TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESQUIMAUDE [17 fiches]

Fiche 1 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Indigenous Peoples (General)
DEF

In Canada, an Indigenous person who inhabits, or whose ancestors traditionally inhabited, the northern regions and Arctic coasts of Canada known as Inuit Nunangat.

OBS

Eskimo: term that is considered offensive and should therefore be avoided.

OBS

Inuk: The plural of "Inuk" is "Inuit." ... The plural form "Inuuk" is also used when referring to two people.

Terme(s)-clé(s)
  • Inuit
  • Inuuk

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Peuples Autochtones (Généralités)
DEF

Au Canada, personne autochtone qui habite ou dont les ancêtres habitaient traditionnellement les régions du Nord et les côtes arctiques du Canada, c’est-à-dire l’Inuit Nunangat.

OBS

Inuit; Inuite : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2023 l’emploi du nom propre singulier «Inuit» ou son féminin «Inuite» et de son accord en genre et en nombre conformément aux règles de la grammaire française.

OBS

Inuit; Inuite; Inuk : Dans l’esprit de la réconciliation et de l’inclusion, il est recommandé d’employer les termes que la communauté concernée utilise.

OBS

Esquimau; Esquimaude : termes qui sont considérés offensants et qui devraient donc être évités.

OBS

Inuk : La forme au pluriel est «Inuit». La forme au pluriel «Inuuk» est aussi parfois employée pour désigner deux personnes.

Terme(s)-clé(s)
  • Inuuk

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
  • Pueblos indígenas (Generalidades)
DEF

[Miembro del] pueblo de raza mongólica que, en pequeños grupos dispersos, habita la margen ártica de América del Norte, de Groenlandia y de Asia.

OBS

inuit: Término no recogido en el Diccionario de la Real Academia pero que sí traen otros diccionarios como el de Manuel Seco [Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española] que se emplea como sustantivo común invariable en cuanto al género: el/la inuit. El plural es inuits.

OBS

esquimal: Este término no se utiliza en el contexto canadiense pero sí se emplea para hacer referencia a ciertos grupos que habitan en Alaska.

OBS

En español los gentilicios no llevan mayúscula.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
  • Dog and Cat Breeding
Universal entry(ies)
CONT

Nunavut selected the Canadian Inuit dog (Canis familiaris borealis) to be the official animal of the new territory. Called Qimmiq in Inuktitut, this dog is one of the oldest pure breeds and the sole remaining domestic animal of the Aboriginal Peoples of not only Canada, but North America.

OBS

Eskimo: term once given to Inuit by European explorers and is now rarely used in Canada. It is derived from an Algonquin term meaning "raw meat eaters," and many people find the term offensive. The term is still frequently used in the United States in reference to Inuit in Alaska.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Élevage des chiens et chats
Entrée(s) universelle(s)
CONT

«Qimmiit» est le pluriel de «qimmiq», le nom inuit donné au chien inuit canadien (Canis familiaris borealis), un type particulier de husky qui est considéré comme étant la race la plus ancienne et la plus rare des chiens de race indigène de l’Amérique du Nord.

OBS

Esquimau : Les explorateurs européens avaient donné aux Inuits l'appellation Esquimau. Ce terme, rarement utilisé au Canada, provient d’un nom algonquin qui signifie «mangeur de viande crue». Bon nombre de personnes jugent ce terme péjoratif. Cependant, ce mot(sous sa forme anglaise Eskimo) est encore utilisé aux États-Unis pour désigner les Inuits qui vivent en Alaska. À noter que ce terme s’accorde en genre et en nombre :Esquimaude, Esquimaudes et Esquimaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
  • Cría de perros y gatos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Perro de origen ártico, grande y de pelaje denso, bastante largo en todo el cuerpo, excepto en el morro, utilizado como animal de tiro en los trineos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
OBS

épreuve sportive esquimaude

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports - General

Français

Domaine(s)
  • Sports - Généralités
OBS

(épreuve sportive esquimaude) en fait l'effort s’applique à l'avant-bras, les deux mains n’ étant pas saisies, seuls les avant-bras sont en oppositions.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
OBS

(épreuve sportive esquimaude)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
Terme(s)-clé(s)
  • Comité interministériel sur la politique indienne et inuite

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1984-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports divers
OBS

(épreuve sportive esquimaude)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1984-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports divers
OBS

(épreuve sportive esquimaude)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1984-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

(épreuve sportive esquimaude)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1983-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

Tender white whale meat, prepared in its own juice with added salt.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Chair tendre de baleine blanche, apprêtée dans son propre jus et additionnée de sel.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1977-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • History of Technology
  • Anthropology
CONT

The descendants of the Old Bering Sea culture are known archaeologically as the Punuk culture, dating between A.D. 500 and 1000.

OBS

This period dates back approximatively between A.D. 100 and 500.

Français

Domaine(s)
  • Histoire des techniques
  • Anthropologie
CONT

(...) la culture esquimaude(...) est l'aboutissement de la culture du Vieux Béring, de celle de Thulé(...) et de celle de Dorset.

OBS

Cette période remonte approximativement aux années 100 à 500 de notre ère.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1977-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • History of Technology
  • Anthropology
CONT

(...) Norton variants such as 1 pintak and Near-1 pintak represent unique adaptations to the North Alaskan coast (...)

Français

Domaine(s)
  • Histoire des techniques
  • Anthropologie
CONT

(...) la tradition esquimaude a eu quatre faciès technologiques : AP(...) MN(...) CNPI(Choris-Norton-Proche-1 pintak) et D(...)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
OBS

(épreuve sportive esquimaude)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

(épreuve sportive esquimaude)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roads

Français

Domaine(s)
  • Voies de circulation
OBS

(épreuve sportive esquimaude)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
OBS

kamiks, en esquimau.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

(épreuve sportive esquimaude)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :