TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE SEMI-CLOS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- semi-enclosed space
1, fiche 1, Anglais, semi%2Denclosed%20space
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- espace semi-clos
1, fiche 1, Français, espace%20semi%2Dclos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
espace semi-clos : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 1, Français, - espace%20semi%2Dclos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reverberation
1, fiche 2, Anglais, reverberation
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The persistence of sound in an enclosed or partially enclosed space after the source of sound has stopped ... 2, fiche 2, Anglais, - reverberation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reverberation comprises very rapid, repeated, jumbled echoes, blending into an indistinct but continuing sound after the source that created them has ceased. 3, fiche 2, Anglais, - reverberation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
reverberation: term standardized by the United States of America Standard Institute. 4, fiche 2, Anglais, - reverberation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réverbération
1, fiche 2, Français, r%C3%A9verb%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réverbération du son 2, fiche 2, Français, r%C3%A9verb%C3%A9ration%20du%20son
correct, nom féminin
- réverbération acoustique 3, fiche 2, Français, r%C3%A9verb%C3%A9ration%20acoustique
correct, nom féminin
- réverbération sonore 4, fiche 2, Français, r%C3%A9verb%C3%A9ration%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persistance d’un son dans un espace clos ou semi-clos après interruption de l'émission d’une source acoustique. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9verb%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’acoustique dans les églises est particulièrement complexe. Aux bruits intérieurs s’ajoutent ceux de l’extérieur qu’il est difficile d’atténuer ou de supprimer (circulation, métro, ...) La correction acoustique par l’utilisation de systèmes de sonorisation peut mettre en valeur les sons véhiculés (parole, chants, musique) et masquer les bruits parasites. Il convient cependant de conserver aussi un fond de réverbération sonore qui caractérise ces lieux. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9verb%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] les acousticiens distinguent la réverbération par traînage, par coloration et par renforcement. 6, fiche 2, Français, - r%C3%A9verb%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec l’écho qui se manifeste par une répétition saccadée, ou répercussion des sons. 7, fiche 2, Français, - r%C3%A9verb%C3%A9ration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- réverbération des sons
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reverberación
1, fiche 2, Espagnol, reverberaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- reverberación acústica 2, fiche 2, Espagnol, reverberaci%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persistencia del sonido en un punto de un sistema cerrado, tras haber cesado en el mismo la recepción directa desde la fuente emisora. 1, fiche 2, Espagnol, - reverberaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :