TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE STOCKAGE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- special binning
1, fiche 1, Anglais, special%20binning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] storing of a parcel or parcels of grain pursuant to a contract, in [a] space in an elevator that is specified in the contract, for the purpose of preserving the identity of the grain. 1, fiche 1, Anglais, - special%20binning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stockage en cellule
1, fiche 1, Français, stockage%20en%20cellule
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stockage d’un ou plusieurs lots de grain, dans un espace spécial d’une installation, effectué aux termes d’un contrat afin d’isoler le grain. 1, fiche 1, Français, - stockage%20en%20cellule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cloud computing
1, fiche 2, Anglais, cloud%20computing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A computing paradigm in which tasks are assigned to a combination of connections, software and services accessed over a network. 2, fiche 2, Anglais, - cloud%20computing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This network of servers and connections is collectively known as "the cloud." Computing at the scale of the cloud allows users to access supercomputer-level power. 2, fiche 2, Anglais, - cloud%20computing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infonuagique
1, fiche 2, Français, infonuagique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- informatique en nuage 2, fiche 2, Français, informatique%20en%20nuage
correct, nom féminin
- informatique dématérialisée 3, fiche 2, Français, informatique%20d%C3%A9mat%C3%A9rialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mode de traitement des données d’un client, dont l’exploitation s’effectue par [Internet], sous la forme de services fournis par un prestataire. 4, fiche 2, Français, - infonuagique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'informatique en nuage constitue l'évolution ultime des offres d’externalisation. Dans ce cadre, l'hébergeur fournit une plateforme technique capable d’accueillir à peu près tout type d’application. La facturation s’effectue selon la consommation des ressources(en règle générale, temps machine, espace de stockage et quantité de données transférées). 5, fiche 2, Français, - infonuagique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’informatique en nuage est une forme particulière de gérance de l’informatique, dans laquelle l’emplacement et le fonctionnement du nuage ne sont pas portés à la connaissance des clients. 4, fiche 2, Français, - infonuagique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
informatique en nuage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2010. 6, fiche 2, Français, - infonuagique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- computación en nube
1, fiche 2, Espagnol, computaci%C3%B3n%20en%20nube
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- computación en la nube 2, fiche 2, Espagnol, computaci%C3%B3n%20en%20la%20nube
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La computación en nube es un sistema informático basado en Internet y centros de datos remotos para gestionar servicios de información y aplicaciones. La computación en nube permite que los consumidores y las empresas gestionen archivos y utilicen aplicaciones sin necesidad de instalarlas en cualquier computadora con acceso a Internet. Esta tecnología ofrece un uso mucho más eficiente de recursos, como almacenamiento, memoria, procesamiento y ancho de banda, al proveer solamente los recursos necesarios en cada momento. 3, fiche 2, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20en%20nube
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
computación en la nube: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, señala que la expresión "computación en la nube", empleada en informaciones sobre tecnología, es una alternativa al anglicismo "cloud computing". 2, fiche 2, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20en%20nube
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- underground storage tank system
1, fiche 3, Anglais, underground%20storage%20tank%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tank or commonly connected tanks, all piping, vents, pumps, sumps, diking, overfill protection devices, spill containment devices and oil-water separators that operate at atmospheric pressure and that have all of their storage volume below grade and completely surrounded by fill. 1, fiche 3, Anglais, - underground%20storage%20tank%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de stockage souterrain
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20stockage%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de stockage, formé d’un réservoir ou de plusieurs réservoirs reliés entre eux et de l'ensemble des tuyaux, canaux d’aération, pompes, puisards, séparateurs eau-pétrole et dispositifs d’endiguement et de protection contre les débordements qui s’y rattachent, qui fonctionne à la pression atmosphérique et dont l'espace de stockage est entièrement situé sous le niveau du sol et complètement cerné de matériaux de remblayage. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20stockage%20souterrain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- proof of replication
1, fiche 4, Anglais, proof%20of%20replication
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PoRep 2, fiche 4, Anglais, PoRep
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- preuve de réplication
1, fiche 4, Français, preuve%20de%20r%C3%A9plication
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour s’exécuter, les [contrats intelligents] ont besoin de preuves validées par la [chaîne de blocs]. Par exemple, [ils] peuvent demander une preuve de stockage(proof of storage), d’espace(proof of space), de conservation(PoH), de service(PoSe), d’espace-temps(proof of spacetime), de réplication(proof of replication), etc. 1, fiche 4, Français, - preuve%20de%20r%C3%A9plication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- proof of capacity
1, fiche 5, Anglais, proof%20of%20capacity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PoC 1, fiche 5, Anglais, PoC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- proof-of-capacity 2, fiche 5, Anglais, proof%2Dof%2Dcapacity
correct
- PoC 2, fiche 5, Anglais, PoC
correct
- PoC 2, fiche 5, Anglais, PoC
- proof of space 3, fiche 5, Anglais, proof%20of%20space
correct
- PoSpace 4, fiche 5, Anglais, PoSpace
correct
- PoSpace 4, fiche 5, Anglais, PoSpace
- proof-of-storage 2, fiche 5, Anglais, proof%2Dof%2Dstorage
correct
- proof of storage 5, fiche 5, Anglais, proof%20of%20storage
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A consensus mechanism used to prove that a miner has dedicated a sufficient amount of their physical storage to a given endeavor. 1, fiche 5, Anglais, - proof%20of%20capacity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
While proof of stake and proof of work methods use stake size and computing power, respectively, to determine who is able to verify a transaction, PoC methods use available storage space to do so. 1, fiche 5, Anglais, - proof%20of%20capacity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- preuve d’espace
1, fiche 5, Français, preuve%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- preuve de capacité 1, fiche 5, Français, preuve%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom féminin
- preuve de stockage 1, fiche 5, Français, preuve%20de%20stockage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La preuve de capacité, aussi appelée preuve d’espace(proof of space) ou preuve de stockage(proof of storage), est une alternative à la preuve de travail qui se base, non pas sur la dépense énergétique des machines validatrices, mais sur leur capacité à garder en mémoire des données. 1, fiche 5, Français, - preuve%20d%26rsquo%3Bespace
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- logical volume
1, fiche 6, Anglais, logical%20volume
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LV 2, fiche 6, Anglais, LV
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... logical volumes are ... created and managed in volume groups much like you create and manage files in a [file system]. 3, fiche 6, Anglais, - logical%20volume
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- volume logique
1, fiche 6, Français, volume%20logique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un volume logique [...] est un espace de stockage qui possède [...] un système de fichiers. 2, fiche 6, Français, - volume%20logique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- volumen lógico
1, fiche 6, Espagnol, volumen%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Volumen lógico: es el equivalente a una partición en un sistema que no es LVM (logical volume manager). El volumen lógico es visto como un dispositivo de bloque, ya que puede contener un sistema de ficheros. 1, fiche 6, Espagnol, - volumen%20l%C3%B3gico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Memories
- Software
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- storage space requirement
1, fiche 7, Anglais, storage%20space%20requirement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- storage requirement 2, fiche 7, Anglais, storage%20requirement
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The storage space needed to run a computer system, program or task and to save related data. 3, fiche 7, Anglais, - storage%20space%20requirement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
storage space requirement; storage requirement: terms usually used in the plural. 3, fiche 7, Anglais, - storage%20space%20requirement
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- storage space requirements
- storage requirements
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Logiciels
Fiche 7, La vedette principale, Français
- espace de stockage requis
1, fiche 7, Français, espace%20de%20stockage%20requis
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espace de stockage nécessaire à l'exécution d’un système, d’un programme ou d’une tâche informatique et à l'enregistrement des données connexes. 2, fiche 7, Français, - espace%20de%20stockage%20requis
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- personal storage space
1, fiche 8, Anglais, personal%20storage%20space
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- espace de stockage personnel
1, fiche 8, Français, espace%20de%20stockage%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- storage space
1, fiche 9, Anglais, storage%20space
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A capacity used to store files and data on a local drive or cloud service. 1, fiche 9, Anglais, - storage%20space
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- espace de stockage
1, fiche 9, Français, espace%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Memories
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wear leveling
1, fiche 10, Anglais, wear%20leveling
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wear levelling 2, fiche 10, Anglais, wear%20levelling
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A process that is designed to extend the life of solid state storage devices [by arranging] data so that write/erase cycles are distributed evenly among all of the blocks in the device. 3, fiche 10, Anglais, - wear%20leveling
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- répartition de l’usure
1, fiche 10, Français, r%C3%A9partition%20de%20l%26rsquo%3Busure
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à répartir les opérations d’écriture sur tout l'espace de stockage d’une mémoire flash afin de solliciter moins souvent les mêmes cellules et d’augmenter la durée de vie de cette mémoire. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9partition%20de%20l%26rsquo%3Busure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
répartition de l’usure : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er avril 2015. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9partition%20de%20l%26rsquo%3Busure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Communication and Information Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- repository
1, fiche 11, Anglais, repository
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A preservation environment for information resources of business value. 2, fiche 11, Anglais, - repository
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It includes specified physical or electronic storage space and the associated infrastructure required for its maintenance. 2, fiche 11, Anglais, - repository
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Document repository. 2, fiche 11, Anglais, - repository
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dépôt
1, fiche 11, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Environnement de préservation des ressources documentaires à valeur opérationnelle. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Comprend l'espace de stockage physique ou virtuel et l'infrastructure connexe liée à son maintien. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Dépôt de documents. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe
1, fiche 12, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe 2, fiche 12, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20
correct
- in-flight refuelling boom 3, fiche 12, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20boom
correct
- IFR probe 4, fiche 12, Anglais, IFR%20probe
correct
- in-flight refueling probe 5, fiche 12, Anglais, in%2Dflight%20refueling%20probe
correct
- inflight refueling probe 6, fiche 12, Anglais, inflight%20refueling%20probe
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Some Black Hawk models don't need to land to refuel. They have an in-flight refueling probe. The probe allows the Black Hawks to refuel from a KC-130 tanker aircraft. 7, fiche 12, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20probe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CF-18s often carry heavy munitions, which reduces the amount of fuel storage space. Inflight refuelling from tanker aircraft allows the Hornet to stay in the air longer before returning to base. The Hornet’s extendable probe plugs into a hose at the rear of the tanker. Refuelling takes only a few minutes, but requires close-formation flying and a high degree of concentration from the pilot. 2, fiche 12, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20probe
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- inflight refuelling boom
- in-flight refueling boom
- inflight refueling boom
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- perche de ravitaillement en vol
1, fiche 12, Français, perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- sonde de ravitaillement en vol 2, fiche 12, Français, sonde%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le CF-18 transporte souvent de lourdes munitions, ce qui réduit l'espace de stockage du carburant. Le ravitaillement en vol, assuré par des avions de ravitaillement, permet au Hornet de voler plus longtemps avant de devoir revenir à la base. La perche télescopique du Hornet se raccorde à un boyau à l'arrière de l'avion de ravitaillement. Le ravitaillement se fait en seulement quelques minutes, mais le pilote doit voler en formation serrée, ce qui exige une très grande concentration de sa part. 3, fiche 12, Français, - perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- storage room
1, fiche 13, Anglais, storage%20room
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - storage%20room
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- espace de stockage
1, fiche 13, Français, espace%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - espace%20de%20stockage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Transmission and Reception
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- application memory
1, fiche 14, Anglais, application%20memory
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- user memory 1, fiche 14, Anglais, user%20memory
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An area on the RF [radio frequency] tag available for storing data written to it. 1, fiche 14, Anglais, - application%20memory
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
application memory; user memory: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 14, Anglais, - application%20memory
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télédétection
- Émission et réception radio
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mémoire d’applications
1, fiche 14, Français, m%C3%A9moire%20d%26rsquo%3Bapplications
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Espace disponible sur l'étiquette d’identification par radiofréquence pour le stockage de données écrites. 2, fiche 14, Français, - m%C3%A9moire%20d%26rsquo%3Bapplications
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les moyens de mémorisation comprennent encore une mémoire d’applications dans laquelle des champs mémoires sont destinés à mémoriser des données relatives notamment au code d’identification du transpondeur et des données non cryptées des applications relatives aux applications du transpondeur. 1, fiche 14, Français, - m%C3%A9moire%20d%26rsquo%3Bapplications
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-01-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Plant and Crop Production
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- condominium storage
1, fiche 15, Anglais, condominium%20storage
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- condo storage 2, fiche 15, Anglais, condo%20storage
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Condominium (condo) storage refers to space that a producer may own or lease within a licensed primary elevator ... Using condo storage enables producers to position their grain closer to the market and allows them to initiate a sale at any time from anywhere around the world. Producers are also able to avoid spring road bans and the difficulty of moving grain by truck in the winter from on farm storage bins to a primary elevator. In the case of Canadian Wheat Board grain, condo storage allows producers to deliver into the elevator system above quotas and prior to a contract call. 2, fiche 15, Anglais, - condominium%20storage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 15, Anglais, - condominium%20storage
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pépinières
- Cultures (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capacité de stockage garantie au producteur
1, fiche 15, Français, capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La capacité de stockage garantie se rapporte à l'espace qu'un producteur peut acheter ou louer à l'intérieur d’un silo primaire agréé [...] Avoir recours au stockage garanti permet aux producteurs de rapprocher leur grain des débouchés et réaliser une vente en tout temps avec n’ importe quel coin du monde. Les producteurs peuvent également éviter les interdictions s’appliquant aux routes au printemps et la difficulté d’acheminer le grain par camion des cellules de stockage à la ferme à un silo primaire en hiver. Dans le cas du grain de la Commission canadienne du blé, le stockage garanti permet aux producteurs de livrer du grain dans le réseau de silos au-delà des contingents et avant l'appel à un contrat. 2, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20de%20stockage%20garantie%20au%20producteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Commercial Practice (Restaurants)
- Flights (Air Transport)
- Hotel Services
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- airline catering
1, fiche 16, Anglais, airline%20catering
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- in-flight catering 2, fiche 16, Anglais, in%2Dflight%20catering
correct
- flight catering 3, fiche 16, Anglais, flight%20catering
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
David Siegel, US Airways' CEO until resigning in April, has landed a new job in the airline industry ... [He] is now chairman ... of Gate Gourmet Group Inc ... an airline catering company. With 120 flight kitchens and 22,000 workers ... 4, fiche 16, Anglais, - airline%20catering
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Flight Catering is an invaluable resource for managers and students of airline catering operations. 3, fiche 16, Anglais, - airline%20catering
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Restauration)
- Vols (Transport aérien)
- Services hôteliers
Fiche 16, La vedette principale, Français
- restauration à bord
1, fiche 16, Français, restauration%20%C3%A0%20bord
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- restauration en vol 2, fiche 16, Français, restauration%20en%20vol
correct, nom féminin
- catering aérien 3, fiche 16, Français, catering%20a%C3%A9rien
à éviter, anglicisme, nom masculin, France
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Air Canada Jazz améliore son service de restauration à bord sur certains vols grâce à l’inauguration de la formule Café Jazz, un service de repas à la carte, en Service Hospitalité, proposant des repas et des collations haut de gamme à prix raisonnables. 1, fiche 16, Français, - restauration%20%C3%A0%20bord
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Galley :Espace de stockage et de préparation de l'ensemble des prestations liées à la restauration en vol. Les éléments principaux qui le constituent sont : les chariots de stockage des denrées alimentaires, la vaisselle, les fours et les réfrigérateurs. 4, fiche 16, Français, - restauration%20%C3%A0%20bord
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Astronautics
- Meteorology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spatial database
1, fiche 17, Anglais, spatial%20database
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- spatially referenced database 2, fiche 17, Anglais, spatially%20referenced%20database
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Spatial Data. One of the three kinds of Data (spatial, textural and image). Spatial data is categorized according to the following feature types: ero dimensional features; primitive points; topological node. One dimensional features: primitive lines, strings (multiple nonbranching lines), arcs (mathematically defined curve; topological links, chains, and rings. Two dimensional features: polygons defining enclosed areas, pixels, and grid cells. 1, fiche 17, Anglais, - spatial%20database
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Astronautique
- Météorologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- base de données spatiales
1, fiche 17, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- base de données à références spatiales 2, fiche 17, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rences%20spatiales
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Système d’information à référence spatiale. Familiariser l'étudiant avec les concepts de base des systèmes d’information géographique. Développer ses habiletés relatives aux méthodes qui s’y rattachent en vue de la gestion des ressources renouvelables et de l'aménagement du territoire. Définition des systèmes d’information à référence spatiale. Leur rôle et leur utilité dans les études se rapportant aux traits biophysiques de l'espace. Le cours comprend quatre blocs successifs : Structure des données dans un cadre spatio-temporel. Méthodes de cueillette d’information à partir du terrain, de cartes déjà existantes et de la télédétection. Géocodage. Modes vecteur et raster. Confection de base de données spatiales organisées de manière à en faciliter le stockage et l'accès. Manipulation et analyse : agrégation, estimation de paramètres et de contraintes, modèles de simulation. Interpolation, blocs-diagrammes, superposition de cartes, synthèse spatiale et prise de décision. Représentations cartographiques assistées par ordinateur. Éléments de design graphique. 3, fiche 17, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-01-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Operating Systems (Software)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- folder
1, fiche 18, Anglais, folder
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A file storage area used to store and organize documents or electronic mail. 2, fiche 18, Anglais, - folder
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
folder: term standardized by CSA International. 3, fiche 18, Anglais, - folder
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dossier
1, fiche 18, Français, dossier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Espace fichier utilisé pour le stockage et le classement de documents ou de courrier électronique. 2, fiche 18, Français, - dossier
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dossier : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 18, Français, - dossier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tessellation data structure
1, fiche 19, Anglais, tessellation%20data%20structure
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- structure en mosaïque
1, fiche 19, Français, structure%20en%20mosa%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Structure de données permettant la représentation de l'ensemble de l'espace couvert et le stockage des données qui s’y rapportent, en le décomposant en surfaces ou en cellules considérées comme homogènes. 1, fiche 19, Français, - structure%20en%20mosa%C3%AFque
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- temporary storage area
1, fiche 20, Anglais, temporary%20storage%20area
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A real or virtual disk or buffer memory used as a temporary storage medium for temporary data. 2, fiche 20, Anglais, - temporary%20storage%20area
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- espace de stockage temporaire
1, fiche 20, Français, espace%20de%20stockage%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- zone de stockage temporaire 2, fiche 20, Français, zone%20de%20stockage%20temporaire
correct, nom féminin
- zone de mémoire temporaire 3, fiche 20, Français, zone%20de%20m%C3%A9moire%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- área de almacenamiento temporal
1, fiche 20, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20almacenamiento%20temporal
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- zona de almacenamiento temporal 2, fiche 20, Espagnol, zona%20de%20almacenamiento%20temporal
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Área de la memoria reservada para los datos que se están procesando, o en un estado intermedio de la computación. 3, fiche 20, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20almacenamiento%20temporal
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Farm Animals
- Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- availability of adequate storage space
1, fiche 21, Anglais, availability%20of%20adequate%20storage%20space
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Animaux de ferme
- Phraséologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- capacité d’entreposage
1, fiche 21, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreposage
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est utilisé dans le sens de l'espace d’emmagasinage ou de stockage qui est réservé à l'alimentation des animaux de ferme. 2, fiche 21, Français, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreposage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- current gas
1, fiche 22, Anglais, current%20gas
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- active gas 1, fiche 22, Anglais, active%20gas
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The quantity of gas available within the storage range of an underground gas storage, that serves to balance out the differences between gas available in the system and demand. 1, fiche 22, Anglais, - current%20gas
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gaz utile
1, fiche 22, Français, gaz%20utile
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Quantité de gaz disponible à l'intérieur de l'espace actif d’un stockage souterrain qui doit servir à compenser la différence entre les disponibilités du réseau et la consommation. 1, fiche 22, Français, - gaz%20utile
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- gas activo
1, fiche 22, Espagnol, gas%20activo
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- gas de respiración 1, fiche 22, Espagnol, gas%20de%20respiraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de gas disponible en el interior del espacio útil de un almacenamiento subterráneo y que debe servir para compensar la diferencia entre las disponibilidades de la red y el consumo. 1, fiche 22, Espagnol, - gas%20activo
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-05-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vertical waste disposal shaft
1, fiche 23, Anglais, vertical%20waste%20disposal%20shaft
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- vertical shaft 1, fiche 23, Anglais, vertical%20shaft
proposition
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- vertical borehole
- vertical bore-hole
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- puits de stockage vertical
1, fiche 23, Français, puits%20de%20stockage%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- puits vertical 1, fiche 23, Français, puits%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'entreposage refroidi à l'air est le mode d’entreposage réalisé en France, il est constitué d’une fosse enterrée bétonnée, d’une dizaine de mètres de profondeur et de puits de stockage verticaux dans lesquels les conteneurs sont empilés. L'air de refroidissement circule dans l'espace annulaire réservé entre les conteneurs et la paroi interne des puits. Suivant la température maximale admise pour l'air d’évacuation, la conception peut être légèrement différente. 1, fiche 23, Français, - puits%20de%20stockage%20vertical
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Les volumes à excaver pour créer un stockage en profondeur comprennent : les ouvrages de stockage proprement dits, puits verticaux pour les déchets de haute activité ou galeries horizontales pour les déchets alpha et les ouvrages d’accès, puits verticaux partant de la surface et galeries reliant ces puits aux ouvrages de stockage. 1, fiche 23, Français, - puits%20de%20stockage%20vertical
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Cold Storage
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- air-cooled storage
1, fiche 24, Anglais, air%2Dcooled%20storage
proposition
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Entreposage frigorifique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- entreposage refroidi à l’air
1, fiche 24, Français, entreposage%20refroidi%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'entreposage refroidi à l'air est le mode d’entreposage réalisé en France, il est constitué d’une fosse enterrée bétonnée, d’une dizaine de mètres de profondeur et de puits de stockage verticaux dans lesquels les conteneurs sont empilés. L'air de refroidissement circule dans l'espace annulaire réservé entre les conteneurs et la paroi interne des puits. Suivant la température maximale admise pour l'air d’évacuation, la conception peut être légèrement différente. 1, fiche 24, Français, - entreposage%20refroidi%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Almacenaje frigorífico
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento refrigerado por aire
1, fiche 24, Espagnol, almacenamiento%20refrigerado%20por%20aire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-09-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- store
1, fiche 25, Anglais, store
nom, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- storage building 2, fiche 25, Anglais, storage%20building
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Building or space within a building devoted to the storage or distribution of supplies. 1, fiche 25, Anglais, - store
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
store: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - store
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Magasins de stockage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- entrepôt
1, fiche 25, Français, entrep%C3%B4t
nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment ou espace à l'intérieur d’un bâtiment, destiné au stockage ou à la distribution de fournitures. 2, fiche 25, Français, - entrep%C3%B4t
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 25, Français, - entrep%C3%B4t
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-09-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fuel cache 1, fiche 26, Anglais, fuel%20cache
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Director is responsible for developing and implementing methods to ensure that Arctic operations are environmentally sound. This includes participation in joint consultations ... and the conduct of feasibility studies to examine the cleanup of fuel caches, the safe disposal of fuel containers, and the processing of wastes. 1, fiche 26, Anglais, - fuel%20cache
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cache: A secure place of storage. 2, fiche 26, Anglais, - fuel%20cache
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Fiche 26, La vedette principale, Français
- espace de stockage
1, fiche 26, Français, espace%20de%20stockage
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Warehousing
- Inventory and Material Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gross storage space
1, fiche 27, Anglais, gross%20storage%20space
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The total volume or cubic capacity of an area allocated for the storage of material .... 1, fiche 27, Anglais, - gross%20storage%20space
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... gross storage space is measured from wall to wall and from floor to ceiling. 1, fiche 27, Anglais, - gross%20storage%20space
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, fiche 27, Anglais, - gross%20storage%20space
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Entreposage général
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aire de stockage brut
1, fiche 27, Français, aire%20de%20stockage%20brut
nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Espace global destiné au stockage des matières(...) 1, fiche 27, Français, - aire%20de%20stockage%20brut
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
(...) l’air de stockage brut se mesure mur à mur et du sol au plafond et s’exprime en pieds cubes. 1, fiche 27, Français, - aire%20de%20stockage%20brut
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, fiche 27, Français, - aire%20de%20stockage%20brut
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- high-lift loader
1, fiche 28, Anglais, high%2Dlift%20loader
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- paralift loader 1, fiche 28, Anglais, paralift%20loader
correct
- pulpwood handler 1, fiche 28, Anglais, pulpwood%20handler
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
If your yard calls for a high lift loader, take a close look at ours (International Harvester Canada, A Total Response). 1, fiche 28, Anglais, - high%2Dlift%20loader
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chargeuse à haute portée
1, fiche 28, Français, chargeuse%20%C3%A0%20haute%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Chargeuse forestière montée sur roues, dont les bras de relevage, rigides ou articulés, ont été allongés et fixés au châssis de façon à accroître la portée verticale et horizontale de manutention et à permettre le chargement en hauteur tout en préservant la stabilité de l’engin. 1, fiche 28, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20haute%20port%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La chargeuse à haute portée permet(...) d’utiliser au maximum l'espace des parcs de stockage, sa très grande hauteur de levage aidant à monter des piles de bois plus élevées. 1, fiche 28, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20haute%20port%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1980-06-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Warehousing
- Inventory and Material Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- net storage space 1, fiche 29, Anglais, net%20storage%20space
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The total volume or cubic capacity of space available for the storage of materiel within a storage space; net storage space is that volume of space remaining after subtraction of that volume of space required for aisles, fire clearance, and storage activities and is expressed in cubic feet. 1, fiche 29, Anglais, - net%20storage%20space
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Entreposage général
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aire de stockage net 1, fiche 29, Français, aire%20de%20stockage%20net
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Espace global disponible pour l'entreposage de matériels dans une aire de stockage, exprimé en pieds cubes, moins l'espace occupé par les allées, le dégagement(précautions contre l'incendie) et les secteurs de travail. 1, fiche 29, Français, - aire%20de%20stockage%20net
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :