TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESSAI BANC [100 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
CONT

Governments around the world are announcing bans or restrictions on new gasoline vehicles as early as 2025 in favor of electric vehicles (EVs). Extreme fast charging (XFC), which involves charge rates of 350 kW and above, has been touted as a key to achieving substantial EV adoption by the general public.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
CONT

[Le] banc d’essai offrira la recharge ultrarapide à l'aide de deux bornes [...] de 350 kW chacune.

Terme(s)-clé(s)
  • recharge ultra-rapide

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Systems Analysis (Information Processing)
DEF

Any system whose primary purpose is to provide a framework within which other systems can be tested.

OBS

Test beds are usually tailored to a specific programming language and implementation technique, and often to a specific application.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Analyse des systèmes informatiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
  • Análisis de los sistemas de informática
DEF

Sistema formado por hardware, instrumentos, simuladores y el soporte software necesario para probar un sistema o un componente.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
DEF

... an advanced development model of an extremely high frequency (EHF) military satellite communication system or SATCOM.

OBS

As part of the Canadian EHF SATCOM Research and Development Project, FASSET will develop the concepts and technology that would be required in any future operational EHF military SATCOM system.

OBS

References tend to describe FASSET as a satellite simulator; however [the] system is more accurately described as an emulator rather than a simulator since real hardware is used to produce analog signals that transfer real user data.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

Le système FASSET est un banc d’essai de communications par satellite en bande extrêmement haute fréquence(EHF), incluant une charge utile et un terminal terrestre [qui] a été développé à l'origine sous contrat pour le centre de Recherche et développement pour la défense Canada-Ottawa(RDDC Ottawa).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Corporate Management (General)
  • Workplace Organization
OBS

The Centre for GCworkplace Innovation located at 191 promenade du Portage, in Gatineau, is a brand-new experimental space dedicated to exploring new forms of working. It is a testing ground for the Real Property Services to elaborate new designs, furniture and IT [information technology] solutions as well as approaches that promote employees' health and well-being.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for GCworkplace Innovation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Le Centre d’innovation Milieu de travail GC, situé au 191, promenade du Portage, à Gatineau, est un nouvel espace expérimental entièrement dédié à l'exploration de nouvelles méthodes de travail. Il s’agit du banc d’essai de l'équipe des Services immobiliers pour l'élaboration de nouveaux designs et de types de mobiliers, de nouvelles solutions de services de TI [technologie de l'information] et d’approches novatrices promouvant la santé et le bien-être du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Systems Analysis (Information Processing)
DEF

A test that uses a representative set of programs and data designed to evaluate the performance of computer hardware and software in a given configuration.

OBS

benchmark test; benchmark: terms and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Analyse des systèmes informatiques
DEF

Essai faisant appel à un ensemble représentatif de programmes et de données conçu pour évaluer les performances du matériel et du logiciel d’un ordinateur dans une configuration donnée.

OBS

mise au banc d’essai; test de performances : termes et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduits avec son autorisation.

Terme(s)-clé(s)
  • test de performance
  • test d’évaluation de performance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
  • Análisis de los sistemas de informática
DEF

Prueba que utiliza un conjunto representativo de programas y datos, para evaluar el funcionamiento del equipo de computación y la programática en una configuración dada.

Terme(s)-clé(s)
  • prueba de referencia
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Kinematics
CONT

Torque is twisting or turning effort. Torque is measured in pound-feet (lb-ft). Any shaft or gear that is being turned has engine torque applied to it.

OBS

engine torque: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Cinématique (Mécanique)
DEF

Valeur caractéristique du moteur que l'on mesure au banc d’essai et qui, multipliée par la vitesse de rotation, donne la valeur de la puissance du moteur(à un coefficient près).

OBS

couple moteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

distributor tester; synchroscope: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

S’il est impossible d’obtenir un calage correct déposer l'allumeur et le vérifier au banc d’essai pour allumeur.

OBS

banc d’essai d’allumeur; synchroscope : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Plating of Metals
  • Coining
DEF

A technique for investigating sliding wear.

OBS

[The] apparatus [used to conduct such an experiment] consists essentially of a "pin" in contact with a rotating disc. Either the pin or the disc can be the test piece of interest. The contact surface of the pin may be flat, spherical, or, indeed, of any convenient geometry, including that of actual wear components. In a typical pin-on-disc experiment, the coefficient of friction is continuously monitored as wear occurs, and the material removed is determined by weighing and/or measuring the profile of the resulting wear track.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Placage des métaux
  • Monnayage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de lubricación
  • Enchapado de metales
  • Acuñación de moneda
DEF

Técnica para medir el desgaste de un material.

OBS

Para conocer la resistencia al desgaste de un material se efectuan pruebas de desgaste en un dispositivo de pin-sobre-disco. El pin, espiga o punta es presionado bajo una carga sobre una superficie plana de un disco de acero en rotación. La máquina de pruebas causa que el pin o el disco giren entre sí; como consecuencia de ello, se forma un camino de desgaste en el disco.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

bench check: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

vérification sur banc d’essai : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Engineering Tests and Reliability

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Optics
  • Remote Sensing
Terme(s)-clé(s)
  • infra-red test rig

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Optique
  • Télédétection
CONT

Ce banc d’essai infrarouge permet de mettre en œuvre une caméra thermique. Son objectif est de caractériser le comportement thermique des matériaux, de paramétrer la caméra en fonction du cas à étudier afin de porter un regard critique sur la mesure effectuée par thermographie infrarouge.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A stationary arrangement of special test equipment, designed to test the operating devices of air brake equipments, either new or after cleaning or reconditioning, for the purpose of determining whether they are in condition to be placed in service.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
524.44
code de profession
OBS

524.44: Military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
524.44
code de profession
OBS

524.44 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
524.62
code de profession
OBS

524.62: military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
524.62
code de profession
OBS

524.62 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
JB
code de profession
OBS

JB: military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
JB
code de profession
OBS

JB : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
1J
code de profession
OBS

1J: military occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
1J
code de profession
OBS

1J : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
41.M5
code de profession
OBS

41.M5: military occupation code for officers.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
41.M5
code de profession
OBS

41.M5 : code de groupe professionnel militaire pour les officiers.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
521.23
code de profession
OBS

521.23: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
521.23
code de profession
OBS

521.23 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
531.33
code de profession
OBS

531.33: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
531.33
code de profession
OBS

531.33 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d’usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
551.39
code de profession
OBS

551.39: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
551.39
code de profession
OBS

551.39 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d’usage périmé.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
511.52
code de profession
OBS

511.52: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
511.52
code de profession
OBS

511.52 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Terme(s)-clé(s)
  • M37T/6A-Banc d’essai de moteurs d’avions-Maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
531.46
code de profession
OBS

531.46: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
531.46
code de profession
OBS

531.46 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

[Communications Research Centre]

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

[Centre de recherches sur les communications]

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

Crash test.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Grosse plaque de forme et de poids variables fixée à l’extrémité de deux bras oscillants, heurtant le véhicule avec une énergie proportionnelle à son poids et à la hauteur de la chute.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

... items which are maintenance spares (a part stocked as a spare that can be replaced by the line mechanic without bench testing being required) shall be allocated an equipment designator.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

[...] on doit attribuer un symbole circuit aux articles de rechange d’entretien(pièce stockée comme rechange qui peut être remplacée par un mécanicien de piste sans qu'il soit nécessaire de lui faire subir un essai au banc).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Thrust of a rocket engine measured with a dynamometer or spring scale, calibrated in pounds.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Appareil destiné à l’étalonnage des mesures de la poussée de la fusée.

CONT

Poussée mesurée à l'aide d’un banc d’essai muni d’une balance dynamométrique.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Inventory and Material Management
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

... items which are maintenance spares (a part stocked as a spare that can be replaced by the line mechanic without bench testing being required) shall be allocated an equipment designator.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

(...) on doit attribuer un symbole circuit aux articles de rechange d’entretien(pièce stockée comme rechange qui peut être remplacée par un mécanicien de piste sans qu'il soit nécessaire de lui faire subir un essai au banc.).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The force which the engine exerts against its mounts while it is operating but not moving.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Poussée d’un réacteur mesurée au banc d’essai.

OBS

poussée statique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

the hydraulic reservoir flushing adapter provides proper connection of hydraulic pressure and return tubing and hoses for the HSE 110 MARK 2 Portable Electric Hydraulic Test Stand and hydraulic system service fittings.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Sorte de wagon contenant un ensemble de résistances et autres composantes électriques servant à effectuer des essais de charge de la génératrice des locomotives diesels-électriques.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2009-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Turbines
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The NRC [National Research Council Canada] burner rigs are state-of-the-art facilities used for endurance testing of turbine hot section materials, coatings and components.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Turbines
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Les bancs d’essais de combustion du CNRC [Conseil national de recherches Canada] sont des installations de pointe utilisées pour les essais d’endurance des matériaux et des composants de la partie chaude d’une turbine. Pendant les essais, un jet de gaz chaud à vitesse élevée produit par les chambres de combustion du laboratoire (appareils LCS-4B et LCS-4C de Becon) simule très étroitement le mélange, l’écoulement et la chimie de combustion des carburants dans les chambres à combustion des moteurs à turbine. [...] Les bancs d’essais de combustion du CNRC contribuent aux études suivantes : la mise au point de nouveaux matériaux et capteurs; les techniques de réparation et les essais de qualification des composants après réparation; la validation des modèles de prédiction de vie des pièces soumises à de hautes températures; la simulation d’anomalies telles que la surchauffe de moteur; l’essai d’oxydation dans des cycles thermiques précis; l’essai de corrosion thermique des matériaux selon VAMAS [Versailles Project on Advanced Materials and Standards] ou d’autres spécifications d’essai; l’essai d’érosion à des températures de partie chaude de turbine; l’essai de fatigue thermique avec la surveillance directe de l’amorce et de la croissance de criques dans des éprouvettes à l’aide de chutes de tension d’un courant alternatif; l’essai d’endurance de composants ou de capteurs selon des simulations précises de cycles de vol.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2008-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A mounting, either on the ground or in the form of an aircraft, upon which an item can be mounted or installed for test purposes.

OBS

test stand: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Support sur lequel un élément est monté ou installé pour effectuer des essais.

OBS

banc d’essai : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères, Maintenance et Opérations aériennes.

OBS

montage d’essai : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Banc d’essai au sol, en vol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
CONT

Los motores de avión se estudian y ponen a punto en bancos de pruebas.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems
CONT

To change the hydraulic fluid in the system, a ground test bench on one of the system B pumps can be used to introduce the new fluid and purge the system.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
CONT

[...] la plupart des bancs d’essai au sol sont actionnés par une source d’énergie extérieure et sont capables de reproduire les conditions de pression et de débit qui sont celles de l’appareil en vol.

OBS

banc d’essai au sol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Equipment and materials ... Hydraulic ground test bench equipped with a minimum of 5-15 ... micron-rated filter between ground bench and airplane connection.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Plein à l'aide du banc d’essai hydraulique [...] Brancher le banc aux prises de parc avion. À l'aide de la pompe et du réservoir du banc, mettre les circuits de l'avion sous pression [...] Ouvrir légèrement le robinet HP de décharge et surveiller le niveau au voyant de la bâche. Refermer le robinet dès que le niveau «3/4 voyant» est atteint. Débrancher le banc d’essai hydraulique.

OBS

banc d’essai hydraulique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems
CONT

Operate hydraulic ground test cart to pressurize system to 3050 (plus or minus 50) psi. Maintain pressure until test requirements have been completed.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

banc d’essai hydraulique mobile : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Engine Test Cells. Our PULSE platform is extensively used for R&D noise and vibration data acquisition and analysis in engine test cells. The performance and reliability of components such as fans, turbines and gearboxes can be tested using both traditional vibroacoustic test methods, and coldflow and cascade coldflow tests to evaluate their performance under aerodynamic loading. Test data can be viewed in real time and saved for post-processing. A safety system can be built into the test system. If PULSE monitors vibration levels above a predetermined level, a signal can be sent to the test cell PLC to shutdown the test and so avoid damage.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
PHR

Banc d’essai(de, des, pour) moteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Scientific Research Facilities
OBS

test rig: A mounting upon which equipment can be mounted or installed for test purposes.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Installations de recherche scientifique
OBS

banc d’essai : Installation sur laquelle on monte les machines dont on veut éprouver le fonctionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

A firing test of short duration, conducted with the missile propulsion system operating while secured to a test stand.

OBS

captive firing: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
DEF

Essai d’allumage de courte durée, effectué avec le système de propulsion de la fusée, celle-ci étant fixée au banc d’essai.

OBS

essai au banc : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
DEF

Prueba de encendido de corta duración, llevada a cabo sobre el sistema de propulsión de un misil, que se realiza estando el misil en un banco de pruebas.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2007-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2006-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
CONT

Test the generator set on load bank to ensure that it is performing in accordance with its specifications.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
DEF

Installation servant à la détermination des caractéristiques d’une machine tournante ou d’un appareil fonctionnant aux différents régimes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Vehicle Parking

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Stationnement
DEF

Essai effectué sur banc d’essai ou sur un véhicule en stationnement.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Space Centres
CONT

It's called a flame trench. In the case of the Shuttle, it is a slot in the launch pad 500 feet long, 60 feet wide and 40 feet deep. Flame trenches commonly have some water in them to protect the concrete or steel from the rocket exhaust.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Centres spatiaux
DEF

Sur un banc d’essai ou une aire de lancement, ensemble du déflecteur et de la tranchée servant à canaliser le jet de flammes et à évacuer les gaz brûlés.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Astronautics
OBS

bench test: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Astronautique
OBS

essai au banc : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Astronáutica
OBS

prueba en banco: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Launchers (Astronautics)
CONT

Final Ariane 5 "battleship" test (using flight-type engines but industrial cryo tanks) successful 27 Jan, including an automatic shutdown due to oxidizer depletion.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

En avril 1986, la proposition du programme comprenait une campagne d’essais sur réservoir de banc, dits essais «Battleship»(BS). Pour optimiser les objectifs de la campagne et pour ne pas construire un nouveau banc d’essai, il a été décidé de réaliser BS sur ELA-3 avec une version réduite «lourde» de l'étage. La société Aérospatiale, responsable de l'EPC, a été chargée d’en réaliser aussi la version BS.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Launchers (Astronautics)
  • Space Centres
CONT

Ariane-5's Vulcain engine on the battleship test stand.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Lanceurs (Astronautique)
  • Centres spatiaux
CONT

5 septembre 1994 : Premier essai sur banc d’étage lourd de l'étage principal en Guyane Française.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2003-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

SR Technics (Swissair) recently selected an Aerospatiale test solution based on the new generation ATEC Series 6 to maintain its A330 fleet's avionics. The Swiss company, which already uses an ATEC 5000 for its A310 avionics maintenance, renewed its confidence in Aerospatiale's test solutions. The installation of the ATEC Series 6 in Zürich is planned for March 1999. This new sale reinforces the world-wide leadership of Aerospatiale's new generation Automatic Test Equipment in the airline avionics test market with 29 ATEC Series 6 sold to date since its entry on the market in 1993.

OBS

automatic test equipment; ATE: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

ATE : acronyme adopté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale.

OBS

équipement automatique d’essai : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
OBS

equipo automático de pruebas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2003-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A program that calculates the prime numbers within a specified range in order to obtain a benchmark timing to complete execution.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Programa que calcula los números primos dentro de un alcance especificado para poder obtener una evaluación calculada de toda la ejecución.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Engineering Tests and Reliability
  • Space Centres
CONT

The effectiveness of the proposed method is shown in a simulation experiment of a satellite retrieval mission on an air-bearing testbed using the ARFR.

Terme(s)-clé(s)
  • air-bearing test-bed
  • air bearing testbed
  • air bearing test bed

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Centres spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

The solid booster test stand was used for the development tests of the solid-propellant boosters. Over a 60m deep & 200m long flame trench hewed out of the solid granite base, the test environment was as close as possible to actual flight conditions.

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2002-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
CONT

STEEL DESIGN II (3-0). Covers torsional design of beams, beams with web holes, composite design of beams, lateral-torsional buckling of beams, plate buckling, column design and behavior, frame stability, bracing requirements for compression members.

Français

Domaine(s)
  • Travail des tôles
CONT

Un nouveau concept a été appliqué à la fabrication d’un banc d’essai pouvant se fixer à la machine MTS de 200kN et permettant d’effectuer les essais de charge ultime, de fatigue et de flambage de plaques plates de matériau composite non renforcées ou intégralement renforcées soumises au cisaillement.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
Terme(s)-clé(s)
  • low Earth orbit user test bench

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Computer Programs and Programming
  • Systems Analysis (Information Processing)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Analyse des systèmes informatiques

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
CONT

Media and Process Technology Co., Pittsburgh, Pennsylvania [will] develop a high-temperature membrane that can separate carbon dioxide from gases formed when coal reacts with steam and oxygen in a coal gasifier.

Terme(s)-clé(s)
  • high temperature membrane

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
CONT

EDF participe à un projet de développement de nouvelles membranes haute température pour les piles PEMFC (piles à membrane échangeuse de protons). La température de fonctionnement recherchée se situe à environ 150 °C. Une telle température permet de mieux valoriser la chaleur et de simplifier le système de traitement du combustible. Ce projet se fait dans le cadre du réseau de recherche technologique français.

CONT

De nombreux projets de recherche sont actuellement menés au sein du Laboratoire de Chimie industrielle ainsi qu'en collaboration avec d’autres services et partenaires industriels : développement d’un banc d’essai. Optimisation de l'oxydation d’un combustible liquide. Étude de l'électro-oxydation d’un combustible organique par spectroscopie d’impédance. Développement de membranes haute température [...]

Terme(s)-clé(s)
  • membrane haute-température
  • membrane résistante aux hautes températures
  • membrane à hautes températures

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2001-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Stage of development. Risk levels differ with stage of development of a technology (conceptual, bench, pilot or commercial).

Terme(s)-clé(s)
  • development stage

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Stade de développement. Le stade de développement de la technologie(conceptuel, banc d’essai, pilote ou échelle commerciale) représente des niveaux de risques différents.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Recording and Control Instrumentation
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
CONT

... stabilization/solidification processes had been applied in the United States on a bench, pilot or full scale for treatment of contaminated sediment ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
CONT

[...] les procédés de stabilisation/solidification avaient [...] été testés aux États-Unis en banc d’essai, à échelle pilote ou à échelle réelle pour traiter les sédiments contaminés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Technologies that use organically modified clays, macroencapsulation, silicates and ground freezing to immobilize contaminants in a stable matrix are still in the bench or laboratory stage of development for soil.

Terme(s)-clé(s)
  • organically-modified clay

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Les techniques de stabilisation/solidification par des argiles modifiées organiquement, par macro-encapsulation, par des silicates et par le gel du sol visant à immobiliser les contaminants dans une matrice stable, sont encore au stade du laboratoire ou de banc d’essai pour les sols.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2001-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Military Communications

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Transmissions militaires
OBS

Équivalent proposé par un ingénieur spécialisé dans le domaine de la guerre des télécommunications et de l’électronique du ministère de la Défense nationale.

OBS

Aucune abréviation n’a été arrêtée pour le français.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
CONT

The process has been bench-scale tested for different matrices, including mercury-contaminated soil and soil from battery recycling sites, zinc works, munitions testing sites, and spent oil recycling plants.

PHR

Battery recycling site.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
CONT

Le procédé a été testé en banc d’essai pour différentes matrices incluant des sols de sites de recyclage de batteries, d’usines de production de zinc, de sites d’essais de munitions, d’usines de recyclage des huiles usées, des sols pollués par des déversements de mercure, etc.

PHR

Site de recyclage de batteries.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plating of Metals
CONT

Tallon Metal Technologies extraction facility. The firm Tallon Metal Technologies Inc. of Guelph, Ontario, has a commercial unit for extracting metals from soil or liquids. The process employs a series of extraction and hydrometallurgic recovery systems that use a combination of nontoxic organic and inorganic leaching agents with adsorbents called Vitrokele. This technology has been used in the mining and plating industries and is now under demonstration on a bench-scale and a pilot scale on sediment from Hamilton Harbour.

Français

Domaine(s)
  • Placage des métaux
CONT

Unité d’extraction des métaux Tallon. La compagnie Tallon Metal Technologies Inc., de Guelph Ontario possède une unité commerciale de traitement des métaux pour la dépollution des sols ou des liquides. Le procédé consiste en une série de procédés d’extraction et de récupération hydrométallurgiques qui emploient une combinaison d’agents de lixiviation organiques et inorganiques non toxiques avec des adsorbants, désignés par le terme Vitrokele. Cette technologie, qui a déjà été appliquée dans le domaine minier et les industries de placage, fait l'objet de projets de démonstration en banc d’essai et à l'échelle pilote avec des sédiments du port de Hamilton.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Waste Management
CONT

The process has been bench-scale tested for different matrices, including mercury-contaminated soil and soil from battery recycling sites, zinc works, munitions testing sites, and spent oil recycling plants.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Gestion des déchets
CONT

Le procédé a été testé en banc d’essai pour différentes matrices incluant des sols de sites de recyclage de batteries, d’usines de production de zinc, de sites d’essais de munition, d’usines de recyclage des huiles usées, des sols pollués par des déversements de mercure, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Wastewater Treatment
CONT

Tallon Metal Technologies extraction facility. The firm Tallon Metal Technologies Inc. of Guelph, Ontario, has a commercial unit for extracting metals from soil or liquids. The process employs a series of extraction and hydrometallurgic recovery systems that use a combination of nontoxic organic and inorganic leaching agents with adsorbents called Vitrokele. This technology has been used in the mining and plating industries and is now under demonstration on a bench-scale and a pilot scale on sediment from Hamilton Harbour.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Traitement des eaux usées
CONT

Unité d’extraction des métaux Tallon. La compagnie Tallon Metal Technologies Inc., de Guelph Ontario possède une unité commerciale de traitement des métaux pour la dépollution des sols ou des liquides. Le procédé consiste en une série de procédés d’extraction et de récupération hydrométallurgiques qui emploient une combinaison d’agents de lixiviation organiques et inorganiques non toxiques avec des adsorbants, désignés par le terme Vitrokele. Cette technologie, qui a déjà été appliquée dans le domaine minier et les industries de placage, fait l'objet de projets de démonstration en banc d’essai et à l'échelle pilote avec des sédiments du port de Hamilton.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Bench-scale tested only.

Terme(s)-clé(s)
  • bench scale

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Études et analyses environnementales
CONT

Testée à l'échelle de banc d’essai seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Four double and two single racks are available in each segment of the module. In the core segment, two of the double racks are taken up with Spacelab subsystems and a general purpose workbench, leaving two double and two single racks for experiments.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Spacecraft
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

The plant prime movers are 3 - Superior 16-SGTA spark ignited natural gas reciprocating engines. These are 16 cylinder 13,200 cubic-inch turbocharged units rated at 1875 kW each. They operate at 900 rpm. The units were built in 1986 by Cooper/Superior in Ohio, they were setup to operate on landfill gas and ran on the factory test stand for four hours. After delivery the project was cancelled and they were placed in storage.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Engins spatiaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
CONT

Le 16 mai à Kourou, pour la première fois depuis juillet 1995, le Banc d’Essai des Étages Accélérateurs à Poudre(BEAP) retentissait du rugissement d’un Moteur à Propergol Solide(MPS) d’Ariane 5 en essai à feu. A la différence des essais précédents, celui-ci avait pour objet non la mise au point ou la qualification de l ’accélérateur mais la validation de plusieurs modifications qui amélioreront les performances d’Ariane 5 et réduiront ses coûts de fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

... funding had already been granted in January 1993 for bench-scale or pilot-scale demonstration of seventeen contaminated sediment pretreatment or treatment processes.

Terme(s)-clé(s)
  • bench scale demonstration

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Études et analyses environnementales
CONT

En ce qui concerne le pré-traitement et le traitement des sédiments contaminés, 17 projets de démonstration en banc d’essais et projets à l’échelle pilote avaient déjà été financés en janvier 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2000-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
CONT

The more versatile and efficient large appliances outshone portable stirrers at almost every task. ... The [twin-vaned] blade spins below a plastic protective cap at the end of a narrow shaft. The long, mostly cylindrical shape of stirrers allows you to fit them easily into bowls and small jugs.

Français

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
CONT

Nous avons conclu que les cinq mélangeurs portatifs de notre banc d’essai... étaient en général moins utiles et moins efficaces que les appareils conventionnels... [La lame à deux pales] est placée sous un protecteur de plastique situé à l'extrémité d’une mince tige. Toutefois, la forme allongée et cylindrique de ces mélangeurs permet de les introduire aisément dans un petit récipient.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1999-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

Terminology of the Year 2000 Bug.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Terminologie du bogue de l’an 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1998-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1998-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Banc d’essai de pendulage : terme extrait de la base de données du Centre national d’Études spatiales(Saclay-France)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1997-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
OBS

Sources: AD Stds O, Arty Sch.

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
Terme(s)-clé(s)
  • banc d’essai de première ligne

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1997-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

DND; cold testing stand

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

cold testing stand :banc d’essai à froid; banc d’essai technique; union syndicale des industries aéronautiques de matériel aéronautique Ii-équipements et électronique p. 8

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1997-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Computers and Calculators

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Ordinateurs et calculateurs

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Device consisting of a stationary control console and a four-roller chassis, used as a brake-testing stand.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Appareil comprenant une console de contrôle fixe et un châssis à quatre rouleaux et servant de banc d’essai de freinage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Aparato con una consola de control fija y un chasis de cuatro rodillos que se utiliza como banco de pruebas de frenado.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1996-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Annuaire BFC Bagotville 1987.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Source : DME-188/81.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Turbines

Français

Domaine(s)
  • Turbines
OBS

Source : PRES-54/5/80.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Engineering Tests and Reliability

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Source : AV 193/81 p.17.

Terme(s)-clé(s)
  • banc vibratoire d’essai

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Electrical Equipment
  • Electrical Measuring Equipment

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique industriel
  • Appareils de mesures (Électricité)
OBS

Générateur-adaptateur d’impédance/voltmètre

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1996-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

(synonyme de tester) Remarque - «test set» se dit d’un instrument, pouvant comprendre plusieurs modules, dont la fonction se limite à des essais sur un type particulier d’appareil; «test assembly» se dit d’un ensemble d’instruments autonomes réunis pour un essai donné.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1996-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Space Centres
OBS

CSA: Canadian Space Agency.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Centres spatiaux
OBS

ASC : Agence spatiale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Model of tennis racquet available for testing on a loan-basis so that a tennis player can decide whether the racquet is suitable to his or her playing style.

Terme(s)-clé(s)
  • demonstrator

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] de plus en plus d’adeptes du tennis font des essais sur le court. Ils louent, à un coût très minime, ce qu’on appelle des démos ou démonstrateurs. Dans certaines boutiques spécialisées, on peut ainsi «essayer» sur le terrain plusieurs modèles de raquettes avant d’en acheter une. Toutefois, cette politique du démo n’est pas très répandue.

OBS

Terme connexe :banc d’essai.

CONT

[...] il existe des magasins qui prêtent des modèles d’essai.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Integrated system that provides a simulator for the conduct of real-time and fast-time simulations for analyzing procedures and techniques for air traffic control. This Major Crown Project is part of the Canadian Air Space Systems Program, an other Major Crown Project. Public Works and Government Services Canada and Transport Canada, Technical Services Air Navigation Systems, are in charge of this project.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Système intégré visant à fournir un banc d’essai pour effectuer des simulations en temps réel et en accéléré en vue d’analyser les procédures et techniques du contrôle de la circulation aérienne. Ce Grand projet de l'État est une composante d’un autre projet soit le Programme d’aménagement de l'espace aérien du Canada. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et Transports Canada, Services techniques des systèmes de navigation aérienne, sont responsables de ce projet.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1995-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Simulators (Aeroindustry)
OBS

Source: Monique Heppel, Public Relations, CAE Electronics Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1994-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1994-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Airframe
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Cellule d'aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Le F-16 «VISTA» muni d’un moteur à poussée vectorielle asymétrique a réussi à évoluer à 80 degrés d’incidence, plus encore il a effectué la fameuse figure le «cobra» à 110 degrés d’incidence, figure uniquement réalisée actuellement par le SU-27.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1994-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

shop test: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

épreuve en atelier : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1993-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Emission qui fait l’essai de nouvelles techniques de production ou de nouveaux genres d’émissions.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1992-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
OBS

SPDS : special purpose dexterous manipulator.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

MAS : manipulateur agile spécialisé.

OBS

banc d’essai au sol du MAS : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale(CUTS).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1992-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1992-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Couplings (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
DEF

Embrayage muni d’un circuit électronique remplaçant l’action mécanique du pied du conducteur.

CONT

Actuellement l'embrayage électronique est en phase de rodage sur le banc d’essai le plus exigeant : le championnat du monde des rallyes 1989.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :