TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPERANCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- morbid obesity
1, fiche 1, Anglais, morbid%20obesity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- extreme obesity 2, fiche 1, Anglais, extreme%20obesity
correct
- clinically severe obesity 3, fiche 1, Anglais, clinically%20severe%20obesity
correct, moins fréquent
- obesity class III 4, fiche 1, Anglais, obesity%20class%20III
correct, rare
- class III obesity 5, fiche 1, Anglais, class%20III%20obesity
correct, rare
- class 3 obesity 6, fiche 1, Anglais, class%203%20obesity
correct, rare
- obesity class 3 7, fiche 1, Anglais, obesity%20class%203
correct, rare
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A category of obesity that is defined for adults as a body mass index greater than or equal to 40.0 kg/m² and is associated with a high risk of developing many illnesses. 8, fiche 1, Anglais, - morbid%20obesity
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
According to the NIH [National Institutes of Health] guidelines, individuals are stratified into six weight classes depending solely on their BMI [body mass index]: underweight (BMI [less than] 18.5), normal weight (BMI: 18.5-24.9), overweight (BMI: 25.0-29.9), moderate obesity (BMI: 30.0-34.9), severe obesity (BMI: 35.0-40.0), and extreme obesity (BMI: 40.0+). 9, fiche 1, Anglais, - morbid%20obesity
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Morbid obesity, also referred to as clinically severe obesity or extreme obesity, is a chronic disease that afflicts approximately 9 million adult Americans. ... The morbidity and mortality risk from being overweight is proportional to its degree. Individuals with morbid obesity, therefore, have the highest risk for developing numerous illnesses that often reduce mobility and quality of life due to their excess weight. In particular, type 2 diabetes, gallbladder disease and osteoarthritis have been found to increase concurrently with higher BMI [body mass index]. Premature death, a 20-year shorter life span, has also been found in individuals with morbid obesity. All of the systems that make the body function are affected by morbid obesity. 10, fiche 1, Anglais, - morbid%20obesity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obésité morbide
1, fiche 1, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- obésité massive 2, fiche 1, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20massive
correct, nom féminin, moins fréquent
- obésité classe III 3, fiche 1, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%20III
correct, nom féminin, rare
- obésité classe 3 4, fiche 1, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20classe%203
correct, nom féminin, rare
- obésité de classe III 5, fiche 1, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%20III
correct, nom féminin, rare
- obésité de classe 3 6, fiche 1, Français, ob%C3%A9sit%C3%A9%20de%20classe%203
correct, nom féminin, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d’obésité qui est définie chez l’adulte par un indice de masse corporelle supérieur ou égal à 40,0 kg/m² et risque fortement de s’accompagner de divers troubles ou maladies. 7, fiche 1, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Qu'entend-on par obésité morbide? C'est l'obésité qui est susceptible de s’accompagner des complications sérieuses, appelées aussi co-morbidités : hypertension artérielle, diabète, maladies coronariennes, insuffisance respiratoire entre autres. Par le fait de ces co-morbidités, cette forme de l'obésité altère la qualité de vie et raccourcit l'espérance de vie des sujets. L'obésité à potentialité morbide représente 100 % ou plus d’excès par rapport au poids idéal ou encore plus précis[ ément], un indice de masse corporelle [...] de 40 kg/m² ou plus. 8, fiche 1, Français, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20morbide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Etchareottine
1, fiche 2, Anglais, Etchareottine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Slave Indians 1, fiche 2, Anglais, Slave%20Indians
correct
- Slaves 1, fiche 2, Anglais, Slaves
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An Athapascan tribe occupying the country w. of the Great Slave lake and upper Mackenzie r. to the Rocky mts., including the lower Liard valley, British America. Their range extends from Hay r. to Ft Good Hope, and they once lived on the shores of L. Athabasca and in the forests stretching northward to Great Slave lake. 1, fiche 2, Anglais, - Etchareottine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Etchareottine
1, fiche 2, Français, Etchareottine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Esclaves 1, fiche 2, Français, Esclaves
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tribu Athapascane, qui occupait la région ouest du Grand Lac des Esclaves et le haut de la rivière Mackenzie, jusqu'aux montagnes Rocheuses, comprenant la basse vallée du Liard, Mackenzie, T. du N.-O. Leur région s’étend depuis la rivière Hay jusqu'au Fort Bonne Espérance; ils vécurent autrefois sur les rives du lac Athabasca et dans les forêts qui recouvraient la partie nord, près du Grand Lac des Esclaves. 1, fiche 2, Français, - Etchareottine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans sa monographie sur les Dénés-Dindjiés, Petitot restreint le terme Etchareottine aux Etcheridiegottines, qu’il distingue des Esclaves proprement dits faisant de ces derniers une tribu séparée (...) 1, fiche 2, Français, - Etchareottine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- volatility
1, fiche 3, Anglais, volatility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the securities markets, volatility is often associated with big swings in either direction. For example, when the stock market rises and falls more than one percent over a sustained period of time, it is called a "volatile" market. An asset's volatility is a key factor when pricing options contracts. 2, fiche 3, Anglais, - volatility
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There are several ways to measure volatility, including beta coefficients, option pricing models, and standard deviations of returns. 2, fiche 3, Anglais, - volatility
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Volatility measures the fluctuations of an asset on the market. 3, fiche 3, Anglais, - volatility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- volatilité
1, fiche 3, Français, volatilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Considérée en finance comme la base de la mesure du risque, la volatilité est par définition une mesure des amplitudes des variations du cours d’un actif financier. Ainsi, plus la volatilité d’un actif est élevée et plus l'investissement dans cet actif sera considéré comme risqué et par conséquent plus l'espérance de gain(ou risque de perte) sera important. À l'inverse, un actif sans risque ou très peu risqué [...] aura une volatilité très faible, car son remboursement est quasiment certain. 2, fiche 3, Français, - volatilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d’un instrument dérivé, la volatilité s’apprécie en fonction du cours du sous-jacent. 3, fiche 3, Français, - volatilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La volatilité mesure les fluctuations d’un actif sur le marché. 4, fiche 3, Français, - volatilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Estadística
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- volatilidad
1, fiche 3, Espagnol, volatilidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grado de variabilidad del precio o del rendimiento de un activo alrededor de un valor medio. 2, fiche 3, Espagnol, - volatilidad
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La volatilidad de un activo en relación con el mercado se mide por el coeficiente beta. 2, fiche 3, Espagnol, - volatilidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- life-limiting illness
1, fiche 4, Anglais, life%2Dlimiting%20illness
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- life-limiting disease 2, fiche 4, Anglais, life%2Dlimiting%20disease
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A condition where premature death is usual. 3, fiche 4, Anglais, - life%2Dlimiting%20illness
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Life-limiting illness is a term used to describe an incurable condition that will shorten a person's life, though they may continue to live active lives for many years. There is a wide range of life-limiting illnesses, including heart failure, lung disease, neurological conditions, such as Parkinson's and Multiple Sclerosis, and cancer that is no longer responding to treatment intended to cure. 4, fiche 4, Anglais, - life%2Dlimiting%20illness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maladie limitant l'espérance de vie
1, fiche 4, Français, maladie%20limitant%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- maladie limitant la durée de vie 2, fiche 4, Français, maladie%20limitant%20la%20dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Être atteint d’une maladie limitant l'espérance de vie, avec aggravation progressive de l'état de santé. 3, fiche 4, Français, - maladie%20limitant%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
maladie limitant l'espérance de vie : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 4, Français, - maladie%20limitant%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
maladie limitant l'espérance de vie; maladie limitant la durée de vie : désignations tirées du mini-lexique «Soins en fin de vie et aide médicale à mourir» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 4, Français, - maladie%20limitant%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- maladie qui limite l'espérance de vie
- maladie qui limite la durée de vie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad que limita la esperanza de vida
1, fiche 4, Espagnol, enfermedad%20que%20limita%20la%20esperanza%20de%20vida
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mineralogy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-asbestos worker
1, fiche 5, Anglais, non%2Dasbestos%20worker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lung cancer is a serious problem for asbestos workers. In general, insulators (a heavy exposure group) working in the trade for 20 years and [who] have never smoked have a risk that is five times that of a non-asbestos worker. 1, fiche 5, Anglais, - non%2Dasbestos%20worker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minéralogie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travailleur non exposé à l’amiante
1, fiche 5, Français, travailleur%20non%20expos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- travailleuse non exposée à l’amiante 2, fiche 5, Français, travailleuse%20non%20expos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] il y a lieu en effet eu égard au caractère évolutif des pathologies liées à l'amiante de tenir compte du risque d’une espérance de vie moindre que pour les travailleurs non exposés à l'amiante, avec le risque de développer une maladie telle qu'un mésothéliome affectant directement le pronostic vital [...] 1, fiche 5, Français, - travailleur%20non%20expos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Mineralogía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- trabajador no expuesto al amianto
1, fiche 5, Espagnol, trabajador%20no%20expuesto%20al%20amianto
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora no expuesta al amianto 1, fiche 5, Espagnol, trabajadora%20no%20expuesta%20al%20amianto
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hope deferred makes the heart grow sick 1, fiche 6, Anglais, hope%20deferred%20makes%20the%20heart%20grow%20sick
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 6, La vedette principale, Français
- espérance rend le cœur malade 1, fiche 6, Français, esp%C3%A9rance%20rend%20le%20c%26oelig%3Bur%20malade
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Débats 49- 29/3. 1, fiche 6, Français, - esp%C3%A9rance%20rend%20le%20c%26oelig%3Bur%20malade
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- detriment
1, fiche 7, Anglais, detriment
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The mathematical expectation of the harm incurred from an exposure to radiation, taking into account ... the probability [and severity] of each type of deleterious effect ... 2, fiche 7, Anglais, - detriment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
detriment: term standardized by ISO in 1997. 3, fiche 7, Anglais, - detriment
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
detriment: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 7, Anglais, - detriment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- détriment
1, fiche 7, Français, d%C3%A9triment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espérance mathématique du dommage qui pourrait résulter d’une exposition aux rayonnements, compte tenu [...] de la probabilité d’apparition [et de la gravité] de chaque type d’effet préjudiciable [...] 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9triment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
détriment : terme normalisé par l’ISO en 1997. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9triment
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
détriment : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9triment
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Co-operation and Development
- Rights and Freedoms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gender-sensitive HDI
1, fiche 8, Anglais, gender%2Dsensitive%20HDI
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gender-sensitive Human Development Index 2, fiche 8, Anglais, gender%2Dsensitive%20Human%20Development%20Index
correct
- gender-adjusted HDI 1, fiche 8, Anglais, gender%2Dadjusted%20HDI
correct
- gender-adjusted Human Development Index 3, fiche 8, Anglais, gender%2Dadjusted%20Human%20Development%20Index
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[There] are, for 33 countries, separate male and female estimates for life expectancy, adult literacy, mean years of schooling, employment levels and wage rates. This has made possible the calculation of both separate male and female HDIs and an overall gender-sensitive HDI. ... These indices show that, for industrial countries, gender disparities have been narrowed in such areas as education and health. But they remain wide in levels of employment and pay - so women still earn a relatively low share of national income. 1, fiche 8, Anglais, - gender%2Dsensitive%20HDI
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- gender sensitive HDI
- gender adjusted HDI
- gender sensitive Human Development Index
- gender adjusted Human Development Index
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statistique
- Coopération et développement économiques
- Droits et libertés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- IDH ajusté selon les disparités entre les sexes
1, fiche 8, Français, IDH%20ajust%C3%A9%20selon%20les%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Indice du développement humain ajusté selon les disparités entre les sexes 2, fiche 8, Français, Indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain%20ajust%C3%A9%20selon%20les%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- IDH ajusté en fonction des disparités entre les sexes 1, fiche 8, Français, IDH%20ajust%C3%A9%20en%20fonction%20des%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- Indice du développement humain ajusté en fonction des disparités entre les sexes 2, fiche 8, Français, Indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain%20ajust%C3%A9%20en%20fonction%20des%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- IDH ajusté en fonction des inégalités entre les sexes 1, fiche 8, Français, IDH%20ajust%C3%A9%20en%20fonction%20des%20in%C3%A9galit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
- Indice du développement humain ajusté en fonction des inégalités entre les sexes 2, fiche 8, Français, Indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain%20ajust%C3%A9%20en%20fonction%20des%20in%C3%A9galit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Pour] 33 pays, il existe des estimations distinctes pour les hommes et les femmes quant à l'espérance de vie, l'alphabétisation des adultes, la moyenne d’années d’études, le niveau de l'emploi et les taux des salaires. Ceci a permis de calculer des IDH distincts pour les hommes et les femmes ainsi qu'un IDH global ajusté selon les disparités entre les sexes. [...] Ces indicateurs montrent que, pour les pays industrialisés, les différences entre les sexes se sont réduites dans les domaines tels que l'enseignement et la santé, mais qu'elles restent importantes en matière d’emploi et de rémunération du travail. Il s’ensuit que les femmes ne gagnent toujours qu'une proportion relativement faible du revenu national. 1, fiche 8, Français, - IDH%20ajust%C3%A9%20selon%20les%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Indicateur du développement humain ajusté selon les disparités entre les sexes
- Indicateur du développement humain ajusté en fonction des disparités entre les sexes
- Indicateur du développement humain ajusté en fonction des inégalités entre les sexes
- indicateur des disparités des sexes dans le développement humain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- loss of expectation of life
1, fiche 9, Anglais, loss%20of%20expectation%20of%20life
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- diminution de l'espérance de vie
1, fiche 9, Français, diminution%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
diminution de l'espérance de vie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 9, Français, - diminution%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 10, Anglais, bias
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The difference between the expectation of the test results and an accepted reference value, i.e. the total systematic error in contrast to random error. 1, fiche 10, Anglais, - bias
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bias: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 10, Anglais, - bias
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 10, Français, biais
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Différence entre l'espérance des résultats d’essais et une valeur de référence acceptée, c'est-à-dire l'erreur systématique totale par opposition à l'erreur aléatoire. 1, fiche 10, Français, - biais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
biais : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 10, Français, - biais
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sesgo
1, fiche 10, Espagnol, sesgo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre los resultados de ensayo esperados y un valor de referencia aceptado, es decir, el error sistemático total contrastado con el error aleatorio. 1, fiche 10, Espagnol, - sesgo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Financial and Budgetary Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- disability-adjusted life year
1, fiche 11, Anglais, disability%2Dadjusted%20life%20year
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DALY 2, fiche 11, Anglais, DALY
correct, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- disability-adjusted life-year 3, fiche 11, Anglais, disability%2Dadjusted%20life%2Dyear
correct
- DALY 3, fiche 11, Anglais, DALY
correct
- DALY 3, fiche 11, Anglais, DALY
- disability adjusted life year 4, fiche 11, Anglais, disability%20adjusted%20life%20year
correct
- DALY 4, fiche 11, Anglais, DALY
correct
- DALY 4, fiche 11, Anglais, DALY
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A unit of health status where life expectancy according to age is adjusted by the loss of health and years of life due to disability from disease or injury. 1, fiche 11, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The disability adjusted life year (DALY) is used to measure the state of health of a population and, together with the concept of cost-effectiveness, to judge which interventions to improve health deserve the highest priority for action. The disability adjusted life year is the only quantitative indicator of burden of disease that reflects the total amount of healthy life lost, to all causes, whether from premature mortality or from some degree of disability during a period of time. 4, fiche 11, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The disability-adjusted life-year (DALY) is a valuation that measures the value of life years lost from different diseases and injuries, while the quality-adjusted life-year (QALY) is a measurement method which combines both length and quality of life into a single measure. 5, fiche 11, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
This measurement is often used to assess the overall burden of disease (for a large population). 1, fiche 11, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
disability-adjusted life year; DALY: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 11, Anglais, - disability%2Dadjusted%20life%20year
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- année de vie ajustée en fonction de l’incapacité
1, fiche 11, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AVAI 2, fiche 11, Français, AVAI
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- année de vie corrigée de l’incapacité 3, fiche 11, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- AVCI 4, fiche 11, Français, AVCI
correct, nom féminin
- AVCI 4, fiche 11, Français, AVCI
- année de vie ajustée sur l’incapacité 5, fiche 11, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20sur%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- DALY 6, fiche 11, Français, DALY
anglicisme, voir observation, nom féminin
- DALY 6, fiche 11, Français, DALY
- année de vie corrigée du facteur invalidité 7, fiche 11, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20du%20facteur%20invalidit%C3%A9
à éviter, nom féminin
- AVCI 8, fiche 11, Français, AVCI
correct, nom féminin
- AVCI 8, fiche 11, Français, AVCI
- année de vie ajustée par le facteur invalidité 1, fiche 11, Français, ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20par%20le%20facteur%20invalidit%C3%A9
à éviter, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unité d’état de santé où l'espérance de vie selon l'âge est ajustée en fonction de la perte de santé et d’années de vie due à l'incapacité découlant d’une maladie ou d’une blessure. 1, fiche 11, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les DALYs mesurent la charge globale d’une maladie en rapprochant, d’une part, les années de vie potentielle perdues par suite d’un décès prématuré dû à la maladie et, d’autre part, les années de vie productive perdues du fait de l’incapacité résultant de la maladie. 9, fiche 11, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure est souvent utilisée pour évaluer le fardeau global de la maladie (pour une vaste population). 1, fiche 11, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
DALY : Bien que l’abréviation provienne de l’anglais (disability-adjusted life-year), celle-ci est couramment utilisée dans les textes de langue française. 10, fiche 11, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Une AVCI équivaut à un an de vie en bonne santé perdu. 8, fiche 11, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
année de vie ajustée en fonction de l’incapacité; année de vie corrigée de l’incapacité; année de vie ajustée sur l’incapacité; AVAI : termes, abréviation et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 11, fiche 11, Français, - ann%C3%A9e%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- año de vida ajustado por discapacidad
1, fiche 11, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- AVAD 2, fiche 11, Espagnol, AVAD
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- año de vida ajustado en función de la discapacidad 3, fiche 11, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20en%20funci%C3%B3n%20de%20la%20discapacidad
correct, voir observation, nom masculin
- AVAD 4, fiche 11, Espagnol, AVAD
correct, voir observation, nom masculin
- AVAD 4, fiche 11, Espagnol, AVAD
- año de vida ajustado por invalidez 2, fiche 11, Espagnol, a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20invalidez
correct, nom masculin
- AVAI 2, fiche 11, Espagnol, AVAI
correct, nom masculin
- AVAI 2, fiche 11, Espagnol, AVAI
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unidad de medida del impacto de una enfermedad en términos tanto del tiempo perdido por muerte prematura (mortalidad) como del tiempo vivido con una discapacidad (morbilidad). 5, fiche 11, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un año de vida ajustado en función de la discapacidad (AVAD) es una medida de tipo temporal que permite a los epidemiólogos capturar un indicador único de los años de vida perdidos por muerte prematura [...] y los años vividos con una discapacidad de gravedad y duración determinadas. Un AVAD es un año perdido de vida saludable. 4, fiche 11, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
año de vida ajustado en función de la discapacidad; AVAD: término y abreviatura utilizados por la Organización Mundial de la Salud. 6, fiche 11, Espagnol, - a%C3%B1o%20de%20vida%20ajustado%20por%20discapacidad
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lifestyle disease
1, fiche 12, Anglais, lifestyle%20disease
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... a multidisciplinary meeting held annually for professionals with an interest or a specialisation in the prevention of lifestyle diseases through sports medicine, sports science, physical activity promotion and sports injury prevention. 1, fiche 12, Anglais, - lifestyle%20disease
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 12, La vedette principale, Français
- maladie liée au mode de vie
1, fiche 12, Français, maladie%20li%C3%A9e%20au%20mode%20de%20vie
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- maladie liée aux habitudes de vie 2, fiche 12, Français, maladie%20li%C3%A9e%20aux%20habitudes%20de%20vie
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les Français [...] ont une espérance de vie à la naissance de 78 ans. Cependant, malgré ces bons résultats, on constate que certains meurent trop jeunes. La mortalité prématurée en France est importante(il s’agit du taux de mortalité spécifique rapporté à la part de la population dont l'âge est inférieur à 65 ans). Ce taux est paradoxalement un des plus élevé d’Europe. Ceci s’explique en partie par la fréquence des maladies liées aux habitudes de vie et aux comportements individuels à risques : tabac, alcool, accidents de circulation, sida, suicides… et par la faible place accordée à la prévention dans les politiques de santé. 2, fiche 12, Français, - maladie%20li%C3%A9e%20au%20mode%20de%20vie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- iterated fission expectation
1, fiche 13, Anglais, iterated%20fission%20expectation
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- iterated fission probability 1, fiche 13, Anglais, iterated%20fission%20probability
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The average value after many generations of the number of fissions per generation arising from the neutrons descended from a given neutron in a critical reactor. 1, fiche 13, Anglais, - iterated%20fission%20expectation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
iterated fission expectation; iterated fission probability: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - iterated%20fission%20expectation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- espérance de fission itérée
1, fiche 13, Français, esp%C3%A9rance%20de%20fission%20it%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- probabilité de fission itérée 1, fiche 13, Français, probabilit%C3%A9%20de%20fission%20it%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- espérance de descendance 1, fiche 13, Français, esp%C3%A9rance%20de%20descendance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne, dans un réacteur critique, après de nombreuses générations, du nombre de fissions par génération provenant de neutrons descendant d’un neutron donné. 1, fiche 13, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20fission%20it%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
espérance de fission itérée; probabilité de fission itérée; espérance de descendance : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20fission%20it%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2014-08-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mean transinformation content
1, fiche 14, Anglais, mean%20transinformation%20content
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- average transinformation content 1, fiche 14, Anglais, average%20transinformation%20content
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
mean value of the transinformation content of two events, each in one of two finite sets of mutually exclusive and jointly exhaustive events; in mathematical notation, this measure is T(X,Y) = [...][...] p(xi,yj T(xi,yj) where X = {x1 ... xn} is the set of events xi (i = 1 ... n), Y = {y1 ... ym} is the set of events yj = (1 ... m), T(xi,yj) is the transinformation content of xi and yj, and p(xi,yj), the joint probability that both events occur 1, fiche 14, Anglais, - mean%20transinformation%20content
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The mean transinformation content is symmetric in X and Y. It is also equal to the difference between the entropy of one of the two sets of events and the conditional entropy of this set relative to the other: T(X,Y) = H(X) - H(X|Y) = H(Y) - H(Y|X) = T(Y,X) 1, fiche 14, Anglais, - mean%20transinformation%20content
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The mean transinformation content is a quantitative measure of information transmitted through a channel, when X is a specific set of messages at the message source and Y is a specific set of messages at the message sink. It is equal to the difference between the entropy at the message source and the equivocation, or the difference between the entropy at the message sink and the irrelevance. 1, fiche 14, Anglais, - mean%20transinformation%20content
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
mean transinformation content; average transinformation content: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 14, Anglais, - mean%20transinformation%20content
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transinformation moyenne
1, fiche 14, Français, transinformation%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- quantité d’information mutuelle moyenne 1, fiche 14, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20mutuelle%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
- information mutuelle moyenne 1, fiche 14, Français, information%20mutuelle%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
espérance mathématique de la transinformation de deux événements, appartenant respectivement à deux ensembles finis et exhaustifs d’événements s’excluant mutuellement, soit mathématiquement T(X, Y)=[...][...] p(xi, yj) T(xi, yj) où X={x1... xn} est l'ensemble d’événements xi(i=1... n), Y={y1... ym} est l'ensemble d’événements yj=(1... m), T(xi, yj) est la transinformation de xi et yj, et p(xi, yj) est la probabilité de réalisation simultanée des deux événements 1, fiche 14, Français, - transinformation%20moyenne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La transinformation moyenne est symétrique par rapport à X et Y. Elle est aussi égale à l’excès de l’entropie de l’un des ensembles d’événements sur l’entropie conditionnelle de cet ensemble par rapport à l’autre : T(X,Y) = H(X) - H(X|Y) = H(Y) - H(Y|X) = T(Y,X) 1, fiche 14, Français, - transinformation%20moyenne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La transinformation moyenne est une mesure quantitative de l’information transmise à travers une voie, lorsque X est un ensemble déterminé de messages émis par la source de messages et Y un ensemble déterminé de messages reçus par le collecteur de messages. Elle est égale à l’excès de l’entropie à la source sur l’équivoque, ou à l’excès de l’entropie au collecteur sur l’altération. 1, fiche 14, Français, - transinformation%20moyenne
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
transinformation moyenne; information mutuelle moyenne; quantité d’information mutuelle moyenne : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 14, Français, - transinformation%20moyenne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2014-08-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- entropy
1, fiche 15, Anglais, entropy
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- average information content 1, fiche 15, Anglais, average%20information%20content
correct, normalisé
- negentropy 1, fiche 15, Anglais, negentropy
à éviter, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
mean value of the information content of the events in a finite set of mutually exclusive and jointly exhaustive events, that is in mathematical notation H(X) = [...] p(xi)l(xi) = [...] p(xi)log 1/p(xi) where X = {x1 ... xn} is the set of events xi (i = 1 ... n), l(xi) are the information contents of the events xi, and p(xi), the probabilities of the occurrences of these events, subject to [...] p(xi) = 1 1, fiche 15, Anglais, - entropy
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Example: Let X = {a,b,c} be a set of three events and let p(a) = 0,5, p(b) = 0,25 and p(c) = 0,25 be the probabilities of their occurrences. The entropy of this set is H(X) = p(a) l(a) + p(b) l(b) + p(c) l(c) = 1,5 Sh 1, fiche 15, Anglais, - entropy
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
entropy; average information content; negentropy: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 15, Anglais, - entropy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- entropie
1, fiche 15, Français, entropie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- néguentropie 1, fiche 15, Français, n%C3%A9guentropie
à éviter, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
espérance mathématique de la quantité d’information des événements d’un ensemble exhaustif d’événements s’excluant mutuellement, soit mathématiquement H(X)=[...] p(xi) l(xi)=[...] p(xi) log 1/p(xi) où X={x1... xn} est l'ensemble des événements xi(i=1... n), l(xi) sont les quantités d’information de ces événements et p(xi) leurs probabilités de réalisation, avec [...] p(xi)=1 1, fiche 15, Français, - entropie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Soit X = {a,b,c) un jeu de trois événements et p(a) = 0,5, p(b) = 0,25 et p(c) = 0,25 leurs probabilités de réalisation. L’entropie de ce jeu est H(X) = p(a) l(a) + p(b) l(b) + p(c) l(c) = 1,5 Sh 1, fiche 15, Français, - entropie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
entropie; néguentropie : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 15, Français, - entropie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Fort Espérance National Historic Site of Canada
1, fiche 16, Anglais, Fort%20Esp%C3%A9rance%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Saskatchewan
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Fort Espérance National Historic Site 2, fiche 16, Anglais, Fort%20Esp%C3%A9rance%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, fiche 16, Anglais, - Fort%20Esp%C3%A9rance%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Named after "Fort Espérance," a fort that was one of the earliest and most permanent of the North West Company’s posts in the Assiniboine basin. It was also the main pemmican depot in the Company’s continental fur trade and provisioned brigades to the Churchill and Athabasca River regions. 4, fiche 16, Anglais, - Fort%20Esp%C3%A9rance%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada." 5, fiche 16, Anglais, - Fort%20Esp%C3%A9rance%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
1, fiche 16, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DEsp%C3%A9rance
correct, voir observation, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- lieu historique national du Fort-Espérance 2, fiche 16, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Fort%2DEsp%C3%A9rance
ancienne désignation, correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, fiche 16, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DEsp%C3%A9rance
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Nommé d’après le «fort Espérance», un fort qui fut l'un des premiers postes de traite permanents de la Compagnie du Nord-Ouest dans le bassin de l'Assiniboine. Il fut aussi le principal dépôt de pemmican pour les commerçants de fourrures de la Compagnie sur le continent et approvisionna les brigades de canots, destinées aux traiteurs des régions de la rivière Athabasca et de la rivière Churchill. 4, fiche 16, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DEsp%C3%A9rance
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 5, fiche 16, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DEsp%C3%A9rance
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 3, fiche 16, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Fort%2DEsp%C3%A9rance
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Fort Espérance
1, fiche 17, Anglais, Fort%20Esp%C3%A9rance
correct, Saskatchewan
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A fort that was one of the earliest and most permanent of the North West Company’s posts in the Assiniboine basin. It was also the main pemmican depot in the Company’s continental fur trade and provisioned brigades to the Churchill and Athabasca River regions. 2, fiche 17, Anglais, - Fort%20Esp%C3%A9rance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fort Espérance
1, fiche 17, Français, fort%20Esp%C3%A9rance
correct, voir observation, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fort qui fut l’un des premiers postes de traite permanents de la Compagnie du Nord-Ouest dans le bassin de l’Assiniboine. Il fut aussi le principal dépôt de pemmican pour les commerçants de fourrures de la Compagnie sur le continent et approvisionna les brigades de canots, destinées aux traiteurs des régions de la rivière Athabasca et de la rivière Churchill. 2, fiche 17, Français, - fort%20Esp%C3%A9rance
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 3, fiche 17, Français, - fort%20Esp%C3%A9rance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- videodisk
1, fiche 18, Anglais, videodisk
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- video disk 2, fiche 18, Anglais, video%20disk
correct
- videodisc 3, fiche 18, Anglais, videodisc
correct, Grande-Bretagne
- video disc 4, fiche 18, Anglais, video%20disc
correct, Grande-Bretagne
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A device, similar in appearance to a phonograph record, that contains audio and video material recorded on spiral or circular tracks. 1, fiche 18, Anglais, - videodisk
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vidéodisque
1, fiche 18, Français, vid%C3%A9odisque
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- VD 2, fiche 18, Français, VD
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- disque vidéo 3, fiche 18, Français, disque%20vid%C3%A9o
nom masculin
- disque-images 3, fiche 18, Français, disque%2Dimages
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Appareil de stockage sur disque d’images lues par laser. 4, fiche 18, Français, - vid%C3%A9odisque
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le vidéodisque permet de stocker des images fixes [...] ou animées [...] accompagnées de son [...] avec possibilité d’accès quasi instantané à n’ importe quel point de l'enregistrement. La lecture du disque se fait par laser donc sans contact, ce qui [...] confère au support une espérance de vie illimitée. Il peut être commandé par un micro-ordinateur [qui] autorise des modes de lecture très variés : avant/arrière, ralenti, accéléré, image par image [...] 5, fiche 18, Français, - vid%C3%A9odisque
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Le vidéodisque peut se comparer à un disque phonographique mais les signaux vidéo, en l’occurrence les images en mouvement, aussi bien que les signaux audio, sont encodés sur le vidéodisque. Les technologies du disque optique (semblables aux vidéodisques de type laser qu’on trouve sur le marché) peuvent constituer une alternative au stockage sur disques magnétiques. Les vidéodisques peuvent contenir beaucoup plus de données numérisées au pouce carré que les disques magnétiques. 6, fiche 18, Français, - vid%C3%A9odisque
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- disco de video
1, fiche 18, Espagnol, disco%20de%20video
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- videodisco 2, fiche 18, Espagnol, videodisco
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Medio de almacenamiento rígido, en forma de plato de plástico semejante a un disco fonográfico, para datos digitales o analógicos escritos/leídos por láser. 3, fiche 18, Espagnol, - disco%20de%20video
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Ese] disco óptico [se utiliza] para el almacenamiento y captura de la información visual y de audio de imágenes de televisión o láminas fijas, las que pueden volverse a ver en una pantalla de televisión; por ejemplo, para ser usado como entretenimiento en el hogar o para el almacenamiento de datos digitales en un sistema de computadora (ordenador). 3, fiche 18, Espagnol, - disco%20de%20video
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
videodisco: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 18, Espagnol, - disco%20de%20video
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insurance
- Family Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- prejudgment interest
1, fiche 19, Anglais, prejudgment%20interest
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- prejudgement interest 2, fiche 19, Anglais, prejudgement%20interest
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Interest accruing on the amount of a legal award from the time of the injury or damage to the time the judgment is entered by the court. 3, fiche 19, Anglais, - prejudgment%20interest
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Prejudgment interest, when awarded as part of a judgment against the insured, is covered by the supplementary payments provision of standard general liability policies. 3, fiche 19, Anglais, - prejudgment%20interest
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- pre-judgment interest
- pre-judgement interest
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurances
- Droit de la famille (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- intérêts avant jugement
1, fiche 19, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20avant%20jugement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Intérêts avant jugement. Dans la présente partie, l'expression «perte pécuniaire» ne comprend pas les douleurs et souffrances, les difficultés et l'inconfort physiques, le déshonneur social, l'atteinte à la réputation, les souffrances morales, la vexation, la perte des agréments de la vie et la diminution de l'espérance de vie ou la perte de la compagnie de son époux ou enfant. 1, fiche 19, Français, - int%C3%A9r%C3%AAts%20avant%20jugement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-01-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- expected reliability 1, fiche 20, Anglais, expected%20reliability
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- espérance mathématique de la fiabilité
1, fiche 20, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20de%20la%20fiabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Medical and Hospital Organization
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- future health care cost
1, fiche 21, Anglais, future%20health%20care%20cost
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
All costs resulting from the consumption of additional resources following a given intervention (because it increases life expectancy, for example). 1, fiche 21, Anglais, - future%20health%20care%20cost
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
future health care cost: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 21, Anglais, - future%20health%20care%20cost
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- future healthcare cost
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- coût futur des soins de santé
1, fiche 21, Français, co%C3%BBt%20futur%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des coûts résultant de la consommation de ressources supplémentaires consécutive à une intervention donnée(parce qu'elle augmente l'espérance de vie, par exemple). 1, fiche 21, Français, - co%C3%BBt%20futur%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
coût futur des soins de santé : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 21, Français, - co%C3%BBt%20futur%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- multi-state life table
1, fiche 22, Anglais, multi%2Dstate%20life%20table
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- table de survie multidimensionnelle
1, fiche 22, Français, table%20de%20survie%20multidimensionnelle
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour pouvoir se servir de données sur la transition entre les états d’incapacité dans le calcul des estimations de l'espérance de vie sans incapacité, nous utilisons des tables de survie multidimensionnelles. 1, fiche 22, Français, - table%20de%20survie%20multidimensionnelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-07-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- momentum of change
1, fiche 23, Anglais, momentum%20of%20change
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
One approach to estimating how long someone has to live is referred to as the momentum of change. If someone’s condition is changing from week to week, it’s a good indication that there are only weeks of life left. If there are changes from one day to another, there are likely days of life left. When changes happen from one hour to another, there are usually hours left. This is a general guideline. 1, fiche 23, Anglais, - momentum%20of%20change
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vitesse des changements
1, fiche 23, Français, vitesse%20des%20changements
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La vitesse des changements est un moyen d’estimer le temps qu'il reste à vivre à une personne mourante. Lorsque l'état d’un patient change de semaine en semaine, son espérance de vie n’ est probablement que de quelques semaines. Si son état change de jour en jour, c'est qu'il n’ en a probablement plus que pour quelques jours. Et lorsque les changements se produisent d’heure en heure, le patient n’ en a habituellement plus que pour quelques heures. Ces indications sont très générales. 1, fiche 23, Français, - vitesse%20des%20changements
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
vitesse des changements : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, fiche 23, Français, - vitesse%20des%20changements
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Statistical Methods
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- unbiased estimator
1, fiche 24, Anglais, unbiased%20estimator
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An estimator whose expected value ... equals the parameter it is intended to estimate. 2, fiche 24, Anglais, - unbiased%20estimator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Méthodes statistiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- estimateur sans biais
1, fiche 24, Français, estimateur%20sans%20biais
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- estimateur sans distorsion 2, fiche 24, Français, estimateur%20sans%20distorsion
correct, nom masculin
- estimateur non biaisé 3, fiche 24, Français, estimateur%20non%20biais%C3%A9
correct
- estimateur centré 4, fiche 24, Français, estimateur%20centr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Estimateur d’un paramètre tel que son espérance mathématique est égale à la valeur vraie de ce paramètre. 2, fiche 24, Français, - estimateur%20sans%20biais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
estimateur sans biais : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO. 5, fiche 24, Français, - estimateur%20sans%20biais
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Métodos estadísticos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- estimador insesgado
1, fiche 24, Espagnol, estimador%20insesgado
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- expected value
1, fiche 25, Anglais, expected%20value
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- expectation 2, fiche 25, Anglais, expectation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The mean value of a probability distribution of possible returns each weighted by its probability. 3, fiche 25, Anglais, - expected%20value
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- valeur probable
1, fiche 25, Français, valeur%20probable
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- espérance mathématique 2, fiche 25, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique
correct, nom féminin, normalisé
- espérance 3, fiche 25, Français, esp%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
La valeur moyenne d’une distribution des probabilités d’une variable aléatoire [...], symbolisée E(x) [...] 4, fiche 25, Français, - valeur%20probable
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
espérance mathématique : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 25, Français, - valeur%20probable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- valor probable 1, fiche 25, Espagnol, valor%20probable
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
La mejor aproximación al valor real como medio de varios cálculos, estimaciones o mediciones. 1, fiche 25, Espagnol, - valor%20probable
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- loss of expectation of life
1, fiche 26, Anglais, loss%20of%20expectation%20of%20life
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- loss of life expectation 2, fiche 26, Anglais, loss%20of%20life%20expectation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- perte d’espérance de vie
1, fiche 26, Français, perte%20d%26rsquo%3Besp%C3%A9rance%20de%20vie
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- optimal monetary policy
1, fiche 27, Anglais, optimal%20monetary%20policy
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An optimal monetary policy would be one that maximizes expected utility. But, recent literature on the analysis of monetary policy in sticky-price DGE [dynamicgeneral equilibrium] models has developed a more direct approach to the formulation of monetary policy objective functions. Goodfriend and King point out that, leaving out issues related to the Friedman rule (or, equivalently, assuming positive nominal interest rates), an optimal monetary policy should stabilize the markup of prices over marginal costs (real marginal cost). 1, fiche 27, Anglais, - optimal%20monetary%20policy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- politique monétaire optimale
1, fiche 27, Français, politique%20mon%C3%A9taire%20optimale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La politique monétaire optimale est alors celle qui maximise l'espérance mathématique de cette utilité. Mais des auteurs ayant analysé récemment la politique monétaire au moyen de modèles ynamiques d’équilibre général à prix rigides ont élaboré une approche plus directe pour la formulation de la fonction objectif de la politique monétaire. Goodfriend et King soutiennent qu'abstraction faite des problèmes découlant de la règle de Friedman(en d’autres termes, si l'on suppose des taux d’intérêt nominaux positifs), la politique monétaire optimale devrait viser à stabiliser la marge qui est ajoutée au coût marginal(réel) pour obtenir le prix de vente [...] 1, fiche 27, Français, - politique%20mon%C3%A9taire%20optimale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lowest-observed-adverse-effect level
1, fiche 28, Anglais, lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- LOAEL 1, fiche 28, Anglais, LOAEL
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- lowest observed adverse effect level 2, fiche 28, Anglais, lowest%20observed%20adverse%20effect%20level
correct
- LOAEL 2, fiche 28, Anglais, LOAEL
correct
- LOAEL 2, fiche 28, Anglais, LOAEL
- lowest-observed-adverse-effect-level 2, fiche 28, Anglais, lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%2Dlevel
correct
- LOAEL 2, fiche 28, Anglais, LOAEL
correct
- LOAEL 2, fiche 28, Anglais, LOAEL
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The lowest dose in a toxicity study that results in an observed adverse effect (usually one dosage level above the NOAEL [no-observed-adverse-effect level]). 3, fiche 28, Anglais, - lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
An adverse effect is a change in the morphology, physiology, growth, development or lifespan of an organism that results in impairment of its capacity to compensate for additional stress or an increase in its susceptibility to the harmful effects of other environmental influences. 3, fiche 28, Anglais, - lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
lowest-observed-adverse-effect level: term used by Environment Canada. 4, fiche 28, Anglais, - lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dose minimale avec effet nocif observé
1, fiche 28, Français, dose%20minimale%20avec%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- DMENO 1, fiche 28, Français, DMENO
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
La plus faible dose qui, dans une étude de toxicité, produit un effet nocif observé (d’ordinaire, un niveau de dose au-dessus de la DSENO [dose sans effet nocif observé]). 2, fiche 28, Français, - dose%20minimale%20avec%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Un effet nocif est une altération significative de la morphologie, de la physiologie, de la croissance, du développement ou de l'espérance de vie d’un organisme, qui nuit à sa capacité de s’ajuster à un nouveau stress ou qui augmente sa susceptibilité aux effets nuisibles d’autres influences présentes dans l'environnement. 2, fiche 28, Français, - dose%20minimale%20avec%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
dose minimale avec effet nocif observé : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 28, Français, - dose%20minimale%20avec%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- nivel de efecto adverso más bajo observado
1, fiche 28, Espagnol, nivel%20de%20efecto%20adverso%20m%C3%A1s%20bajo%20observado
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- NEABO 2, fiche 28, Espagnol, NEABO
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- nivel mínimo de efecto adverso observado 3, fiche 28, Espagnol, nivel%20m%C3%ADnimo%20de%20efecto%20adverso%20observado
correct, nom masculin
- NMEAO 3, fiche 28, Espagnol, NMEAO
correct, nom masculin
- NMEAO 3, fiche 28, Espagnol, NMEAO
- nivel mínimo de efectos adversos observables 4, fiche 28, Espagnol, nivel%20m%C3%ADnimo%20de%20efectos%20adversos%20observables
correct, nom masculin
- NMEAO 4, fiche 28, Espagnol, NMEAO
correct, nom masculin
- NMEAO 4, fiche 28, Espagnol, NMEAO
- nivel más bajo de efectos adversos observados 5, fiche 28, Espagnol, nivel%20m%C3%A1s%20bajo%20de%20efectos%20adversos%20observados
correct, nom masculin
- NBEAO 5, fiche 28, Espagnol, NBEAO
correct, nom masculin
- NBEAO 5, fiche 28, Espagnol, NBEAO
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dosis más baja determinada experimentalmente en la cual se ha observado una expresión estadística o biológica del efecto tóxico de interés. 6, fiche 28, Espagnol, - nivel%20de%20efecto%20adverso%20m%C3%A1s%20bajo%20observado
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El nivel mínimo de efectos adversos observables (NMEAO), [es] el nivel más bajo en que se han observado efectos de intoxicación, generalmente empleado cuando se aplican dosificaciones intermitentes y repetidas. Tanto el NEANO [nivel de efectos adversos no observables] como el NMEAO, no incorporan [...] la variación de susceptibilidad individual, o sensibilidad de la población. 4, fiche 28, Espagnol, - nivel%20de%20efecto%20adverso%20m%C3%A1s%20bajo%20observado
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Demography
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- doubling time
1, fiche 29, Anglais, doubling%20time
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The time it will take for the population to double if the growth rate stays the same. 1, fiche 29, Anglais, - doubling%20time
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Population growth rates are slowing down everywhere. In the 1960s the world's population was growing at 2.0% per year (giving a doubling time of 34 years). By 1995 the population growth rate was down to 1.5% (a doubling time of 45 years). 1, fiche 29, Anglais, - doubling%20time
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- temps de doublement
1, fiche 29, Français, temps%20de%20doublement
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pérou. [...] En 1990, ils étaient 23 800 000 habitants. Elle se compose de 11 248 000 hommes et 11 114 000 femmes. La densité de la population était, en 1990, de 19 habitants au km carré répartis très inégalement. 50% vivaient au Sierra, 40% sur le Costa et seulement 10% dans le Selva. Au Pérou, la majorité de la population est urbaine. L'espérance de vie des hommes est de 62 ans et de 67 ans chez les femmes. Le temps de doublement de population est de 33 ans. 1, fiche 29, Français, - temps%20de%20doublement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de duplicación
1, fiche 29, Espagnol, tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Número de años que el tamaño de la población tardará en duplicarse si la tasa actual de incremento natural (TIN) permanece constante [...] 1, fiche 29, Espagnol, - tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Statistics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- education expectancy
1, fiche 30, Anglais, education%20expectancy
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The average duration of formal education in which a five-year-old child can expect to enrol over his or her lifetime. 1, fiche 30, Anglais, - education%20expectancy
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
- Statistique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- espérance de scolarisation
1, fiche 30, Français, esp%C3%A9rance%20de%20scolarisation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen d’années pendant lesquelles un enfant de cinq ans peut espérer être scolarisé au cours de sa vie. 1, fiche 30, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20scolarisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
- Grados y diplomas (Educación)
- Estadística
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- esperanza de escolarización
1, fiche 30, Espagnol, esperanza%20de%20escolarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- esperanza de vida escolar 2, fiche 30, Espagnol, esperanza%20de%20vida%20escolar
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Número medio de años de permanencia previsible en el sistema educativo de un niño de seis años de edad, incluidos estudios universitarios. 2, fiche 30, Espagnol, - esperanza%20de%20escolarizaci%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- estimation of the mean of a population
1, fiche 31, Anglais, estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- estimation of the expectation of a probability distribution 1, fiche 31, Anglais, estimation%20of%20the%20expectation%20of%20a%20probability%20distribution
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The operation made for the purpose of estimating the mean of a population or the expectation of the probability distribution considered as representing the population. 2, fiche 31, Anglais, - estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The arithmetic mean of a simple random sample taken from a population is an unbiased estimator of the mean of this population. 2, fiche 31, Anglais, - estimation%20of%20the%20mean%20of%20a%20population
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- estimation de la moyenne d’une population
1, fiche 31, Français, estimation%20de%20la%20moyenne%20d%26rsquo%3Bune%20population
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- estimation de l'espérance mathématique d’une loi de distribution 1, fiche 31, Français, estimation%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20d%26rsquo%3Bune%20loi%20de%20distribution
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Opération ayant pour but d’estimer la moyenne d’une population, ou l'espérance mathématique de la loi de probabilité considérée comme représentant cette population. NOTE-La moyenne arithmétique d’un échantillon simple ou hasard, issu d’une population est un estimateur sans biais de la moyenne de cette population. 2, fiche 31, Français, - estimation%20de%20la%20moyenne%20d%26rsquo%3Bune%20population
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Cape of Good Hope
1, fiche 32, Anglais, Cape%20of%20Good%20Hope
correct, Afrique
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Kaapprovinsie 2, fiche 32, Anglais, Kaapprovinsie
Afrique
- Cape Colony 3, fiche 32, Anglais, Cape%20Colony
ancienne désignation, correct, Afrique
- Cabo Tormentoso 3, fiche 32, Anglais, Cabo%20Tormentoso
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cape, Republic of South Africa. 3, fiche 32, Anglais, - Cape%20of%20Good%20Hope
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cap de Bonne Espérance
1, fiche 32, Français, cap%20de%20Bonne%20Esp%C3%A9rance
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- cap des Tempêtes 2, fiche 32, Français, cap%20des%20Temp%C3%AAtes
ancienne désignation, correct, nom masculin, Afrique
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- cabo de Buena Esperanza
1, fiche 32, Espagnol, cabo%20de%20Buena%20Esperanza
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- cabo de las Tormentas 1, fiche 32, Espagnol, cabo%20de%20las%20Tormentas
ancienne désignation, correct, nom masculin, Afrique
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cabo del sur de África, descubierto por Bartolomeu Dias (1488) y doblado por Vasco da Gama, en ruta hacia las Indias (1497). 1, fiche 32, Espagnol, - cabo%20de%20Buena%20Esperanza
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- elpidite
1, fiche 33, Anglais, elpidite
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A white to brick-red orthorhombic mineral which consists of a hydrous zirconium silicate with sodium. 2, fiche 33, Anglais, - elpidite
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na2ZrSi6O15•3H2O 2, fiche 33, Anglais, - elpidite
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- elpidite
1, fiche 33, Français, elpidite
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate hydraté de sodium et de zirconium) du système cristallin orthorhombique. 2, fiche 33, Français, - elpidite
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L’elpidite est transparente; de couleur blanc jaunâtre, elle peut aussi être teintée en rouge brique par des impuretés. 3, fiche 33, Français, - elpidite
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du grec elpis, «espérance», allusion à l'espoir de trouver un autre minéral intéressant dans le gisement. 3, fiche 33, Français, - elpidite
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Na2ZrSi6O15•3H2O 4, fiche 33, Français, - elpidite
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- elpidita
1, fiche 33, Espagnol, elpidita
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Silicato de circonio y de sodio que cristaliza en el sistema rómbico [...] 1, fiche 33, Espagnol, - elpidita
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Na2ZrSi6O15•3H2O 2, fiche 33, Espagnol, - elpidita
Fiche 34 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- average information rate
1, fiche 34, Anglais, average%20information%20rate
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
quotient of the character mean entropy H' by the mean duration of a character; in mathematical notation, this quantity is H[asterisk] = H' / t(X) where X = {x1 ... xn} is the set of characters xi (i = 1 ... n), and t(X) = [...] p(xi) t(xi) is the mean value of the duration t(xi) of a character xi which occurs with probability p(xi) 1, fiche 34, Anglais, - average%20information%20rate
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The average information rate may be expressed in a unit such as the shannon per second. 1, fiche 34, Anglais, - average%20information%20rate
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
average information rate: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 34, Anglais, - average%20information%20rate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- débit moyen d’entropie
1, fiche 34, Français, d%C3%A9bit%20moyen%20d%26rsquo%3Bentropie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- entropie moyenne par unité de temps 1, fiche 34, Français, entropie%20moyenne%20par%20unit%C3%A9%20de%20temps
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
quotient de l'entropie moyenne par caractère H’ par la durée moyenne d’un caractère, soit mathématiquement H[ astérisque]=H’/t(X) où X={x1... xn} est l'ensemble des caractères xi(i=1... n), et où t(X)=[...] p(xi) t(xi) est l'espérance mathématique de la durée t(xi) d’un caractère xi ayant une probabilité de réalisation p(xi) 1, fiche 34, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20d%26rsquo%3Bentropie
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le débit moyen d’entropie peut être exprimé à l’aide d’une unité telle que le shannon par seconde. 1, fiche 34, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20d%26rsquo%3Bentropie
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
débit moyen d’entropie; entropie moyenne par unité de temps : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 34, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20d%26rsquo%3Bentropie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- conditional entropy
1, fiche 35, Anglais, conditional%20entropy
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- mean conditional information content 1, fiche 35, Anglais, mean%20conditional%20information%20content
correct, normalisé
- average conditional information content 1, fiche 35, Anglais, average%20conditional%20information%20content
correct, normalisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
mean value of the conditional information content of the events in a finite set of mutually exclusive and jointly exhaustive events, given the occurrence of the events in another set of mutually exclusive and jointly exhaustive events; in mathematical notation, this measure is H(X|Y) = [...][...] p(xi,yj)l(xi|yj) where X = {x1 ... xn} is the set of events xi (i = 1 ... n), Y= {y1 ... ym} is the set of events yi = (1 ... m), l(xi|yj) is the conditional information content of xi given yj, and p(xi,yj), the joint probability that both events occur 1, fiche 35, Anglais, - conditional%20entropy
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
conditional entropy; mean conditional information content; average conditional information content: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 35, Anglais, - conditional%20entropy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- entropie conditionnelle
1, fiche 35, Français, entropie%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- néguentropie conditionnelle 1, fiche 35, Français, n%C3%A9guentropie%20conditionnelle
à éviter, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
espérance mathématique de la quantité d’information conditionnelle des événements d’un ensemble exhaustif d’événements s’excluant mutuellement, lorsque se sont réalisés les événements d’un autre ensemble exhaustif d’événements s’excluant mutuellement; cette mesure s’exprime mathématiquement par H(X|Y)=[...][...] p(xi, yj) l(xi|yj) où X={x1... xn} est l'ensemble d’événements xi(i=1... n), Y={y1... ym} est l'ensemble d’événements yj=(1... m), l(xi|yj) est la quantité d’information conditionnelle de xi lorsque yj s’est réalisé, et p(xi, yj) est la probabilité de réalisation simultanée des deux événements 1, fiche 35, Français, - entropie%20conditionnelle
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
entropie conditionnelle; néguentropie conditionnelle : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 35, Français, - entropie%20conditionnelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- loss of enjoyment of life
1, fiche 36, Anglais, loss%20of%20enjoyment%20of%20life
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Without restricting the generality ..., in determining whether the incapacity suffered by a member of the forces shall be taken of the extent to which the member is receiving a pension has left the member in a helpless condition or in continuing pain and discomfort, has resulted in loss of enjoyment of life or has shortened the life expectancy of the member. 2, fiche 36, Anglais, - loss%20of%20enjoyment%20of%20life
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- perte de jouissance de la vie
1, fiche 36, Français, perte%20de%20jouissance%20de%20la%20vie
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Sans que soit limitée la portée générale [...], pour déterminer si l'incapacité dont est frappé un membre des forces est exceptionnelle, il est tenu compte de la mesure où l'invalidité pour laquelle le membre reçoit une pension l'a laissé dans un état d’impotence ou dans un état de souffrance et de malaise continus, a entraîné la perte de jouissance de la vie ou a réduit son espérance de vie. 2, fiche 36, Français, - perte%20de%20jouissance%20de%20la%20vie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- broken-winded horse
1, fiche 37, Anglais, broken%2Dwinded%20horse
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Broken-winded: Term used to describe horses having an abnormal breathing pattern due to Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD). Also known as heaves. 1, fiche 37, Anglais, - broken%2Dwinded%20horse
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cheval poussif
1, fiche 37, Français, cheval%20poussif
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Toute affection du système respiratoire chez un cheval poussif diminuera encore son «capital poumon» et donc son espérance de vie. 1, fiche 37, Français, - cheval%20poussif
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cheval qui a la pousse (et non qui a le souffle). 2, fiche 37, Français, - cheval%20poussif
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Beaucoup de nos vieux chevaux souffrent d’emphysème pulmonaire à différents stades. Cette affection, appelée aussi «pousse» est le plus souvent d’origine allergique. 1, fiche 37, Français, - cheval%20poussif
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- caballo asmático
1, fiche 37, Espagnol, caballo%20asm%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El asma afecta a los sistemas cardio circulatorio y respiratorio, donde puede dar lugar a lesiones crónicas e irreversibles. […] En el caso del caballo asmático los síntomas son claros y fáciles de ver: el animal mostrará gran dificultad para respirar, principalmente en el momento de la expiración. 1, fiche 37, Espagnol, - caballo%20asm%C3%A1tico
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Demography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- mean after life time 1, fiche 38, Anglais, mean%20after%20life%20time
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- expectancy of life 1, fiche 38, Anglais, expectancy%20of%20life
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- espérance de vie à l'âge x
1, fiche 38, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge%20x
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- vie moyenne à l’âge x 1, fiche 38, Français, vie%20moyenne%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20x
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Nombres d’années qui restent en vie en moyenne, à vivre d’une personne d’un âge donné. 1, fiche 38, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie%20%C3%A0%20l%27%C3%A2ge%20x
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Swedish Ardennes horse
1, fiche 39, Anglais, Swedish%20Ardennes%20horse
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Swedish Ardennes are 15.2-16 hands high. Their small head is heavy with smallish eyes, they have a neck that is short and thick, a short back, a wide chest, and shoulders that are well muscles. Swedish Ardennes have an immensely muscular compact body, short legs, and little feathering. They are black, brown bay, and chestnut. They can withstand extreme variations in climate, are very strong, are exceptionally eager workers, and can survive on frugal keep. Swedish Ardennes are also known for their longevity, sweet and lively temper, and overall good health. 2, fiche 39, Anglais, - Swedish%20Ardennes%20horse
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ardennais suédois
1, fiche 39, Français, ardennais%20su%C3%A9dois
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'ardennais suédois est une race de cheval de trait. [...] Il s’agit d’un cheval de gros trait. Il mesure de 1, 55 m à 1, 62 m au garrot. Il est d’apparence trapue et inélégante, cependant il est robuste et très docile. Il bénéficie de plus d’une longue espérance de vie. Sa tête est imposante, ses yeux, petits. Son encolure est courte et large. Son dos est court, et son épaule très puissante. Ses membres sont courts et forts. La queue et la crinière sont plus touffues que chez l'ardennais, en revanche, en raison des fortes chutes de neige, ses fanons sont moins fournis. Il est généralement de robe bai, et parfois alezan ou rouan. 2, fiche 39, Français, - ardennais%20su%C3%A9dois
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- no-observed-adverse-effect level
1, fiche 40, Anglais, no%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- NOAEL 1, fiche 40, Anglais, NOAEL
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- no observed adverse effect level 2, fiche 40, Anglais, no%20observed%20adverse%20effect%20level
correct
- NOAEL 2, fiche 40, Anglais, NOAEL
correct
- NOAEL 2, fiche 40, Anglais, NOAEL
- no-observed-adverse-effect-level 2, fiche 40, Anglais, no%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%2Dlevel
correct
- NOAEL 2, fiche 40, Anglais, NOAEL
correct
- NOAEL 2, fiche 40, Anglais, NOAEL
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The highest dose in a toxicity study that does not result in any observed adverse effect. 3, fiche 40, Anglais, - no%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
An adverse effect is a change in the morphology, physiology, growth, development or lifespan of an organism that results in impairment of its capacity to compensate for additional stress or an increase in its susceptibility to the harmful effects of other environmental influences. 3, fiche 40, Anglais, - no%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
no-observed-adverse-effect level: term used by Environment Canada. 4, fiche 40, Anglais, - no%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dose sans effet nocif observé
1, fiche 40, Français, dose%20sans%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- DSENO 1, fiche 40, Français, DSENO
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
La plus forte dose qui, dans une étude de toxicité, ne produit aucun effet nocif observé. 2, fiche 40, Français, - dose%20sans%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Un effet nocif est une altération significative de la morphologie, de la physiologie, de la croissance, du développement ou de l'espérance de vie d’un organisme, qui nuit à sa capacité de s’ajuster à un nouveau stress ou qui augmente sa susceptibilité aux effets nuisibles d’autres influences présentes dans l'environnement. 2, fiche 40, Français, - dose%20sans%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
dose sans effet nocif observé : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 40, Français, - dose%20sans%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- nivel sin efecto adverso observado
1, fiche 40, Espagnol, nivel%20sin%20efecto%20adverso%20observado
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
- NEANO 1, fiche 40, Espagnol, NEANO
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- nivel sin efecto adverso observable 2, fiche 40, Espagnol, nivel%20sin%20efecto%20adverso%20observable
correct, nom masculin
- nivel de efectos adversos no observables 3, fiche 40, Espagnol, nivel%20de%20efectos%20adversos%20no%20observables
correct, nom masculin
- NEANO 3, fiche 40, Espagnol, NEANO
correct, nom masculin
- NEANO 3, fiche 40, Espagnol, NEANO
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dosis máxima administrada que no produce efectos tóxicos. 1, fiche 40, Espagnol, - nivel%20sin%20efecto%20adverso%20observado
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Los valores más frecuentemente usados en conceptos del umbral tóxico son: [1] El nivel de efectos adversos no observables (NEANO), el nivel en el que no se observan efectos tóxicos sobre el organismo. [2] El nivel mínimo de efectos adversos observables (NMEAO) [...] 3, fiche 40, Espagnol, - nivel%20sin%20efecto%20adverso%20observado
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-08-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tontine contract
1, fiche 41, Anglais, tontine%20contract
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The original tontine contract was for the purpose of securing government loans on advantageous terms from the people, and was based upon a division of the lenders into classes, only the survivors of which were at any given period to participate in the payment of the dividends or principal. 1, fiche 41, Anglais, - tontine%20contract
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- contrat tontinier
1, fiche 41, Français, contrat%20tontinier
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- contrat de tontine 2, fiche 41, Français, contrat%20de%20tontine
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du respect du caractère aléatoire du contrat tontinier, c'est-à-dire sous réserve que l'espérance de vie de chaque souscripteur ne soit pas trop différente. 1, fiche 41, Français, - contrat%20tontinier
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-11-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- proportionate pension
1, fiche 42, Anglais, proportionate%20pension
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Except as otherwise provided in this Act [Pension Act], the surviving spouse of a member of the forces who was, at the time of the member's death, in receipt of a pension paid at a rate set out in one of classes twelve to twenty of Schedule I is entitled to a proportionate pension equivalent to fifty per cent of the aggregate of the pension awarded to the deceased member for disability and the additional pension payable for the spouse, excluding the allowances for exceptional incapacity, attendance and clothing, if (a) the surviving spouse was married to the member before a pension was granted to the member, or (b) the marriage took place after the grant of the pension, and (i) the member's death occurred one year or more after the date of the marriage, or (ii) the member's death occurred less than one year after the date of the marriage and the member had, at the date of the marriage, a reasonable expectation of surviving for at least one year after that date, but not payment shall be made under this subsection from a date prior to that from which pension is payable in accordance with section 56. 1, fiche 42, Anglais, - proportionate%20pension
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pension proportionnelle
1, fiche 42, Français, pension%20proportionnelle
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Sauf disposition contraire de la présente loi [Loi sur les pensions], l'époux survivant d’un membre des forces qui recevait, au moment de son décès, une pension payée à un taux indiqué dans une des catégories douze à vingt de l'annexe I, a droit à une pension proportionnelle équivalant à cinquante pour cent du total de la pension d’invalidité accordée au défunt et de la pension supplémentaire payable à l'égard de l'époux, à l'exclusion des allocations pour invalidité exceptionnelle, soins et vêtements, dans les cas suivants : a) l'époux survivant l'avait épousé avant qu'une pension fût accordée à ce dernier; b) leur mariage a eu lieu après que la pension eut été accordée et, selon le cas :(i) le décès est survenu un an ou plus après la date du mariage,(ii) le décès est survenu moins d’un an après la date du mariage et, à cette date, le membre avait une espérance de vie d’au moins un an. 2, fiche 42, Français, - pension%20proportionnelle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- pensión proporcional
1, fiche 42, Espagnol, pensi%C3%B3n%20proporcional
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-11-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Statistics
- Demography
- Annuities (Insurance)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- life expectancy
1, fiche 43, Anglais, life%20expectancy
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The number of years of life remaining at any attained age for the average of persons of that attained age. 2, fiche 43, Anglais, - life%20expectancy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Statistique
- Démographie
- Rentes (Assurances)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- espérance de vie
1, fiche 43, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen d’années restant à vivre pour un individu d’une génération donnée ayant atteint un âge donné. 2, fiche 43, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- durée de vie moyenne
- expectative de vie
- expectative de survie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Demografía
- Anualidades (Seguros)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- esperanza de vida
1, fiche 43, Espagnol, esperanza%20de%20vida
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- expectativa de vida 1, fiche 43, Espagnol, expectativa%20de%20vida
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Número de años que al nacer o para cualquier otra edad puede esperar vivir un individuo. 1, fiche 43, Espagnol, - esperanza%20de%20vida
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La esperanza de vida al nacer en España era, en 1980, de 75,6 años para los varones, y de 78,6 para las mujeres. 1, fiche 43, Espagnol, - esperanza%20de%20vida
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[Se construyen] tablas que expresan [la esperanza de vida] con la información estadística de la edad de los fallecidos en una comunidad concreta. 1, fiche 43, Espagnol, - esperanza%20de%20vida
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
La calculan los actuarios, para basar en ella los costes de los seguros y los planes y fondos de pensiones. 1, fiche 43, Espagnol, - esperanza%20de%20vida
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-09-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Statistics
- Demography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- health-adjusted life expectancy
1, fiche 44, Anglais, health%2Dadjusted%20life%20expectancy
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- HALE 1, fiche 44, Anglais, HALE
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The number of years in full health that an individual can expect to live given the current morbidity and mortality conditions. 2, fiche 44, Anglais, - health%2Dadjusted%20life%20expectancy
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Health-adjusted life expectancy is a more comprehensive indicator than that of life expectancy because it introduces the concept of quality of life. 2, fiche 44, Anglais, - health%2Dadjusted%20life%20expectancy
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Statistique
- Démographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- espérance de vie ajustée en fonction de la santé
1, fiche 44, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- EVAS 2, fiche 44, Français, EVAS
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’années qu’une personne peut s’attendre à vivre en bonne santé étant donné les conditions courantes de morbidité et de mortalité. 3, fiche 44, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'espérance de vie en fonction de la santé est un indicateur plus général que l'espérance de vie parce qu'il introduit le concept de qualité de la vie. 3, fiche 44, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie%20ajust%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Demografía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- esperanza de vida sana
1, fiche 44, Espagnol, esperanza%20de%20vida%20sana
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- esperanza de vida en buena salud 2, fiche 44, Espagnol, esperanza%20de%20vida%20en%20buena%20salud
correct, nom féminin
- EVBS 2, fiche 44, Espagnol, EVBS
correct, nom féminin
- EVBS 2, fiche 44, Espagnol, EVBS
- esperanza de vida con buena salud 3, fiche 44, Espagnol, esperanza%20de%20vida%20con%20buena%20salud
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Número de años que se espera que viva una persona sin padecer enfermedades o discapacidades. Es la medida más usada para valorar las características de mortalidad de una población. 1, fiche 44, Espagnol, - esperanza%20de%20vida%20sana
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El indicador de la esperanza de vida con buena salud [...] mide el número de años que se espera que una persona de una cierta edad viva sin discapacidades. La esperanza de vida con buena salud es un indicador sólido de control de la salud como factor económico y de productividad. Asimismo, introduce el concepto de calidad de vida. Se utiliza para distinguir entre los años de vida sin ninguna limitación de actividad y los años vividos con al menos una limitación de actividad. No se hace únicamente hincapié en la duración de la vida, como en el caso de la esperanza de vida, sino también en la calidad de la vida. 2, fiche 44, Espagnol, - esperanza%20de%20vida%20sana
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-09-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Statistics
- Demography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- life expectancy at birth
1, fiche 45, Anglais, life%20expectancy%20at%20birth
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Is a measure of a population's state of general health. Life expectancy at birth is often compared to health-adjusted life expectancy (HALE) at birth to assess whether the added years of life are spent in good health. 2, fiche 45, Anglais, - life%20expectancy%20at%20birth
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Statistique
- Démographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- espérance de vie à la naissance
1, fiche 45, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'espérance de vie à la naissance est un indicateur universel de l'état de santé général de la population. L'espérance de vie à la naissance est souvent comparée à l'espérance de vie ajustée en fonction de la santé(EVAS) à la naissance afin de déterminer si les années de vie supplémentaires sont vécues en bonne santé. 2, fiche 45, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie%20%C3%A0%20la%20naissance
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Demografía
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- esperanza de vida al nacer
1, fiche 45, Espagnol, esperanza%20de%20vida%20al%20nacer
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad de años que vivirá una persona sometida a los riesgos vitales que afectan al momento de su nacimiento a la población a que pertenece. 2, fiche 45, Espagnol, - esperanza%20de%20vida%20al%20nacer
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Statistics
- Epidemiology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- life expectancy
1, fiche 46, Anglais, life%20expectancy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- expectation of life 1, fiche 46, Anglais, expectation%20of%20life
correct
- expectation 1, fiche 46, Anglais, expectation
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The average number of years an individual of a given age is expected to live if current mortality rates continue to apply. 1, fiche 46, Anglais, - life%20expectancy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Statistique
- Épidémiologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- espérance de vie
1, fiche 46, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Durée statistique moyenne de vie d’une personne donnée dans une population donnée. 1, fiche 46, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'espérance de vie du malade. 2, fiche 46, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Epidemiología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- esperanza de vida
1, fiche 46, Espagnol, esperanza%20de%20vida
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-04-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Cells and Batteries
- Solar Energy
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- charge controller
1, fiche 47, Anglais, charge%20controller
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- photovoltaic charge controller 2, fiche 47, Anglais, photovoltaic%20charge%20controller
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A component of a photovoltaic system that controls the flow of current to and from the battery to protect it from over-charge and over-discharge. 1, fiche 47, Anglais, - charge%20controller
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The charge controller may also indicate the system operational status. 1, fiche 47, Anglais, - charge%20controller
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
- Énergie solaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- contrôleur de charge
1, fiche 47, Français, contr%C3%B4leur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- régulateur de charge 2, fiche 47, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Composant d’un système photovoltaïque qui contrôle l’intensité du courant à l’entrée et à la sortie de la batterie afin de le protéger contre la surcharge et la décharge excessive. 3, fiche 47, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20charge
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le contrôleur de charge peut aussi renseigner sur l’état de marche du système photovoltaïque. 3, fiche 47, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20charge
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur de charge gère le processus de charge de l'accumulateur d’énergie. Les batteries ne doivent pas être trop surchargées ou trop déchargées car cela pourrait sérieusement affecter leur espérance de vie. Les fonctions du contrôleur de charge comprennent l'optimisation de la charge de courant reçue du dispositif solaire et la protection de l'accumulateur d’énergie contre toute surcharge. 4, fiche 47, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20charge
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- interval
1, fiche 48, Anglais, interval
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... the average time between elevators leaving the ground floor. 2, fiche 48, Anglais, - interval
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 48, La vedette principale, Français
- intervalle
1, fiche 48, Français, intervalle
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Espérance mathématique du temps qui sépare deux arrivées de cabine d’ascenseur au rez-de-chaussée. 1, fiche 48, Français, - intervalle
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
espérance mathématique : Valeur moyenne d’une variable aléatoire, moyenne pondérée par leur probabilité de toutes les valeurs possibles prises par cette variable. 2, fiche 48, Français, - intervalle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-04-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Names of Events
- Immunology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Beads of Hope Campaign
1, fiche 49, Anglais, Beads%20of%20Hope%20Campaign
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Beads of Hope Campaign refers to beaded pins created by South African women that incorporate the visual image of the international AIDS symbol (a crossed red ribbon). South African women express their creativity and a political message of solidarity with people suffering from HIV/AIDS through these pins. By wearing the pins we honour the creativity of African women and hear their call to respond to the pandemic. 1, fiche 49, Anglais, - Beads%20of%20Hope%20Campaign
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Immunologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- campagne des Perles d’espérance
1, fiche 49, Français, campagne%20des%20Perles%20d%26rsquo%3Besp%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L’Église Unie du Canada vient de lancer une campagne de levée de fonds d’un million de dollars pour aider à lutter contre l’épidémie de VIH-SIDA qui se répand à travers le monde. Le nom de la campagne est inspiré du travail artisanal de plusieurs groupes de femmes sud-africaines qui produisent par milliers des épinglettes devenus signes visibles de solidarité et de soutien pour des millions de personnes affectées par le VIH-SIDA. Elles représentent le ruban rouge croisé, universellement reconnu comme symbole de la lutte au SIDA. 1, fiche 49, Français, - campagne%20des%20Perles%20d%26rsquo%3Besp%C3%A9rance
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-02-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Demography
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- healthy life expectancy
1, fiche 50, Anglais, healthy%20life%20expectancy
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The number of years of good health that an average baby born in a given country in 1999 can expect in his or her lifetime. 2, fiche 50, Anglais, - healthy%20life%20expectancy
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Démographie
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 50, La vedette principale, Français
- espérance de vie en santé
1, fiche 50, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20en%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- años de vida saludables
1, fiche 50, Espagnol, a%C3%B1os%20de%20vida%20saludables
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- avisa 1, fiche 50, Espagnol, avisa
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- expectation
1, fiche 51, Anglais, expectation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The degree of probability of the occurrence, duration, etc. of something, esp. as indicated by statistics. 2, fiche 51, Anglais, - expectation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- prédiction
1, fiche 51, Français, pr%C3%A9diction
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- espérance 2, fiche 51, Français, esp%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- esperanza
1, fiche 51, Espagnol, esperanza
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-09-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Co-operation and Development
- Rights and Freedoms
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- gender-related development index
1, fiche 52, Anglais, gender%2Drelated%20development%20index
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- GDI 1, fiche 52, Anglais, GDI
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Uses the same variables as the human development index which are longevity (life expectancy at birth), knowledge (adult literacy and mean years of schooling) and income (purchasing power parity dollars per capita), but notes the sociological inequalities (life expectancy, education and adjusted real income) between men and women in 130 countries. 1, fiche 52, Anglais, - gender%2Drelated%20development%20index
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Statistique
- Coopération et développement économiques
- Droits et libertés
Fiche 52, La vedette principale, Français
- indicateur des disparités entre les sexes dans le développement humain
1, fiche 52, Français, indicateur%20des%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement%20humain
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- IDSDH 1, fiche 52, Français, IDSDH
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[L'indicateur] se fonde sur les mêmes variables que l'indicateur du développement humain soit la longévité(espérance de vie à la naissance), connaissances(alphabétisation des adultes et moyenne d’années d’études), et revenu(en parités de pouvoir d’achat exprimés en dollars par habitant) mais se concentre sur les inégalités sociologiques(espérance de vie, niveau d’éducation et revenu réel pondéré) entre hommes et femmes. 1, fiche 52, Français, - indicateur%20des%20disparit%C3%A9s%20entre%20les%20sexes%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement%20humain
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- indicateur des disparités des sexes dans le développement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- regression surface 1, fiche 53, Anglais, regression%20surface
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In the case of three variates, the surface defined by the expectation of Z for X = x and Y = y, as x and y vary, is called "the regression surface of Z on X and Y". When the regression surface is a plane surface, the regression is called "linear". In this case, the coefficient of linear regression of Z on X is the coefficient of x in the equation of the regression plane surface. NOTE - The above definitions may be extended to more than three variates. 2, fiche 53, Anglais, - regression%20surface
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Statistique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- surface de régression 1, fiche 53, Français, surface%20de%20r%C3%A9gression
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de trois variables, la surface définie par l'espérance mathématique de Z pour X=x et Y=y, lorsque x et y varient, s’appelle «surface de régression de Z en X et Y». Lorsque la surface de régression est un plan, la régression est dite «linéaire». Dans ce cas, le coefficient de régression linéaire partielle de Z par rapport à X est le coefficient de x dans l'équation du plan de régression. NOTE-Les définitions ci-dessus s’étendent à plus de trois variables. 2, fiche 53, Français, - surface%20de%20r%C3%A9gression
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- superficie de regresión
1, fiche 53, Espagnol, superficie%20de%20regresi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- contingent sale of goods
1, fiche 54, Anglais, contingent%20sale%20of%20goods
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- contingency sale 1, fiche 54, Anglais, contingency%20sale
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... where there is a sale of something to be acquired by the seller in the future the exact nature of the contractual obligations of the parties is dependent upon whether the contract is for the sale of "potential property" or is a contingency sale (both of which would be examples of emptio rei speratae) or is a sale o f a mere expectation or a chance (emptio spei). 1, fiche 54, Anglais, - contingent%20sale%20of%20goods
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- vente éventuelle
1, fiche 54, Français, vente%20%C3%A9ventuelle
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
éventuel : Encore incertain(par opposition à futur) mais probable; déjà en germe ou en espérance [...]. 2, fiche 54, Français, - vente%20%C3%A9ventuelle
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Table Bay
1, fiche 55, Anglais, Table%20Bay
correct, Afrique
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Inlet forming the harbour of Cape Town. 2, fiche 55, Anglais, - Table%20Bay
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- baie de la Table
1, fiche 55, Français, baie%20de%20la%20Table
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Baie située au nord du Cap de Bonne Espérance, pointe sud de l'Afrique du Sud. 2, fiche 55, Français, - baie%20de%20la%20Table
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- disability-free life expectancy
1, fiche 56, Anglais, disability%2Dfree%20life%20expectancy
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- espérance de vie sans incapacité
1, fiche 56, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20sans%20incapacit%C3%A9
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- espérance de vie sans handicap 2, fiche 56, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20sans%20handicap
à éviter, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Fédération internationale Musique espérance
1, fiche 57, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20Musique%20esp%C3%A9rance
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- FIME 1, fiche 57, Anglais, FIME
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 57, Anglais, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20Musique%20esp%C3%A9rance
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- International Federation Music Hope
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Musique (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Fédération internationale Musique espérance
1, fiche 57, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20Musique%20esp%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- FIME 1, fiche 57, Français, FIME
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 2, fiche 57, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20Musique%20esp%C3%A9rance
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Música (Generalidades)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional Música-Esperanza
1, fiche 57, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20M%C3%BAsica%2DEsperanza
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
- FIME 1, fiche 57, Espagnol, FIME
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 2, fiche 57, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20Internacional%20M%C3%BAsica%2DEsperanza
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- statistical expectation
1, fiche 58, Anglais, statistical%20expectation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Total population average. 1, fiche 58, Anglais, - statistical%20expectation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
Fiche 58, La vedette principale, Français
- espérance statistique
1, fiche 58, Français, esp%C3%A9rance%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-10-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Loans
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- In search of intergenerational credit constraints among Canadian Men: Quantile Versus Mean Regression Tests for Binding Credit Constraints
1, fiche 59, Anglais, In%20search%20of%20intergenerational%20credit%20constraints%20among%20Canadian%20Men%3A%20Quantile%20Versus%20Mean%20Regression%20Tests%20for%20Binding%20Credit%20Constraints
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
"This paper argues that any pattern in the conditional expectation function can be justified by a properly constructed story with credit constraints." 1, fiche 59, Anglais, - In%20search%20of%20intergenerational%20credit%20constraints%20among%20Canadian%20Men%3A%20Quantile%20Versus%20Mean%20Regression%20Tests%20for%20Binding%20Credit%20Constraints
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Ottawa: Analytical Studies Branch, Statistics Canada, 2001. Series: Research Paper, no. 158. 1, fiche 59, Anglais, - In%20search%20of%20intergenerational%20credit%20constraints%20among%20Canadian%20Men%3A%20Quantile%20Versus%20Mean%20Regression%20Tests%20for%20Binding%20Credit%20Constraints
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Quantile Versus Mean Regression Tests for Binding Credit Constraints
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Prêts et emprunts
Fiche 59, La vedette principale, Français
- À la recherche des contraintes intergénérationnelles d’emprunt chez les hommes canadiens : tests de régression par quantile et de régression des moindres carrés pour les contraintes impératives d’emprunt
1, fiche 59, Français, %C3%80%20la%20recherche%20des%20contraintes%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelles%20d%26rsquo%3Bemprunt%20chez%20les%20hommes%20canadiens%20%3A%20tests%20de%20r%C3%A9gression%20par%20quantile%20et%20de%20r%C3%A9gression%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20pour%20les%20contraintes%20imp%C3%A9ratives%20d%26rsquo%3Bemprunt
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
«Dans le présent article, nous soutenons que toute tendance, quelle qu'elle soit, relative à la fonction d’espérance conditionnelle peut être justifiée par une explication bien construite axée sur les contraintes d’emprunt, ce qui soulève des questions quant à la validité de cette approche. » 1, fiche 59, Français, - %C3%80%20la%20recherche%20des%20contraintes%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelles%20d%26rsquo%3Bemprunt%20chez%20les%20hommes%20canadiens%20%3A%20tests%20de%20r%C3%A9gression%20par%20quantile%20et%20de%20r%C3%A9gression%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20pour%20les%20contraintes%20imp%C3%A9ratives%20d%26rsquo%3Bemprunt
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Par Nathan D. Grawe. Ottawa, Ontario : Direction des études analytiques, Statistique Canada, 2001. Collection : Documents de recherche, no 158. 1, fiche 59, Français, - %C3%80%20la%20recherche%20des%20contraintes%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelles%20d%26rsquo%3Bemprunt%20chez%20les%20hommes%20canadiens%20%3A%20tests%20de%20r%C3%A9gression%20par%20quantile%20et%20de%20r%C3%A9gression%20des%20moindres%20carr%C3%A9s%20pour%20les%20contraintes%20imp%C3%A9ratives%20d%26rsquo%3Bemprunt
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Economic Planning
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- expected utility
1, fiche 60, Anglais, expected%20utility
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
If the utility of some object to you is different from its price, then surely your behavior should attempt to maximize not expected value in dollars but expected utility. 2, fiche 60, Anglais, - expected%20utility
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
The subjective probability approach ... leads to the same decision rule ...: choose the project with the highest expected utility. 3, fiche 60, Anglais, - expected%20utility
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification économique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- espérance d’utilité
1, fiche 60, Français, esp%C3%A9rance%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les choix ouverts sont [...] classés d’après leur espérance d’utilité [...] Cette approche intuitive peut se formaliser : von Neuman a montré que, si on imposait à un critère de choix entre des loteries certains axiomes, d’apparence naturelle, celui-ci [sic] revenait à fonder les choix sur l'espérance mathématique d’une certaine fonction d’utilité des gains. 2, fiche 60, Français, - esp%C3%A9rance%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Planificación económica
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- utilidad esperada
1, fiche 60, Espagnol, utilidad%20esperada
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Medida del bienestar que posiblemente pueda obtener un consumidor a partir del rendimiento incierto de beneficios de un activo que posea. 1, fiche 60, Espagnol, - utilidad%20esperada
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- actuarial expectation
1, fiche 61, Anglais, actuarial%20expectation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Actuariat
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 61, La vedette principale, Français
- espérance mathématique
1, fiche 61, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 61, Français, - esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- esperanza matemática de vida
1, fiche 61, Espagnol, esperanza%20matem%C3%A1tica%20de%20vida
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- reduced benefit
1, fiche 62, Anglais, reduced%20benefit
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, a deferred vested member in this situation whose pension is about to commence can ensure that the full value of the benefit is payable, rather than a reduced benefit if death occurs shortly after the pension becomes payable on a monthly basis. 1, fiche 62, Anglais, - reduced%20benefit
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- prestation réduite
1, fiche 62, Français, prestation%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
De plus, l'ancien participant ayant des droits acquis, dont l'espérance de vie est réduite et dont le service de la rente est sur le point de commencer peut s’assurer que la pleine valeur de sa rente soit payable au lieu qu'une prestation réduite soit versée si le décès survient peu après le début du service de la rente mensuelle. 1, fiche 62, Français, - prestation%20r%C3%A9duite
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Organization
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Building Community Health & Strength
1, fiche 63, Anglais, Building%20Community%20Health%20%26%20Strength
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. British Columbia. This project aims to improve access to health services and information for mid-life women in several northern British Columbia communities. Older women in this area have more health-related problems and a shorter life expectancy than in other areas. The project will identify key health issues, test locally-based solutions, enhance linkages to health services, test Tele-Health approaches, and undertake special measures for marginalized women such as Aboriginals and immigrants. 1, fiche 63, Anglais, - Building%20Community%20Health%20%26%20Strength
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation sociale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Pour une meilleure santé communautaire
1, fiche 63, Français, Pour%20une%20meilleure%20sant%C3%A9%20communautaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Colombie-Britannique. Ce projet vise à améliorer l'accès aux services de santé et à l'information pertinente à l'intention des femmes dans la quarantaine qui habitent plusieurs collectivités du Nord de la Colombie-Britannique. En effet, les femmes âgées de cette région éprouvent plus de problèmes de santé et ont une espérance de vie plus courte que les femmes d’autres régions. Le projet permettra de cerner les principaux problèmes de santé, de mettre à l'essai des solutions locales, d’améliorer les liens avec les services de santé, d’essayer des formules de télé-santé et d’appliquer des mesures spéciales à l'intention des femmes appartenant à des groupes marginalisés comme les Autochtones et les immigrants. 1, fiche 63, Français, - Pour%20une%20meilleure%20sant%C3%A9%20communautaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- phase-change medium
1, fiche 64, Anglais, phase%2Dchange%20medium
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A storage medium consisting of a material with two distinct physical states, or phases, that are stable at room temperature and in which bits are set by heating data spots to change them from one phase to the other. 2, fiche 64, Anglais, - phase%2Dchange%20medium
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The phase-change medium shifts from the magnetic field to the field of lasers. It's derived from write-once, read-many (WORM) technology, in which a laser beam alters the molecular structure-and thus, the reflectivity-of the medium. 3, fiche 64, Anglais, - phase%2Dchange%20medium
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- support à changement de phase
1, fiche 64, Français, support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Support de mémoire constitué d’un matériau qui présente deux états physiques différents, stables à température ambiante et sur lequel les bits sont inscrits par un chauffage : le matériau passe d’un état à l’autre. 2, fiche 64, Français, - support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le support physique est sensé être réinscriptible environ 500 000 fois. Il n’ est donc pas recommandé d’installer un système d’exploitation à usage permanent tel Linux sur un disque optique à changement de phase. De tels systèmes d’exploitation utilisent souvent le disque à des fins de cache mémoire. Au fil du temps, l'espérance de vie du support à changement de phase risque d’être atteinte. 3, fiche 64, Français, - support%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Mathematics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- conditional expectation
1, fiche 65, Anglais, conditional%20expectation
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Mathématiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- espérance mathématique conditionnelle
1, fiche 65, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- espérance conditionnelle 2, fiche 65, Français, esp%C3%A9rance%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- downhole
1, fiche 66, Anglais, downhole
adjectif
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 66, La vedette principale, Français
- en conditions de fond
1, fiche 66, Français, en%20conditions%20de%20fond
locution adjectivale
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La mise au point de matériaux possédant une plus grande durabilité en conditions de fond permettrait d’accroître l'espérance de vie des puits [...] 1, fiche 66, Français, - en%20conditions%20de%20fond
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Economics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- von Neumann-Morgenstern utility theory 1, fiche 67, Anglais, von%20Neumann%2DMorgenstern%20utility%20theory
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
An axiomatic extension of the ordinal concept of utility to uncertain payoffs. An agent possesses a von Neumann-Morgenstern utility function if she ranks uncertain payoffs according to (higher) expected value of her utility of the individual outcomes that may occur. 1, fiche 67, Anglais, - von%20Neumann%2DMorgenstern%20utility%20theory
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Économique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- théorie de l'espérance d’utilité de von Neumann et Morgenstern
1, fiche 67, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9%20de%20von%20Neumann%20et%20Morgenstern
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le troisième chapitre expose la théorie de l'espérance d’utilité de von Neumann et Morgenstern en se basant sur le traitement de Hernstein et Milnor(1953), étudie la notion d’aversion au risque(Pratt, 1964) et expose la théorie des choix en environnement non probabilisé de Anscombe et Aumann(1961). 2, fiche 67, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9%20de%20von%20Neumann%20et%20Morgenstern
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- subjective expected utility model 1, fiche 68, Anglais, subjective%20expected%20utility%20model
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Existing equilibrium concepts for games make use of the subjective expected utility model axiomatized by Savage (1954) to represent players' preferences. Accordingly, each player's beliefs about the strategies played by opponents are represented by a probability measure. 1, fiche 68, Anglais, - subjective%20expected%20utility%20model
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- modèle d’espérance d’utilité subjective
1, fiche 68, Français, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Besp%C3%A9rance%20d%26rsquo%3Butilit%C3%A9%20subjective
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Groupe Monde et Espérance
1, fiche 69, Anglais, Groupe%20Monde%20et%20Esp%C3%A9rance
correct, Québec
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, fiche 69, Anglais, - Groupe%20Monde%20et%20Esp%C3%A9rance
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Groupe Monde et Espérance
1, fiche 69, Français, Groupe%20Monde%20et%20Esp%C3%A9rance
correct, nom masculin, Québec
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l’organisme. 2, fiche 69, Français, - Groupe%20Monde%20et%20Esp%C3%A9rance
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- expectations
1, fiche 70, Anglais, expectations
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 70, Anglais, - expectations
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- expectation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- espérances
1, fiche 70, Français, esp%C3%A9rances
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- attentes 1, fiche 70, Français, attentes
correct, nom féminin
- ambitions 1, fiche 70, Français, ambitions
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Ce que l’on espère, ce à quoi on s’attend, ce que l’on souhaite ou compte obtenir. 1, fiche 70, Français, - esp%C3%A9rances
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ces termes sont habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 70, Français, - esp%C3%A9rances
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- espérance
- attente
- ambition
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Statistics
- Econometrics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- multiple regression model 1, fiche 71, Anglais, multiple%20regression%20model
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Statistique
- Économétrie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- modèle de régression multiple
1, fiche 71, Français, mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9gression%20multiple
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Nous avons établi [...] l'espérance mathématique et la variance du vecteur à des paramètres estimés d’un modèle de régression multiple, mais nous n’ avons pas étudié la loi exacte selon laquelle ce vecteur est distribué. 1, fiche 71, Français, - mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9gression%20multiple
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Statistics
- Probability (Statistics)
- Combinatorial Analysis (Mathematics)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fair game 1, fiche 72, Anglais, fair%20game
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A fair game is when your reward would closely reflect the risk that you are taking. 1, fiche 72, Anglais, - fair%20game
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Statistique
- Probabilités (Statistique)
- Analyse combinatoire (Mathématiques)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- jeu équitable 1, fiche 72, Français, jeu%20%C3%A9quitable
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
la notion d’espérance mathématique permet d’affiner l'idée confuse que nous pouvons avoir d’un--. Un jeu est équitable si la mise d’un joueur est égale à son espérance mathématique 1, fiche 72, Français, - jeu%20%C3%A9quitable
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mathematical expectation
1, fiche 73, Anglais, mathematical%20expectation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The mean value of single observations drawn from a finite or infinite universe in repeated samplings. 2, fiche 73, Anglais, - mathematical%20expectation
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
expectation: if F(x) is the distribution function of a variate X, the expected value of a quantity t depending on X is ... the average or mean value of t over the distribution of x. 3, fiche 73, Anglais, - mathematical%20expectation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- espérance mathématique
1, fiche 73, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- valeur moyenne 1, fiche 73, Français, valeur%20moyenne
nom féminin
- espérance 1, fiche 73, Français, esp%C3%A9rance
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le moment d’ordre 1 de X s’appelle valeur moyenne, espérance mathématique, ou espérance, de la variable aléatoire X et se note E(X). 1, fiche 73, Français, - esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- esperanza matemática
1, fiche 73, Espagnol, esperanza%20matem%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Poisson distribution
1, fiche 74, Anglais, Poisson%20distribution
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The probability distribution of a discrete random variable X ... 2, fiche 74, Anglais, - Poisson%20distribution
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The expectation and the variance of the Poisson distribution are both equal to m. 2, fiche 74, Anglais, - Poisson%20distribution
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- loi de Poisson
1, fiche 74, Français, loi%20de%20Poisson
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Loi de probabilité d’une variable aléatoire discrète X [...]. 2, fiche 74, Français, - loi%20de%20Poisson
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L'espérance mathématique et la variance de la loi de Poisson sont toutes deux égales à la valeur du paramètre m. 2, fiche 74, Français, - loi%20de%20Poisson
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Number of deaths, infant mortality rate and life expectancy at birth
1, fiche 75, Anglais, Number%20of%20deaths%2C%20infant%20mortality%20rate%20and%20life%20expectancy%20at%20birth
correct, international
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization. 1, fiche 75, Anglais, - Number%20of%20deaths%2C%20infant%20mortality%20rate%20and%20life%20expectancy%20at%20birth
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Nombre de décès, taux de mortalité infantile, espérance de vie à la naissance
1, fiche 75, Français, Nombre%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%2C%20taux%20de%20mortalit%C3%A9%20infantile%2C%20esp%C3%A9rance%20de%20vie%20%C3%A0%20la%20naissance
correct, international
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale de la santé. 1, fiche 75, Français, - Nombre%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%2C%20taux%20de%20mortalit%C3%A9%20infantile%2C%20esp%C3%A9rance%20de%20vie%20%C3%A0%20la%20naissance
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Global assessment in positive health
1, fiche 76, Anglais, Global%20assessment%20in%20positive%20health
correct, international
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Contribution of the Network on Health Expectancy and the Disability Process, Montpellier, INSERM, 1994. 1, fiche 76, Anglais, - Global%20assessment%20in%20positive%20health
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Évaluation mondiale de la santé positive
1, fiche 76, Français, %C3%89valuation%20mondiale%20de%20la%20sant%C3%A9%20positive
correct, nom féminin, international
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Contribution du réseau sur l'espérance de vie en santé et le processus d’incapacité. Montpellier, INSERM, 1994. 1, fiche 76, Français, - %C3%89valuation%20mondiale%20de%20la%20sant%C3%A9%20positive
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-06-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- standardized variate
1, fiche 77, Anglais, standardized%20variate
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A random variable the expectation of which equals zero and the standard deviation of which equals 1. 2, fiche 77, Anglais, - standardized%20variate
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
standardized variate: term standardized by ISO. 3, fiche 77, Anglais, - standardized%20variate
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- variable aléatoire réduite
1, fiche 77, Français, variable%20al%C3%A9atoire%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- variable réduite 2, fiche 77, Français, variable%20r%C3%A9duite
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Variable aléatoire dont l'espérance mathématique est égale à zéro et dont l'écart-type est égal à l'unité. 3, fiche 77, Français, - variable%20al%C3%A9atoire%20r%C3%A9duite
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
variable aléatoire réduite : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 77, Français, - variable%20al%C3%A9atoire%20r%C3%A9duite
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- variable estandarizada
1, fiche 77, Espagnol, variable%20estandarizada
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Valor de una variable reducida a la forma estandarizada (media cero, variancia uno), mediante la sustracción de la media de muestreo o poblacional y la división por la desviación típica de muestreo o poblacional. 1, fiche 77, Espagnol, - variable%20estandarizada
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- human development index
1, fiche 78, Anglais, human%20development%20index
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- HDI 1, fiche 78, Anglais, HDI
correct, international
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
United Nations 2, fiche 78, Anglais, - human%20development%20index
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A composite measure of human development containing indicators representing three equally weighted dimensions of human development - longevity (life expectancy at birth), knowledge (adult literacy and mean years of schooling), and income (purchasing power parity dollars per capita). 3, fiche 78, Anglais, - human%20development%20index
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- United Nations human development index
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- indice du développement humain
1, fiche 78, Français, indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- IDH 2, fiche 78, Français, IDH
correct, nom masculin, international
Fiche 78, Les synonymes, Français
- indicateur du développement humain 3, fiche 78, Français, indicateur%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain
correct, nom masculin
- IDH 3, fiche 78, Français, IDH
correct, nom masculin, international
- IDH 3, fiche 78, Français, IDH
- indicateur composite de développement humain 1, fiche 78, Français, indicateur%20composite%20de%20d%C3%A9veloppement%20humain
nom masculin
- IDH 1, fiche 78, Français, IDH
nom masculin
- IDH 1, fiche 78, Français, IDH
- indice du développement et du bien-être humain 4, fiche 78, Français, indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20humain
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies 1, fiche 78, Français, - indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Mesure composite du développement humain contenant des indicateurs distincts représentant trois éléments du développement humain : longévité(espérance de vie à la naissance), connaissances(alphabétisation des adultes et moyenne d’années d’études), revenu(en parités de pouvoir d’achat exprimés en dollars par habitant). 5, fiche 78, Français, - indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Les 2 premiers équivalents : renseignement obtenu du Service de traduction des Nations Unies. Le terme «indice du développement humain» peut s’employer lorsqu’il s’agit d’un rapport de proportion; autrement on utilise «indicateur du développement humain». 6, fiche 78, Français, - indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
«Indicateur composite de développement humain» : Rapport mondial sur le développement humain, 1991, page 2. 7, fiche 78, Français, - indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Saving and Consumption
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- consumer expectations
1, fiche 79, Anglais, consumer%20expectations
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Consumer expectations soared in the United States when competitors - many of them Japanese - burst upon the market with lower prices combined with higher quality goods. 1, fiche 79, Anglais, - consumer%20expectations
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- consumer expectation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Épargne et consommation
Fiche 79, La vedette principale, Français
- attentes du consommateur
1, fiche 79, Français, attentes%20du%20consommateur
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- espérances des consommateurs 2, fiche 79, Français, esp%C3%A9rances%20des%20consommateurs
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les attentes du consommateur américain se sont emballées lorsque le concurrents - souvent japonais - ont afflué sur le marché en offrant des prix inférieurs, et bientôt des produits de plus haute qualité. 1, fiche 79, Français, - attentes%20du%20consommateur
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- attentes des consommateurs
- espérance du consommateur
- attente du consommateur
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- POHEM - A New Approach to the Estimation of Health Status Adjusted Life Expectancy
1, fiche 80, Anglais, POHEM%20%2D%20A%20New%20Approach%20to%20the%20Estimation%20of%20Health%20Status%20Adjusted%20Life%20Expectancy
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
By Michael C. Wolfson. Ottawa : Statistics Canada, Analytical Studies Branch. Research Paper, 34. 1, fiche 80, Anglais, - POHEM%20%2D%20A%20New%20Approach%20to%20the%20Estimation%20of%20Health%20Status%20Adjusted%20Life%20Expectancy
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 80, La vedette principale, Français
- POHEM-une approche inédite pour l'estimation de l'espérance de vie corrigée en fonction de l'état de santé
1, fiche 80, Français, POHEM%2Dune%20approche%20in%C3%A9dite%20pour%20l%27estimation%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, Direction des études analytiques. Document de recherche, 34. 1, fiche 80, Français, - POHEM%2Dune%20approche%20in%C3%A9dite%20pour%20l%27estimation%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- A Review of Models of Population Health Expectancy: A Micro-Simulation Perspective
1, fiche 81, Anglais, A%20Review%20of%20Models%20of%20Population%20Health%20Expectancy%3A%20A%20Micro%2DSimulation%20Perspective
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
By Michael C. Wolfson and Kenneth G. Manton. Ottawa : Statistics Canada, Analytical Studies Branch. Research Paper, 45. 1, fiche 81, Anglais, - A%20Review%20of%20Models%20of%20Population%20Health%20Expectancy%3A%20A%20Micro%2DSimulation%20Perspective
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Analyse de modèle de l'espérance de vie en santé de la population : une approche fondée sur la microsimulation
1, fiche 81, Français, Analyse%20de%20mod%C3%A8le%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie%20en%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%3A%20une%20approche%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20microsimulation
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, Direction des études analytiques. Document de recherche, 45. 1, fiche 81, Français, - Analyse%20de%20mod%C3%A8le%20de%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie%20en%20sant%C3%A9%20de%20la%20population%20%3A%20une%20approche%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20microsimulation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- reservoir life expectancy 1, fiche 82, Anglais, reservoir%20life%20expectancy
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Period of time a reservoir can be expected to be economically usable determined by reduced capacity due to sedimentation processes. 1, fiche 82, Anglais, - reservoir%20life%20expectancy
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- espérance de vie d’un réservoir
1, fiche 82, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9servoir
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Durée pendant laquelle on peut s’attendre à ce qu’un réservoir soit économiquement utilisable, le principal facteur limitant étant la réduction de capacité due à son envasement. 1, fiche 82, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9servoir
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- vida útil de un embalse
1, fiche 82, Espagnol, vida%20%C3%BAtil%20de%20un%20embalse
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo previsto durante el cual la explotación de un embalse será económica, en función de la reducción de su capacidad debido a procesos de sedimentación. 1, fiche 82, Espagnol, - vida%20%C3%BAtil%20de%20un%20embalse
Fiche 83 - données d’organisme interne 1994-03-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Childhope Foundation
1, fiche 83, Anglais, Childhope%20Foundation
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Childhope Foundation
1, fiche 83, Français, Childhope%20Foundation
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Fondation Espérance des enfants n’ est pas une traduction française officielle 1, fiche 83, Français, - Childhope%20Foundation
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Fondation Espérance des enfants
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Demography
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- expectation of unmarried life 1, fiche 84, Anglais, expectation%20of%20unmarried%20life
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- expectation of life unmarried 1, fiche 84, Anglais, expectation%20of%20life%20unmarried
- unmarried expectation of life 1, fiche 84, Anglais, unmarried%20expectation%20of%20life
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- espérance de vie en état de célibat
1, fiche 84, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20en%20%C3%A9tat%20de%20c%C3%A9libat
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Demography
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- working life expectation 1, fiche 85, Anglais, working%20life%20expectation
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- expectation of working life 2, fiche 85, Anglais, expectation%20of%20working%20life
- work-life expectancy 3, fiche 85, Anglais, work%2Dlife%20expectancy
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- espérance de vie active
1, fiche 85, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20active
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- expectancy of further employment 1, fiche 86, Anglais, expectancy%20of%20further%20employment
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 86, La vedette principale, Français
- espérance de conserver son emploi
1, fiche 86, Français, esp%C3%A9rance%20de%20conserver%20son%20emploi
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- espérance d’être employé à nouveau 1, fiche 86, Français, esp%C3%A9rance%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20employ%C3%A9%20%C3%A0%20nouveau
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Demography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- gross expectation of working life 1, fiche 87, Anglais, gross%20expectation%20of%20working%20life
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- espérance brute de vie active
1, fiche 87, Français, esp%C3%A9rance%20brute%20de%20vie%20active
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU [Organisation des Nations Unies]). 1, fiche 87, Français, - esp%C3%A9rance%20brute%20de%20vie%20active
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
- Penal Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- House of Hope
1, fiche 88, Anglais, House%20of%20Hope
Ontario
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
- Administration pénitentiaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Maison de l'espérance
1, fiche 88, Français, Maison%20de%20l%27esp%C3%A9rance
Ontario
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Information recueillie de l’organisme, à Ottawa. 1, fiche 88, Français, - Maison%20de%20l%27esp%C3%A9rance
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Demography
- Statistics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- net expectation of working life 1, fiche 89, Anglais, net%20expectation%20of%20working%20life
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Démographie
- Statistique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- espérance nette de vie active
1, fiche 89, Français, esp%C3%A9rance%20nette%20de%20vie%20active
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU) [(Organisation des Nations Unies]). 1, fiche 89, Français, - esp%C3%A9rance%20nette%20de%20vie%20active
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-05-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Smoking reduces life expectancy 1, fiche 90, Anglais, Smoking%20reduces%20life%20expectancy
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Source: Tobacco Products Control Regulations. 1, fiche 90, Anglais, - Smoking%20reduces%20life%20expectancy
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 90, La vedette principale, Français
- L'usage du tabac réduit l'espérance de vie 1, fiche 90, Français, L%27usage%20du%20tabac%20r%C3%A9duit%20l%27esp%C3%A9rance%20de%20vie
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Philosophy (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Church of Our Lady of Good Hope 1, fiche 91, Anglais, Church%20of%20Our%20Lady%20of%20Good%20Hope
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Philosophie (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Église Notre-Dame-de-Bonne Espérance 1, fiche 91, Français, %C3%89glise%20Notre%2DDame%2Dde%2DBonne%20Esp%C3%A9rance
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Bâtiment historique du Canada. 1, fiche 91, Français, - %C3%89glise%20Notre%2DDame%2Dde%2DBonne%20Esp%C3%A9rance
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Source : Colin Old, Division de l’inventaire des bâtiments historiques du Canada, Environnement Canada. 1, fiche 91, Français, - %C3%89glise%20Notre%2DDame%2Dde%2DBonne%20Esp%C3%A9rance
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Demography
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- absorbing state 1, fiche 92, Anglais, absorbing%20state
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Death is an absorbing state. 1, fiche 92, Anglais, - absorbing%20state
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- état sans retour
1, fiche 92, Français, %C3%A9tat%20sans%20retour
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
terme utilisé dans des textes portant sur l'espérance de vie et des sujets connexes. Source : Philippe Lesage, DSTC, Section économique-juridique, Montréal 1, fiche 92, Français, - %C3%A9tat%20sans%20retour
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- health status adjusted life expectancy
1, fiche 93, Anglais, health%20status%20adjusted%20life%20expectancy
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- espérance de vie corrigée en fonction de l'état de santé
1, fiche 93, Français, esp%C3%A9rance%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
expression utilisée plus particulièrement par rapport au Système de statistiques de la santé et à l’une de ses composantes: Pohem (Population Health Model). 1, fiche 93, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20vie%20corrig%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20sant%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1991-11-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- multi-infarct
1, fiche 94, Anglais, multi%2Dinfarct
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
"As another example, the progression of senile dementia depends on whether it is Alzheimers or multi-infarct ..." M.C. Wolfson, Pohem -- A New Approach to the Estimation of Health Status Adjusted Life Expectancy, Statistics Canada, 1989. 1, fiche 94, Anglais, - multi%2Dinfarct
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- infarctus multiples
1, fiche 94, Français, infarctus%20multiples
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
"(...) la progression de la démence sénile varie selon que cette affection est attribuable à la maladie d’Alzheimer ou à des infarctus multiples(...) "M. C. Wolfson, Pohem--une méthode inédite pour l'estimation de l'espérance de vie corrigée en fonction de l'état de santé, Statistique Canada, 1990. 1, fiche 94, Français, - infarctus%20multiples
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- bias of estimator
1, fiche 95, Anglais, bias%20of%20estimator
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The deviation of the expectation of an estimator of a parameter from the true value of this parameter. 2, fiche 95, Anglais, - bias%20of%20estimator
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
This expression may also be used in a wider sense to designate the non-coincidence of the expectation of an estimator with the true value of the parameter. 2, fiche 95, Anglais, - bias%20of%20estimator
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- biais d’un estimateur
1, fiche 95, Français, biais%20d%26rsquo%3Bun%20estimateur
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Différence entre l'espérance mathématique d’un estimateur d’un paramètre et la valeur vraie de ce paramètre. 2, fiche 95, Français, - biais%20d%26rsquo%3Bun%20estimateur
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Cette expression peut aussi être utilisée dans un sens plus général pour désigner la non-coïncidence de l'espérance mathématique de l'estimateur et de la valeur vraie du paramètre. 2, fiche 95, Français, - biais%20d%26rsquo%3Bun%20estimateur
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1991-10-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- marginal expectation
1, fiche 96, Anglais, marginal%20expectation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The expectation of the marginal distribution of a random variable. 1, fiche 96, Anglais, - marginal%20expectation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- espérance mathématique marginale
1, fiche 96, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20marginale
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Espérance mathématique de la distribution marginale d’une variable aléatoire. 1, fiche 96, Français, - esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20marginale
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-09-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Saddamist
1, fiche 97, Anglais, Saddamist
proposition
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 97, La vedette principale, Français
- saddamiste
1, fiche 97, Français, saddamiste
adjectif
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Partisan du saddamisme. 2, fiche 97, Français, - saddamiste
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
saddamiste : Depuis l'effondrement du stalinisme, les droits de l'homme, la société civile, l'État de droit et surtout la démocratie sont les mots de la grande espérance pour une partie importante des peuples de la planète. Le monde arabe a donné le sentiment, à travers la guerre du Golfe, de rester à l'écart de ce mouvement qui ébranle les pays de l'Est, la Chine ou l'Afrique. 1, fiche 97, Français, - saddamiste
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Néologisme à partir du nom propre Saddam, pour Saddam Hussein, dictateur de l’Irak reconnu pour ses actes de terrorisme et pour son despotisme. 2, fiche 97, Français, - saddamiste
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Néologisme formé par le procédé de dérivation, avec l’addition du suffixe «iste», suffixe de substantif qui est utilisé pour indiquer l’appartenance à un groupe ou à un système. (Dictionnaire des mots nouveaux depuis 1985). 2, fiche 97, Français, - saddamiste
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-09-03
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- expected probit
1, fiche 98, Anglais, expected%20probit
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- espérance mathématique d’un probit
1, fiche 98, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20d%26rsquo%3Bun%20probit
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1991-09-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- expectation of a random variable
1, fiche 99, Anglais, expectation%20of%20a%20random%20variable
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- espérance mathématique d’une variable aléatoire
1, fiche 99, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20d%26rsquo%3Bune%20variable%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1991-07-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- conditional expectation
1, fiche 100, Anglais, conditional%20expectation
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The expectation over a conditional distribution of a random variable. 1, fiche 100, Anglais, - conditional%20expectation
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- espérance mathématique conditionnelle
1, fiche 100, Français, esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- espérance conditionnelle 1, fiche 100, Français, esp%C3%A9rance%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Espérance mathématique de la distribution conditionnelle d’une variable aléatoire. 1, fiche 100, Français, - esp%C3%A9rance%20math%C3%A9matique%20conditionnelle
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :