TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE VIDE MUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cavity wall
1, fiche 1, Anglais, cavity%20wall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hollow wall 2, fiche 1, Anglais, hollow%20wall
correct
- hollow masonry wall 3, fiche 1, Anglais, hollow%20masonry%20wall
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An exterior wall consisting of an outer and inner withe separated by a continuous air space, that provides improved thermal insulation. 4, fiche 1, Anglais, - cavity%20wall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mur creux
1, fiche 1, Français, mur%20creux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mur double 2, fiche 1, Français, mur%20double
correct, nom masculin
- double mur 3, fiche 1, Français, double%20mur
correct, nom masculin
- mur à double paroi 3, fiche 1, Français, mur%20%C3%A0%20double%20paroi
correct, nom masculin
- double paroi 4, fiche 1, Français, double%20paroi
correct, nom féminin
- mur à vide d’air 5, fiche 1, Français, mur%20%C3%A0%20vide%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
- mur à cavité 6, fiche 1, Français, mur%20%C3%A0%20cavit%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mur constitué de deux parois d’épaisseurs voisines, séparées par un espace soit laissé vide(lame d’air), soit occupé partiellement par un isolant. 7, fiche 1, Français, - mur%20creux
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Maçonnerie de murs creux. On entend par murs creux [...] des murs constitués par deux parois séparées par un vide d’air [...] le vide d’air a pour effet de donner un meilleur coefficient d’isolation thermique du mur. [...] les deux parois doivent être liaisonnées par des éléments en boutisse ou par des agrafes métalliques [...] 8, fiche 1, Français, - mur%20creux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- muro hueco
1, fiche 1, Espagnol, muro%20hueco
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Muro, corrientemente formado por otros dos muros de ladrillo, levantados a pocos centímetros de distancia y unidos entre sí por medio de grapas de metal. Estos muros incrementan la resistencia térmica. 1, fiche 1, Espagnol, - muro%20hueco
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wall void
1, fiche 2, Anglais, wall%20void
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Although [carpenter ants] do not consume wood, they do excavate smooth galleries across the grain to make the nest. Nests are usually in damp wood and include such areas as dead and living trees, rotting stumps or logs, telephone poles, hollow doors, wall voids, wooden support columns, window and door frames, foam insulation, cardboard, etc. 1, fiche 2, Anglais, - wall%20void
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- wall voids
- void in a wall
- voids in a wall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vide de mur
1, fiche 2, Français, vide%20de%20mur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- espace vide dans un mur 2, fiche 2, Français, espace%20vide%20dans%20un%20mur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si vous réussissez à localiser le nid, appliquez Raid [marque déposée] Tue-fourmis liquide directement sur le nid (si possible), dans les vides de mur ou dans tout autre endroit difficile d’accès qui est adjacent au nid. 3, fiche 2, Français, - vide%20de%20mur
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] les plaques sont placées dans les vides des murs ou en sous-toiture, comme isolant naturel. 4, fiche 2, Français, - vide%20de%20mur
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Par temps froid, de la condensation se forme dans les vides des murs et du toit de toutes les maisons. 5, fiche 2, Français, - vide%20de%20mur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- vides de mur
- vides dans les murs
- espaces vides dans les murs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- warm-air plenum
1, fiche 3, Anglais, warm%2Dair%20plenum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The upper part of foundation walls enclosing heated finished space or a crawl space used as a warm-air plenum shall be insulated to not less than 12 in. below the finished ground level. 1, fiche 3, Anglais, - warm%2Dair%20plenum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plénum d’air chaud 1, fiche 3, Français, pl%C3%A9num%20d%26rsquo%3Bair%20chaud
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la partie supérieure d’un mur de fondation entoure un espace aménagé et chauffé ou un vide sanitaire utilisé comme plénum d’air chaud, elle doit être isolée jusqu'à 12 po au moins au-dessous du niveau du sol fini. 1, fiche 3, Français, - pl%C3%A9num%20d%26rsquo%3Bair%20chaud
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :