TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESSAI CONTROLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- offender supervision
1, fiche 1, Anglais, offender%20supervision
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This evaluation was initiated in response to a request for an analysis of CSC's [Correctional Service Canada's] Electronic Monitoring Program Pilot (EMPP) and constituted an implementation evaluation intended to examine the progress of EMPP to date and establish a foundation upon which the design and delivery of EMPP could be realigned. ... Electronic monitoring was piloted within CSC in order to assess its potential as an additional tool for managing federal offenders in the community, thereby contributing to the safety of Canadians. More specifically, EMPP was intended to provide parole officers with additional offender supervision and monitoring tools in the community, increase offender accountability, encourage positive offender behaviour, and augment staff safety. 1, fiche 1, Anglais, - offender%20supervision
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surveillance des délinquants
1, fiche 1, Français, surveillance%20des%20d%C3%A9linquants
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La présente évaluation a été amorcée en réponse à une demande d’analyse du Programme pilote de surveillance électronique(PPSE) du SCC [Service correctionnel Canada] ;il s’agit d’une évaluation de la mise en œuvre visant à faire le point sur le PPSE à ce jour et à établir un cadre dans lequel remanier la conception et l'exécution du PPSE. [...] On a mis à l'essai la surveillance électronique au sein du SCC en vue d’évaluer son potentiel comme nouveau moyen de gérer les délinquants sous responsabilité fédérale dans la collectivité et de contribuer ainsi à la sécurité des Canadiens. Plus précisément, le PPSE visait à fournir aux agents de libération conditionnelle de nouveaux moyens de surveillance et de contrôle des délinquants dans la collectivité, à responsabiliser les délinquants, à les inciter à bien se comporter et à accroître la sécurité du personnel. 1, fiche 1, Français, - surveillance%20des%20d%C3%A9linquants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vacuum-cycling conditioning
1, fiche 2, Anglais, vacuum%2Dcycling%20conditioning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vacuum cycling conditioning 2, fiche 2, Anglais, vacuum%20cycling%20conditioning
normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vacuum-cycling conditioning; vacuum cycling conditioning: terms related to gas cylinder testing and inspection. 1, fiche 2, Anglais, - vacuum%2Dcycling%20conditioning
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vacuum cycling conditioning: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - vacuum%2Dcycling%20conditioning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préparation par cyclage sous vide
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9paration%20par%20cyclage%20sous%20vide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
préparation par cyclage sous vide : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9paration%20par%20cyclage%20sous%20vide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
préparation par cyclage sous vide : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - pr%C3%A9paration%20par%20cyclage%20sous%20vide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- impregnated strand test
1, fiche 3, Anglais, impregnated%20strand%20test
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
impregnated strand test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 3, Anglais, - impregnated%20strand%20test
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
impregnated strand test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 3, Anglais, - impregnated%20strand%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essai de mèche imprégnée
1, fiche 3, Français, essai%20de%20m%C3%A8che%20impr%C3%A9gn%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
essai de mèche imprégnée : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 3, Français, - essai%20de%20m%C3%A8che%20impr%C3%A9gn%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
essai de mèche imprégnée : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 3, Français, - essai%20de%20m%C3%A8che%20impr%C3%A9gn%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hydraulic burst test
1, fiche 4, Anglais, hydraulic%20burst%20test
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hydraulic burst test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 4, Anglais, - hydraulic%20burst%20test
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
hydraulic burst test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 4, Anglais, - hydraulic%20burst%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 4, La vedette principale, Français
- essai de rupture sous pression hydraulique
1, fiche 4, Français, essai%20de%20rupture%20sous%20pression%20hydraulique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
essai de rupture sous pression hydraulique : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 4, Français, - essai%20de%20rupture%20sous%20pression%20hydraulique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
essai de rupture sous pression hydraulique : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 4, Français, - essai%20de%20rupture%20sous%20pression%20hydraulique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de ruptura bajo presión hidráulica
1, fiche 4, Espagnol, ensayo%20de%20ruptura%20bajo%20presi%C3%B3n%20hidr%C3%A1ulica
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high velocity impact test
1, fiche 5, Anglais, high%20velocity%20impact%20test
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- high-velocity impact test 2, fiche 5, Anglais, high%2Dvelocity%20impact%20test
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
high velocity impact test; high-velocity impact test: terms related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 5, Anglais, - high%20velocity%20impact%20test
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
According to the ISO 10286 standard, bullets are used for this test. 2, fiche 5, Anglais, - high%20velocity%20impact%20test
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
high velocity impact test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 5, Anglais, - high%20velocity%20impact%20test
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hi velocity impact test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essai d’impact à grande vitesse
1, fiche 5, Français, essai%20d%26rsquo%3Bimpact%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
essai d’impact à grande vitesse : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 5, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bimpact%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Selon la norme ISO 10286, cet essai est réalisé par tir de balle. 2, fiche 5, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bimpact%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
essai d’impact à grande vitesse : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 5, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bimpact%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- internal visual inspection
1, fiche 6, Anglais, internal%20visual%20inspection
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
internal visual inspection: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 6, Anglais, - internal%20visual%20inspection
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
internal visual inspection: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 6, Anglais, - internal%20visual%20inspection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 6, La vedette principale, Français
- examen visuel interne
1, fiche 6, Français, examen%20visuel%20interne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
examen visuel interne : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 6, Français, - examen%20visuel%20interne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
examen visuel interne : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 6, Français, - examen%20visuel%20interne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- inspección visual interna
1, fiche 6, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20visual%20interna
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high temperature creep test
1, fiche 7, Anglais, high%20temperature%20creep%20test
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- high-temperature creep test 2, fiche 7, Anglais, high%2Dtemperature%20creep%20test
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
high temperature creep test; high-temperature creep test: terms related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 7, Anglais, - high%20temperature%20creep%20test
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
high temperature creep test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 7, Anglais, - high%20temperature%20creep%20test
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- hi-temperature creep test
- hi temperature creep test
- hi-temp creep test
- high-temp creep test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 7, La vedette principale, Français
- essai de fluage à haute température
1, fiche 7, Français, essai%20de%20fluage%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
essai de fluage à haute température : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 7, Français, - essai%20de%20fluage%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
essai de fluage à haute température : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 7, Français, - essai%20de%20fluage%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- permanent expansion
1, fiche 8, Anglais, permanent%20expansion
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
permanent expansion: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 8, Anglais, - permanent%20expansion
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
permanent expansion: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 8, Anglais, - permanent%20expansion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 8, La vedette principale, Français
- allongement permanent
1, fiche 8, Français, allongement%20permanent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
allongement permanent : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 8, Français, - allongement%20permanent
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
allongement permanent : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 8, Français, - allongement%20permanent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pressure cycling test
1, fiche 9, Anglais, pressure%20cycling%20test
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pressure cycling test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 9, Anglais, - pressure%20cycling%20test
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pressure cycling test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 9, Anglais, - pressure%20cycling%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 9, La vedette principale, Français
- essai de cyclage
1, fiche 9, Français, essai%20de%20cyclage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- essai de fatigue 1, fiche 9, Français, essai%20de%20fatigue
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
essai de cyclage; essai de fatigue : termes relatifs à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 9, Français, - essai%20de%20cyclage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
essai de cyclage; essai de fatigue : termes normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 9, Français, - essai%20de%20cyclage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- burst pressure ratio
1, fiche 10, Anglais, burst%20pressure%20ratio
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
burst pressure ratio: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 10, Anglais, - burst%20pressure%20ratio
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In the ISO 10286 standard, the burst pressure ratio is described as the ratio of burst pressure to test pressure or working pressure. 2, fiche 10, Anglais, - burst%20pressure%20ratio
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rapport pression de rupture
1, fiche 10, Français, rapport%20pression%20de%20rupture
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rapport pression de rupture : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 10, Français, - rapport%20pression%20de%20rupture
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Dans la norme ISO 10286, il s’agit du rapport pression de rupture sur pressiond’épreuve ou sur pression de service. 2, fiche 10, Français, - rapport%20pression%20de%20rupture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- backfire test
1, fiche 11, Anglais, backfire%20test
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
backfire test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 11, Anglais, - backfire%20test
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
backfire test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 11, Anglais, - backfire%20test
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- back-fire test
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 11, La vedette principale, Français
- essai de retour de flamme
1, fiche 11, Français, essai%20de%20retour%20de%20flamme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
essai de retour de flamme : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 11, Français, - essai%20de%20retour%20de%20flamme
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
essai de retour de flamme : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 11, Français, - essai%20de%20retour%20de%20flamme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crack examination
1, fiche 12, Anglais, crack%20examination
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
crack examination: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 12, Anglais, - crack%20examination
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
crack examination: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 12, Anglais, - crack%20examination
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 12, La vedette principale, Français
- examen de fissures
1, fiche 12, Français, examen%20de%20fissures
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
examen de fissures : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 12, Français, - examen%20de%20fissures
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
examen de fissures : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 12, Français, - examen%20de%20fissures
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- examen de fisuras
1, fiche 12, Espagnol, examen%20de%20fisuras
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- threaded-ring gauge
1, fiche 13, Anglais, threaded%2Dring%20gauge
correct, Grande-Bretagne
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- threaded-ring gage 1, fiche 13, Anglais, threaded%2Dring%20gage
correct, États-Unis
- threaded ring gauge 2, fiche 13, Anglais, threaded%20ring%20gauge
Grande-Bretagne, normalisé
- threaded ring gage 1, fiche 13, Anglais, threaded%20ring%20gage
États-Unis
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
threaded-ring gauge; threaded-ring gage; threaded ring gauge; threaded ring gage: terms related to gas cylinder testing and inspection. 1, fiche 13, Anglais, - threaded%2Dring%20gauge
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
threaded ring gauge: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 13, Anglais, - threaded%2Dring%20gauge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 13, La vedette principale, Français
- calibre fileté de contrôle
1, fiche 13, Français, calibre%20filet%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
calibre fileté de contrôle : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 13, Français, - calibre%20filet%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
calibre fileté de contrôle : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 13, Français, - calibre%20filet%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- prefill check
1, fiche 14, Anglais, prefill%20check
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
prefill check: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 14, Anglais, - prefill%20check
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
prefill check: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 14, Anglais, - prefill%20check
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- pre-fill check
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôle préalable à la mise en service
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20service
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
contrôle préalable à la mise en service : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20service
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
contrôle préalable à la mise en service : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20service
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- inspector's stamp
1, fiche 15, Anglais, inspector%27s%20stamp
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
inspector's stamp: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 15, Anglais, - inspector%27s%20stamp
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
inspector's stamp: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 15, Anglais, - inspector%27s%20stamp
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 15, La vedette principale, Français
- poinçon de l’inspecteur
1, fiche 15, Français, poin%C3%A7on%20de%20l%26rsquo%3Binspecteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
poinçon de l'inspecteur : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 15, Français, - poin%C3%A7on%20de%20l%26rsquo%3Binspecteur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
poinçon de l’inspecteur : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 15, Français, - poin%C3%A7on%20de%20l%26rsquo%3Binspecteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- equivalent fibre
1, fiche 16, Anglais, equivalent%20fibre
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
equivalent fibre: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 16, Anglais, - equivalent%20fibre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
equivalent fibre: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 16, Anglais, - equivalent%20fibre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- equivalent fiber
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fibre équivalente
1, fiche 16, Français, fibre%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fibre équivalente : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 16, Français, - fibre%20%C3%A9quivalente
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
fibre équivalente : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 16, Français, - fibre%20%C3%A9quivalente
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- flawed cylinder burst test
1, fiche 17, Anglais, flawed%20cylinder%20burst%20test
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
flawed cylinder burst test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 17, Anglais, - flawed%20cylinder%20burst%20test
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
flawed cylinder burst test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 17, Anglais, - flawed%20cylinder%20burst%20test
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 17, La vedette principale, Français
- essai sur bouteille entaillée
1, fiche 17, Français, essai%20sur%20bouteille%20entaill%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
essai sur bouteille entaillée : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 17, Français, - essai%20sur%20bouteille%20entaill%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
essai sur bouteille entaillée : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 17, Français, - essai%20sur%20bouteille%20entaill%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hydraulic pressure proof test
1, fiche 18, Anglais, hydraulic%20pressure%20proof%20test
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hydraulic pressure proof test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 18, Anglais, - hydraulic%20pressure%20proof%20test
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
hydraulic pressure proof test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 18, Anglais, - hydraulic%20pressure%20proof%20test
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 18, La vedette principale, Français
- essai d’épreuve hydraulique
1, fiche 18, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20hydraulique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
essai d’épreuve hydraulique : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 18, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20hydraulique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
essai d’épreuve hydraulique : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 18, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20hydraulique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de presión hidráulica
1, fiche 18, Espagnol, ensayo%20de%20presi%C3%B3n%20hidr%C3%A1ulica
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- external visual inspection
1, fiche 19, Anglais, external%20visual%20inspection
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
external visual inspection: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 19, Anglais, - external%20visual%20inspection
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
external visual inspection: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 19, Anglais, - external%20visual%20inspection
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 19, La vedette principale, Français
- examen visuel externe
1, fiche 19, Français, examen%20visuel%20externe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
examen visuel externe : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 19, Français, - examen%20visuel%20externe
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
examen visuel externe : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 19, Français, - examen%20visuel%20externe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- inspección visual externa
1, fiche 19, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20visual%20externa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- re-test-date ring
1, fiche 20, Anglais, re%2Dtest%2Ddate%20ring
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- re-test date ring 2, fiche 20, Anglais, re%2Dtest%20date%20ring
correct, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
re-test-date ring; re-test date ring: terms related to gas cylinder testing and inspection. 1, fiche 20, Anglais, - re%2Dtest%2Ddate%20ring
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
re-test date ring: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 20, Anglais, - re%2Dtest%2Ddate%20ring
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- retest-date ring
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rondelle indiquant la date de réépreuve
1, fiche 20, Français, rondelle%20indiquant%20la%20date%20de%20r%C3%A9%C3%A9preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rondelle indiquant la date de réépreuve : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 20, Français, - rondelle%20indiquant%20la%20date%20de%20r%C3%A9%C3%A9preuve
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
rondelle indiquant la date de réépreuve : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 20, Français, - rondelle%20indiquant%20la%20date%20de%20r%C3%A9%C3%A9preuve
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- rondelle indiquant la date de ré-épreuve
- rondelle de date de réépreuve
- rondelle de date de ré-épreuve
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- threaded gauge
1, fiche 21, Anglais, threaded%20gauge
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
threaded gauge: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 21, Anglais, - threaded%20gauge
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
threaded gauge: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 21, Anglais, - threaded%20gauge
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 21, La vedette principale, Français
- calibre tampon fileté de contrôle
1, fiche 21, Français, calibre%20tampon%20filet%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
calibre tampon fileté de contrôle : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 21, Français, - calibre%20tampon%20filet%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
calibre tampon fileté de contrôle : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 21, Français, - calibre%20tampon%20filet%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hydraulic retest
1, fiche 22, Anglais, hydraulic%20retest
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- hydraulic re-test 2, fiche 22, Anglais, hydraulic%20re%2Dtest
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
hydraulic retest; hydraulic re-test: terms related to gas cylinder testing and inspection. 1, fiche 22, Anglais, - hydraulic%20retest
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
hydraulic re-test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 22, Anglais, - hydraulic%20retest
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réépreuve hydraulique
1, fiche 22, Français, r%C3%A9%C3%A9preuve%20hydraulique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
réépreuve hydraulique : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 22, Français, - r%C3%A9%C3%A9preuve%20hydraulique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
réépreuve hydraulique : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 22, Français, - r%C3%A9%C3%A9preuve%20hydraulique
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- ré-épreuve hydraulique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- reensayo hidráulico
1, fiche 22, Espagnol, reensayo%20hidr%C3%A1ulico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- saltwater immersion test
1, fiche 23, Anglais, saltwater%20immersion%20test
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- salt-water immersion test 1, fiche 23, Anglais, salt%2Dwater%20immersion%20test
- salt water immersion test 2, fiche 23, Anglais, salt%20water%20immersion%20test
normalisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
saltwater immersion test; salt-water immersion test; salt water immersion test: terms related to gas cylinder testing and inspection. 1, fiche 23, Anglais, - saltwater%20immersion%20test
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
salt water immersion test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 23, Anglais, - saltwater%20immersion%20test
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 23, La vedette principale, Français
- essai d’immersion dans l’eau salée
1, fiche 23, Français, essai%20d%26rsquo%3Bimmersion%20dans%20l%26rsquo%3Beau%20sal%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
essai d’immersion dans l'eau salée : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 23, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bimmersion%20dans%20l%26rsquo%3Beau%20sal%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
essai d’immersion dans l’eau salée : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 23, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bimmersion%20dans%20l%26rsquo%3Beau%20sal%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- plug gauge
1, fiche 24, Anglais, plug%20gauge
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
plug gauge: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 24, Anglais, - plug%20gauge
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
plug gauge: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 24, Anglais, - plug%20gauge
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 24, La vedette principale, Français
- calibre tampon lisse de contrôle
1, fiche 24, Français, calibre%20tampon%20lisse%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
calibre tampon lisse de contrôle : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 24, Français, - calibre%20tampon%20lisse%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
calibre tampon lisse de contrôle : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 24, Français, - calibre%20tampon%20lisse%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- equivalent liner
1, fiche 25, Anglais, equivalent%20liner
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
equivalent liner: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 25, Anglais, - equivalent%20liner
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
equivalent liner: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 25, Anglais, - equivalent%20liner
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 25, La vedette principale, Français
- liner équivalent
1, fiche 25, Français, liner%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
liner équivalent : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 25, Français, - liner%20%C3%A9quivalent
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
liner équivalent : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 25, Français, - liner%20%C3%A9quivalent
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pressure cycling
1, fiche 26, Anglais, pressure%20cycling
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
pressure cycling: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 26, Anglais, - pressure%20cycling
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
pressure cycling: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 26, Anglais, - pressure%20cycling
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 26, La vedette principale, Français
- essai de mise en pression répétée
1, fiche 26, Français, essai%20de%20mise%20en%20pression%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
essai de mise en pression répétée : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 26, Français, - essai%20de%20mise%20en%20pression%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
essai de mise en pression répétée : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 26, Français, - essai%20de%20mise%20en%20pression%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- inspection of porous material
1, fiche 27, Anglais, inspection%20of%20porous%20material
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
inspection of porous material: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 27, Anglais, - inspection%20of%20porous%20material
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
inspection of porous material: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 27, Anglais, - inspection%20of%20porous%20material
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 27, La vedette principale, Français
- visite de la matière poreuse
1, fiche 27, Français, visite%20de%20la%20mati%C3%A8re%20poreuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
visite de la matière poreuse : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 27, Français, - visite%20de%20la%20mati%C3%A8re%20poreuse
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
visite de la matière poreuse : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 27, Français, - visite%20de%20la%20mati%C3%A8re%20poreuse
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- inspección de la materia porosa
1, fiche 27, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20de%20la%20materia%20porosa
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pneumatic cycle test
1, fiche 28, Anglais, pneumatic%20cycle%20test
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
pneumatic cycle test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 28, Anglais, - pneumatic%20cycle%20test
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
pneumatic cycle test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 28, Anglais, - pneumatic%20cycle%20test
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 28, La vedette principale, Français
- essai de cyclage pneumatique
1, fiche 28, Français, essai%20de%20cyclage%20pneumatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
essai de cyclage pneumatique : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 28, Français, - essai%20de%20cyclage%20pneumatique
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
essai de cyclage pneumatique : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 28, Français, - essai%20de%20cyclage%20pneumatique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- flawed cylinder cycle test
1, fiche 29, Anglais, flawed%20cylinder%20cycle%20test
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
flawed cylinder cycle test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 29, Anglais, - flawed%20cylinder%20cycle%20test
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
flawed cylinder cycle test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 29, Anglais, - flawed%20cylinder%20cycle%20test
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 29, La vedette principale, Français
- essai de cyclage sur bouteille entaillée
1, fiche 29, Français, essai%20de%20cyclage%20sur%20bouteille%20entaill%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
essai de cyclage sur bouteille entaillée : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 29, Français, - essai%20de%20cyclage%20sur%20bouteille%20entaill%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
essai de cyclage sur bouteille entaillée : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 29, Français, - essai%20de%20cyclage%20sur%20bouteille%20entaill%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ambient temperature cycle test
1, fiche 30, Anglais, ambient%20temperature%20cycle%20test
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ambient temperature cycle test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 30, Anglais, - ambient%20temperature%20cycle%20test
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
ambient temperature cycle test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 30, Anglais, - ambient%20temperature%20cycle%20test
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 30, La vedette principale, Français
- essai cyclique à température ambiante
1, fiche 30, Français, essai%20cyclique%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20ambiante
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
essai cyclique à température ambiante : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 30, Français, - essai%20cyclique%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20ambiante
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
essai cyclique à température ambiante : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 30, Français, - essai%20cyclique%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20ambiante
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- design variant
1, fiche 31, Anglais, design%20variant
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
design variant: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 31, Anglais, - design%20variant
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
design variant: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 31, Anglais, - design%20variant
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 31, La vedette principale, Français
- variante de modèle
1, fiche 31, Français, variante%20de%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
variante de modèle : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 31, Français, - variante%20de%20mod%C3%A8le
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
variante de modèle : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 31, Français, - variante%20de%20mod%C3%A8le
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- environmental temperature cycle test
1, fiche 32, Anglais, environmental%20temperature%20cycle%20test
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
environmental temperature cycle test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 32, Anglais, - environmental%20temperature%20cycle%20test
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
environmental temperature cycle test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 32, Anglais, - environmental%20temperature%20cycle%20test
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 32, La vedette principale, Français
- essai cyclique à température environnementale
1, fiche 32, Français, essai%20cyclique%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20environnementale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
essai cyclique à température environnementale : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 32, Français, - essai%20cyclique%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20environnementale
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
essai cyclique à température environnementale : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 32, Français, - essai%20cyclique%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20environnementale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hydraulic volumetric expansion test
1, fiche 33, Anglais, hydraulic%20volumetric%20expansion%20test
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
hydraulic volumetric expansion test: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 33, Anglais, - hydraulic%20volumetric%20expansion%20test
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
hydraulic volumetric expansion test: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 33, Anglais, - hydraulic%20volumetric%20expansion%20test
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 33, La vedette principale, Français
- essai d’expansion volumétrique hydraulique
1, fiche 33, Français, essai%20d%26rsquo%3Bexpansion%20volum%C3%A9trique%20hydraulique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
essai d’expansion volumétrique hydraulique : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 33, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bexpansion%20volum%C3%A9trique%20hydraulique
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
essai d’expansion volumétrique hydraulique : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 33, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bexpansion%20volum%C3%A9trique%20hydraulique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- ensayo hidráulico de expansión volumétrica
1, fiche 33, Espagnol, ensayo%20hidr%C3%A1ulico%20de%20expansi%C3%B3n%20volum%C3%A9trica
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cycle frequency
1, fiche 34, Anglais, cycle%20frequency
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
cycle frequency: term related to gas cylinder testing and inspection. 2, fiche 34, Anglais, - cycle%20frequency
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
cycle frequency: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 34, Anglais, - cycle%20frequency
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fréquence de cyclage
1, fiche 34, Français, fr%C3%A9quence%20de%20cyclage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
fréquence de cyclage : terme relatif à l'essai et au contrôle de bouteilles à gaz. 2, fiche 34, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20cyclage
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
fréquence de cyclage : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 34, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20cyclage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- rubber hose inspection and testing foreman
1, fiche 35, Anglais, rubber%20hose%20inspection%20and%20testing%20foreman
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- rubber hose inspection and testing forewoman 1, fiche 35, Anglais, rubber%20hose%20inspection%20and%20testing%20forewoman
correct
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- contremaître au contrôle et à l'essai de tuyaux en caoutchouc
1, fiche 35, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20contr%C3%B4le%20et%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20tuyaux%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au contrôle et à l'essai de tuyaux en caoutchouc 1, fiche 35, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20contr%C3%B4le%20et%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20tuyaux%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- inspecting, testing and grading foreman - primary metal and mineral products processing
1, fiche 36, Anglais, inspecting%2C%20testing%20and%20grading%20foreman%20%2D%20primary%20metal%20and%20mineral%20products%20processing
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- inspecting, testing and grading forewoman - primary metal and mineral products processing 1, fiche 36, Anglais, inspecting%2C%20testing%20and%20grading%20forewoman%20%2D%20primary%20metal%20and%20mineral%20products%20processing
correct
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- contremaître au contrôle, à l'essai et au triage-traitement du minerai et du métal de première fusion
1, fiche 36, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20contr%C3%B4le%2C%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20au%20triage%2Dtraitement%20du%20minerai%20et%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au contrôle, à l'essai et au triage-traitement du minerai et du métal de première fusion 1, fiche 36, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20contr%C3%B4le%2C%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20au%20triage%2Dtraitement%20du%20minerai%20et%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Access Control Analyst
1, fiche 37, Anglais, Access%20Control%20Analyst
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
003968: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 37, Anglais, - Access%20Control%20Analyst
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing on-line access to law enforcement applications to approved external agencies; maintaining the workstation circuits; mapping information; maintaining and controlling the interactive Message Function, and testing system changes. 1, fiche 37, Anglais, - Access%20Control%20Analyst
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- analyste du contrôle d’accès
1, fiche 37, Français, analyste%20du%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
nom masculin et féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
003968 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 37, Français, - analyste%20du%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir aux organismes extérieurs approuvés un accès en ligne aux applications policières; assurer la maintenance des circuits de postes de travail; mapper l'information; assurer la maintenance et le contrôle de la fonction de message interactif; mettre à l'essai les modifications aux systèmes. 1, fiche 37, Français, - analyste%20du%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- contrôle d’accès - analyste
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2021-11-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- digitization quality assurance
1, fiche 38, Anglais, digitization%20quality%20assurance
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The quality inspection and review processes for the conversion of paper documents to digitized documents to ensure the integrity and authenticity of the information or content in its new format, which includes but is not limited to testing scanners, verifying digital outputs, and quality analysis reviews. 1, fiche 38, Anglais, - digitization%20quality%20assurance
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- digitisation quality assurance
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- assurance de la qualité de la numérisation
1, fiche 38, Français, assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20num%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Processus de contrôle et d’examen de la qualité de la conversion des documents papier en documents numériques afin d’assurer l'intégrité et l'authenticité de l'information ou du contenu des documents dans leur nouveau format, ce qui comprend, entre autres, la mise à l'essai des scanneurs, la vérification des sorties numériques et l'examen de l'analyse de la qualité. 1, fiche 38, Français, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20num%C3%A9risation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-05-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant and Crop Production
- Collaboration with the FAO
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- supervised trial
1, fiche 39, Anglais, supervised%20trial
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[A] scientific study in which pesticides are applied to crops or animals according to specified conditions intended to reflect commercial practice after which harvested crops or tissues of slaughtered animals are analysed for pesticide residues. 1, fiche 39, Anglais, - supervised%20trial
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Cultures (Agriculture)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 39, La vedette principale, Français
- essai contrôlé
1, fiche 39, Français, essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Étude scientifique au cours de laquelle un pesticide est appliqué sur des récoltes ou des animaux dans des conditions spécifiées représentatives des usages commerciaux, après quoi les résidus du pesticide sont dosés dans le produit de la récolte ou les tissus des animaux abattus. 1, fiche 39, Français, - essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-05-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rubber
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- rubber hose inspection and testing foreman
1, fiche 40, Anglais, rubber%20hose%20inspection%20and%20testing%20foreman
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- rubber hose inspection and testing forewoman 1, fiche 40, Anglais, rubber%20hose%20inspection%20and%20testing%20forewoman
correct
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Caoutchouc
Fiche 40, La vedette principale, Français
- contremaître au contrôle et à l'essai de tuyaux en caoutchouc
1, fiche 40, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20contr%C3%B4le%20et%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20tuyaux%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au contrôle et à l'essai de tuyaux en caoutchouc 1, fiche 40, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20contr%C3%B4le%20et%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20tuyaux%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metal Processing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- inspecting, testing and grading foreman
1, fiche 41, Anglais, inspecting%2C%20testing%20and%20grading%20foreman
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- inspecting, testing and grading forewoman 1, fiche 41, Anglais, inspecting%2C%20testing%20and%20grading%20forewoman
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Primary metal and mineral products processing. 1, fiche 41, Anglais, - inspecting%2C%20testing%20and%20grading%20foreman
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transformation des métaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- contremaître au contrôle, à l'essai et au triage
1, fiche 41, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20contr%C3%B4le%2C%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20au%20triage
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au contrôle, à l'essai et au triage 1, fiche 41, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20contr%C3%B4le%2C%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20au%20triage
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Traitement du minerai et du métal de première fusion. 1, fiche 41, Français, - contrema%C3%AEtre%20au%20contr%C3%B4le%2C%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20au%20triage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-10-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Applications of Automation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- robotics technologist
1, fiche 42, Anglais, robotics%20technologist
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Robotic technologists use their knowledge of electrical, electronic, and mechanical systems to assist engineers in the development and production of automated equipment. They are also responsible for repairing and maintaining robotics machinery and components. 2, fiche 42, Anglais, - robotics%20technologist
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Automatisation et applications
Fiche 42, La vedette principale, Français
- technologue en robotique
1, fiche 42, Français, technologue%20en%20robotique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne qui participe à l'installation, à l'entretien, à l'essai et à la réparation de systèmes automatisés de fabrication industrielle tels que les robots, les systèmes de contrôle et de commande par ordinateur et le matériel connexe. 2, fiche 42, Français, - technologue%20en%20robotique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Elle s’occupe, entre autres, d’interconnecter les équipements, de régler les chaînes de montage et de moderniser les systèmes. Elle effectue également des tests de contrôle, de l’entretien préventif et du dépannage en vue d’assurer le bon fonctionnement d’une chaîne d’assemblage robotisée et de prévoir ou de corriger toute défaillance éventuelle. Elle doit installer le matériel conformément aux plans d’ingénierie et veiller à la sécurité des installations. 2, fiche 42, Français, - technologue%20en%20robotique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Non-destructive testers and inspection technicians
1, fiche 43, Anglais, Non%2Ddestructive%20testers%20and%20inspection%20technicians
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Non-destructive testers and inspection technicians operate radiographic, ultrasonic, liquid penetrant, magnetic particle, eddy current and similar testing equipment to detect discontinuities in objects of various compositions and materials. They are employed by quality control, maintenance and safety departments of manufacturing, processing, transportation, energy and other companies and by private industrial inspection establishments. 1, fiche 43, Anglais, - Non%2Ddestructive%20testers%20and%20inspection%20technicians
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
2261: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 43, Anglais, - Non%2Ddestructive%20testers%20and%20inspection%20technicians
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- nondestructive testers and inspection technicians
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Vérificateurs/vérificatrices et essayeurs/essayeuses des essais non destructifs
1, fiche 43, Français, V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20essayeurs%2Fessayeuses%20des%20essais%20non%20destructifs
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les vérificateurs et essayeurs des essais non destructifs utilisent des appareils d’essai radiographiques et ultrasonores, des liquides pénétrants, des particules magnétiques, des courants de Foucault et autres appareils pour déceler les discontinuités dans des produits de composition et de matériel différents. Ils travaillent dans des services de contrôle de la qualité, d’entretien et de sécurité des industries de fabrication, de traitement, de transport, de production d’énergie et d’autres industries, et pour des entreprises privées d’inspection industrielle. 1, fiche 43, Français, - V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20essayeurs%2Fessayeuses%20des%20essais%20non%20destructifs
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
2261 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 43, Français, - V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20essayeurs%2Fessayeuses%20des%20essais%20non%20destructifs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Safety and Security Group
1, fiche 44, Anglais, Safety%20and%20Security%20Group
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Safety and Security Group of Transport Canada is responsible for the development of regulations and national standards, as well as for the implementation of monitoring, testing, inspections and subsidy programs, which contribute to safety and security in the aviation, marine, rail and road modes of transport. 2, fiche 44, Anglais, - Safety%20and%20Security%20Group
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Groupe Sécurité et sûreté
1, fiche 44, Français, Groupe%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Groupe Sûreté et sécurité 2, fiche 44, Français, Groupe%20S%C3%BBret%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe Sécurité et sûreté est responsable de l'élaboration des règlements et des normes nationales, ainsi que de la mise en œuvre des programmes de contrôle, d’essai, d’inspection et de subvention, en vue de favoriser la sécurité et la sûreté dans les quatre modes de transport : aviation, marine, ferroviaire et routier. 1, fiche 44, Français, - Groupe%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- qualification test
1, fiche 45, Anglais, qualification%20test
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- qualification inspection 2, fiche 45, Anglais, qualification%20inspection
correct, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Results of qualification tests verifying that equipment will perform during the operational and accident conditions specified. Where the qualification has been ensured by methods other than equipment testing, the analyses verifying the adequacy of the equipment shall be included in the docket .... 3, fiche 45, Anglais, - qualification%20test
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
qualification test; qualification inspection: terms standardized by ISO. 4, fiche 45, Anglais, - qualification%20test
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
qualification test: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 45, Anglais, - qualification%20test
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- essai d’homologation
1, fiche 45, Français, essai%20d%26rsquo%3Bhomologation
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- essai de qualification 2, fiche 45, Français, essai%20de%20qualification
correct, nom masculin
- essai en vue de l’homologation 3, fiche 45, Français, essai%20en%20vue%20de%20l%26rsquo%3Bhomologation
correct, nom masculin, normalisé
- contrôle en vue de l’homologation 3, fiche 45, Français, contr%C3%B4le%20en%20vue%20de%20l%26rsquo%3Bhomologation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
essai en vue de l'homologation; contrôle en vue de l'homologation : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 45, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bhomologation
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
essai d’homologation; essai de qualification : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 45, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bhomologation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de calidad
1, fiche 45, Espagnol, ensayo%20de%20calidad
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- ensayo de calificación 1, fiche 45, Espagnol, ensayo%20de%20calificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- post-control test
1, fiche 46, Anglais, post%2Dcontrol%20test
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- post control 2, fiche 46, Anglais, post%20control
correct
- post control testing 3, fiche 46, Anglais, post%20control%20testing
correct
- post-control 4, fiche 46, Anglais, post%2Dcontrol
correct
- post control test 5, fiche 46, Anglais, post%20control%20test
correct
- postcontrol test 6, fiche 46, Anglais, postcontrol%20test
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] test designed to ascertain whether or not the preceding control measures have been effective [and to] ensure that the characteristics of cultivars/varieties have remained unchanged in the process of multiplication. 7, fiche 46, Anglais, - post%2Dcontrol%20test
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
post-control test; post-control: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 46, Anglais, - post%2Dcontrol%20test
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- contrôle à posteriori
1, fiche 46, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- essai de contrôle à posteriori 2, fiche 46, Français, essai%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
correct, nom masculin
- essai de post-control 3, fiche 46, Français, essai%20de%20post%2Dcontrol
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle à posteriori permet de vérifier la fiabilité du système de certification pour s’assurer que l’itinéraire technique et le contrôle en vue d’une éventuelle certification d’obtenir un matériel végétal de qualité supérieure. 4, fiche 46, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
essai de contrôle à posteriori : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 46, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- static load test
1, fiche 47, Anglais, static%20load%20test
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- load test 2, fiche 47, Anglais, load%20test
correct
- loading test 3, fiche 47, Anglais, loading%20test
correct
- bearing test 4, fiche 47, Anglais, bearing%20test
correct
- load capacity test 5, fiche 47, Anglais, load%20capacity%20test
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Safe Load on Friction Piles. The load that can be carried by a single friction pile in a deposit of saturated clay can best be determined by means of a static load test. ... Since load tests on piles are relatively expensive, numerous efforts have been made to compute the safe load on friction piles on the basis of pile-driving records or laboratory tests. 1, fiche 47, Anglais, - static%20load%20test
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- dead load test
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 47, La vedette principale, Français
- essai statique de chargement
1, fiche 47, Français, essai%20statique%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- essai de chargement 2, fiche 47, Français, essai%20de%20chargement
correct, nom masculin
- essai de charge 3, fiche 47, Français, essai%20de%20charge
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Contrôle des pieux. [...] Essai statique de chargement. Cet essai [...] est le plus déterminant, car il fixe à la fois la capacité de portance du pieu et les performances du sol, mais nécessite des moyens importants et est relativement coûteux [...]. Il est recommandé d’en exécuter au moins un dans le cas d’un ensemble de pieux. 1, fiche 47, Français, - essai%20statique%20de%20chargement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
- Grain Growing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- heat test
1, fiche 48, Anglais, heat%20test
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Many crude vegetable oils contain large amounts of phosphatides or "break" material. This material is very similar to the parent triglyceride except that one of the fatty acid chains has been replaced by a compound of phosphorus. The phosphatides precipitate as a gelatinous mass when the oil is heated to 260°C to 300°C. ... In such a test, the oil is carefully heated in a test tube; if any break is present, the oil clouds at about 260°C and within 5° to 25°C the break will have separated. Also, at the temperature of incipient break, the oil will bleach, the extent of heat-bleach (as well as the amount of break) giving a good indication as to the quality of the oil. 2, fiche 48, Anglais, - heat%20test
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 48, Anglais, - heat%20test
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Culture des céréales
Fiche 48, La vedette principale, Français
- essai à la chaleur
1, fiche 48, Français, essai%20%C3%A0%20la%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup d’huiles végétales brutes renferment de grandes quantités de phospholipides. Ces substances ressemblent aux triglycérides correspondants sauf que l'un des acides gras est remplacé par un composé phosphoré. Les phospholipides forment en précipitant une masse gélatineuse lorsque l'huile est chauffée entre 260° et 300°C. [...] Il est très important, dans le contrôle de la qualité, de disposer d’un test pour vérifier la présence de phospholipides. Dans l'essai à la chaleur, l'huile est chauffée lentement dans un tube à essai; si elle contient des phospholipides, elle se trouble vers 260°C et une élévation de la température de 5° à 25°C provoque la séparation des phospholipides [...] 2, fiche 48, Français, - essai%20%C3%A0%20la%20chaleur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 48, Français, - essai%20%C3%A0%20la%20chaleur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Cultivo de cereales
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- prueba de resistencia al calor
1, fiche 48, Espagnol, prueba%20de%20resistencia%20al%20calor
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- prueba térmica 1, fiche 48, Espagnol, prueba%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
- Statistical Methods
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- randomized controlled trial
1, fiche 49, Anglais, randomized%20controlled%20trial
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- RCT 2, fiche 49, Anglais, RCT
correct, normalisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- controlled trial 3, fiche 49, Anglais, controlled%20trial
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A trial bearing on at least two interventions, in which the eligible people are divided randomly between the treatment group and the control group. 4, fiche 49, Anglais, - randomized%20controlled%20trial
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In sum, RCTs are quantitative, comparative, controlled experiments in which investigators study two or more interventions in a series of individuals who receive them in random order. The RCT is one of the simplest and most powerful tools in clinical research. 5, fiche 49, Anglais, - randomized%20controlled%20trial
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Randomization of the subjects allows for the valid use of a variety of statistical methods to compare the intervention outcomes. 4, fiche 49, Anglais, - randomized%20controlled%20trial
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
randomized controlled trial; RCT: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 49, Anglais, - randomized%20controlled%20trial
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- randomised controlled trial
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Méthodes statistiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- essai clinique randomisé
1, fiche 49, Français, essai%20clinique%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- ECR 2, fiche 49, Français, ECR
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
- essai contrôlé randomisé 3, fiche 49, Français, essai%20contr%C3%B4l%C3%A9%20%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- essai comparatif randomisé 1, fiche 49, Français, essai%20comparatif%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- essai randomisé 1, fiche 49, Français, essai%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- essai randomisé contrôlé 4, fiche 49, Français, essai%20randomis%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Essai portant sur au moins deux interventions, dans lequel les personnes admissibles sont réparties aléatoirement entre le groupe traité et le groupe témoin. 1, fiche 49, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cette allocation aléatoire des traitements est couramment appelée randomisation(«randomization»). Un essai contrôlé randomisé est donc un essai dans lequel les patients sont répartis entre le groupe contrôle et le groupe expérimental de manière aléatoire. Comme la randomisation est un processus aléatoire et que les propriétés des processus aléatoires ne sont connues qu'en moyenne sur un grand nombre de répétitions, la randomisation ne garantit la comparabilité de deux groupes qu'en moyenne. 5, fiche 49, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La répartition aléatoire des sujets permet d’utiliser de façon valable plusieurs méthodes pour comparer les résultats des interventions. 1, fiche 49, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
essai clinique randomisé; essai contrôlé randomisé; essai comparatif randomisé; essai randomisé; ECR : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, fiche 49, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- controlled clinical trial
1, fiche 50, Anglais, controlled%20clinical%20trial
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 50, Anglais, CCT
correct, normalisé
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- controlled trial 3, fiche 50, Anglais, controlled%20trial
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An experimental study in which the investigators compare the outcomes obtained in a group of subjects who have undergone an intervention with the outcomes in subjects who have similar characteristics, but have not undergone the intervention. 4, fiche 50, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Not all clinical trials are randomized, but all randomized trials are clinical trials. 4, fiche 50, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
controlled clinical trial; CCT: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 50, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 50, La vedette principale, Français
- essai clinique comparatif
1, fiche 50, Français, essai%20clinique%20comparatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
- ECC 2, fiche 50, Français, ECC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les synonymes, Français
- essai clinique contrôlé 3, fiche 50, Français, essai%20clinique%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Étude expérimentale dans laquelle les chercheurs comparent les résultats obtenus chez un groupe de sujets qui ont été soumis à une intervention à ceux de sujets présentant des caractéristiques similaires, mais qui n’y ont pas été soumis. 4, fiche 50, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les essais cliniques ne sont pas tous randomisés; par contre, tous les essais randomisés sont des essais cliniques. 4, fiche 50, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
essai clinique comparatif; essai clinique contrôlé; ECC : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 50, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- estudio clínico controlado
1, fiche 50, Espagnol, estudio%20cl%C3%ADnico%20controlado
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Evaluación en humanos de la eficacia y seguridad terapéuticas de un agente o método, mediante comparación en el mismo grupo, entre dos grupos o en las mismas personas, en condiciones controladas. 1, fiche 50, Espagnol, - estudio%20cl%C3%ADnico%20controlado
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- calibration lens
1, fiche 51, Anglais, calibration%20lens
correct, voir observation, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
calibration lenses: Lenses with values known to sufficient accuracy used for adjusting or checking measuring and test equipment. 1, fiche 51, Anglais, - calibration%20lens
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Calibration lenses are generally supplied with a test certificate. 1, fiche 51, Anglais, - calibration%20lens
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
calibration lens: The plural form of this term (calibration lenses) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 51, Anglais, - calibration%20lens
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- calibration lenses
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 51, La vedette principale, Français
- lentille étalon
1, fiche 51, Français, lentille%20%C3%A9talon
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
lentilles étalons : Lentilles caractérisées par certaines valeurs [qui sont connues avec une exactitude suffisante], et utilisées pour le réglage ou le contrôle d’appareils de mesure et d’essai. 1, fiche 51, Français, - lentille%20%C3%A9talon
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Elles sont généralement livrées avec un certificat d’étalonnage. 1, fiche 51, Français, - lentille%20%C3%A9talon
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
lentille étalon : terme au pluriel (lentilles étalons) normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 51, Français, - lentille%20%C3%A9talon
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- lentilles étalons
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hitting power
1, fiche 52, Anglais, hitting%20power
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 52, La vedette principale, Français
- puissance de frappe
1, fiche 52, Français, puissance%20de%20frappe
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les critères que nous avons retenus pour nos bancs d’essai sont : la rigidité, la puissance de frappe, la stabilité et la maniabilité ou le contrôle de la raquette en situation de jeu. 1, fiche 52, Français, - puissance%20de%20frappe
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Affecter à la baisse la puissance de frappe. Augmenter la puissance de frappe. 2, fiche 52, Français, - puissance%20de%20frappe
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Cells and Batteries
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- storage test
1, fiche 53, Anglais, storage%20test
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- shelf test 1, fiche 53, Anglais, shelf%20test
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A test designed to measure retention of service output under specified conditions of storage. 1, fiche 53, Anglais, - storage%20test
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Électrochimie
- Piles et accumulateurs
Fiche 53, La vedette principale, Français
- essai de conservation
1, fiche 53, Français, essai%20de%20conservation
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Essai contrôlé qui vise à vérifier la qualité d’une pile, durant la période de mise en magasin. 2, fiche 53, Français, - essai%20de%20conservation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Pilas y acumuladores
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de conservación
1, fiche 53, Espagnol, ensayo%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-05-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- uncontrolled trial 1, fiche 54, Anglais, uncontrolled%20trial
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- essai non contrôlé
1, fiche 54, Français, essai%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- colour proof
1, fiche 55, Anglais, colour%20proof
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- color proof 2, fiche 55, Anglais, color%20proof
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A proof for controlling the combination and register of colours before final printing. 3, fiche 55, Anglais, - colour%20proof
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
colour proof: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 55, Anglais, - colour%20proof
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- épreuve couleur
1, fiche 55, Français, %C3%A9preuve%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- épreuve couleurs 2, fiche 55, Français, %C3%A9preuve%20couleurs
correct, nom féminin
- épreuve de contrôle en couleurs 3, fiche 55, Français, %C3%A9preuve%20de%20contr%C3%B4le%20en%20couleurs
correct, nom féminin
- épreuve de contrôle en couleur 4, fiche 55, Français, %C3%A9preuve%20de%20contr%C3%B4le%20en%20couleur
correct, nom féminin
- épreuve d’essai en couleurs 3, fiche 55, Français, %C3%A9preuve%20d%26rsquo%3Bessai%20en%20couleurs
correct, nom féminin
- épreuve d’essai en couleur 4, fiche 55, Français, %C3%A9preuve%20d%26rsquo%3Bessai%20en%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Épreuve qui permet de contrôler la superposition et le repérage des couleurs avant le tirage définitif. 4, fiche 55, Français, - %C3%A9preuve%20couleur
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
épreuve couleur; épreuve de contrôle en couleurs; épreuve d’essai en couleurs : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 55, Français, - %C3%A9preuve%20couleur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ecological phenomenon
1, fiche 56, Anglais, ecological%20phenomenon
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Monitoring simply means repetitive measurement. In the general context of environmental impact assessment, it usually refers to the measurement of environmental variables after a development proposal has been initiated (the baseline constituting such measurement before project initiation). In the specific context of ecological investigations within impact assessment (i.e., the context of this report), our use of the term monitoring refers to repetitive measurement of specific ecological phenomena to document change primarily for the purposes of (i) testing impact hypotheses and predictions and (ii) testing mitigative measures. 1, fiche 56, Anglais, - ecological%20phenomenon
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
... laboratory or field experiments could provide some guidance. The obvious ecological phenomenon of interest would be bioaccumulation, the application of which would involve dose-response experiments using the identified target species, or food chain studies if trophic linkages were involved. Such focussed activities would also identify the need for specific, quantitative baseline data. 1, fiche 56, Anglais, - ecological%20phenomenon
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- phénomène écologique
1, fiche 56, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20%C3%A9cologique
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La surveillance est une mesure répétitive. Dans le cadre général des évaluations d’incidences environnementales, il s’agit habituellement de la mesure de variables environnementales, après le début de la réalisation d’un projet de mise en valeur(C'est l'étude des conditions de base antérieure à ce début qui sert au contrôle). Dans le cadre plus particulier des études écologiques au sein d’une évaluation des incidences(par ex., le contexte de ce rapport), le terme surveillance désigne la mesure répétée de différents phénomènes écologiques, dont les résultats servent à surveiller les changements, principalement pour(i) évaluer les hypothèses d’incidences et les prévisions, et(ii) mettre des mesures d’atténuation à l'essai. 1, fiche 56, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20%C3%A9cologique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno ecológico
1, fiche 56, Espagnol, fen%C3%B3meno%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
El proceso salud-enfermedad como fenómeno ecológico, en la relación huésped-parásito. 1, fiche 56, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20ecol%C3%B3gico
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- physical dough test
1, fiche 57, Anglais, physical%20dough%20test
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Physical dough tests are carried out on the flours using the farinograph, the extensigraph, and the mixograph, and measurements are reported to define the characteristics of the curves obtained. 2, fiche 57, Anglais, - physical%20dough%20test
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 57, Anglais, - physical%20dough%20test
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- essai physique de la pâte
1, fiche 57, Français, essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- essai de pâte 2, fiche 57, Français, essai%20de%20p%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Essais de la qualité du blé, d’après les mesures de certaines propriétés physiques comme l’élasticité, la viscosité et la résistance à l’extension d’une pâte obtenue d’un mélange de farine, d’eau et des autres ingrédients nécessaires. 3, fiche 57, Français, - essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
On effectue des essais physiques sur les pâtes, à partir des farines, en se servant du farinographe, de l’extensographe et du mixographe. Ces mesures sont relevées afin de comparer les caractéristiques des courbes obtenues. 1, fiche 57, Français, - essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Contrôle de la farine par des tests rhéologiques sur un essai de pâte. 2, fiche 57, Français, - essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
essai physique de la pâte : Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 57, Français, - essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- vacuum test
1, fiche 58, Anglais, vacuum%20test
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The test of the resistance of a hose to collapse under vacuum, or to check the integrity of the bond between hose layers. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 58, Anglais, - vacuum%20test
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
vacuum test: term standardized by ISO. 2, fiche 58, Anglais, - vacuum%20test
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- essai sous vide
1, fiche 58, Français, essai%20sous%20vide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Essai de résistance d’un tuyau à l'aplatissement sous vide ou de contrôle de la qualité de la liaison entre les couches du tuyau. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 58, Français, - essai%20sous%20vide
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
essai sous vide : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 58, Français, - essai%20sous%20vide
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Radiation Protection
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- controlled area boundary
1, fiche 59, Anglais, controlled%20area%20boundary
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In accordance with the November 3, 2003, DOE [Department of Energy] letter, DCS [Duke Cogema Stone & Webster] will now evaluate whether the proposed facility meets the performance requirements for accidents at the new controlled area boundary, which would, in places, be less than 100 meters from MOX [mixed oxide] facility buildings. 1, fiche 59, Anglais, - controlled%20area%20boundary
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Radioprotection
Fiche 59, La vedette principale, Français
- limite de zone contrôlée
1, fiche 59, Français, limite%20de%20zone%20contr%C3%B4l%C3%A9e
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Suite à la consultation de l'essai périodique DIV 70(contrôle des étanchéités statiques des locaux en zone contrôlée) du 22 novembre 2002 réalisé sur le réacteur n° 3, les inspecteurs ont constaté que le site désignait comme une «serrurerie ordinaire» les organes participant au confinement en limite de zone contrôlée. 1, fiche 59, Français, - limite%20de%20zone%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Environment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- controlled experiment
1, fiche 60, Anglais, controlled%20experiment
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An experiment designed to test the effects of independent variables on a dependent variable by changing one independent variable at a time. 2, fiche 60, Anglais, - controlled%20experiment
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Controlled experiments were carried out to optimize metal extraction by these three plants. 3, fiche 60, Anglais, - controlled%20experiment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Environnement
Fiche 60, La vedette principale, Français
- essai contrôlé
1, fiche 60, Français, essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Des essais contrôlés ont été réalisés afin d’optimiser l’extraction des métaux par les trois plantes. 2, fiche 60, Français, - essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
[...] il sera parfois nécessaire d’effectuer des essais contrôlés pour définir les pratiques optimales permettant à la fois un gain de l’usage du sol, l’amélioration de l’esthétique du paysage, la valorisation de MRF [matières résiduelles fertilisantes] et une contamination minimale du milieu ambiant. 3, fiche 60, Français, - essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- speed brake monitor test switch
1, fiche 61, Anglais, speed%20brake%20monitor%20test%20switch
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- poussoir d’essai contrôle aérofreins
1, fiche 61, Français, poussoir%20d%26rsquo%3Bessai%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rofreins
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 61, Français, - poussoir%20d%26rsquo%3Bessai%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rofreins
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- test sample
1, fiche 62, Anglais, test%20sample
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- analytical sample 1, fiche 62, Anglais, analytical%20sample
correct, normalisé
- analysis sample 2, fiche 62, Anglais, analysis%20sample
correct, normalisé
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Sample, prepared from the laboratory sample, from which the test portions are removed for testing or for analysis. 1, fiche 62, Anglais, - test%20sample
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[In coal analysis, this] sample [is] crushed to pass a sieve of 0.2 mm, [and is] used for general analysis. 3, fiche 62, Anglais, - test%20sample
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Terms and definition standarized by ISO. 4, fiche 62, Anglais, - test%20sample
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- échantillon pour essai
1, fiche 62, Français, %C3%A9chantillon%20pour%20essai
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- échantillon pour analyse 2, fiche 62, Français, %C3%A9chantillon%20pour%20analyse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Échantillon préparé à partir d’un échantillon pour laboratoire et sur lequel sont prélevées les prises d’essai destinées au contrôle ou à l'analyse. 3, fiche 62, Français, - %C3%A9chantillon%20pour%20essai
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[Dans l’analyse des charbons, cet] échantillon [est] broyé pour passer au tamis de 0,2 mm d’ouverture et [est] utilisé pour l’analyse générale. 4, fiche 62, Français, - %C3%A9chantillon%20pour%20essai
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Termes et définition normalisés par ISO. 5, fiche 62, Français, - %C3%A9chantillon%20pour%20essai
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- timing light
1, fiche 63, Anglais, timing%20light
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A strobe light for checking ignition timing. 2, fiche 63, Anglais, - timing%20light
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The light is connected to the number one spark plug wire so every time the plug fires the light flashes. The light is then aimed at the timing marks on the crankshaft pulley or flywheel to read timing. 2, fiche 63, Anglais, - timing%20light
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- lampe stroboscopique
1, fiche 63, Français, lampe%20stroboscopique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- pistolet stroboscopique 2, fiche 63, Français, pistolet%20stroboscopique
correct, nom masculin
- lampe flash électronique 3, fiche 63, Français, lampe%20flash%20%C3%A9lectronique
nom féminin
- lampe flash 3, fiche 63, Français, lampe%20flash
nom féminin
- lampe de réglage 4, fiche 63, Français, lampe%20de%20r%C3%A9glage
nom féminin
- lampe de contrôle de l’avance à l’allumage 4, fiche 63, Français, lampe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bavance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ballumage
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] la lampe stroboscopique est l'auxiliaire de l'appareil de contrôle de l'avance à l'allumage. Elle projette un faisceau lumineux par éclats successifs [...] en synchronisme avec l'allumage du cylindre choisi pour l'essai. 5, fiche 63, Français, - lampe%20stroboscopique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- estroboscópico
1, fiche 63, Espagnol, estrobosc%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- luz estroboscópica 1, fiche 63, Espagnol, luz%20estrobosc%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-07-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- final area close out phase
1, fiche 64, Anglais, final%20area%20close%20out%20phase
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Any activity directed toward the restoration of the aircraft to proper flight and type configuration and to promote airworthiness after the completion of an inspection and may include a FOD [foreign object damage] check, panel and cowling security check or verifying all MRS documentation, including minor entries, operational restrictions and flight test requirements. 1, fiche 64, Anglais, - final%20area%20close%20out%20phase
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 64, La vedette principale, Français
- étape de la fermeture finale
1, fiche 64, Français, %C3%A9tape%20de%20la%20fermeture%20finale
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Toute activité destinée à la restauration de l’aéronef en fonction de la configuration de vol appropriée et à la promotion de la navigabilité après une inspection. 1, fiche 64, Français, - %C3%A9tape%20de%20la%20fermeture%20finale
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Elle peut comporter une vérification des dommages causés par un corps étranger, une vérification de sécurité des panneaux et des capots ou la vérification de toute la documentation de contrôle technique, y compris les entrées mineures, les restrictions opérationnelles et les exigences d’essai en vol. 1, fiche 64, Français, - %C3%A9tape%20de%20la%20fermeture%20finale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- stress test
1, fiche 65, Anglais, stress%20test
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- marginal test 1, fiche 65, Anglais, marginal%20test
correct, normalisé
- marginal check 1, fiche 65, Anglais, marginal%20check
correct, normalisé
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
test in which certain operating conditions are varied about their rated values in order to detect or to locate potential faults 1, fiche 65, Anglais, - stress%20test
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
stress test; marginal test; marginal check: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, fiche 65, Anglais, - stress%20test
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- essai marginal
1, fiche 65, Français, essai%20marginal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- contrôle marginal 1, fiche 65, Français, contr%C3%B4le%20marginal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
essai dans lequel on fait varier certains paramètres de fonctionnement par rapport à leurs valeurs assignées afin de détecter ou de localiser les anomalies éventuelles 1, fiche 65, Français, - essai%20marginal
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
essai marginal; contrôle marginal : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14 : 1997]. 2, fiche 65, Français, - essai%20marginal
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- surface control valve
1, fiche 66, Anglais, surface%20control%20valve
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Any equipment used in a formation flow test shall have the capacity to ... reverse circulate the test string ... conduct the flow from the well through the surface control valve to a surface choke manifold ... 1, fiche 66, Anglais, - surface%20control%20valve
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 66, La vedette principale, Français
- vanne de contrôle de surface
1, fiche 66, Français, vanne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20surface
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Il faut que l'équipement d’essai d’écoulement puisse [...] inverser la circulation de fluides dans le train de tiges d’essai [...] diriger le flux du puits vers un manifold de duses en surface en passant par la vanne de contrôle de surface [...] 1, fiche 66, Français, - vanne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20surface
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-12-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- emission testing
1, fiche 67, Anglais, emission%20testing
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- emissions testing
- emission test
- emissions test
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
Fiche 67, La vedette principale, Français
- essai de contrôle des émissions
1, fiche 67, Français, essai%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9missions
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- essai effectué pour mesurer les émissions 2, fiche 67, Français, essai%20effectu%C3%A9%20pour%20mesurer%20les%20%C3%A9missions
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Medidas contra la contaminación
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- prueba de control de las emisiones
1, fiche 67, Espagnol, prueba%20de%20control%20de%20las%20emisiones
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- prueba de emisiones 2, fiche 67, Espagnol, prueba%20de%20emisiones
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-10-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- atmospheric test vehicle
1, fiche 68, Anglais, atmospheric%20test%20vehicle
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- ATV 2, fiche 68, Anglais, ATV
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Roton ATV 3, fiche 68, Anglais, Roton%20ATV
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The first X-38 atmospheric test vehicle ... represents an innovative new spacecraft design as a technology testbed ... Once operational, the successors to the X-38 may become the first new piloted spacecraft to travel to and from orbit in more than 20 years ... The primary application of the new spacecraft would be as an International Space Station "lifeboat," which would be delivered to the station by the Space Shuttle. The project also aims to develop a design that could be modified easily for other uses, such as a possible joint U.S. and European human spacecraft that could be launched on the French Ariane 5 booster. 4, fiche 68, Anglais, - atmospheric%20test%20vehicle
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A reusable single-stage-to-orbit launcher designed by Rotary Rocket Co. Built by putting a Sikorsky S-58 helicopter transmission and rotor on top of a graphite composite shell that is a full-scale representation of the 63-ft.-tall orbital launcher. 5, fiche 68, Anglais, - atmospheric%20test%20vehicle
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- véhicule d’essai ATV
1, fiche 68, Français, v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bessai%20ATV
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- véhicule d’essai atmosphérique 2, fiche 68, Français, v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bessai%20atmosph%C3%A9rique
nom masculin
- ATV 3, fiche 68, Français, ATV
nom masculin
- ATV 3, fiche 68, Français, ATV
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule d’essai ATV (Atmospheric Test Vehicle) de Rotary Rocket a effectué son troisième vol (3 min 47 s) le 12 octobre à Mojave (Californie). 1, fiche 68, Français, - v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bessai%20ATV
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Les résultats initiaux des travaux ont été récemment installés dans des équipements de contrôle au sol pour assister des tests de vol avec le véhicule d’essai atmosphérique X-38. 2, fiche 68, Français, - v%C3%A9hicule%20d%26rsquo%3Bessai%20ATV
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- specifications
1, fiche 69, Anglais, specifications
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The design groups prepare drawings and specifications for procurement and construction. ... At each design stage specifications are prepared for the next design stage.... 2, fiche 69, Anglais, - specifications
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Technical specifications ... describe in detail every piece of material ... in the project and every piece of fixed equipment needed for the normal functioning of the project. 3, fiche 69, Anglais, - specifications
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The term "specifications" can be used in the singular but is usually used in the plural when referring to the descriptive statements contained within the document. See the record for "specification" in the sense of the document. See also the record for "product specification". 4, fiche 69, Anglais, - specifications
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Fiche 69, La vedette principale, Français
- spécifications
1, fiche 69, Français, sp%C3%A9cifications
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Indication précise des caractéristiques d’un produit ou d’un service, y compris si nécessaire les méthodes d’essai et de contrôle qui permettent de déterminer si ces caractéristiques sont présentes. 2, fiche 69, Français, - sp%C3%A9cifications
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Spécifications du produit. Les spécifications du produit sont les performances que devra avoir le produit tout au long de sa vie. Elles comportent donc inévitablement les trois aspects économiques, d’usage, techniques entre lesquels il doit y avoir cohérence. 3, fiche 69, Français, - sp%C3%A9cifications
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
On retrouve «spécification» au pluriel car un produit doit normalement répondre à plus d’une caractéristique. 4, fiche 69, Français, - sp%C3%A9cifications
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Le terme «spécifications(s)», employé sans déterminant, peut se reporter à tout type de projet. Voir aussi la fiche «spécifications du produit». 4, fiche 69, Français, - sp%C3%A9cifications
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Diseño industrial
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- especificaciones
1, fiche 69, Espagnol, especificaciones
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Earth-based Stations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- test and monitoring station
1, fiche 70, Anglais, test%20and%20monitoring%20station
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- TMS 1, fiche 70, Anglais, TMS
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The TMS6 [test and monitoring station] terminal will provide a feeder link to the satellite as well as conducting in-orbit tests and experimentation. 2, fiche 70, Anglais, - test%20and%20monitoring%20station
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Stations terriennes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- station d’essai et de contrôle
1, fiche 70, Français, station%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Standardization
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- calibration record
1, fiche 71, Anglais, calibration%20record
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The supplier shall...maintain calibration records for inspection, measuring and test equipment. 1, fiche 71, Anglais, - calibration%20record
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Normalisation industrielle
Fiche 71, La vedette principale, Français
- enregistrement d’étalonnage
1, fiche 71, Français, enregistrement%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le fournisseur doit [...] conserver des enregistrements d’étalonnage pour les équipements de contrôle, de mesure et d’essai. 1, fiche 71, Français, - enregistrement%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2002-04-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- non-destructive testing
1, fiche 72, Anglais, non%2Ddestructive%20testing
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- NDT 2, fiche 72, Anglais, NDT
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- nondestructive testing 3, fiche 72, Anglais, nondestructive%20testing
correct
- NDT 3, fiche 72, Anglais, NDT
correct
- NDT 3, fiche 72, Anglais, NDT
- non destructive test 4, fiche 72, Anglais, non%20destructive%20test
correct
- nondestructive examination 5, fiche 72, Anglais, nondestructive%20examination
- non destructive inspection 6, fiche 72, Anglais, non%20destructive%20inspection
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The examining of material to determine its integrity, without altering the chemical or physical properties using such methods as X-rays, eddy currents, ultrasonics, magnetic devices and dye penetrants. 7, fiche 72, Anglais, - non%2Ddestructive%20testing
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- non destructive testing
- non-destructive test
- non-destructive inspection
- nondestructive test
- non-destructive examination
- non destructive examination
- nondestructive inspection
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- essai non destructif
1, fiche 72, Français, essai%20non%20destructif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
- END 2, fiche 72, Français, END
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- inspection non destructive 3, fiche 72, Français, inspection%20non%20destructive
nom féminin
- contrôle non destructif 4, fiche 72, Français, contr%C3%B4le%20non%20destructif
à éviter, voir observation, nom masculin
- CND 5, fiche 72, Français, CND
à éviter, nom masculin
- CND 5, fiche 72, Français, CND
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Examen d’un matériau pour en établir l’intégrité sans en altérer les propriétés physiques ou chimiques, à l’aide de méthodes telles que rayons X, courants de Foucault, ultrasons, systèmes magnétiques et agents pénétrants de la peinture. 6, fiche 72, Français, - essai%20non%20destructif
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le mot «essai» est souvent mais improprement remplacé par celui de «contrôle» [...] un contrôle est [...] un jugement des propriétés d’usage d’un objet par rapport à des normes d’acceptation. Par contre un essai est une constatation des propriétés de la pièce ou du métal. 5, fiche 72, Français, - essai%20non%20destructif
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
essai non destructif : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 72, Français, - essai%20non%20destructif
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2002-03-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Transformers
- Applications of Automation
- Aeroindustry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- linear variable differential transformer
1, fiche 73, Anglais, linear%20variable%20differential%20transformer
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- LVDT 2, fiche 73, Anglais, LVDT
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A transformer in which a diaphragm or other transducer sensing element moves an armature linearly inside the coils of a differential transformer, to change the output voltage by changing the inductances of the coils in equal but opposite amounts. 3, fiche 73, Anglais, - linear%20variable%20differential%20transformer
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transformateurs
- Automatisation et applications
- Constructions aéronautiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- transmetteur LVDT
1, fiche 73, Français, transmetteur%20LVDT
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- transformateur différentiel à variable linéaire 2, fiche 73, Français, transformateur%20diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20variable%20lin%C3%A9aire
nom masculin
- transducteur différentiel à variation linéaire 1, fiche 73, Français, transducteur%20diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20variation%20lin%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] dispositifs de mesure du déplacement angulaire et linéaire, comme suit :(1) instruments de mesure linéaire ayant l'une quelconque des caractéristiques suivantes :(i) systèmes de mesure de type sans contact ayant une résolution égale ou inférieure à(meilleure que) 0, 2 m à l'intérieur d’une gamme de mesures pouvant atteindre 0, 2 mm;(ii) systèmes à transformateur différentiel à variable linéaire(TDVL) ayant les deux caractéristiques suivantes :(A) une linéarité égale ou inférieure à(meilleure que) 0, 1 % à l'intérieur d’une gamme de mesures pouvant atteindre 5 mm;(B) une dérive égale ou inférieure(meilleure que) 0, 1 % par jour à une température de référence de la chambre d’essai égale à ± 1 K [...] [Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire 2, fiche 73, Français, - transmetteur%20LVDT
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Pharmacology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- control experiment
1, fiche 74, Anglais, control%20experiment
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An experiment or study that employs a standard (or control) against which the effects in a different group of subject to whom the variable being tested has been exposed can be compared. 2, fiche 74, Anglais, - control%20experiment
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Pharmacologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- essai contrôlé
1, fiche 74, Français, essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Essai comportant au minimum deux groupes de sujets [un] groupe expérimental et un groupe témoin. 1, fiche 74, Français, - essai%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Farmacología
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- experimento de control
1, fiche 74, Espagnol, experimento%20de%20control
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Strength of Materials
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- destructive test
1, fiche 75, Anglais, destructive%20test
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- destructive testing 2, fiche 75, Anglais, destructive%20testing
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The type of test which destroys or damages the specimen or member being tested. 3, fiche 75, Anglais, - destructive%20test
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
destructive test: term standardized by ISO. 4, fiche 75, Anglais, - destructive%20test
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Résistance des matériaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- essai destructif
1, fiche 75, Français, essai%20destructif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- test destructif 2, fiche 75, Français, test%20destructif
correct, nom masculin
- contrôle destructif 3, fiche 75, Français, contr%C3%B4le%20destructif
voir observation, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Type d’essai détruisant ou endommageant les éprouvettes ou les pièces en cours d’essai. 4, fiche 75, Français, - essai%20destructif
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
essais destructifs : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 75, Français, - essai%20destructif
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Le mot «essai» est souvent mais improprement, remplacé par celui de «contrôle» [...] un contrôle est [...] un jugement des propriétés d’usage d’un objet par rapport à des normes d’acceptation. Par contre un essai est une constatation des propriétés de la pièce ou du métal. 3, fiche 75, Français, - essai%20destructif
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
essai destructif : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 75, Français, - essai%20destructif
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- in vivo monitoring
1, fiche 76, Anglais, in%20vivo%20monitoring
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Operators of dosimetry services may furnish one or more of three basic types of dosimetry: (a) external dosimetry. ... (b) internal dosimetry, which includes both bioassay, that is, the analysis of urine, faecal, breath or other samples of biological material; and in vivo monitoring, that is, the direct measurement by external detectors of body or organ burdens of radioactivity. (c) the measurement of radioactive atmospheres ... 1, fiche 76, Anglais, - in%20vivo%20monitoring
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
In the case of radiation dose from external (i.e. outside the body) sources, a personal dosimeter is the usual method of measurement, while for internal dose (i.e., from radioactivity taken into the body), some form of bioassay or in vivo monitoring is the usual method. 1, fiche 76, Anglais, - in%20vivo%20monitoring
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Radioprotection
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- contrôle in vivo
1, fiche 76, Français, contr%C3%B4le%20in%20vivo
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les exploitants de service de dosimétrie peuvent offrir un ou plusieurs des trois types fondamentaux de dosimétrie : a) dosimétrie externe. [...] b) dosimétrie interne - Comprend autant les [essais biologiques], soit les analyses d’urine, de fèces, d’haleine ou d’échantillons de d’autres matières biologiques, que le contrôle in vivo, soit la mesure directe prise par des détecteurs externes de la charge de radioactivité de l’organisme ou de certains organes; c) dosimétrie des atmosphères radioactives [...] 2, fiche 76, Français, - contr%C3%B4le%20in%20vivo
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Dans des doses de rayonnements provenant de sources externes(c'est-à-dire, hors de l'organisme), on utilise ordinairement un dosimètre individuel, tandis que, dans le cas des doses de rayonnements provenant de sources internes(c'est-à-dire, dans l'organisme), on a recours généralement à une forme quelconque [d’essai biologique] ou de contrôle in vivo. 2, fiche 76, Français, - contr%C3%B4le%20in%20vivo
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-04-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Testing and Debugging
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- test data technique
1, fiche 77, Anglais, test%20data%20technique
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Test et débogage
Fiche 77, La vedette principale, Français
- technique du jeu d’essai
1, fiche 77, Français, technique%20du%20jeu%20d%26rsquo%3Bessai
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Technique de vérification informatisée ou de contrôle assisté par ordinateur consistant à introduire des «données d’essai»(par exemple un échantillon d’opérations) dans le système informatique de l'entité et à comparer les résultats ainsi obtenus avec des résultats prédéterminés. 1, fiche 77, Français, - technique%20du%20jeu%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ordinary measuring instrument 1, fiche 78, Anglais, ordinary%20measuring%20instrument
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A measuring instrument intended for ordinary use but not for the verification of other instruments. Examples: working gauge for control of dimensions, commercial weighing instrument, electrical energy meter, machine for testing materials, measuring instruments for controlling a manufacturing process. 1, fiche 78, Anglais, - ordinary%20measuring%20instrument
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 78, La vedette principale, Français
- instrument de mesure usuel
1, fiche 78, Français, instrument%20de%20mesure%20usuel
proposition, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- instrument de mesurage usuel 2, fiche 78, Français, instrument%20de%20mesurage%20usuel
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesurage destiné aux mesurages usuels(mais non à la vérification d’autres instruments). Exemples : calibre usuel pour le contrôle des dimensions, balance du commerce, compteur d’énergie électrique, machine d’essai des matériaux, instruments de mesurage pour le contrôle d’un processus de fabrication. 2, fiche 78, Français, - instrument%20de%20mesure%20usuel
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
instrument de mesurage usuel : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 1, fiche 78, Français, - instrument%20de%20mesure%20usuel
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Geology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- controlled strain test
1, fiche 79, Anglais, controlled%20strain%20test
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A test in which the load is so applied that a controlled rate of strain results. 2, fiche 79, Anglais, - controlled%20strain%20test
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- essai de déformation contrôlée
1, fiche 79, Français, essai%20de%20d%C3%A9formation%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Un essai par lequel la charge est appliquée de façon qu'il en résulte un taux contrôlé de déformation unitaire(...) 1, fiche 79, Français, - essai%20de%20d%C3%A9formation%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bending test of a ring
1, fiche 80, Anglais, bending%20test%20of%20a%20ring
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The ring is supported on two knife edges diametrically opposed and the load is applied from inside at these points. 1, fiche 80, Anglais, - bending%20test%20of%20a%20ring
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- essai de flexion statique sur anneau
1, fiche 80, Français, essai%20de%20flexion%20statique%20sur%20anneau
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Cet essai est prévu pour le contrôle de tuyaux en fonte grise; il consiste à ovaliser jusqu'à rupture un anneau prélevé dans un tuyau, à l'aide de deux couteaux placés à l'intérieur de l'anneau. L'effort appliqué tend à écarter ces deux couteaux. 1, fiche 80, Français, - essai%20de%20flexion%20statique%20sur%20anneau
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Government Positions
- Informatics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Chief, Systems Control, Testing and Monitoring 1, fiche 81, Anglais, Chief%2C%20Systems%20Control%2C%20Testing%20and%20Monitoring
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Systems Control, Testing and Monitoring Chief
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Informatique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Chef, Contrôle, Essai et Surveillance continue des systèmes
1, fiche 81, Français, Chef%2C%20Contr%C3%B4le%2C%20Essai%20et%20Surveillance%20continue%20des%20syst%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Renewable Energy
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- on-line probe 1, fiche 82, Anglais, on%2Dline%20probe
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In the area of fermentation control, an on-line probe for monitoring protein and biomass concentration has been built and will be tested soon. [Source: ethanol project - Iogenwk.en p. 1]. 1, fiche 82, Anglais, - on%2Dline%20probe
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Fiche 82, La vedette principale, Français
- sonde en ligne
1, fiche 82, Français, sonde%20en%20ligne
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pour ce qui est du contrôle de la fermentation, on a mis au point une sonde en ligne de surveillance des concentrations de protéines et de biomasse qui sera mise à l'essai sous peu. [Source : projet éthanol-Iogenwk. fr p. 2]. 1, fiche 82, Français, - sonde%20en%20ligne
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- course of construction and transit insurance 1, fiche 83, Anglais, course%20of%20construction%20and%20transit%20insurance
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 83, La vedette principale, Français
- assurance transports et des ouvrages en construction
1, fiche 83, Français, assurance%20transports%20et%20des%20ouvrages%20en%20construction
proposition, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, assurance garantissant certains dommages causés au matériel fourni par le gouvernement, dont un entrepreneur a la possession ou le contrôle, pendant que ce matériel est utilisé, mis à l'essai ou transporté par l'entrepreneur. 1, fiche 83, Français, - assurance%20transports%20et%20des%20ouvrages%20en%20construction
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Secteur des sciences, de l’informatique et des services professionnels, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 83, Français, - assurance%20transports%20et%20des%20ouvrages%20en%20construction
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- pyx trial
1, fiche 84, Anglais, pyx%20trial
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- "Trial of the Pyx" 1, fiche 84, Anglais, %5C%22Trial%20of%20the%20Pyx%5C%22
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 84, La vedette principale, Français
- essai annuel
1, fiche 84, Français, essai%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Essai de contrôle sur les échantillons de la pyxide. 1, fiche 84, Français, - essai%20annuel
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- brake dynamometer
1, fiche 85, Anglais, brake%20dynamometer
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- inertia dynamometer 1, fiche 85, Anglais, inertia%20dynamometer
correct
- dynamic brake analyser 1, fiche 85, Anglais, dynamic%20brake%20analyser
correct
- brake analyser 1, fiche 85, Anglais, brake%20analyser
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Device consisting of a stationary control console and a four-roller chassis, used as a brake-testing stand. 1, fiche 85, Anglais, - brake%20dynamometer
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- freinomètre à rouleaux
1, fiche 85, Français, freinom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Appareil comprenant une console de contrôle fixe et un châssis à quatre rouleaux et servant de banc d’essai de freinage. 1, fiche 85, Français, - freinom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rouleaux
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- analizador dinámico de frenos
1, fiche 85, Espagnol, analizador%20din%C3%A1mico%20de%20frenos
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- dinamómetro 1, fiche 85, Espagnol, dinam%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Aparato con una consola de control fija y un chasis de cuatro rodillos que se utiliza como banco de pruebas de frenado. 1, fiche 85, Espagnol, - analizador%20din%C3%A1mico%20de%20frenos
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-09-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Metallography
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hardness test
1, fiche 86, Anglais, hardness%20test
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- test of hardness 2, fiche 86, Anglais, test%20of%20hardness
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... the hardness test is widely used ... because it is relatively nondestructive ... Most hardness tests measure the resistance of the metal to penetration by a conical or spherical indentor. When a properly designed penetrator is forced into the material under a given load, an indentation is produced and the hardness is taken to be inversely proportional to the amount of indentation. 1, fiche 86, Anglais, - hardness%20test
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- hardness testing
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Métallographie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- essai de dureté
1, fiche 86, Français, essai%20de%20duret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Essais de dureté. (...) La dureté d’un métal ou d’un alliage se définit par sa résistance à la pénétration. On applique sur le corps à essayer un pénétrateur ou poinçon de forme déterminée (sphère, cône ou pyramide). On applique au pénétrateur une charge déterminée et on évalue la dureté d’après les dimensions de l’empreinte. 1, fiche 86, Français, - essai%20de%20duret%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
L'essai de dureté(...) est un moyen de contrôle non destructif très utilisé dans le contrôle final des pièces(...) 2, fiche 86, Français, - essai%20de%20duret%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
- Applications of Automation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- fabric control equipment
1, fiche 87, Anglais, fabric%20control%20equipment
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Automatisation et applications
Fiche 87, La vedette principale, Français
- appareils de contrôle du tissu
1, fiche 87, Français, appareils%20de%20contr%C3%B4le%20du%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Appareil de contrôle de tissu. Megasol Xenon : appareil de simulation des effets de la lumière solaire pour la mesure accélérée des solidités des coloris; humidité et température contrôlées; compensation du vieillissement de la lampe xénon pour maintien d’intensité constante de lumière. Yellowing Test Kit : appareil de prévision du jaunissement des textiles blancs/pastels lors des transits ou stockages. Appareil d’essai au porter de chaussettes dérivé de l'abrasimètre Martindale pour essais d’usure sur chaussettes sous tension; résultats rapides et meilleure corrélation avec le porter réel. Alphatens : appareil de mesure de tension de fils, écheveaux, tissus. Betacount : mesure informatisée de la densité linéaire du fil. Kappasoil : applicateur rapide de salissures pour essais de salissure de tapis, textiles. 1, fiche 87, Français, - appareils%20de%20contr%C3%B4le%20du%20tissu
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- System Names
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Canadian Airspace Management Simulator
1, fiche 88, Anglais, Canadian%20Airspace%20Management%20Simulator
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CAMSIM 1, fiche 88, Anglais, CAMSIM
correct, Canada
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Integrated system that provides a simulator for the conduct of real-time and fast-time simulations for analyzing procedures and techniques for air traffic control. This Major Crown Project is part of the Canadian Air Space Systems Program, an other Major Crown Project. Public Works and Government Services Canada and Transport Canada, Technical Services Air Navigation Systems, are in charge of this project. 1, fiche 88, Anglais, - Canadian%20Airspace%20Management%20Simulator
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Simulateur de la gestion de l’espace aérien du Canada
1, fiche 88, Français, Simulateur%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien%20du%20Canada
correct, nom masculin, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CAMSIM 1, fiche 88, Français, CAMSIM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Système intégré visant à fournir un banc d’essai pour effectuer des simulations en temps réel et en accéléré en vue d’analyser les procédures et techniques du contrôle de la circulation aérienne. Ce Grand projet de l'État est une composante d’un autre projet soit le Programme d’aménagement de l'espace aérien du Canada. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et Transports Canada, Services techniques des systèmes de navigation aérienne, sont responsables de ce projet. 1, fiche 88, Français, - Simulateur%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien%20du%20Canada
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Census
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Centralized Edit Test 1, fiche 89, Anglais, Centralized%20Edit%20Test
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Recensement
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Essai du contrôle centralisé
1, fiche 89, Français, Essai%20du%20contr%C3%B4le%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 89, Français, - Essai%20du%20contr%C3%B4le%20centralis%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-02-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for the acceptance of testing and inspection agencies by certification bodies
1, fiche 90, Anglais, Guidelines%20for%20the%20acceptance%20of%20testing%20and%20inspection%20agencies%20by%20certification%20bodies
correct, international
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
ISO Guide 24: 1978 1, fiche 90, Anglais, - Guidelines%20for%20the%20acceptance%20of%20testing%20and%20inspection%20agencies%20by%20certification%20bodies
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Withdrawn in 1984 1, fiche 90, Anglais, - Guidelines%20for%20the%20acceptance%20of%20testing%20and%20inspection%20agencies%20by%20certification%20bodies
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Directives gouvernant l'acceptation des instituts d’essai et de contrôle par les organismes de certification
1, fiche 90, Français, Directives%20gouvernant%20l%27acceptation%20des%20instituts%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20contr%C3%B4le%20par%20les%20organismes%20de%20certification
correct, international
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
ISO Guide 24 : 1978 1, fiche 90, Français, - Directives%20gouvernant%20l%27acceptation%20des%20instituts%20d%26rsquo%3Bessai%20et%20de%20contr%C3%B4le%20par%20les%20organismes%20de%20certification
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Oil Refining
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- iron-constantan thermocouple
1, fiche 91, Anglais, iron%2Dconstantan%20thermocouple
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[Petroleum products. Determination of carbon residue. Ramsbottom method. ... Apparatus.] ... Thermocouple. At least once every 50 h of use of the control bulb, calibrate the thermocouple in the control bulb against a standard thermocouple. NOTE - In use at the high temperature of the test, iron-constantan thermocouples oxidize and their calibration curves change. 1, fiche 91, Anglais, - iron%2Dconstantan%20thermocouple
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Raffinage du pétrole
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- thermocouple en fer-constantan
1, fiche 91, Français, thermocouple%20en%20fer%2Dconstantan
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- thermocouple fer-constantan 2, fiche 91, Français, thermocouple%20fer%2Dconstantan
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[Produits pétroliers. Détermination du carbone résiduel. Méthode «Ramsbottom». [...] Appareillage. ] Thermocouple. Étalonner le thermocouple dans l'ampoule de contrôle avec un thermocouple étalon, au moins une fois toutes les 50 h d’utilisation de l'ampoule de contrôle. NOTE-Les thermocouples en fer-constantan qui sont utilisés aux hautes températures de l'essai s’oxydent, et leur courbe d’étalonnage varie. 1, fiche 91, Français, - thermocouple%20en%20fer%2Dconstantan
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
[Produits pétroliers. Détermination du résidu «Ramsbottom».] Appareillage. [...] Pyromètre à thermocouple fer-constantan, donnant la température à 1 °C près, logé centralement et disposé pour mesurer la température du four. 2, fiche 91, Français, - thermocouple%20en%20fer%2Dconstantan
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-08-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Farm Equipment
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- tear down
1, fiche 92, Anglais, tear%20down
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- teardown 2, fiche 92, Anglais, teardown
nom
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
In the engine overhaul manual [the section "General"] would include such subjects as tear down, cleaning, inspection, assembly, testing, etc. 3, fiche 92, Anglais, - tear%20down
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
e.g. of equipment, of a facility 4, fiche 92, Anglais, - tear%20down
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel agricole
Fiche 92, La vedette principale, Français
- démontage
1, fiche 92, Français, d%C3%A9montage
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- démantèlement 2, fiche 92, Français, d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Dans le Manuel de révision du moteur, [la section "Généralités"] traite, par exemple, du démontage, nettoyage, contrôle, remontage, essai, etc. 3, fiche 92, Français, - d%C3%A9montage
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
par exemple démontage d’un appareil, démantèlement d’une installation 2, fiche 92, Français, - d%C3%A9montage
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- machine for testing materials 1, fiche 93, Anglais, machine%20for%20testing%20materials
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 93, La vedette principale, Français
- machine d’essai des matériaux
1, fiche 93, Français, machine%20d%26rsquo%3Bessai%20des%20mat%C3%A9riaux
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Instrument de mesurage usuel : Instrument de mesurage destiné aux mesurages usuels(mais non à la vérification d’autres instruments). Exemples : calibre usuel pour le contrôle des dimensions, balance du commerce, compteur d’énergie électrique, machine d’essai des matériaux(...) 1, fiche 93, Français, - machine%20d%26rsquo%3Bessai%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- test laboratory checklist
1, fiche 94, Anglais, test%20laboratory%20checklist
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 94, Anglais, - test%20laboratory%20checklist
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- liste de contrôle du laboratoire d’essai
1, fiche 94, Français, liste%20de%20contr%C3%B4le%20du%20laboratoire%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement des informations relatives aux essais, fournies au client par le laboratoire, au cours de la phase de préparation des essais. 1, fiche 94, Français, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20du%20laboratoire%20d%26rsquo%3Bessai
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 94, Français, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20du%20laboratoire%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-11-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- confirmatory inspection 1, fiche 95, Anglais, confirmatory%20inspection
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 95, La vedette principale, Français
- inspection de contrôle
1, fiche 95, Français, inspection%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
L'inspection initiale doit être effectuée soit :(...) avant l'essai à la pression hydrostatique des composants, pourvu que l'inspection de contrôle(...) soit effectuée après l'essai à la pression hydrostatique et que les résultats n’ indiquent aucun changement important. 1, fiche 95, Français, - inspection%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-08-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- dynamic tester
1, fiche 96, Anglais, dynamic%20tester
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
a device that sends high-frequency vibrations through an egg without disturbing it to measure the thickness of the white portion. 1, fiche 96, Anglais, - dynamic%20tester
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
It is not yet a commercial piece of equipment for grading eggs. 2, fiche 96, Anglais, - dynamic%20tester
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- appareil d’essai dynamique
1, fiche 96, Français, appareil%20d%26rsquo%3Bessai%20dynamique
proposition, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dans les techniques industrielles, on utilise «essai dynamique du béton», et on parle d’opérations pouvant inclure des essais non destructifs tels que le contrôle radiographique et le contrôle par ultra-sons. 2, fiche 96, Français, - appareil%20d%26rsquo%3Bessai%20dynamique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1992-06-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- performance qualification test
1, fiche 97, Anglais, performance%20qualification%20test
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Soudage (Métal)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- essai d’agrément du rendement
1, fiche 97, Français, essai%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment%20du%20rendement
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'essai d’agrément du rendement des opérateurs d’appareil de goujonnage doit être celui exigé pour le contrôle du procédé dans la norme ACNOR W59. Tout opérateur qui réussit de façon satisfaisante l'essai de contrôle des procédés doit être jugé agréé. 1, fiche 97, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment%20du%20rendement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1992-02-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Nervous System
- Pharmacology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- re-uptake blocker 1, fiche 98, Anglais, re%2Duptake%20blocker
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
"non monoamine oxydase inhibitor". This class of medication (antidepressants) includes tricyclic and other re-uptake blockers like Fluoxetin and Fluvoxamin. 1, fiche 98, Anglais, - re%2Duptake%20blocker
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Système nerveux
- Pharmacologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- inhibiteur du recaptage
1, fiche 98, Français, inhibiteur%20du%20recaptage
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- inhibiteur de recaptage 1, fiche 98, Français, inhibiteur%20de%20recaptage
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Influence du citalopram (inhibiteur du recaptage de sérotonine), d’agonistes sérotoninergiques S1A/8-OH-DPAT, gepirone, ipsapirone, buspirone et d’un agoniste sérotoninergique S1B (RU 24969) sur la libération de sérotonine dans l’hippocampe de rat in vivo. (Relevé dans British journal of pharmacology, 1989, 96 (2) 283-290, cité dans la base de données PASCAL.) 1, fiche 98, Français, - inhibiteur%20du%20recaptage
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Essai thérapeutique contrôlé effectué chez 20 patients atteints de dépression nerveuse et visant à déterminer les effets cardio-vasculaires de la paroxetine(inhibiteur de recaptage de sérotonine) administrée à dose thérapeutique.(Relevé dans Psychopharmacologia, 1989, 97(1) 96-98, cité dans la base de données PASCAL.) 1, fiche 98, Français, - inhibiteur%20du%20recaptage
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1992-02-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Xenotest
1, fiche 99, Anglais, Xenotest
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Xenotest
1, fiche 99, Français, Xenotest
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Appareil d’essai pour l'étude et le contrôle de la solidité des matériaux à la lumière et aux intempéries Xenotest [...]. Éclairement autorégulé à un niveau programmable de 60 à 140 V/m2 et sur un domaine UV compris entre 300 et 400 nm. Appareil comportant 9 programmes d’essais mémorisables, chaque programme peut contenir 20 segments de 999 minutes. [...] Régulation thermique et hygrométrique. Cycles de pluie. Filtres additionnels UV. 1, fiche 99, Français, - Xenotest
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Forms Design
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- pre-test checklist
1, fiche 100, Anglais, pre%2Dtest%20checklist
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- liste de contrôle avant l'essai
1, fiche 100, Français, liste%20de%20contr%C3%B4le%20avant%20l%27essai
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :