TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESSAI AIR [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wood Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graveyard test
1, fiche 1, Anglais, graveyard%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stake test 2, fiche 1, Anglais, stake%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A test conducted out-of-doors on pieces of timber in contact with the ground, to determine their durability. 3, fiche 1, Anglais, - graveyard%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While most species of timber are susceptible to termite attack, the degree of susceptibility varies. Usually the durability of timbers against termites is assessed by what is known as the "graveyard test" in which stakes of standard dimension, of different species of timber, are arranged vertically in soil in a termite-infested site, with the top of the stakes protruding above ground like the headstones in a graveyard, and assessing the damage at intervals. Based on this, timbers are rated as susceptible, moderately resistant, and highly resistant. 4, fiche 1, Anglais, - graveyard%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Preservatives may be added to the timber or to the soil. 3, fiche 1, Anglais, - graveyard%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essai de plein champ
1, fiche 1, Français, essai%20de%20plein%20champ
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- essai de terrain 2, fiche 1, Français, essai%20de%20terrain
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Essai réalisé en plein air, sur des pièces de bois mises au contact du sol, en vue d’éprouver leur durabilité. 2, fiche 1, Français, - essai%20de%20plein%20champ
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Des produits de préservation peuvent être ajoutés au bois ou au sol. 2, fiche 1, Français, - essai%20de%20plein%20champ
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Industria maderera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- campo de estacas
1, fiche 1, Espagnol, campo%20de%20estacas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensayo realizado al aire libre con piezas de madera en contacto con el suelo para determinar su duración. 2, fiche 1, Espagnol, - campo%20de%20estacas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single car air brake test
1, fiche 2, Anglais, single%20car%20air%20brake%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai des freins à air d’un wagon individuel
1, fiche 2, Français, essai%20des%20freins%20%C3%A0%20air%20d%26rsquo%3Bun%20wagon%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire Safety
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air test
1, fiche 3, Anglais, air%20test
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air test: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - air%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essai de pression à l'air
1, fiche 3, Français, essai%20de%20pression%20%C3%A0%20l%27air
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
essai de pression à l'air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - essai%20de%20pression%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air content
1, fiche 4, Anglais, air%20content
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Concrete mix proportions shall be determined on the basis of trial mixes that meet the requirements of the specifications for: (a) strength ...; (b) slump ...; (c) air content - When tested in accordance with CSA test method A23.2-7C, Air Content of Plastic Concrete by the Volumetric Method ... 1, fiche 4, Anglais, - air%20content
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- teneur en air
1, fiche 4, Français, teneur%20en%20air
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le dosage du béton doit être déterminé suivant des mélanges d’essai qui sont conformes aux exigences des spécifications établies pour les caractéristiques suivantes : a) la résistance [...] b) l'affaissement [...] c) la teneur en air-déterminée suivant la méthode d’essai ACNOR A23. 2-7C, Détermination de la teneur en air du béton plastique [...] 2, fiche 4, Français, - teneur%20en%20air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fabricación del hormigón
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- contenido de aire
1, fiche 4, Espagnol, contenido%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Volumen de vacíos de aire en la pasta de cemento, mortero o concreto, excluido el ocupado por los poros de las partículas de agregado, usualmente expresado como un porcentaje del volumen total de la pasta, mortero o concreto. 1, fiche 4, Espagnol, - contenido%20de%20aire
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Railroad Maintenance
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air brake test
1, fiche 5, Anglais, air%20brake%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- air brake testing 2, fiche 5, Anglais, air%20brake%20testing
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essai des freins à air
1, fiche 5, Français, essai%20des%20freins%20%C3%A0%20air
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
essai des freins à air : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 5, Français, - essai%20des%20freins%20%C3%A0%20air
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Rail Transport Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hand brake effectiveness test
1, fiche 6, Anglais, hand%20brake%20effectiveness%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hand brake effectiveness test. ... After applying the hand brakes, the test is performed by releasing all of the air brakes and allowing the slack to adjust under gravity, or by attempting to move the equipment slightly with reasonable locomotive force. If the hand brakes prevent the equipment from moving, then they are determined to be sufficient. If not, additional hand brakes must be applied and the process repeated until a successful effectiveness test has been completed. 1, fiche 6, Anglais, - hand%20brake%20effectiveness%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- essai de l’efficacité des freins à main
1, fiche 6, Français, essai%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20freins%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Essai de l'efficacité des freins à main. [...] Après avoir serré les freins à main, on procède à l'essai en desserrant tous les freins à air et en permettant au jeu d’attelage de s’ajuster sous l'effet de la gravité, ou en essayant de faire bouger légèrement le matériel en utilisant une force raisonnable de la locomotive. Si les freins à main empêchent le matériel de bouger, on peut alors en conclure qu'ils sont suffisants. Sinon, il faut serrer plus de freins à main et refaire l'essai jusqu'à ce que le résultat de l'essai de l'efficacité soit satisfaisant. 1, fiche 6, Français, - essai%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20des%20freins%20%C3%A0%20main
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Scientific Research
- Fires and Explosions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- global equivalence ratio
1, fiche 7, Anglais, global%20equivalence%20ratio
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The mass lost from the test specimen divided by the mass of air in the system (closed systems) or introduced into the system (open systems) and divided by the stoichiometric fuel/air mass ratio. 1, fiche 7, Anglais, - global%20equivalence%20ratio
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It can be determined continuously or as a test average, depending on the instrumentation in place. 1, fiche 7, Anglais, - global%20equivalence%20ratio
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
For gaseous fuels, an alternative expression of the global equivalence ratio can be based on the fuel/air volume ratio. 1, fiche 7, Anglais, - global%20equivalence%20ratio
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The global equivalence ratio is dimensionless. 1, fiche 7, Anglais, - global%20equivalence%20ratio
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
global equivalence ratio: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - global%20equivalence%20ratio
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherche scientifique
- Feux et explosions
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rapport d’équivalence global
1, fiche 7, Français, rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20global
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Perte de masse de l'éprouvette d’essai divisée par la masse de l'air dans un système(systèmes clos) ou introduite dans un système(systèmes ouverts) et divisée par le rapport de masse stœchiométrique combustible/air. 1, fiche 7, Français, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20global
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il peut être déterminé en continu ou comme une moyenne d’essai, selon l’appareillage en place. 1, fiche 7, Français, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20global
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Pour les gaz combustibles, une expression de rechange du rapport d’équivalence global peut être basée sur le rapport volumique air/combustible. 1, fiche 7, Français, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20global
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le rapport d’équivalence global est une grandeur sans dimension. 1, fiche 7, Français, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20global
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
rapport d’équivalence global : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 7, Français, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence%20global
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intrinsically safe circuit
1, fiche 8, Anglais, intrinsically%20safe%20circuit
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A circuit in which any spark or thermal effect is incapable of causing ignition of a mixture of flammable or combustible material in air under specified test conditions. 1, fiche 8, Anglais, - intrinsically%20safe%20circuit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The specified test conditions include normal operation and specified fault conditions. 1, fiche 8, Anglais, - intrinsically%20safe%20circuit
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
intrinsically safe circuit: term and definition standardized by ISO. 1, fiche 8, Anglais, - intrinsically%20safe%20circuit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- circuit intrinsèquement sûr
1, fiche 8, Français, circuit%20intrins%C3%A8quement%20s%C3%BBr
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Circuit dans lequel la production d’une étincelle ou d’un effet thermique ne peut provoquer l'allumage d’un mélange de matériau inflammable ou combustible dans l'air dans des conditions d’essai spécifiées. 1, fiche 8, Français, - circuit%20intrins%C3%A8quement%20s%C3%BBr
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans les conditions spécifiées sont incluses les conditions normales et anormales de fonctionnement. 1, fiche 8, Français, - circuit%20intrins%C3%A8quement%20s%C3%BBr
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
circuit intrinsèquement sûr : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - circuit%20intrins%C3%A8quement%20s%C3%BBr
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-02-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Thermal Insulation
- Waterproofing (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blower door test
1, fiche 9, Anglais, blower%20door%20test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- infiltrometry test 2, fiche 9, Anglais, infiltrometry%20test
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method to measure how tightly a home is sealed by increasing the air pressure inside a home in relation to the outside. 3, fiche 9, Anglais, - blower%20door%20test
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- blower door testing
- infiltrometry testing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Isolation thermique
- Étanchéité (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- essai du moteur souffleur
1, fiche 9, Français, essai%20du%20moteur%20souffleur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- test d’infiltrométrie 2, fiche 9, Français, test%20d%26rsquo%3Binfiltrom%C3%A9trie
correct, nom masculin
- test de la porte soufflante 3, fiche 9, Français, test%20de%20la%20porte%20soufflante
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Essai diagnostique réalisé au moyen d’une porte d’essai de dépressurisation pour mesurer l'étanchéité à l'air d’un bâtiment, dont les résultats sont normalement exprimés en renouvellement d’air par heure(ra/h). 4, fiche 9, Français, - essai%20du%20moteur%20souffleur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Comment s’assurer que la maison a une bonne étanchéité ?Le seul moyen de vérifier l’étanchéité avec précision est d’effectuer un test d’infiltrométrie. Ce test est effectué dans toutes les maisons [...] et permet de détecter les fuites d’air, de les localiser et de les quantifier. 5, fiche 9, Français, - essai%20du%20moteur%20souffleur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cooling radiator 1, fiche 10, Anglais, cooling%20radiator
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
to remove excess heat from tunnels in which the energy input is numbered in thousands of horsepower, cold water is pumped through --. 1, fiche 10, Anglais, - cooling%20radiator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- radiateur de refroidissement 1, fiche 10, Français, radiateur%20de%20refroidissement
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
l'air issu de la veine d’essai traverse de gigantesques--avant de regagner la série de compresseurs. 1, fiche 10, Français, - radiateur%20de%20refroidissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bioengineering
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aerosolization
1, fiche 11, Anglais, aerosolization
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- aerosolisation 2, fiche 11, Anglais, aerosolisation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The mixing and dispersal of a test substance in the air as a fine spray of colloidal-sized particles. 3, fiche 11, Anglais, - aerosolization
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The possible routes of exposure by inhalation are by intranasal or intratracheal instillation, or via aerosols. The preferred route of exposure is via intranasal instillation; dosing by aerosolization is typically the least acceptable route because of the difficulty in achieving an appropriate dose. 3, fiche 11, Anglais, - aerosolization
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The performance of ... compressors ... was studied in combination with [a] recommended ... nebuliser for the aerosolisation of a marketed tobramycin solution .... The droplet size distribution of the generated aerosol was measured with laser diffraction technique. 2, fiche 11, Anglais, - aerosolization
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
There is ... the potential to immunize through aerosolization of the harmless engineered C. crescentus strain to deliver the rPA-IV via a route more indicative of an inhalation anthrax challenge. 4, fiche 11, Anglais, - aerosolization
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Immunize through aerosolization. 5, fiche 11, Anglais, - aerosolization
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Dosing by aerosolization. 5, fiche 11, Anglais, - aerosolization
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Technique biologique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aérosolisation
1, fiche 11, Français, a%C3%A9rosolisation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pulvérisation en aérosol 2, fiche 11, Français, pulv%C3%A9risation%20en%20a%C3%A9rosol
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mélange et dispersion d’une substance d’essai dans l'air, sous forme de pulvérisation fine de particules colloïdales. 2, fiche 11, Français, - a%C3%A9rosolisation
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’instillation nasale ou trachéale et l’aérosolisation constituent des modes d’exposition possibles par inhalation. 2, fiche 11, Français, - a%C3%A9rosolisation
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Bacillus anthracis est la bactérie sporulée responsable de la maladie du charbon. [...] Une immunisation serait [...] possible par aérosolisation de la souche inoffensive de C. crescentus modifiée pour produire l’APr IV apr une voie ressemblant davantage à une provocation par inhalation. 3, fiche 11, Français, - a%C3%A9rosolisation
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Administrer par aérosolisation. 4, fiche 11, Français, - a%C3%A9rosolisation
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Appareillage d’aérosolisation. 4, fiche 11, Français, - a%C3%A9rosolisation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Heating
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- annual fuel utilization efficiency
1, fiche 12, Anglais, annual%20fuel%20utilization%20efficiency
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AFUE 1, fiche 12, Anglais, AFUE
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- annual fuel usage efficiency 2, fiche 12, Anglais, annual%20fuel%20usage%20efficiency
correct
- AFUE 2, fiche 12, Anglais, AFUE
correct
- AFUE 2, fiche 12, Anglais, AFUE
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An efficiency rating for a furnace measuring the amount of heat delivered by the furnace compared to the amount of heat put into the furnace and then averaged for average winter conditions. 2, fiche 12, Anglais, - annual%20fuel%20utilization%20efficiency
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Indicated as a percentage, your furnace's AFUE tells you how much energy is being converted to heat. For example, an AFUE of 90 means that 90% of the fuel is being used to warm you home, while the other 10% escapes as exhaust with the combustion gases. 3, fiche 12, Anglais, - annual%20fuel%20utilization%20efficiency
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AFUE is expressed as a percentage. 2, fiche 12, Anglais, - annual%20fuel%20utilization%20efficiency
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The US government's established minimum AFUE rating for furnaces is 78%. 4, fiche 12, Anglais, - annual%20fuel%20utilization%20efficiency
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rendement énergétique annuel
1, fiche 12, Français, rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mesure du rendement des appareils de chauffage fondée sur le rapport entre la chaleur produite et l’intrant énergétique. 2, fiche 12, Français, - rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20annuel
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le rendement énergétique annuel (Annual Fuel Utilization Efficiency, AFUE) des générateurs d’air chaud à condensation alimentés au gaz s’établit entre 90 et 97 p. 100, comparativement à environ 60 p. 100 pour les anciens modèles et entre 78 et 84 p. 100 pour les appareils ordinaires. (L’AFUE est l’étalon de mesure du rendement d’un générateur d’air chaud.) 3, fiche 12, Français, - rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20annuel
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Cette norme vise à établir une méthode d’essai pour mesurer le rendement énergétique annuel des échangeurs-pulseurs d’air chaud à démarrage au gaz ayant un débit calorifique de 2 931 kW(10 000 000 Btu/h) ou moins. 4, fiche 12, Français, - rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20annuel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tunnel test
1, fiche 13, Anglais, tunnel%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Steiner tunnel test 2, fiche 13, Anglais, Steiner%20tunnel%20test
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A standard] testing method measuring flame spread, fuel contribution and smoke density of materials under controlled conditions. 1, fiche 13, Anglais, - tunnel%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The test equipment consists of a horizontal tunnel 7.6 m long, 450 mm wide, and 300 mm deep ... The roof is removable and lined with a low density material of mineral composition. The walls and floor are constructed of refractory fire brick. One wall has observation windows along its length. Flames from two burners at one end are forced down the tunnel by a steady draught of air at 1.2 m/s. These burner flames are about 1.37 m long, release heat at a steady rate of about 90 kW, and impinge directly on the test specimen, which is mounted either on the floor or on the ceiling of the tunnel. This exposure is similar in intensity to what occurs when a small piece of furniture leaning against a wall is set on fire. The tunnel is calibrated by adjusting the rate of heat release of the burners so that it takes about five and a half minutes for flames to reach the exhaust end of the tunnel when the specimen is 18 mm select-grade red oak. In the exhaust duct at the end of the tunnel are a light source and detector for measuring smoke and a thermocouple for determining heat released. 3, fiche 13, Anglais, - tunnel%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- essai en tunnel
1, fiche 13, Français, essai%20en%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- essai en tunnel Steiner 2, fiche 13, Français, essai%20en%20tunnel%20Steiner
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'appareil consiste en un tunnel horizontal de 7, 6 m de long sur 450 mm de large et 300 mm de profondeur [...]. Le couvercle est amovible et est doté d’un revêtement intérieur en matériau de faible densité à base de substances inorganiques. Les parois et le plancher sont fabriqués en briques réfractaires. L'une des parois est dotée de fenêtres d’observation. Des flammes produites par deux brûleurs situés à l'une des extrémités du four d’essai sont soufflées vers l'intérieur par un courant d’air stable de 1, 2 m/s. Ces flammes, d’environ 1, 37 m de long, ont un dégagement de chaleur stable d’environ 90 kW, et touchent directement l'échantillon qui est monté soit sur le plancher ou au plafond du tunnel. Cette exposition est semblable en intensité à ce qui se produit lorsqu'un meuble de petites dimensions appuyé contre un mur est incendié. Le tunnel est étalonné en ajustant la vitesse de dégagement de la chaleur des brûleurs de sorte qu'il faille environ cinq minutes et demie aux flammes pour atteindre l'extrémité ’évent’ du tunnel lorsque l'échantillon est en chêne rouge de 18 mm. Dans le conduit d’évacuation à l'extrémité du tunnel se trouvent une source lumineuse et un détecteur pour mesurer la fumée, ainsi qu'un thermocouple pour déterminer la chaleur dégagée. 1, fiche 13, Français, - essai%20en%20tunnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vacuum rig
1, fiche 14, Anglais, vacuum%20rig
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chariot d’essai à dépression
1, fiche 14, Français, chariot%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appareil (chariot) de détection de fuites dans les réservoirs carburant. 2, fiche 14, Français, - chariot%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Selon M. Bolduc d’Air Canada, «essai à dépression» est le terme utilisé, dans le procès-verbal du Comité santé et sécurité, pour traduire «vacuum test». 2, fiche 14, Français, - chariot%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 14, Français, - chariot%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 14, Français, - chariot%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
chariot d’essai à dépression : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 14, Français, - chariot%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Urban Housing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Field testing of an Integrated Ventilation Space Conditioning System for Apartments
1, fiche 15, Anglais, Field%20testing%20of%20an%20Integrated%20Ventilation%20Space%20Conditioning%20System%20for%20Apartments
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; technical series, Ottawa, 2004. 1, fiche 15, Anglais, - Field%20testing%20of%20an%20Integrated%20Ventilation%20Space%20Conditioning%20System%20for%20Apartments
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Mise à l'essai sur place d’un système de conditionnement d’air et de ventilation intégré(SCAV) pour immeubles d’appartements
1, fiche 15, Français, Mise%20%C3%A0%20l%27essai%20sur%20place%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20de%20conditionnement%20d%26rsquo%3Bair%20et%20de%20ventilation%20int%C3%A9gr%C3%A9%28SCAV%29%20pour%20immeubles%20d%26rsquo%3Bappartements
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d’hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2004. 1, fiche 15, Français, - Mise%20%C3%A0%20l%27essai%20sur%20place%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20de%20conditionnement%20d%26rsquo%3Bair%20et%20de%20ventilation%20int%C3%A9gr%C3%A9%28SCAV%29%20pour%20immeubles%20d%26rsquo%3Bappartements
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- soil test
1, fiche 16, Anglais, soil%20test
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- soil testing 2, fiche 16, Anglais, soil%20testing
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sampling of an area to determine the characteristics of its soils and to map their location; usually accomplished by borings and subsequent laboratory analysis. 3, fiche 16, Anglais, - soil%20test
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Soil testing is based on the premise that the behaviour of soil masses under imposed conditions can be predicted if certain soil properties can be measured. Because soil is a natural material that is much more variable than man-made building materials, and because it is a multi-phase system composed of solid particles with their intervening void spaces filled with either water or air or a combination of both, the results of soil tests must be interpreted in the light of past experience, climate, and the geology of the site. 2, fiche 16, Anglais, - soil%20test
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- essai du sol
1, fiche 16, Français, essai%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- essai de sol 2, fiche 16, Français, essai%20de%20sol
correct, nom masculin
- étude de sols 3, fiche 16, Français, %C3%A9tude%20de%20sols
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Essai du sol. L’essai de résistance du sol peut être fait par chargement direct (essai à la table), ou au moyen d’appareils spéciaux, ou enfin, s’il s’agit de [...] terrains compressibles, au laboratoire. 1, fiche 16, Français, - essai%20du%20sol
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
L'essai de sol repose sur l'idée première que le comportement des masses de sol peut, dans des conditions imposées, être prédit dans la mesure où certaines propriétés des sols peuvent être déterminées. Un sol étant un matériau naturel dont l'état est beaucoup plus variable que celui des matériaux de construction fabriqués par l'homme, et parce qu'il s’agit d’un système à plusieurs phases composé de particules entre lesquelles s’intercalent des espaces vides remplis d’eau ou d’air ou d’une combinaison de ces deux éléments, les résultats des essais de sols doivent être interprétés à la lumière de l'expérience passée, du climat et de la géologie des lieux. 4, fiche 16, Français, - essai%20du%20sol
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Pruebas del suelo (Construcción)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- estudio de suelos
1, fiche 16, Espagnol, estudio%20de%20suelos
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Engineering Tests and Reliability
- Space Centres
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air-bearing testbed
1, fiche 17, Anglais, air%2Dbearing%20testbed
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The effectiveness of the proposed method is shown in a simulation experiment of a satellite retrieval mission on an air-bearing testbed using the ARFR. 2, fiche 17, Anglais, - air%2Dbearing%20testbed
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- air-bearing test-bed
- air bearing testbed
- air bearing test bed
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Centres spatiaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- banc d’essai à palier à air
1, fiche 17, Français, banc%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20palier%20%C3%A0%20air
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- toe-to-heel combustion 1, fiche 18, Anglais, toe%2Dto%2Dheel%20combustion
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
New process development (e.g. development of a new enhanced oil recovery (EOR) process, such as VAPEX, SAGP (steam and gas push), toe-to-heel combustion, oil sands extraction, cold flow production). 1, fiche 18, Anglais, - toe%2Dto%2Dheel%20combustion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Toe To Heel Water Flooding: An Effective Short Distance Oil Displacement Process for Light Heavy Oil Reservoirs. ... Wascana Energy Inc. and Alberta Research Council invite you to attend an information session to describe the Toe-To-Heel Waterflooding (TTHW) process. ... Background With the advent of horizontal wells in Improved Oil Recovery of heavy oils, a change is taking place in the approach to improved recovery of oil. Currently, there is a move from displacing oil in a flood pattern from injector to producers over long distances (of the order of hundreds of meters) to short-distance oil displacement (SDOD) processes (typically over a few meters). Due to the high viscosity of heavy oil, the displacement to producers located long distance away tends to make waterflooding inappropriate. Steam Assisted Gravity Drainage, Vapor Extraction and Toe-To-Heel Displacement Processes (TTHDP) belong to the SDOD processes. TTHDP can be applied as a non-thermal recovery technology, such as Toe-To-Heel Waterflooding or as a thermal technology such as Toe-To-Heel Steamflooding and Toe-To-Heel Air Injection. More than 17 laboratory tests of Toe-To-Heel Waterflooding (TTHW) showed that this process will provide good results for lighter heavy oil reservoirs (with viscosity less than 1200 mPas). Hele Shaw model tests indicated ultimate recovery factors substantially higher for the TTHW, when compared to conventional waterflooding using vertical wells. 2, fiche 18, Anglais, - toe%2Dto%2Dheel%20combustion
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
See also "toe-to-heel oil recovery process." 3, fiche 18, Anglais, - toe%2Dto%2Dheel%20combustion
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- combustion in situ par dispositif de puits horizontal et vertical
1, fiche 18, Français, combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- récupération pointe-au-talon à l’aide de combustion 1, fiche 18, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20pointe%2Dau%2Dtalon%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20de%20combustion
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procédé de récupération par injection d’air utilisant un puits d’injection vertical et un puits de production horizontal. [Source : Institut français du pétrole, 2002]. 1, fiche 18, Français, - combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le procédé qui est connu est le «toe-to-heel air injection» ou THAI. Le principe de ce procédé, d’après ses inventeurs, est le suivant : Il s’agit de forer un puits vertical dont la section dans le réservoir imprégné d’huile lourde est proche de l'extrémité(«toe») d’un puits horizontal. De l'air est injecté dans le puits vertical équipé d’un système d’allumage qui provoque une combustion de l'oxygène contenu dans l'air injecté au contact de l'huile. Un front de combustion se propage alors perpendiculairement au puits horizontal, donc vers l'autre extrémité de ce puits(«heel»), d’où la dénomination «toe-to-heel». D'après les inventeurs du procédé, l'huile réchauffée au niveau du front de combustion s’écoule vers le bas en direction du puits horizontal sous l'action de la gravité et est récupérée vers la surface. Une interrogation subsiste concernant la percée probable de l'air injecté dans ce puits horizontal qui aurait pour résultat de provoquer un arrêt du front de combustion. Seul un essai pilote sur champ permettrait de valider ce procédé. [Source : Institut français du pétrole, 2002. ] 1, fiche 18, Français, - combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
combustion in situ par dispositif de puits horizontal et vertical : équivalent suggéré par un ingénieur documentaliste, Institut français du pétrole, 2002. 1, fiche 18, Français, - combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
récupération pointe-au-talon à l’aide de combustion : équivalent proposé par le département de génie chimique, Université d’Ottawa, nov. 2002. 1, fiche 18, Français, - combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stability test
1, fiche 19, Anglais, stability%20test
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- methylene blue test 2, fiche 19, Anglais, methylene%20blue%20test
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A test for biologically treated sewage in which methylene blue is added to a sample of the effluent. The time taken to decolorize the dye in the absence of air is a measure of the stability of the effluent. 1, fiche 19, Anglais, - stability%20test
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
stability test: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - stability%20test
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
- Études et analyses environnementales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- test de stabilité
1, fiche 19, Français, test%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- essai de stabilité 1, fiche 19, Français, essai%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- test au bleu de méthylène 1, fiche 19, Français, test%20au%20bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Essai destiné aux eaux usées épurées biologiquement qui consiste à ajouter du bleu de méthylène à un échantillon d’effluent. Le temps nécessaire à la disparition de la coloration en l'absence d’air correspond à la mesure de la stabilité de l'effluent. 1, fiche 19, Français, - test%20de%20stabilit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
test de stabilité; essai de stabilité : termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 19, Français, - test%20de%20stabilit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- prueba de azul de metileno
1, fiche 19, Espagnol, prueba%20de%20azul%20de%20metileno
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Underground Mining
- Mining Dangers and Mine Safety
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- automatic sensor
1, fiche 20, Anglais, automatic%20sensor
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Études et analyses environnementales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- autocapteur
1, fiche 20, Français, autocapteur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] appareil d’échantillonnage [...] qui permet de prélever d’une manière continue des prises d’essai sur l'air d’un chantier ou d’une galerie de mine [...] 1, fiche 20, Français, - autocapteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- weathering test
1, fiche 21, Anglais, weathering%20test
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A test intended to determine, under standardized conditions, the percentage of residue obtained by evaporation of the product exposed to the atmosphere. 2, fiche 21, Anglais, - weathering%20test
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[A test] for liquefied petroleum gases. 2, fiche 21, Anglais, - weathering%20test
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- essai de détermination de l'altération à l'air
1, fiche 21, Français, essai%20de%20d%C3%A9termination%20de%20l%27alt%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27air
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- essai d’évaporation 2, fiche 21, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Essai ayant pour but de déterminer, dans des conditions normalisées, le pourcentage de résidu obtenu par évaporation du produit à l'air libre. 2, fiche 21, Français, - essai%20de%20d%C3%A9termination%20de%20l%27alt%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27air
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Essai sur] des gaz de pétrole liquéfiés. 2, fiche 21, Français, - essai%20de%20d%C3%A9termination%20de%20l%27alt%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-04-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air bath
1, fiche 22, Anglais, air%20bath
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The [Pensky-Martens closed cup] apparatus, [used for the determination of flash points of petroleum products] shall consist of a test cup, cover assembly, and stove ... Stove. Heat shall be supplied to the cup by means of a properly designed stove which is equivalent to an air bath. The stove shall consist of an air bath and a top plate on which the flange of the cup rests. ... The air bath may be either a flame- or electrically-heated metal casting, or an electric-resistance element. 1, fiche 22, Anglais, - air%20bath
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bain d’air
1, fiche 22, Français, bain%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Appareil Pensky-Martens en vase clos. [...] L'appareil est constitué d’un vase d’essai, d’un couvercle et d’une étuve [...]. Le chauffage du vase peut être réalisé au moyen d’une étuve proprement dite, formant bain d’air. L'étuve doit être constituée d’un bain d’air et d’une plaque supérieure sur laquelle repose le collet du vase. [...] Bain d’air avec espace annulaire [...]. Le bain d’air peut être constitué soit par un bloc métallique coulé chauffé par une flamme ou électriquement, soit par un élément de résistance électrique. 1, fiche 22, Français, - bain%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
- Equipo (Tecnología petrolera)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- baño de aire
1, fiche 22, Espagnol, ba%C3%B1o%20de%20aire
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- air combustion run 1, fiche 23, Anglais, air%20combustion%20run
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- essai de combustion par injection d’air
1, fiche 23, Français, essai%20de%20combustion%20par%20injection%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Chronique intitulée : «Épreuve du feu pour pétrole récalcitrant». 2, fiche 23, Français, - essai%20de%20combustion%20par%20injection%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-12-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- blown foam
1, fiche 24, Anglais, blown%20foam
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- blown plastic foam 2, fiche 24, Anglais, blown%20plastic%20foam
correct
- blown foam plastic 1, fiche 24, Anglais, blown%20foam%20plastic
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The manufacture of foamed plastics products involves slightly different forming processes than those described above. The three types of foam plastic are blown, syntactic, and structural. Blown foam is an expanded matrix, similar to a natural sponge; syntactic foam is the encapsulation of hollow organic or inorganic micro spheres in the plastic matrix; and structural foam is a foamed core surrounded by a solid outer skin. All three types of foam plastic can be produced using processes such as injection, extrusion, and compression molding to create foam products in many of the same shapes as solid plastics products. The difference is that creating foam products requires processes such as the addition of chemical blowing agents, different mixing processes which add air to the plastic matrix, or a unique injection molding process used to make structural plastic. 1, fiche 24, Anglais, - blown%20foam
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
CFCs and HCFCs are used in the manufacture of some blown plastic foams which are termed either rigid or flexible. Rigid plastic foams are mainly used in insulation but are also used for packaging material and as filler. Flexible foams are primarily used for articles such as upholstered furniture, car seats and mattresses. ... In rigid insulation foams, the CFCs and HCFCs are retained to improve insulation. In nonrigid foams the blowing agent is not fully retained. 2, fiche 24, Anglais, - blown%20foam
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mousse gonflée
1, fiche 24, Français, mousse%20gonfl%C3%A9e
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On ne connaît pas de sources nord-américaines de mousse gonflée aux CFC ou aux HCFC. Il est possible qu’il existe des sources étrangères ou de très petits fournisseurs de mousse gonflée aux HCFC. De nombreux fabricants d’ameublement de bureau utilisent présentement des mousses sans CFC ni HCFC. 2, fiche 24, Français, - mousse%20gonfl%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Le défi consiste à caractériser les facteurs clés affectant la performance in situ des isolants thermiques(tassement des isolants en vrac, vieillissement des mousses gonflées au gaz, effets de l'écoulement d’air sur la fibre de verre, effets de l'humidité sur la performance de tous les isolants) et à établir des méthodes d’essai reproduisant les conditions en service. 3, fiche 24, Français, - mousse%20gonfl%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pressure method
1, fiche 25, Anglais, pressure%20method
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- pressure testing 2, fiche 25, Anglais, pressure%20testing
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A ... method of measuring air content [of concrete] and perhaps the more commonly used in the field, is a pressure method. 3, fiche 25, Anglais, - pressure%20method
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Fabrication du béton
Fiche 25, La vedette principale, Français
- épreuve sous pression
1, fiche 25, Français, %C3%A9preuve%20sous%20pression
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- méthode de pression d’air 2, fiche 25, Français, m%C3%A9thode%20de%20pression%20d%26rsquo%3Bair
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le dosage du béton doit être déterminé suivant des mélanges d’essai qui sont conformes aux exigences des spécifications établies pour les caractéristiques suivantes : a) la résistance [...] b) l'affaissement [...] c) la teneur en air-déterminée [...] par la [...] méthode d’essai ACNOR A 23. 2-4C, Détermination de la teneur en air du béton par la méthode de pression d’air [...] 2, fiche 25, Français, - %C3%A9preuve%20sous%20pression
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Supply
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- air test
1, fiche 26, Anglais, air%20test
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- air testing 2, fiche 26, Anglais, air%20testing
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The most efficient method of verifying the integrity of a new existing sewer line is through low pressure air testing. To test a line to meet acceptance standards, the line is plugged at both manholes using the isolator Leak Locator Pluggs. The line is then pressurized using the isolator Air Test Panel to control both the plug inflation and test section pressures. To pass the acceptance test, the sewer must retain a specified air pressure for a specific period of time. Failure to hold the pressure indicates that a leak is present. 2, fiche 26, Anglais, - air%20test
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Sewer Line Testing. Air Testing. A routine air test is performed to determine the integrity of the pipeline. A mandrel test is performed next to test for deflection. 3, fiche 26, Anglais, - air%20test
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Alimentation en eau
Fiche 26, La vedette principale, Français
- épreuve à l’air
1, fiche 26, Français, %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- essai à l'air 2, fiche 26, Français, essai%20%C3%A0%20l%27air
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L’épreuve à l’air doit se faire en fermant toutes les ouvertures d’un système ou partie d’un système à éprouver et en le remplissant d’air à une pression d’au moins 5 livres/pouce carré. 3, fiche 26, Français, - %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cirriform
1, fiche 27, Anglais, cirriform
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- cirriform cloud 2, fiche 27, Anglais, cirriform%20cloud
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Clouds composed of small particles, mostly ice crystals. Because the particles are fairly widely dispersed, this usually results in relative transparency and whiteness, often producing a halo phenomena not observed in other clouds forms. These clouds generally have bases above 20,000 feet in the mid-latitudes, and are classified as high clouds. They include all varieties of cirrus, cirrocumulus, and cirrostratus clouds. 3, fiche 27, Anglais, - cirriform
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- nuage cirriforme
1, fiche 27, Français, nuage%20cirriforme
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le premier essai de classification des nuages fut tenté par Lamarck(1802) et surtout par L. Howard(Londres, 1803) qui distinguait trois types principaux : 1) stratiforme; 2) cumuliforme; 3) cirriforme(fibreux). [...] le troisième comprend les nuages de glace qui sont en général plus hauts et moins denses et révèlent moins clairement la nature du mouvement d’air qui a provoqué leur formation. 2, fiche 27, Français, - nuage%20cirriforme
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cirriform
1, fiche 28, Anglais, cirriform
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- cirrus-like 1, fiche 28, Anglais, cirrus%2Dlike
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cirriform. Clouds composed of small particles, mostly ice crystals. Because the particles are fairly widely dispersed, this usually results in relative transparency and whiteness, often producing a halo phenomena not observed in other cloud forms. These clouds generally have bases above 20,000 feet in the mid-latitudes, and are classified as high clouds. They include all varieties of cirrus, cirrocumulus, and cirrostratus clouds. 2, fiche 28, Anglais, - cirriform
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cirriforme
1, fiche 28, Français, cirriforme
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En forme de cirrus. 2, fiche 28, Français, - cirriforme
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le premier essai de classification des nuages fut tenté par Lamarck(1802) et surtout par L. Howard(Londres, 1803) qui distinguait trois types principaux : 1) stratiforme; 2) cumuliforme; 3) cirriforme(fibreux). [...] le troisième comprend les nuages de glace qui sont en général plus hauts et moins denses et révèlent moins clairement la nature du mouvement d’air qui a provoqué leur formation. 3, fiche 28, Français, - cirriforme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- grab sample
1, fiche 29, Anglais, grab%20sample
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
It is acceptable to take a grab sample from discharge units such as truck mixers, providing that the sample is taken between the 5 and 95 per cent points of the discharge and the purpose of the test is to obtain a rapid check on slump or air content. 1, fiche 29, Anglais, - grab%20sample
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 29, La vedette principale, Français
- échantillon pris au hasard
1, fiche 29, Français, %C3%A9chantillon%20pris%20au%20hasard
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- échantillon prélevé au hasard 2, fiche 29, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20hasard
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il est permis de prélever un échantillon pris au hasard dans le matériel de livraison tel que camions malaxeurs, pourvu que l'échantillon ne provienne pas des premiers ni des derniers 5 pour cent du déversement de la charge et que l'essai ne vise qu'à faire une vérification rapide de l'affaissement ou de la teneur en air. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9chantillon%20pris%20au%20hasard
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-05-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- water testing 1, fiche 30, Anglais, water%20testing
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Test lines in accordance with local codes. Air testing should not exceed 5 psi; water testing should not exceed 22 psi. 1, fiche 30, Anglais, - water%20testing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pression d’essai à l’eau
1, fiche 30, Français, pression%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Faire les essais conformément aux codes locaux. La pression d’essai à l'air ne devrait pas dépasser 5 lb/po², la pression d’essai à l'eau, 22 lb/po². 1, fiche 30, Français, - pression%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-05-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- test line 1, fiche 31, Anglais, test%20line
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Close Test Valve. Disconnect test line at Test Cock No. 3. Open Test Cock No. 3 to allow a slight flow to atmosphere until gauge reading stops rising. Close Test Cock No. 3 and re-connect test line. 1, fiche 31, Anglais, - test%20line
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 31, La vedette principale, Français
- canalisation d’essai
1, fiche 31, Français, canalisation%20d%26rsquo%3Bessai
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Fermer le robinet d’essai; débrancher la canalisation reliée au robinet d’essai n° 3; ouvrir le robinet d’essai n° 3 de manière qu'il y ait une légère fuite à l'air libre, ce jusqu'à ce que l'indicateur de pression cesse d’afficher une hausse. Fermer le robinet n° 3 et rebrancher la canalisation d’essai. 1, fiche 31, Français, - canalisation%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-01-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
- Aircraft Airframe
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Multi-Axis Thrust Vectoring
1, fiche 32, Anglais, Multi%2DAxis%20Thrust%20Vectoring
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- MATV 2, fiche 32, Anglais, MATV
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
- Cellule d'aéronefs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poussée vectorielle multi-axes
1, fiche 32, Français, pouss%C3%A9e%20vectorielle%20multi%2Daxes
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les vols aux grandes incidences sont réalisés au Centre d’essai d’Edwards en Californie dans le cadre du programme MATV(Multi-Axis Thrust Vectoring) ou poussée vectorielle multi-axes qui réunit Lockeed, General Electric et l'US Air Force. 1, fiche 32, Français, - pouss%C3%A9e%20vectorielle%20multi%2Daxes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Railroad Safety
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- air flow method brake test 1, fiche 33, Anglais, air%20flow%20method%20brake%20test
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- AFM brake test 1, fiche 33, Anglais, AFM%20brake%20test
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Test used when the leading unit has 26-type equipment whose automatic brake valve pressure maintaining feature is operating. 1, fiche 33, Anglais, - air%20flow%20method%20brake%20test
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Freins (Composants mécaniques)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- essai de frein basé sur le débit d’air
1, fiche 33, Français, essai%20de%20frein%20bas%C3%A9%20sur%20le%20d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Essai effectué lorsque la locomotive menante comporte un équipement de type 26 avec fonction de compensation des fuites du robinet de mécanicien. 1, fiche 33, Français, - essai%20de%20frein%20bas%C3%A9%20sur%20le%20d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-06-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- volumetric method 1, fiche 34, Anglais, volumetric%20method
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Concrete mix proportions shall be determined on the basis of trial mixes that meet the requirements of the specifications for: (a) Strength ...; (b) Slump ...; (c) Air Content - When tested in accordance with CSA Test Method A23.2-7C, Air Content of Plastic Concrete by the Volumetric Method .... 1, fiche 34, Anglais, - volumetric%20method
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Fabrication du béton
Fiche 34, La vedette principale, Français
- méthode volumétrique
1, fiche 34, Français, m%C3%A9thode%20volum%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le dosage du béton doit être déterminé suivant des mélanges d’essai qui sont conformes aux exigences des spécifications établies pour les caractéristiques suivantes : a) la résistance(...) b) l'affaissement(...) c) la teneur en air-déterminée suivant la méthode d’essai ACNOR A23. 2-7C, Détermination de la teneur en air du béton par la méthode volumétrique(...) 1, fiche 34, Français, - m%C3%A9thode%20volum%C3%A9trique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-06-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- trial mix 1, fiche 35, Anglais, trial%20mix
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Concrete mix proportions shall be determined on the basis of trial mixes that meet the requirements of the specifications for: (a) Strength ...; (b) Slump ...; (c) Air content ...; (d) Density/Yield .... 1, fiche 35, Anglais, - trial%20mix
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mélange d’essai
1, fiche 35, Français, m%C3%A9lange%20d%26rsquo%3Bessai
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le dosage du béton doit être déterminé suivant des mélanges d’essai qui sont conformes aux exigences des spécifications établies pour les caractéristiques suivantes : a) la résistance(...) b) l'affaissement(...) c) la teneur en air(...) d) la masse volumique/rendement(...) 1, fiche 35, Français, - m%C3%A9lange%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- air testing 1, fiche 36, Anglais, air%20testing
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Test lines in accordance with local codes. Air testing should not exceed 5 psi; water testing should not exceed 22 psi. 1, fiche 36, Anglais, - air%20testing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pression d’essai à l'air
1, fiche 36, Français, pression%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20l%27air
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Faire les essais conformément aux codes locaux. La pression d’essai à l'air ne devrait pas dépasser 5 lb/po2, la pression d’essai à l'eau, 22 lb/po2. 1, fiche 36, Français, - pression%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-12-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- in-flight test
1, fiche 37, Anglais, in%2Dflight%20test
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 37, La vedette principale, Français
- campagne d’essais en vol
1, fiche 37, Français, campagne%20d%26rsquo%3Bessais%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Il faut faire la différence entre "inflight test" et "airtest ou air test". "Flight test" sous entend l'essai en vol d’un aéronef au complet, avec tous ses composants, alors que "air test" désigne l'essai en vol d’un composant, accessoire ou équipement appartenant à l'aéronef 2, fiche 37, Français, - campagne%20d%26rsquo%3Bessais%20en%20vol
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1991-08-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- System Names
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Total in-Flight Simulator
1, fiche 38, Anglais, Total%20in%2DFlight%20Simulator
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- TIFS 2, fiche 38, Anglais, TIFS
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Aérotechnique et maintenance
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- simulateur global en vol
1, fiche 38, Français, simulateur%20global%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
(...) les ingénieurs d’essai ont pu valider le nouveau logiciel de commandes de vol(...) tout en évaluant également différentes configurations possibles du système. Désigné TIFS(Total in-Flight Simulator) : Simulateur global en vol, le NC-131 H appartenant(à) l'US Air Force(...) 1, fiche 38, Français, - simulateur%20global%20en%20vol
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- air permeability test
1, fiche 39, Anglais, air%20permeability%20test
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fabric Properties of Importance in Construction Use ... Test for Hydraulic Properties ... Air permeability. ASTM method D 737 defines air permeability as "the rate of air flow through a material under a differential pressure between the two fabric surfaces." 1, fiche 39, Anglais, - air%20permeability%20test
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- essai de perméabilité à l'air
1, fiche 39, Français, essai%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Principe de l’essai de perméabilité sur géotextile. 2, fiche 39, Français, - essai%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Perméabilité des géotextiles et perméamètres (...) Nous avons notamment comparé les résultats obtenus avec deux fluides (air et eau) (...) 2, fiche 39, Français, - essai%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Comme exemple de méthode d’essais de contrôle de production, on citera: la masse surfacique, l’épaisseur, la résistance en traction des nappes, des fibres, la perméabilité à l’air. 3, fiche 39, Français, - essai%20de%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- air lance seam test
1, fiche 40, Anglais, air%20lance%20seam%20test
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Seam Testing Methods ... The air lance method uses a jet of air at approximately 50 lb/in.2 pressure coming through an orifice of 3/16 in. diameter. It is directed beneath the upper edge of the overlapped seam to detect unbonded areas.... The method works best on relatively thin flexible geomembranes.... 1, fiche 40, Anglais, - air%20lance%20seam%20test
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Air lance: A device used to test, in the field, the integrity of field seams in plastic sheeting. It consists of a wand or tube through which compressed air is blown. 2, fiche 40, Anglais, - air%20lance%20seam%20test
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- essai d’étanchéité à la lance à air
1, fiche 40, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lance%20%C3%A0%20air
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Lance à air: Appareil utilisé sur le chantier pour vérifier l’étanchéité des joints dans les feuilles de plastique. Il consiste en un tube à travers lequel on souffle de l’air comprimé. 2, fiche 40, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20la%20lance%20%C3%A0%20air
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Abel tester
1, fiche 41, Anglais, Abel%20tester
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Abel flash point tester 2, fiche 41, Anglais, Abel%20flash%20point%20tester
proposition
- Abel closed cup apparatus 2, fiche 41, Anglais, Abel%20closed%20cup%20apparatus
proposition
- Abel closed tester 2, fiche 41, Anglais, Abel%20closed%20tester
proposition
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A laboratory instrument used in testing the flash point of kerosine and other volatile oils having flash points below 120°F (49°C); the oil is contained in a closed cup which is heated by a fixed flame below and a movable flame above. 3, fiche 41, Anglais, - Abel%20tester
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The terms proposed are modelled on "Abel flash point test", "Pensky-Martens closed cup apparatus" and "Tag closed tester" (see those records). 2, fiche 41, Anglais, - Abel%20tester
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
According to source ERENGA, the terms "Abel apparatus" and "Abel-Pensky apparatus" designate the same tester, but we have been unable to confirm this in other sources. See also "Abel-Pensky tester." 2, fiche 41, Anglais, - Abel%20tester
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Fiche 41, La vedette principale, Français
- appareil Abel
1, fiche 41, Français, appareil%20Abel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- appareil à vase clos Abel 2, fiche 41, Français, appareil%20%C3%A0%20vase%20clos%20Abel
correct, proposition, nom masculin
- appareil à creuset fermé Abel 2, fiche 41, Français, appareil%20%C3%A0%20creuset%20ferm%C3%A9%20Abel
correct, proposition, nom masculin
- creuset fermé Abel 3, fiche 41, Français, creuset%20ferm%C3%A9%20Abel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La présente norme [AFNOR no M07-011] a pour objet de décrire une méthode de détermination du point d’éclair, en vase clos, des produits et mélanges pétroliers liquides [...] La prise d’essai contenue dans le vase d’un appareil Abel est chauffée, à l'abri des courants d’air, lentement à une vitesse uniforme. On dirige la flamme d’une veilleuse sur les vapeurs à des intervalles réguliers et on prend comme point d’éclair la plus faible température pour laquelle l'application de cette flamme provoque l'inflammation de la vapeur au-dessus de la prise d’essai. [...] L'appareil [...] comprend essentiellement :-un vase,-un couvercle,-un bain de chauffage,-les thermomètres du vase et du bain d’eau-un métronome. 4, fiche 41, Français, - appareil%20Abel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Propositions : à partir des expressions «appareils à vase clos» (norme AFNOR T30-051) et «appareils à creuset fermé» (norme ISO 1523). 2, fiche 41, Français, - appareil%20Abel
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
creuset fermé : Au sens strict, «creuset fermé» désigne une partie seulement de l’appareil. Cependant, comme en témoigne le contexte qui suit, cette expression sert aussi à désigner tout l’appareil lui-même. 2, fiche 41, Français, - appareil%20Abel
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Définition du point d’éclair : [...] Pour un liquide homogène à phase simple dont la viscosité cinématique est inférieure à 5,82 centistokes [...], le creuset fermé Tag (ASTM D-56), le creuset fermé Abel (IP-33) ou le creuset fermé Setaflash (ASTM D-3243 ou 3278), sera utilisé. 3, fiche 41, Français, - appareil%20Abel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1989-08-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- degree of non-combustibility
1, fiche 42, Anglais, degree%20of%20non%2Dcombustibility
normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Degree to which a paper or board resists being consumed when heated in the presence of air under specified conditions of test. 1, fiche 42, Anglais, - degree%20of%20non%2Dcombustibility
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - degree%20of%20non%2Dcombustibility
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 42, La vedette principale, Français
- degré de non combustibilité
1, fiche 42, Français, degr%C3%A9%20de%20non%20combustibilit%C3%A9
nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- degré d’incombustibilité 2, fiche 42, Français, degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincombustibilit%C3%A9
nom masculin, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Degré de résistance d’un papier ou d’un carton à se consumer lorsqu'on le chauffe en présence d’air dans les conditions d’essai spécifiées. 1, fiche 42, Français, - degr%C3%A9%20de%20non%20combustibilit%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
"Degré de non combustibilité" a été normalisé par l’ISO. L’AFNOR, pour sa part, a normalisé "degré d’incombustibilité". 3, fiche 42, Français, - degr%C3%A9%20de%20non%20combustibilit%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-01-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sealed system
1, fiche 43, Anglais, sealed%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
... the laboratory air should be vented through a sealed system with a HEPA filter which has been tested in situ. 1, fiche 43, Anglais, - sealed%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système scellé
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20scell%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[...] l'air du laboratoire devrait être évacué par un système scellé doté d’un filtre HEPA, qui a été mis à l'essai sur place. 1, fiche 43, Français, - syst%C3%A8me%20scell%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- running test
1, fiche 44, Anglais, running%20test
uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
running test of the brakes. 2, fiche 44, Anglais, - running%20test
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
running test: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 44, Anglais, - running%20test
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- essai en marche
1, fiche 44, Français, essai%20en%20marche
nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Règlement d’utilisation, d’entretien des freins à air(...) ;essai en marche des freins. 2, fiche 44, Français, - essai%20en%20marche
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
essai en marche : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 44, Français, - essai%20en%20marche
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-02-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aerotrains (Rail Transport)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cushion air system parametric assessment rig 1, fiche 45, Anglais, cushion%20air%20system%20parametric%20assessment%20rig
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CASPAR 1, fiche 45, Anglais, CASPAR
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aérotrains (Transport par rail)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- banc d’essai pour évaluer les paramètres des véhicules à coussin d’air
1, fiche 45, Français, banc%20d%26rsquo%3Bessai%20pour%20%C3%A9valuer%20les%20param%C3%A8tres%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20coussin%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés d’un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, fiche 45, Français, - banc%20d%26rsquo%3Bessai%20pour%20%C3%A9valuer%20les%20param%C3%A8tres%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20coussin%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- air leakage test 1, fiche 46, Anglais, air%20leakage%20test
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- essai de fuite d’air
1, fiche 46, Français, essai%20de%20fuite%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1984-06-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Bioengineering
- Non-Surgical Treatment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- aerosolization
1, fiche 47, Anglais, aerosolization
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- aerosol treatment 2, fiche 47, Anglais, aerosol%20treatment
correct
- aerosol therapy 1, fiche 47, Anglais, aerosol%20therapy
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- aerosolisation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Technique biologique
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- aérosolisation
1, fiche 47, Français, a%C3%A9rosolisation
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- traitement par aérosols 2, fiche 47, Français, traitement%20par%20a%C3%A9rosols
correct, nom masculin
- traitement aérosol 3, fiche 47, Français, traitement%20a%C3%A9rosol
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La nébulisation est utilisée habituellement pour administrer les traitements aérosols chez les jeunes enfants. Cependant, cette technique prend plus de temps et de personnel que l’utilisation d’une chambre d’inhalation. 4, fiche 47, Français, - a%C3%A9rosolisation
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Appareillage d’aérosolisation pour lapins. 5, fiche 47, Français, - a%C3%A9rosolisation
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
À l'occasion d’un essai, un traitement aérosol à base d’acide lactique et d’air sous pression a été appliqué [au travers du trou de vol] dans quatre ruchers avec au total 64 colonies [d’abeilles]. 6, fiche 47, Français, - a%C3%A9rosolisation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pneumatic test 1, fiche 48, Anglais, pneumatic%20test
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A test used to prove resistance to leakage of tube or pipe by the application of internal air pressure to the product while submerged in water. 1, fiche 48, Anglais, - pneumatic%20test
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- essai à l'air comprimé 1, fiche 48, Français, essai%20%C3%A0%20l%27air%20comprim%C3%A9
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Essai utilisé pour prouver les propriétés hermétiques d’un tube ou d’un tuyau par l'application d’une pression interne d’air dans le produit immergé dans l'eau. 1, fiche 48, Français, - essai%20%C3%A0%20l%27air%20comprim%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-06-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- air test
1, fiche 49, Anglais, air%20test
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- test for air content 2, fiche 49, Anglais, test%20for%20air%20content
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Air Content. The measurement of the amount of air entrained in fresh concrete during placement is essential to maintain the quality desired. ... It is desirable to check every batch of ready-mixed concrete on critical construction using a portion of the sample of concrete selected for making strength specimens. ... The pressure method ... is the commonest and most accurate for all concrete except lightweight, which requires the volumetric method ... 1, fiche 49, Anglais, - air%20test
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- entrained air test
- entrapped air test
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Bétonnage
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- essai d’air occlus
1, fiche 49, Français, essai%20d%26rsquo%3Bair%20occlus
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- mesure de l’air occlus 2, fiche 49, Français, mesure%20de%20l%26rsquo%3Bair%20occlus
nom féminin
- mesure de l’air entraîné 2, fiche 49, Français, mesure%20de%20l%26rsquo%3Bair%20entra%C3%AEn%C3%A9
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La Technologie des Matériaux (Contrôle, Expertises). Activités : [...] Essais d’affaissement et d’air occlus sur béton plastique. 3, fiche 49, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bair%20occlus
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La consistance du béton frais est vérifiée au moyen du cône d’affaissement et la teneur en air entraîné est mesurée au moyen de l’appareil à pression. L’air entraîné est un facteur très important pour un béton de revêtement et un volume variant de 5 à 7% est recommandé, dépendant de la grosseur maximum des agrégats. [...] Tous les essais de contrôle tels que consistance, teneur en air entraîné, résistance en flexion et résistance en compression doivent être exécutés suivant les méthodes normalisées et aussi fréquemment qu’exigés par les devis. 4, fiche 49, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bair%20occlus
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- essai d’air entraîné
- essai de teneur en air entraîné
- essai d’air occlu
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1980-05-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- intermediate terminal 1, fiche 50, Anglais, intermediate%20terminal
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
matériel roulant; CN-Form 8915-E(T-11). p. 2). 1, fiche 50, Anglais, - intermediate%20terminal
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gare principale intermédiaire 1, fiche 50, Français, gare%20principale%20interm%C3%A9diaire
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
T-226-8, brochure CN : Règlement d’utilisation et d’entretien du frein à air(...) ;essai no 2; mai 1974. 1, fiche 50, Français, - gare%20principale%20interm%C3%A9diaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1980-05-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- initial terminal 1, fiche 51, Anglais, initial%20terminal
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
matériel roulant; imprimé CN-8915-E(7-71, p. 2). 1, fiche 51, Anglais, - initial%20terminal
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gare de formation 1, fiche 51, Français, gare%20de%20formation
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
SNCT, p. 60; T-226-8, brochure CN : Règlement d’utilisation et d’entretien du frein à air(...) ;essai no 1; mai 1974. 1, fiche 51, Français, - gare%20de%20formation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- crack length 1, fiche 52, Anglais, crack%20length
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- longueur de fente
1, fiche 52, Français, longueur%20de%20fente
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Joint entre une vitre et son rail ou coulisseau, dans un châssis. 1, fiche 52, Français, - longueur%20de%20fente
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Se rapporte à l'essai d’infiltration d’air mesurée en pied cube par minute, par pied de fente 1, fiche 52, Français, - longueur%20de%20fente
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- air content test 1, fiche 53, Anglais, air%20content%20test
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- essai de teneur en air 1, fiche 53, Français, essai%20de%20teneur%20en%20air
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- air pressure test 1, fiche 54, Anglais, air%20pressure%20test
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- essai d’étanchéité à l'air
1, fiche 54, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- experiment flight 1, fiche 55, Anglais, experiment%20flight
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- vol expérimental
1, fiche 55, Français, vol%20exp%C3%A9rimental
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ce n’ est pas la même chose qu'un «test flight»(vol d’essai), comme en font foi les articles 21 et 22 de l'annexe au règlement de l'air traduite fin mars 1968, où on les distingue nettement l'un de l'autre 1, fiche 55, Français, - vol%20exp%C3%A9rimental
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- outdoor drum storage
1, fiche 56, Anglais, outdoor%20drum%20storage
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- drum storage outdoors 1, fiche 56, Anglais, drum%20storage%20outdoors
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
drum storage outdoors. Outdoor drum storage should be located in such a manner as to reduce the spread of fire to other materials in storage or to other property. 1, fiche 56, Anglais, - outdoor%20drum%20storage
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 56, La vedette principale, Français
- dépôt-colis en plein air
1, fiche 56, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%2Dcolis%20en%20plein%20air
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'essai n° 1 [...] concernait l'attaque à la mousse «moyen foisonnement» d’un feu intéressant un dépôt-colis en plein air d’une superficie de 700 m carrés après élimination des fûts vides ou en vidange. 1, fiche 56, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%2Dcolis%20en%20plein%20air
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :