TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESPACE TRAVAIL [100 fiches]

Fiche 1 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

… a robot specifically designed for direct interaction with a human within a defined collaborative workspace …

Terme(s)-clé(s)
  • co-bot

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Robot capable d’interagir avec l'homme dans un espace de travail partagé, pour accomplir une tâche prédéfinie.

OBS

robot collaboratif : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 juin 2020.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
CONT

Cobots se utilizan para diversas tareas - de robots autónomos capaces de trabajar en conjunto con los humanos en un entorno de oficina.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Office Equipment and Supplies
  • Sociology of Work
CONT

While participants were able to complete task work with ease while standing in an unassigned workspace, focus work and tasks requiring high levels of attention proved to be difficult.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Sociologie du travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización del trabajo de oficina
  • Equipo y artículos de oficina
  • Sociología del trabajo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
DEF

A series of connected rooms ... in [an] office building ... used as a single unit.

CONT

Office suites typically include a range of private offices, meeting rooms, and shared workspaces, along with basic amenities such as high-speed internet, printing, and kitchen facilities.

OBS

office suite; suite: In English, the terms "office suite" and "suite" specifically designate a series of connected rooms used as a single unit in an office building. In French, the term "bureau" designates more generally a space that may either consist of one room or several connected rooms.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
CONT

Son bureau immense était même équipé d’une salle de bain.

OBS

bureau : Le terme «bureau» désigne en français un espace dans un immeuble de bureaux consacré à des travaux administratifs, qui peut être constitué d’une seule pièce comme de plusieurs pièces. En anglais, les termes «office suite» et «suite» désignent de manière spécifique un espace de travail dans un immeuble de bureaux constitué d’un ensemble de pièces qui sont reliées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Public Service
DEF

An open area, for short- or mid-term use, intended for informal collaboration in small groups, individual work or breaks.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Fonction publique
DEF

Espace ouvert, pour utilisation de courte ou de moyenne durée, destiné à la collaboration informelle en petits groupes, au travail individuel et aux pauses.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Public Service
DEF

An area that is used for short-term individual work or informal collaboration between tasks or meetings.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Fonction publique
DEF

Espace utilisé pour le travail individuel ou pour la collaboration informelle de courte durée qui se fait entre deux réunions ou l'exécution de deux tâches.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
Universal entry(ies)
INC112
code de système de classement, voir observation
OBS

This course explains what it means to be a Positive Space ambassador and prepares individuals to offer support to their colleagues as a Positive Space ambassador in the workplace. Through scenarios and practical exercises, participants will learn behaviours that can help bring diversity and inclusion into the modern workplace.

OBS

INC112: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Positive Space Initiative
  • Becoming an Ambassador for 2SLGBTQI+ Inclusion
  • Positive Space Initiative: Becoming an Ambassador for Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others Inclusion
  • Becoming an Ambassador for Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others Inclusion

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
Entrée(s) universelle(s)
INC112
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours explique en quoi consiste le rôle des [ambassadeurs et ambassadrices] de l'Espace positif et prépare les personnes à offrir, à ce titre, du soutien à leurs collègues dans le milieu de travail. Par des mises en situation et des exercices pratiques, les [participants et participantes] découvriront les comportements qui peuvent contribuer à intégrer la diversité et l'inclusion dans le milieu de travail moderne.

OBS

INC112 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Initiative Espace positif
  • Devenir ambassadeur ou ambassadrice pour l’inclusion des personnes 2ELGBTQI+
  • Initiative Espace positif : Devenir ambassadeur ou ambassadrice pour l’inclusion des personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres
  • Devenir ambassadeur ou ambassadrice pour l’inclusion des personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

As an avalanche forecaster, she knows how to predict when snow is likely to slide. And she tries to communicate this danger to backcountry recreationists. ... [Avalanche forecasters] analyze conditions on the slopes of ... mountains ... and then publish advisories using an international avalanche danger scale. The terrain they study is vast and varied.

CONT

... experienced avalanche forecasters ... will have made observations in the field of the current snow and meteorological conditions. They will not use any computer forecasting system in isolation, but rather as a tool to aid them in making their decision on the level of avalanche hazard on a particular day.

CONT

Avalanche forecasters continue to expect improving conditions. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

avalanche forecaster: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les causes [de déclenchement d’une avalanche] proviennent le plus souvent de conditions météorologiques datant de plusieurs jours, voire de plusieurs semaines, ces conditions ayant entraîné la formation de couches fragiles, responsables d’une mauvaise liaison entre les couches supérieures et le reste du manteau neigeux. [...] Conséquence de l'interaction de nombreux paramètres, dont certains sont difficilement quantifiables ou encore mal connus, le risque d’avalanche n’ est pas mesurable. Son estimation ne peut donc s’envisager que dans le cadre d’une expertise humaine. Une fois fixées les échelles de travail dans l'espace et dans le temps, le prévisionniste avalanche base son expertise sur un ensemble de mesures et d’observations effectuées sur et dans le manteau neigeux.

CONT

Les prévisionnistes avalanches prévoient une amélioration des conditions avalancheuses. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

Un prévisionniste d’avalanche [...] évalue les risques d’avalanche selon l’état du manteau neigeux, le terrain et le temps.

OBS

prévisionniste avalanche; prévisionniste d’avalanche : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

An electronic workspace is an interface through which people can access knowledge and communicate with each other.

OBS

Term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

espace de travail électronique : terme en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada(IRSC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

Debería establecerse un espacio de trabajo electrónico en el sitio web del CFS en el cual se pudieran efectuar consultas electrónicas.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A work arrangement where workspace and computer equipment are shared, and that fosters networking, collaboration, and communication among workers.

OBS

Coworking is used especially by self-employed workers, mobile workers and teleworkers.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Mode d’organisation du travail qui consiste à partager un espace de travail ainsi que du matériel technologique et qui favorise le réseautage, la collaboration et l'échange entre les travailleurs.

OBS

Le cotravail s’adresse particulièrement aux travailleurs autonomes, aux travailleurs mobiles et aux télétravailleurs.

OBS

cotravail : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 5 août 2016.

Terme(s)-clé(s)
  • co-travail
  • co-working

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

En rassemblant et en analysant des données objectives, les chefs d’entreprise peuvent prendre des décisions sur la configuration du lieu de travail, telles que l'augmentation ou la réduction de l'empreinte du bureau ou la conception de l'espace actuel pour mieux refléter les préférences des employés quant au lieu de travail idéal.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Public Service
CONT

[A] focus pod [is a] semi-enclosed work pod for mid- to long- term focused work.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Fonction publique
CONT

[Une] capsule de concentration [est un] espace de travail semi-fermé pour le travail ciblé de moyen à long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
CONT

Workpoints will be bookable through a departmental booking system. In some instances, workplace coordinators will be on site to ensure neighbourhoods operate smoothly. Space occupancy and utilization will be monitored to determine long-term requirements.

Terme(s)-clé(s)
  • workplace co-ordinator
  • work place coordinator
  • work place co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi
CONT

Les points de travail pourront être réservés par l'entremise du système de réservation ministériel. Dans certains cas, des coordonnateurs du milieu de travail seront présents sur place pour veiller au bon fonctionnement des voisinages. L'occupation et l'utilisation de l'espace seront surveillées pour déterminer les besoins à long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Office-Work Organization
  • Communication and Information Management
CONT

Virtual collaboration tools aim to support a group of two or more individuals to accomplish a common goal or objective. In a physical workplace, collaboration tools consist of paper, whiteboards, Post-it notes, etc. In a virtual environment, collaboration tools consist of software tools and applications.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Organisation du travail de bureau
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Lorsque les membres d’une équipe sont géographiquement dispersés, l'équipe décide quel espace de travail sera virtuel et lequel sera physique. Les technologies, comme le partage des documents, la vidéoconférence et les autres outils de collaboration virtuelle, aident l'équipe à travailler à distance.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

Within a new agile working environment there are likely to be many different zones, and the newest is the touchdown area. This is a space which is designed to be used for short bursts of time only, usually no more than around an hour. For that reason, the touchdown area is mostly used by remote and flexible workers who are calling into the office to catch up or hand in work. It can also be used for meeting debriefs or quick catch ups, as well as checking emails.

Terme(s)-clé(s)
  • touch down workspace
  • touch down work space
  • touch down space
  • touch down zone
  • touch down area
  • touchdown work space

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Public Service
CONT

[A] teaming area [is an] informal open area to accommodate group work and idea generation.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Fonction publique
CONT

[Une] zone d’équipe [est un] espace ouvert informel pour le travail de groupe et la génération d’idées.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Records Management (Management)
  • Information Processing (Informatics)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
I025
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course introduces the key functions of the new Smart View interface in GCdocs16. Participants will learn how to navigate to key areas of the Smart View landing page and harness its strengths as a workspace organizing tool.

OBS

I025: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
I025
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre aborde les principales fonctions de la nouvelle interface Smart View dans GCdocs16. Les participants apprendront à naviguer dans les sections clés de la page d’accueil de Smart View ainsi qu'à tirer parti de ses forces en tant qu'outil d’organisation de l'espace de travail.

OBS

I025 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

RCMP: Royal Canadian Mounted Police.

Terme(s)-clé(s)
  • RCMP Digital Work Space Team
  • Royal Canadian Mounted Police Digital Workspace Team
  • Royal Canadian Mounted Police Digital Work Space Team
  • Digital Workspace Team
  • Digital Work Space Team

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GRC : Gendarmerie royale du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Équipe de l'espace de travail numérique de la Gendarmerie royale du Canada
  • Équipe de l'espace de travail numérique

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Director, Digital Work Space

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A virtual space that allows users to organize, share, exchange and produce documents, resources and information via a network.

OBS

A collaborative online workspace can include a private network, collaborative editing options and web conferencing services, among other resources.

OBS

collaborative online workspace; collaborative virtual workspace: Although the terms "virtual" and "online" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • collaborative on-line workspace
  • collaborative online work space
  • collaborative on-line work space
  • collaborative virtual work space

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Espace virtuel qui permet aux utilisateurs d’organiser, de partager, d’échanger et de produire des documents, des ressources et des informations par l’intermédiaire d’un réseau.

OBS

Un espace collaboratif en ligne peut notamment comprendre un réseau privé, des fonctions d’édition collaborative et un service de conférence Web.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2021-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
  • Collaboration with the OQLF
DEF

Coworking in which the shared workspace is the home of one of the workers.

Terme(s)-clé(s)
  • co-homing
  • co-working at home

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Cotravail dans lequel l'espace de travail partagé par les travailleurs correspond au lieu de résidence de l'un d’entre eux.

Terme(s)-clé(s)
  • co-travail à domicile
  • co-homing

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Human Relations
  • Public Service
OBS

The Network serves as a safe and brave space for all Asian employees and allies, with the objectives of working collaboratively across the Government of Canada to provide an open and supportive work environment; [promoting] the awareness of cultures, contributions and challenges affecting Asian federal public servants; and mobilizing collective action to advance diversity and inclusion in the public service.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des relations humaines
  • Fonction publique
OBS

Le réseau sert d’espace de confiance et de soutien pour tous les employés et alliés asiatiques, avec pour objectifs de travailler en collaboration dans l'ensemble du gouvernement du Canada afin d’offrir un environnement de travail ouvert et favorable; de promouvoir la sensibilisation aux cultures, aux contributions et aux défis qui touchent les fonctionnaires fédéraux asiatiques; et de mobiliser une action collective pour faire progresser la diversité et l'inclusion dans la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2021-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A space in an office, a dwelling or another location intended for activities related to working or studying.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Espace dans un bureau, un domicile ou un autre endroit réservé aux activités liées au travail ou aux études.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2021-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A workplace that accommodates different categories of workers in which the space, resources and costs are shared, and where communication and collaboration among peers are fostered.

OBS

coworking space; coworking place; coworking site; shared workspace; collaborative workspace: Although the terms "space," "place," "site" and "workspace" have different meanings, they are used interchangeably in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • co-working space
  • co-working place
  • co-working site

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Lieu de travail fréquenté par différentes catégories de travailleurs, où l'espace, les ressources et les coûts sont partagés, et où les échanges ainsi que la collaboration entre pairs sont favorisés.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2021-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A space in a dwelling intended for personal activities.

CONT

... try to set up your workspace in a quiet area with some privacy, away from busy living spaces and distractions such as televisions ...

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Espace d’un domicile réservé aux activités personnelles.

CONT

Malgré que de nombreux promoteurs s’y soient intéressés, il ne semble pas y avoir de marché très important pour les résidences qui combinent espace de vie et espace de travail. L'explication tient sans doute au coût d’acquisition de ces résidences flexibles, trop élevé, par rapport aux moyens dont disposent les travailleurs autonomes.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A consensus mechanism used to prove that a miner has dedicated a sufficient amount of their physical storage to a given endeavor.

OBS

While proof of stake and proof of work methods use stake size and computing power, respectively, to determine who is able to verify a transaction, PoC methods use available storage space to do so.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

La preuve de capacité, aussi appelée preuve d’espace(proof of space) ou preuve de stockage(proof of storage), est une alternative à la preuve de travail qui se base, non pas sur la dépense énergétique des machines validatrices, mais sur leur capacité à garder en mémoire des données.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2021-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Beekeeping
CONT

A frame rest is a simple, yet handy device that allows beekeepers to hang frames on the side of the hive while working. This means there is more room to manoeuvre frames while inspecting the hive, without crushing bees.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Élevage des abeilles
CONT

Un support de cadre est un outil simple et pratique qui permet aux apiculteurs d’accrocher les cadres sur le côté de la ruche pendant leur travail. Ils ont ainsi plus d’espace pour manœuvrer les cadres lorsqu'ils inspectent la ruche, sans risquer d’écraser d’abeilles.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of Human Relations
OBS

The overall goal of the "Positive Space" initiative is to enhance the work experience of all employees, including members of the lesbian, gay, bisexual, trans and questioning (LGBTQ+*) community, by creating a safer, more tolerant, open-minded environment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

L'initiative «Espace positif» vise avant tout à améliorer l'expérience professionnelle de tous les employés, y compris des personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres et en questionnement(LGBTQ+*), en créant un milieu de travail plus sûr, tolérant et ouvert.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

La iniciativa "Espacio Positivo" trata de mejorar ante todo la experiencia profesional de todos los empleados, incluyendo las personas lesbianas, gays, bisexuales, transgénero y queer, creando un entorno de trabajo más seguro, tolerante y abierto.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Internet and Telematics
CONT

The digital workspace is a new concept that enables tech-savvy employees to access the systems and tools they need from any device, smartphone, tablet, laptop or desktop, regardless of location.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Internet et télématique
CONT

L'espace de travail numérique fournit l'infrastructure nécessaire pour déployer en toute sécurité les applications et les données dont les employés ont besoin, quels que soient le moment, le lieu ou le terminal qu'ils choisissent pour travailler.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización del trabajo de oficina
  • Internet y telemática
CONT

Literalmente, el espacio de trabajo digital consiste en la integración natural de los procesos de una compañía o servicio en el que todos los actores son a la vez usuarios de tecnologías digitales como las aplicaciones, los macrodatos o la internet de las cosas.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Workplace Organization
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A space within a collaborative working environment that allows for the conduct of simultaneous, cooperative activities.

OBS

Examples of an interactive workspace include video conferencing and shared whiteboards.

OBS

interactive workspace: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • interactive work space

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Organisation du travail et équipements
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Espace dans un environnement collaboratif permettant de mener simultanément des activités coopératives.

OBS

Les vidéoconférences et les tableaux blancs interactifs sont des espaces interactifs.

OBS

espace interactif : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Workplace Organization
  • Collaborative and Social Communications
DEF

A space within a collaborative working environment that provides access to shared information.

OBS

Examples of a shared workspace include document management systems and wiki sites.

OBS

shared workspace: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • shared work space

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Organisation du travail et équipements
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Espace dans un environnement collaboratif permettant d’accéder à des renseignements partagés.

OBS

Les systèmes de gestion de documents et les wikis sont des espaces partagés.

OBS

espace partagé : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2019-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
CONT

A die wall is a flexible wall that allows other heavy fixtures to be built into it. This architectural feature is often used when constructing a home bar, and is used to mount sinks and refrigerators on the wall.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
DEF

Montage architectural, généralement vertical, dont un ou plusieurs côtés comportent un sous-cadre et un parement.

CONT

On utilise les murs matricés, par exemple, pour la fabrication de bureaux de réception, de plans de travail pour les infirmières ou pour la réalisation de cloisons basses pour diviser un grand espace. Ce type de construction est soit autoportant, soit fixé au sol ou au mur. En général, un mur matricé est conçu pour permettre d’y intégrer des éléments architecturaux comme, par exemple, des comptoirs résidentiels ou commerciaux, des meubles à bâti et autres.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2019-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Corporate Management (General)
  • Workplace Organization
OBS

The Centre for GCworkplace Innovation located at 191 promenade du Portage, in Gatineau, is a brand-new experimental space dedicated to exploring new forms of working. It is a testing ground for the Real Property Services to elaborate new designs, furniture and IT [information technology] solutions as well as approaches that promote employees' health and well-being.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for GCworkplace Innovation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Le Centre d’innovation Milieu de travail GC, situé au 191, promenade du Portage, à Gatineau, est un nouvel espace expérimental entièrement dédié à l'exploration de nouvelles méthodes de travail. Il s’agit du banc d’essai de l'équipe des Services immobiliers pour l'élaboration de nouveaux designs et de types de mobiliers, de nouvelles solutions de services de TI [technologie de l'information] et d’approches novatrices promouvant la santé et le bien-être du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2019-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

The whole of trips generated daily by the inhabitants of a city, and the methods and conditions associated with such trips (modes of transport selected, length of trip, time spent in transport, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Transports
CONT

[…] la mobilité urbaine [concerne] l'ensemble des déplacements de personnes relatifs à des activités quotidiennes liées au travail, aux achats et aux loisirs, inscrits dans un espace urbain.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2018-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
DEF

[A] coworking [space] within the corporate environment ...

Terme(s)-clé(s)
  • corporate co-working space
  • corpo-working space

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Social Problems
  • Sexology
CONT

Street harassment and workplace harassment are types of harassment in public spaces.

Terme(s)-clé(s)
  • harassment in public space

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
  • Sexologie
CONT

Le harcèlement de rue et le harcèlement en milieu de travail sont des formes de harcèlement dans l'espace public.

OBS

harcèlement dans l’espace public : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2018-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial and Economic Psychology
  • Occupational Health and Safety
  • Mental health and hygiene
OBS

Physical stressors include noise, a chaotic environment, a sense of no control over space, fear for physical safety, harsh or flashing lights, extremes of heat or cold, working at a construction site and other adverse physical conditions.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie industrielle et économique
  • Santé et sécurité au travail
  • Hygiène et santé mentales
OBS

Les facteurs de stress physiques comprennent le bruit, un milieu de travail chaotique, l'impression de ne pas contrôler l'espace, une crainte pour sa sécurité physique, des lumières vives ou clignotantes, la chaleur ou le froid extrême, le travail devant être exécuté dans un chantier de construction et d’autres conditions physiques néfastes.

OBS

Bien que le terme «stresseur» ne soit pas répertorié dans les dictionnaires généraux, il est utilisé dans les ouvrages spécialisés du domaine de la psychologie du travail.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A portion of storage device used by a program to hold data temporarily.

OBS

work area; working area; work space; working space: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Partie de mémoire utilisée par un programme pour y ranger temporairement des données.

OBS

zone de travail; zone de manœuvre; espace de travail : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Área interna de la memoria en la que se almacenan temporalmente los elementos de datos durante el proceso.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
DEF

Collaboration among individuals engaged in a common task using electronic technologies.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line collaboration

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
CONT

Les sociétés interrogées englobaient dans la définition de la collaboration numérique un grand nombre de technologies, notamment les [courriels](cités par 99 % des sociétés), l'intranet de la société(95 %) et la vidéoconférence(79 %). Les méthodes de collaboration plus avancées telles que l'espace de travail partagé n’ ont été citées que par 67 % des sociétés.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Childhood and Adolescence
  • Social Problems

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
  • Problèmes sociaux
OBS

Adojeune est né d’un projet parrainé par le CLSC des Draveurs intitulé La violence chez les jeunes de Gatineau au début des années 80. Au fil des ans, Adojeune est devenu un organisme communautaire offrant entre autres, trois maisons de jeunes regroupées dans le secteur Gatineau pour les 12-17 ans et une ressource d’hébergement d’urgence pour les jeunes de 13 à 17 ans, L'Appart Adojeune, une Auberge du cœur. La mission d’Adojeune Inc. est d’offrir des activités sportives, culturelles et sociales pour les jeunes, en favorisant des activités d’entraide et d’échanges; d’améliorer la qualité de vie des jeunes en leur offrant le soutien nécessaire : sensibilisation, écoute, prévention(toxicomanie, décrochage scolaire, sexualité) ;de maintenir et exploiter des centres de rencontres, afin d’offrir un espace de loisirs, de venir en aide aux adolescents en difficulté(situation familiale problématique, toxicomanie, soutien scolaire, etc.) ;de favoriser la participation des jeunes et de la population à la création, à l'organisation, à l'administration et à la programmation d’activités communautaires; de dépister les jeunes à risque et les orienter vers les alternatives et/ou à des ressources appropriées, de poursuivre le travail avec les organismes du milieu par des projets de prévention, d’organiser et superviser des programmes de prévention et de formation en milieu communautaire; d’offrir aux jeunes de 13-17 ans, en situation de crise, itinérants ou à risque de le devenir une ressource d’hébergement d’urgence sécuritaire. Permettre aux familles vivant des difficultés de prendre un moment de répit et d’être accompagnées dans leur démarche de résolution de problèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory
  • Heritage
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

... artworks - usually sculptures which are designed specifically for public open spaces (parks, squares, courtyards, waste ground).

CONT

Birmingham is an inspiring city for art lovers. Many of the city's squares and open spaces are graced with public art, whilst numerous collections - from the City Museum's Pre-Raphaelite gallery to the Barber Institute's Renaissance and Impressionist collections - are worth seeing.

OBS

Most Public Art is sited at ground level and is accessible to pedestrians whereas traditional monuments and statues were set on plinths and were often placed in the middle of roads.

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
  • Patrimoine
  • Équipements urbains
CONT

Vous êtes anthropologue, vous avez mené une longue étude sur le mouvement hip-hop, mais vous êtes actuellement en mission sur l'art civique [...] Je voudrais que vous nous expliquiez d’abord le nature de cette mission. [...] C'est une recherche dont le sujet est né dans la continuité de ce travail de recherche que j’ai fait sur le mouvement hip-hop lyonnais [...] de plus en plus de jeunes qui étaient issus de ce mouvement ou non [...] choisissaient à un moment donné de leur trajectoire, soit de revenir dans les quartiers, soit d’y rester pour mettre leur art au service de la vie sociale de ces espaces là. Le projet est de voir ce qui s’y passe, qu'est-ce que c'est que cet art là, qui essaye de construire de la citoyenneté et pourquoi l'art traditionnellement se pense comme un espace autonome? Donc pourquoi on investit un champ artistique d’un projet citoyen? [...] Ce terme d’art civique, c'est pas un de mes mots, c'est une expression qui vient d’un certain nombre d’individus qui définissent leur travail. [...] leur souci c'est pas de nourrir leur création à partir de matière sociale, mais de mettre les outils de l'art au service du social. Leur démarche est complètement inversée [...] c'est vrai que ça étonne et que ça gêne un petit peu ce terme là. Donc, le projet de l'ensemble de ces artistes c'est de restaurer l'être citoyen avec les outils de l'art. Essayer d’utiliser ce langage là pour restaurer l'être citoyen.

CONT

Birmingham comblera les amoureux d’art. Les places et espaces verts de la ville sont agrémentés d’art civique, alors que de nombreuses collections, de la galerie préraphaélite du City Museum jusqu’aux collections Renaissance et Impressionnistes du Barber Institute, valent le détour

OBS

civique : Qui concerne les citoyens dans leurs rapports avec la société organisée en État.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)

Français

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)
DEF

Art de la présentation d’une exposition.

CONT

[...] depuis trente ans, le Suisse Harald Szeemann organise des expositions comme d’autres écrivent, filment ou font un spectacle : un poète de la mise en espace. On peut actuellement admirer son travail à la chapelle de la Salpêtrière : grâce à lui, les œuvres denses et puissantes du sculpteur Étienne Martin acquièrent tout à coup une fluidité particulière. [Source : Télérama, 26 octobre 88, page 22].

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • General Conduct of Military Operations
  • Arms Control
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Contrôle des armements
  • Astronautique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Control de armamentos
  • Astronáutica
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

A quiet room is a space in the workplace designated for prayer, relaxation and reflection for all employees. It provides a temporary sanctuary in which employees can escape the fast pace of the work environment, while not interrupting general operations.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
CONT

Si un employé demande un local de prière sur son lieu de travail, par exemple, on consentira si l'espace le permet(ce qui n’ est pas le cas dans certaines écoles surpeuplées), et c'est une salle de recueillement au sens large qui sera aménagée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trazado de los locales de trabajo
CONT

El lugar de trabajo es donde se pasa la mayor parte del tiempo, por eso es vital que sea un lugar agradable y cómodo. De ahí que un beneficio como una cafetería donde poder sentarse a comer el almuerzo [...] siempre será bien recibido. También es importante contar con espacios y momentos para compartir con los demás un café en una sala de descanso o algo así.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching
  • Internet and Telematics
CONT

A wired switch … requires the supplicant client devices to connect via [an] Ethernet cable.

Français

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
  • Internet et télématique
CONT

En débranchant les câbles et les commutateurs filaires de ses ordinateurs de bureau, [l'entreprise] a créé un espace de travail entièrement sans fil […]

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Trade
  • Corporate Management
  • Economics
CONT

Business accelerators and incubators offer mentoring, financial support, business advice, commercialization support, office and development space and complementary services to entrepreneurs with a view to increasing the number of innovative firms that are investment-ready and able to develop into sustainable, high-growth businesses.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Commerce
  • Gestion de l'entreprise
  • Économique
CONT

Les accélérateurs et incubateurs d’entreprises offrent aux entrepreneurs des services de mentorat, de l'aide financière, des conseils de gestion, du soutien à la commercialisation, de l'espace de travail et de développement et des services complémentaires en vue d’accroître le nombre d’entreprises novatrices qui sont prêtes à investir et à devenir des entreprises durables et à forte croissance.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
DEF

Area within a containment zone designed and equipped for research, diagnostics and teaching.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
DEF

Aire à l’intérieur d’une zone de confinement conçue et équipée de façon que l’on puisse y mener des activités de recherche, de diagnostic ou d’enseignement.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Urban Studies
DEF

The activity or profession of determining the future physical arrangement and condition of a community, involving an appraisal of the present condition, a forecast of future requirements, a plan for the fulfillment of these requirements, and proposals for constructional, legal, and financial programs to implement the plan.

DEF

The disciplined process of establishing the social, physical, cultural, educational, transportation, public works, and other normal needs of a city over a period of time and of preparing the resources needed to provide for those needs.

OBS

[Urbanism] See French OBS.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Urbanisme
DEF

Art de disposer dans l'espace urbain ou rural les établissements humains au sens le plus large(habitations, locaux de travail, lieux de loisirs, réseaux de circulation et d’échanges), de telle sorte que les fonctions et les relations entre les hommes s’exercent de la façon la plus commode, la plus économique et la plus harmonieuse.

DEF

Art, science et technique de l’aménagement rationnel des villes et des campagnes.

OBS

«Urbanism» n’a pas acquis droit de cité dans les pays anglo-saxons où, introduit depuis peu, son sens varie selon les auteurs et recouvre, de façon floue, diverses notions liées à la ville, comme par exemple le paysage. Il peut parfois, aux États-Unis, être utilisé dans l’acception française, mais il doit alors le plus souvent, être explicité par un ensemble de locutions dont aucune ne recouvre complètement le terme français, auquel correspond, en revanche, l’allemand Städtebau.

OBS

Urbanisme et planification urbaine sont [...] à peu près synonymes. Cependant, la notion d’urbanisme met l’accent sur la recherche de l’organisation spatiale à atteindre, tandis que celle de planification urbaine met l’accent sur les moyens d’y parvenir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
  • Urbanismo
DEF

Es el conjunto de métodos económicos, sociológicos y arquitectónicos para el diseño del espacio urbano, en el propósito de crear condiciones adecuadas de vivienda, medio ambiente, esparcimiento, además de las áreas necesarias con fines de implantación industrial, comercial, etc. Todo ello con las redes arteriales y de transporte público que faciliten la movilidad de la población.

OBS

El moderno urbanismo tuvo sus inicios en los planteamientos que hicieron los socialistas utópicos para la estructuración de las ciudades y poblados obreros. La "Carta de Atenas" de 1935 consideró cuatro puntos como marco global del urbanismo: viviendas sanas, lugares de trabajo adecuados, instalaciones para el tiempo libre, y red circulatoria para relacionar la vivienda con el trabajo y el esparcimiento.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Espace de travail en arrière-plan où sont versés des fichiers mis en page qui subissent des opérations prédéfinies pour accélérer la production.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Organisation du travail et équipements

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Road Safety
CONT

The buffer space is a crucial safety feature of a work zone. It serves to separate traffic flow from the work area or potentially hazardous area and provides recovery space for an errant vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité routière
DEF

Partie de l'aire de travail qui offre un espace de récupération pour les véhicules errants.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.02.15 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

portion of a storage device used by a program to hold data temporarily

OBS

working space; work space; working area; work area: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.02.15 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

partie de mémoire utilisée par un programme pour y ranger temporairement des données

OBS

zone de travail; espace de travail : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7 : 2000].

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Internet and Telematics
CONT

Smart surfaces will enable workers to create or share a workspace anywhere, with capacity for virtual face-to-face and group-to-group collaboration.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Internet et télématique
CONT

Des surfaces intelligentes permettront aux travailleurs de créer ou de partager un espace de travail partout tout en offrant les moyens virtuels de collaborer face à face ou entre groupes.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optical Instruments
CONT

Magnetic optical properties of physical and biological micro- and nano-structures may [...] be revealed with a far-field microscope.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments d'optique
CONT

Un microscope est dit à champ lointain si le rapport de la distance source-objet à la longueur d’onde du rayonnement utilisé pour former l’image est grand.

OBS

Pour des objets de taille comprise entre 10 et 500 nm, le même type d’appareillage peut être conçu, mais à partir d’un microscope électronique à balayage. Comme il s’agit encore d’un microscope à champ lointain, un espace libre existe entre le canon à électrons et la table de travail, où il est possible d’introduire des outils de manipulation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Instrumentos ópticos
CONT

Microscopio de campo cercano. Es una técnica de microscopia para la investigación de nanoestructuras que sobrepasan el límite de resolución de microscopios de campo lejano, hace uso de las propiedades de las ondas evanescentes.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Workplace Organization
  • Combat Support
Terme(s)-clé(s)
  • mobile work space

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Organisation du travail et équipements
  • Soutien au combat

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

Within that five year span, there are two timelines: Two Year Timeline (a) Preparation of a budget within three months from being launched, under the budgetary cap provision in the Agreement ...

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Comités et commissions (Admin.)
CONT

La Commission doit achever son travail en l'espace de cinq ans; deux échéances ont été fixées dans cet espace de temps : Échéance de deux ans a) Préparation d’un budget dans les trois mois de sa formation, sous réserve de la disposition sur les limites budgétaires dans la convention [...]

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
CONT

Daily Noise, sound art group exhibition organised by Vibro in the Leroy Neiman gallery, New York.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Leur travail se concrétise en différents résultats : des éditions phonographiques(CD), qui n’ ont pas un but pécuniaire mais celui de véhiculer le son; des spectacles : concerts, interventions dans l'espace public [et] des expositions et installations sonores. À ces occasions, les artistes s’interrogent sur la façon d’exposer les sons.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Maximum space between the cylinder and the barrel of a revolver.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Distance maximum entre le barillet et le canon d’un revolver.

OBS

espace barillet-canon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Geophysics
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

Because of transparency, thermal conductivity, or surface properties, diamonds are used in many research instruments as windows. An application of exceptional value in mineral and material science is a small device that generates extremely great pressures in the space between two diamonds - the diamond anvil cell.

CONT

... a simple but ingenious device called the diamond-anvil cell has become available, which makes it possible for the first time to subject materials in the laboratory by the enormous pressures encountered in the lower mantle and in the core.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Géophysique
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Apparues au début des années 60, les cellules à enclumes de diamant ont révolutionné les méthodes de travail des géophysiciens en leur permettant de reproduire, en laboratoire, les conditions de température et de pression qui règnent dans les profondeurs de la Terre. Ces cellules se composent de deux enclumes de diamant séparées par un espace d’un dizième de millimètre environ. L'échantillon de roche est placé entre les deux mâchoires, en compagnie d’éclats de rubis servant d’indicateurs de pression, puis les enclumes sont rapprochées par le serrage d’une vis. L'échantillon peut ainsi être soumis à des pressions de plusieurs millions d’atmosphères puis chauffé à des milliers de degrés par un laser infrarouge [...]

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Informatics
OBS

Canadian International Development Agency (CIDA). This second on-line tool will provide CIDA's employees with a "virtual workspace" for proposal management - from initial reviews and assessments to project approval and general of contacting documents. Though the "Projet Room", CIDA employees will also have easy on-line access to information on historical and current vendor projects related to international development, and will have a single point of access to all project-related documentation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Informatique
OBS

Agence canadienne de développement international(ACDI). Un outil en ligne qui fournira au personnel de l'ACDI un «espace de travail virtuel» pour gérer le processus de proposition, de l'examen initial à l'approbation du projet de à la production des documents contractuels connexes. La «Salle de projets» permettra aux fonctionnaires de l'ACDI d’accéder facilement en direct aux données concernant d’autres projets courants ou passés en matière de développement international et de trouver au même endroit la documentation sur tous les projets.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Informatics
OBS

Canadian International Development Agency (CIDA). One of the on-line tools now available for selected organisations is the "Partner Room", a "virtual workspace" that allows organisations working with multiple partners to manage the entire project proposal cycle on-line - from registration, creation, and staging to submission of proposals electronically.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Informatique
OBS

Agence canadienne de développement international(ACDI). La Salle des partenaires est un des outils en ligne maintenant offerts à certains organismes. Cet «espace de travail virtuel» permet aux organismes qui collaborent avec de multiples partenaires de gérer en direct tout le cycle de proposition de projets-c'est-à-dire d’enregistrer, de créer et de soumettre des propositions de projets par Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2009-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Occupational Health and Safety
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Your reach envelope is the work area you are able to access without excessive reaching. This area is specific to every individual and depends on body size, but generally the normal reach area is about 18 inches from the body.

CONT

The neck, shoulders and arms are common sites for repetitive strain injuries. Injuries to these areas typically occur from overreaching during repetitive work tasks. The ideal work area is arranged so that all frequently used items are within the "reach envelope." In a seated position the reach envelope is the fan-shaped area described by the bent elbows pivoting at the hips with the shoulders dropped and relaxed.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Santé et sécurité au travail
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

L'espace de débattement du poste [de travail] est celui où s’inscrivent les mouvements de l'opérateur inhérents à l'exécution des tâches.

CONT

[La] surface minimale d’un poste de travail [...] comprend le débattement du poste, c'est-à-dire l'espace permettant au salarié d’exécuter les mouvements induits par son travail. Dans cet espace de débattement, le plan de travail lui-même doit mesurer 1, 20 m de long sur 80 cm de profondeur.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Two redundant cable reels support the Mobile Transporter and Mobile Base System, a movable platform that allows the station's robotic arm to move back and forth along the truss during construction and maintenance work. The Trailing Umbilical System 2 cable appears to have been cut by the system designed to sever it if it ever became snarled or tangled. Video down linked from station cameras confirmed the cable was cut. The Trailing Umbilical System 1 was not affected. The inadvertent severing of the cable tripped one of two redundant circuit breakers on the S0 Truss, which provides power to the Mobile Transporter. The transporter is not scheduled to be used in the near future, but the severed Trailing Umbilical System 2 cable can be replaced through a spacewalk to provide the required redundancy.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Avant le début de la deuxième sortie, le Transporteur mobile(sur lequel est montée la Base mobile) passera de sa position actuelle du site de travail 4 au site de travail 5. Ce déplacement permettra aux astronautes en sortie de disposer de suffisamment d’espace pour remplacer le câble du système de liaison ombilicale(TUS), lequel avait été coupé par inadvertance en décembre 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2007-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

The combi-office is an attempt to combine the best features of both open plan and cellular layouts whilst mitigating their disadvantages.

Terme(s)-clé(s)
  • combi office

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
DEF

Espace associant une surface collective destinée au travail en équipe et [formé] de petits bureaux individuels.

OBS

Terme publié au Vocabulaire de l’économie et des finances (liste de termes, expressions et définitions adoptés) du Journal Officiel de la République Française du 26 octobre 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Part of CARAC (Canadian Aviation Regulation Advisory Council).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Fait partie du CCRAC (Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne ).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

The Treasury Board policy defines the "workplace" as any enclosed place controlled by a department where employees are engaged in work for a department. This includes private offices, open office areas, laboratories, classrooms, libraries, and all types of workrooms and workshops.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
CONT

La politique du Conseil du Trésor définit le «lieu de travail» comme étant tout espace fermé sous le contrôle d’un ministère et où des employés exécutent un travail pour un ministère. L'expression recouvre les bureaux particuliers, les bureaux à aire ouverte, les laboratoires, les salles de classe, les bibliothèques et tous les types de salles de travail et d’ateliers.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Sub-Rack Accommodations and EXPRESS Rack. The accommodations for research on ISS [International Space Station] are designed to give a user the option of using what amount to "central facilities" for conducting their research, or developing their own experimental equipment from scratch. ... If no central facility meets a given investigator's requirements, they can consider building "investigation-specific" equipment that is unique to their needs. Such equipment will typically be allocated a sub-portion of an ISPR [International Standard Payload Rack] based on a unit of space called a Mid-deck Locker Equivalent (MLE). This unit has dimensions roughly based on the Space Shuttle's Mid-deck Storage Locker (MDL), which has an internal 0.06 m³ (2.0 ft³) volume and approximate dimensions of 43.2 cm (17 in) width x 50.8 cm (20 in) depth x 25.4 cm (10 in) height. Equiment that is built around the MLE size-concept is typically referred to as a sub-rack payload.

OBS

middeck locker equivalent; MLE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • middeck locker-equivalent
  • mid-deck locker-equivalent

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

espace équivalent au casier standard du compartiment intermédiaire; MLE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
CONT

The Treasury Board policy defines the "workplace" as any enclosed place controlled by a department where employees are engaged in work for a department. This includes private offices, open office areas, laboratories, classrooms, libraries, and all types of workrooms and workshops.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
CONT

La politique du Conseil du Trésor définit le «lieu de travail» comme étant tout espace fermé sous le contrôle d’un ministère et où des employés exécutent un travail pour un ministère. L'expression recouvre les bureaux particuliers, les bureaux à aire ouverte, les laboratoires, les salles de classe, les bibliothèques et tous les types de salles de travail et d’ateliers.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
CONT

Every employee entering into, exiting from and occupying the confined space shall wear a safety harness that is securely attached to a life line that is attached to a secure anchor outside the confined space ....

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
CONT

[...] un câble de sauvetage [...] attaché à un dispositif d’ancrage fixé à l'extérieur de l'espace clos [...] [Source : Règlement du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. ]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Space Control
DEF

A subdivision of the airspace control area, designated by the airspace control authority.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
DEF

Subdivision de la zone de contrôle de l’espace aérien déterminée par l’autorité de contrôle de l’espace aérien.

OBS

sous-zone de contrôle de l’espace aérien; SZCEA : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

sous-zone de contrôle de l'espace aérien; SZCEA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2004-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

How can I work together online with my adviser and colleagues? There are various online teamworking options within Ernst & Young Online. You can decide yourself on the extent of your online teamwork. We can help you set up your own private virtual room and explore the possibilities for online teamwork.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line collaborative work

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

La communication est la base de l'action. Vous le savez par expérience, surtout si vous travaillez avec des personnes dispersées aux quatre coins de la province(ou au-delà). En rapprochant les gens dans l'espace et le temps, le travail d’équipe en ligne peut aider votre groupe à être plus productif, comme en font foi ces exemples réels de collaboration en ligne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2004-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
CONT

Space Adaptation Syndrome (SAS), also called space motion sickness, is a syndrome that afflicts about half of all space travelers. Symptoms, which resemble those of motion sickness on Earth, range from minor (nausea and headaches) to severe (vomiting) and vary from person to person. Although, the exact cause is unknown, SAS is believed to be caused by conflicting sensory inputs from the eyes, inner ear (vestibular system) and tactile senses (touch).

OBS

space adaptation syndrome; space motion sickness: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale
CONT

Le mal de l’espace, un phénomène apparenté au mal des transports ou au mal de mer. L’organisme étant privé de ses points de repères habituels dans l’espace, qui lui permettent de distinguer le haut du bas, il s’ensuit une certaine désorientation.

CONT

Le «mal de l’espace» affecte près de la moitié des astronautes. Un des facteurs pouvant contribuer au mal de l’espace pourrait être un conflit entre les repères visuels des astronautes et l’absence de sensations somatiques (pression sur le pied ou le siège) et au niveau de l’oreille interne. Le mal de l’espace se révèle relativement coûteux : «temps d’arrêt» des astronautes, diminution de la qualité dans l’exécution des travaux et dangers liés à une coordination déficiente. L’expérience sur les repères visuels visera à découvrir la rapidité avec laquelle les astronautes peuvent passer de l’utilisation des organes d’équilibre de l’oreille interne à celle des repères visuels uniquement. L’expérience permettra [non seulement] d’étudier si une «fausse gravité» (comme l’application d’une pression sous les pieds) peut remplacer ces repères visuels mais également de déterminer le temps nécessaire à la réadaptation des astronautes à leur retour sur Terre.

OBS

syndrome d’adaptation spatiale; mal de l'espace : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2004-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Espace isolé où les salariés puissent s’abstraire de leur environnement de travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Advanced Human Support Technology Facility (AHSTF) will serve as a research and development testbed for enabling technologies required by NASA to sustain humain life during long duration and deep space missions ... The AHSTF is anticipated to feature the first ISS suite of hardware in support of advanced life support and environmental monitoring. The AHSTF will provide an on-orbit test bed for supporting technologies that enable development of closed environment life support system applicable to long-duration exploration flights.

OBS

advanced human support technology facility; AHSTF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

banc de R-D de pointe sur le maintien de la vie humaine dans l'espace; AHSTF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Interior Design (General)
DEF

A movable partition, often folding, made of wood, metal, cloth on a frame etc., used to shut off drafts etc. or to subdivide an area.

CONT

The open office approach featured "freely" arranged furniture or work stations, placed to coincide with work flow and communication networks of the office departments and office workers. The private areas were separated by free-standing low dividers and planters, assembled without influence of basic office traffic lanes or straight corridors.

OBS

See also "room divider".

OBS

acoustical divider. Although often incorporating acoustical properties, screens or dividers may not always be qualified of "acoustical."

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
CONT

Aménagement intérieur. [...] Cloisonnettes mobiles. Elles vont remplir une triple fonction dans l'espace fonctionnel : délimiter de petits groupes au sein de l'espace fonctionnel, tout en les individualisant; séparer les postes de travail des cadres, les zones de détente... ;morceler les origines du bruit et orienter les faisceaux sonores vers un plafond absorbant. Les dimensions seront par exemple : hauteur 150 cm, largeur 150 cm environ. Il est nécessaire de laisser un espace libre(environ 15 cm) entre le bas de la cloison et le sol, pour le renouvellement de l'air.

OBS

Voir aussi «cloisonnette».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trazado de los locales de trabajo
  • Diseño de interiores (Generalidades)
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2003-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Atomic Clock Ensemble in Space (ACES) is a programme to test the performance of a new type of clock that exploits and depends upon microgravity conditions. It consists of four key elements: a laser-cooled atomic clock; a hydrogen maser; a laser link for optical transfer of time and frequency; a microwave link for transfer of time and frequency.

OBS

The atomic clock experiments are expected to improve the accuracy by a factor of 100 as compared to terrestrial atomic clocks. The ultra-precise time measurement will promote relativistic measurements and tests, and applications in atmospheric physics, geodesy, navigation and advanced telecommunications, as well as serve as a universal time and frequency reference from space.

OBS

atomic clock ensemble in space; ACES: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

En avril 1997 PHARAO a été soumis à l’Agence spatiale européenne (ESA) dans le cadre d’une mission plus large appelée ACES (Atomic Clock Ensemble in Space). Son principe est de mettre à bord de la Station spatiale internationale (ISS) un ensemble comprenant des horloges ultra-stables et des méthodes de transfert temps/fréquences performantes. Dans la configuration de base de ACES, les deux horloges retenues sont PHARAO et un maser à hydrogène fourni par l’Observatoire de Neuchâtel (Suisse). Le transfert de temps est réalisé par un lien optique utilisant des impulsions laser très brèves (T2L2, fourni par l’Observatoire de la Côte d’Azur) et également par un lien dans le domaine micro-onde qui, lui, peut fonctionner par toutes conditions atmosphériques. En décembre 1997, la mission ACES [sera] montée sur une palette EXPRESS de la station spatiale en juin 2005.

OBS

ensemble d’horloges atomiques dans l'espace; ACES : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Memories

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Registro que contiene la dirección de la primera palabra del espacio de trabajo.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

[The astronauts] tether themselves to each other and one connects a tether to the inside of the airlock, a precaution against accidentally floating away when they emerge from the airlock. One astronaut goes out the hatch, attaches himself to the safety line on the outside and hands in a second tether to his crewmate. Then they disconnect the line between them and the one to the inside of the airlock and emerge into the Shuttle's cargo bay to begin work.

OBS

tether: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

[Les astronautes] se joignent l'un à l'autre par une laisse, et un des astronautes attache sa laisse à l'intérieur du sas pour éviter de partir accidentellement à la dérive dans l'espace. L'un d’eux se penche hors de l'écoutille et s’attache à un filin de sécurité monté à l'extérieur. Il tend une autre laisse de sécurité à son coéquipier. Ils se dégagent de la laisse qui les lie et de celle qui les retient au sas, puis ils sortent de la soute de la navette pour commencer leur travail.

OBS

laisse : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A measure of the ability of the ATC system or any of its sub-systems or operating positions to provide service to aircraft during normal activities. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

It is expressed as the number of aircraft entering a specified portion of airspace in a given period of time, taking due account of weather, ATC unit configuration, staff and equipment available, and any other factors which may affect the workload of the controller responsible for the airspace.

OBS

declared capacity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Mesure de l’aptitude du système ATC, ou de l’un quelconque de ses sous-systèmes ou positions d’utilisation, à fournir un service aux aéronefs dans le cadre des activités normales. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

Elle est exprimée en fonction du nombre d’aéronefs qui entrent dans une portion spécifiée de l'espace aérien dans un temps donné, compte dûment tenu des conditions météorologiques, de la configuration, du personnel et des moyens de l'organisme ATC ainsi que de tout autre facteur qui peut influer sur la charge de travail du contrôleur chargé de l'espace aérien considéré.

OBS

capacité déclarée : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Medida de la capacidad del sistema ATC o cualquiera de sus subsistemas o puestos de trabajo para proporcionar servicio a las aeronaves durante el desarrollo de las actividades normales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Se expresa como el número de aeronaves que entran a una porción concreta del espacio aéreo en un período determinado, teniendo debidamente en cuenta las condiciones meteorológicas, la configuración de la dependencia ATC, su personal y equipo disponible, y cualquier otro factor que pueda afectar al volumen de trabajo del controlador responsable del espacio aéreo.

OBS

capacidad declarada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2002-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Memories
CONT

rollout/rollin: a procedure for managing storage whereby certain programs are temporarily taken out of main storage, placed on disk storage, and returned when an operation is complete.

Terme(s)-clé(s)
  • rollout-rollin
  • roll-in roll-out

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

rappel-transfert(roll-in roll-out) : méthode de gestion de la mémoire dans un système qui traite simultanément plusieurs processus. Lorsqu'un processus devient actif, l'espace de travail et le code associés sont transférés dans la mémoire principale. Dès que le processus ne peut plus se poursuivre, l'espace de travail et le code associés sont copiés dans la mémoire de sauvegarde(roll-out).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2002-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Sky Polarisation Observatory (SPOrt) surveys the polarisation of diffuse cosmic background radiation in the range 20-70 GHz. The Galaxy's synchrotron radiation is the strongest source of polarisation emission in this range. SPOrt occupies half of an EXPRESS Pallet Adapter.

OBS

sky polarisation observatory; SPOrt: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

observatoire d’étude des phénomènes de polarisation dans l'espace; SPOrt : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2002-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

IATA (International Air Transport Association).

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

Terme(s)-clé(s)
  • Congestion Task Force

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2002-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

[The astronauts] tether themselves to each other and one connects a tether to the inside of the airlock, a precaution against accidentally floating away when they emerge from the airlock. One astronaut goes out the hatch, attaches himself to safety line on the outside and hands in a second tether to his crewmate. Then they disconnect the line between them and the one to the inside of the airlock and emerge into the Shuttle's cargo bay to begin work.

OBS

safety line: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

[Les astronautes] se joignent l'un à l'autre par une laisse, et un des astronautes attache sa laisse à l'intérieur du sas pour éviter de partir accidentellement à la dérive dans l'espace. L'un d’eux se penche hors de l'écoutille et s’attache à un filin de sécurité monté à l'extérieur. Il tend une autre laisse de sécurité à son coéquipier. Ils se dégagent de la laisse qui les lie et de celle qui les retient au sas, puis ils sortent de la soute de la navette pour commencer leur travail.

OBS

filin de sécurité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2001-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

In virtual storage system, the virtual storage assigned to a batched or terminal job, a system task, or a task initiated by a command.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Espace des adresses affectées en mémoire virtuelle à un travail ou à une tâche, auxquelles le programmeur a accès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

En los sistemas de almacenamiento virtual, es el almacenamiento virtual asignado, a un trabajo, usuario de terminal o tarea del sistema.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Whereas the major items of hardware planned for orbital flight on the ISS can be specifically "slotted" at uniquely suitable locations on the vehicle, generic stowage space is required for the small, loose pieces of hardware and consumables that must support a crewed space vehicle.

OBS

generic stowage space: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

espace général de rangement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2001-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Space Acceleration Measurement System - II [SAMS-II] provides an acceleration measurement system serving the needs of microgravity science experiments on ISS [International Space Station]. It provides data supporting experiments that are affected by local accelerations and contributes to the characterization of the ISS environment. The system consists of a control unit (providing control, data recording, analysis and downlink), remote triaxial sensors (measuring experiment-specific locations chosen by the users), and ground operations equipment (serving as the gateway enabling investigators to command and control measurements). Operations are coordinated at the Lewis Telescience Support Center; experiment-specific operating parameters are controlled by science users.

OBS

second generation space acceleration measurement system; SAMS-II: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • space acceleration measurement system II

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Le «Space acceleration measurement system II» (SAMS-II) mesurera les accélérations dues aux véhicules, à l’équipage et à l’équipement. En complément du SAMS-II, le «Microgravity acceleration measurement system» (MAMS) enregistrera les accélérations causées par le déplacement de l’ISS [International Space Station] sur son orbite. Il mesura également les accélérations créées par les rotations du véhicule et les évacuations d’eau. Ces accélérations quasi imperceptibles se produisent à une portée de fréquences au-dessous d’un Hertz.

OBS

système de deuxième génération de mesure d’accélération dans l'espace; SAMS-II : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

A new, patented, Autostereoscopic display is described that enables a viewer to view 3D TV or computer graphics images without the need to wear special glasses or other head-wear.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
CONT

Dans le cadre de son projet destiné à l'EXPO 2000, le Heinrich-Hertz-Institut(HHI) présente les possibilités qui s’offriront à l'avenir pour aménager un environnement de travail encore plus convivial. Grâce à l'affichage autostéréoscopique en 3D(sans lunettes stéréoscopiques), la surface de l'écran se mue en espace interactif que le regard de l'utilisateur perçoit comme au travers d’une fenêtre réelle. La troisième dimension permet de représenter des relations complexes plus clairement et plus concrètement que les interfaces utilisateurs graphiques actuelles.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2001-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Naval Dockyards
DEF

Area in which the trajectory does not rise above the height of the target.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Arsenaux navals
DEF

Aire au-dessus de laquelle la trajectoire ne s’élève pas à une hauteur supérieure à celle de la cible.

OBS

espace dangereux; terrain rasé : termes et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

espace dangereux : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Civil Engineering
  • Layout of the Workplace
DEF

Building or a space within a building that serves as a work place for a particular manual activity.

OBS

shop: deprecated in this sense.

OBS

workshop: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Génie civil
  • Implantation des locaux de travail
DEF

Bâtiment ou espace dans un bâtiment, qui sert de lieu de travail pour activité manuelle particulière.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2001-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Zone d’une page-écran réservée à l’affichage des données, des résultats et des messages issus de l’interaction entre l’apprenant et le système.

DEF

Lieu [d’une page-écran] où est inscrit l’essentiel du contenu du didacticiel. C’est l’espace où l’élève inscrit sa réponse, lit les messages de l’ordinateur, dactylographie son texte, réalise son dessin ou entre les données.

DEF

Zone de présentation qui décrit l’essentiel du contenu du logiciel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Volume in a loaded cartridge not occupied by the propellant, bullet, wads or shot.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Volume interne d’une cartouche n’étant pas occupé par la poudre, la balle, les bourres ou les plombs.

OBS

espace libre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
CONT

Lorsqu'il n’ est pas certain que l'on puisse pénétrer sans risque dans l'espace où le travail doit être exécuté, l'officier compétent doit effectuer un contrôle de l'atmosphère.

OBS

L’évaluation de la qualité de l’air est faite sur place. L’analyse de l’air se fait en laboratoire et prend 24 heures.

OBS

contrôle de l’atmosphère; évaluation de la qualité de l’air : termes uniformisés par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2000-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Do It Right, Stay Alive: Abridged title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Titre de vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Urban Studies
DEF

A local authority's agreed approach to maintenance in a functional area; i.e., the relative importance assigned to preventive maintenance, corrective maintenance, and other individual maintenance strategies.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Urbanisme
CONT

Trois projets communaux pour une démarche de développement urbain durable [...] Trois projets communaux seront examinés par les groupes de travail mis en place :-une stratégie d’entretien de l'espace public du quartier du Noyer Renard; l'objectif de l'opération est triple : enrayer les dégradations que subit un espace public aménagé par les habitants et un chantier-école et élaborer une stratégie d’entretien de cet espace, créer une animation de quartier, en particulier mettre en place des actions permanentes d’éducation à l'environnement, et confronter l'expérience d’Athis-Mons à celles d’autres villes en France ou à l'étranger, notamment à celles des villes jumelées comme Filingue au Niger.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

The space in which a robot can work.

OBS

work envelope: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Espace de travail d’un robot.

OBS

enveloppe : terme et définition reproduits avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1999-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Lotus Notes

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1998-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

The space which can be swept by the wrist reference point added by the range of rotation or translation of each joint in the wrist.

OBS

The working space is smaller than the space which can be swept by all the moving parts of the manipulator.

Terme(s)-clé(s)
  • working area
  • workspace

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Espace qui peut être balayé par le point de référence du poignet, augmenté de la plage de mouvement, en rotation ou translation, des articulations du poignet.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1998-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
CONT

Virtual Reality (VR), perhaps the most sensational of the newly emerging technologies, affords the illusion of participation in a computer-generated three-dimensional environment. VR applications seem endless: architectural "walk through," molecular design, medical imaging, operator training, robotic teleoperation, communications, education and entertainment.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
OBS

Plusieurs paramètres peuvent être optimisés sur un manipulateur. L'optimisation peut se faire au niveau de l'espace de travail, de la position de la base du manipulateur, de l'architecture du robot(redondant ou non), de la dynamique du robot, de la dextérité ou de l'interaction homme-machine dans le cas de la téléopération.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1998-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
OBS

Lotus Notes

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
DEF

A long open tube fixed above the core barrel in the shot-drill method of exploratory boring. The enlarged space above the sediment tube reduces the upward velocity of the flushing water and the coarse chippings are deposited in the tube where they are retained until drawn up to the tube.

CONT

In some types of core barrels, the coarser particles in the cuttings moving up in the drilling fluid tend to fall back because of the decrease in velocity of the fluid. To prevent this, core barrels, especially in the case of shot drilling, are provided with special sludge barrels for collecting coarse cuttings. Such a sludge barrel sometimes is termed a "calyx" barrel.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
CONT

Le tube carottier peut être prolongé à sa partie supérieure par un tube de même diamètre ouvert vers le haut [...] Le raccord entre ces deux tubes, fixés à l'extrémité du train de tiges, comporte un filetage inférieur, de même sens que celui des joints de tiges, pour fixer le tube carottier et, à la partie supérieure, un filetage en sens inverse sur lequel vient se visser le tube à sédiments. Celui-ci a donc tendance à se visser pendant le travail. L'espace annulaire compris entre ces tubes et les parois du forage a une section beaucoup plus faible que celui défini par les tiges et le forage. La vitesse du fluide de circulation diminue donc brusquement au-dessus du tube à sédiments. Les gros débris de roches qui ne pourraient pas être remontés jusqu'à la surface tombent et s’accumulent dans celui-ci. Le remplissage de ce tube donne ainsi une image inversée des terrains traversés. Pour que son emploi soit possible, il faut que le diamètre des tiges soit nettement plus faible que celui du forage.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :