TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESRP QUESTIONS REGIE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Ideologies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Special Policy Research Team on Governance Issues
1, fiche 1, Anglais, Special%20Policy%20Research%20Team%20on%20Governance%20Issues
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- SPRT on Governance Issues 1, fiche 1, Anglais, SPRT%20on%20Governance%20Issues
correct, international
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
International Network on Cultural Policy. Chaired by Switzerland, this SPRT conducts research on governance issues related to the International Instrument on Cultural Diversity (IICD) including where it could be housed. This SPRT compliments the work of the Working Group on Cultural Diversity and Globalization on an International Instrument on Cultural Diversity. 1, fiche 1, Anglais, - Special%20Policy%20Research%20Team%20on%20Governance%20Issues
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des idéologies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale chargée des recherches politiques sur les questions de régie
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20charg%C3%A9e%20des%20recherches%20politiques%20sur%20les%20questions%20de%20r%C3%A9gie
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ÉSRP sur les questions de régie 1, fiche 1, Français, %C3%89SRP%20sur%20les%20questions%20de%20r%C3%A9gie
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Réseau international sur la politique culturelle. Présidée par la Suisse, cette équipe mène une étude sur les questions de régie relativement à l’instrument international sur la diversité culturelle (IIDC), y compris l’endroit où il pourrait être établi. Elle se veut le complément des travaux du Groupe de travail sur la diversité culturelle et la mondialisation en ce qui a trait à l’élaboration d’un instrument international sur la diversité culturelle. 1, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20charg%C3%A9e%20des%20recherches%20politiques%20sur%20les%20questions%20de%20r%C3%A9gie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de la ideología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Equipo especial de investigaciones políticas sobre Cuestiones de Gobierno
1, fiche 1, Espagnol, Equipo%20especial%20de%20investigaciones%20pol%C3%ADticas%20sobre%20Cuestiones%20de%20Gobierno
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- EEIP sobre Cuestiones de Gobierno 1, fiche 1, Espagnol, EEIP%20sobre%20Cuestiones%20de%20Gobierno
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Este EEIP presidido por Suiza realiza investigaciones sobre cuestiones de gobierno relacionadas con el Instrumento Internacional sobre Diversidad Cultural (IIDC) incluyendo el tema de la entidad en la que podría ser depositado. Este EEIP complementa las tareas del Grupo de Trabajo sobre Diversidad Cultural y Mundialización que tienen relación con un Instrumento Internacional sobre Diversidad Cultural. 1, fiche 1, Espagnol, - Equipo%20especial%20de%20investigaciones%20pol%C3%ADticas%20sobre%20Cuestiones%20de%20Gobierno
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :