TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESSAYER [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Face tracking can be used to indicate to a photographer the locations of faces in an image, thereby improving acquisition parameters, or allowing [post-processing] of the [image] based on knowledge of the locations of the faces.

OBS

face tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Suivi du visage : poursuivre le visage dans une séquence. Il s’agit ici de prendre certaines mesures sur l'image courante, et éventuellement les images précédentes, pour essayer de prévoir la région dans laquelle se trouvera le visage à l'image suivante, sans pour autant rechercher le visage [...] ou des parties du visage dans l'image tout entière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El acto de estar de pie y girar la cabeza para mirar el asiento, provocaba que a veces se viera afectado el seguimiento facial, debido a que los puntos rastreados se concentraban en un solo lado de la cara, o se trasladaban al fondo de la imagen. Esto no ocurría cuando ellos partían la dinámica sentados, en la mayoría de los casos. Al partir sentados, tras pararse volvían a sentarse, sin mirar el asiento. Por esto mismo, se cambió la posición inicial del usuario a estar sentado, lo que resultó en una detección más robusta.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Dietetics
CONT

Most nutritionists suggest getting fiber from whole foods ... Foods with fiber include fruits, vegetables, nuts, beans, and grains. But if you don't get enough from your diet, fiber supplements can help fill in the gap. "Functional" fiber is extracted from its natural sources and then added to supplements or fortified foods and drinks to boost their fiber content. Fiber supplements come in powders, capsules, or gummies.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Diététique
CONT

Devrais-je prendre un supplément de fibres? Il est préférable d’essayer d’abord de manger plus d’aliments riches en fibres. Si ce n’ est pas possible ou suffisant, un supplément de fibres pourrait être envisagé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
CONT

Backward contact tracing refers to the process of trying to understand how the case became infected ...

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
CONT

La recherche rétrospective des contacts fait référence au processus consistant à essayer de comprendre comment le cas a été infecté [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
CONT

El impacto del proyecto se centra en la mejora en la detección y rastreo de contactos previos de un individuo infectado y detectado, por medio del uso de mecanismos de localización y de detección más precisos que los actualmente proporcionados por empresas de telefonía y del GPS.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A trial-and-error attempt to violate computer security by trying possible values of passwords or keys.

CONT

Brute-force attacks: A threat actor uses a trial‑and‑error method to obtain authentication information (e.g. a password). If successful, they then have access to a user's account and any sensitive information associated with the account (e.g. stored credit card information).

Terme(s)-clé(s)
  • brute force attack

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Tentative de violation de la sécurité informatique par une technique d’essais et erreurs consistant à essayer des valeurs possibles de mots de passe ou de clés.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
CONT

Crowd shipping or crowdsourced delivery, also known as crowdsourced shipping, is the method used to deliver packages to customers by leveraging non-professional and local courier services.

Terme(s)-clé(s)
  • crowd sourced delivery
  • crowd-sourced delivery
  • crowd sourced shipping
  • crowd-sourced shipping
  • crowd-shipping

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
CONT

Tirez profit de votre souplesse en recherchant de nouveaux moyens d’améliorer l'expérience de livraison. Par exemple, vous pouvez essayer un modèle de livraison participative pour livrer les commandes le même jour pour les clients prêts à payer plus cher pour ce service [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Assembly Mechanics
CONT

Before removing [the] idle mixture adjusting screw ..., turn in until lightly seated counting number of turns.

Terme(s)-clé(s)
  • idle mixture regulation screw

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Mécanique d'ajustage
CONT

Les vis de réglage du mélange doivent être réglées avec une ouverture assez uniforme pour un fonctionnement correct du moteur :essayer, éventuellement, d’exclure à l'allumage une bougie à la fois, successivement, en vérifiant sur le tachymètre si la diminution de régime est égale pour chaque cylindre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clavos y tornillos
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Mecánica de montaje
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Sports (General)
DEF

A wrestling manoeuvre in which an opponent is swiftly brought to the mat from a standing position.

CONT

When a wrestler takes the opponent to the mat from the neutral position, it is a takedown, worth one point.

Terme(s)-clé(s)
  • take-down
  • take down
  • standing takedown
  • standing take down

Français

Domaine(s)
  • Sports de combat (Généralités)
CONT

Si le lutteur en offensive prend des risques et que le lutteur défensif feint une projection pour essayer de s’en sortir; un point pour l'amené au sol sera quand même décerné au lutteur offensif.

CONT

Les projections et les amenées au sol se font en déséquilibrant l’adversaire, Tori doit faire preuve de vitesse et d’équilibre.

CONT

Un lutteur exécute un projection correcte, mais qui n’a pas pour effet de placer l’adversaire dans la position de mise en danger ou qui n’occasionne pas un amené à terre.

CONT

Vous êtes intéressé à apprendre une technique [...] de maniement de bâton, de sabre, une prise particulière, une mise au sol, à travailler votre Ki, apprendre à lancer un couteau [...]

OBS

Il semble que le terme «amenée au sol» n’est utilisé au féminin qu’en France et en Belgique.

Terme(s)-clé(s)
  • amenée à terre

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Do not attempt to learn how to snowboard on your own. Take a lesson or learn from someone who is trained to teach. Almost everyone who teaches themselves or learns from a friend does not learn how to snowboard correctly.

CONT

Learning to snowboard on Whistler Blackcomb has never been easier and more fun.

Terme(s)-clé(s)
  • snow board
  • snow-board

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Du 14 au 26 janvier, skieurs et planchistes peuvent prendre part à des festivals, activités, compétitions et fêtes se déroulant partout au Canada. Les débutants peuvent aussi profiter de forfaits afin d’apprendre à skier et à faire du surf des neiges, offerts exclusivement au cours de cette semaine.

CONT

On peut skier et faire du surf des neiges sur une piste de 100 mètres ou bien s’essayer au snowtubing, pour s’amuser en glissant sur des chambres à air.

CONT

Enfin, pour du contenu en français, et du contenu de saison, je vous suggère SKInet Canada [...]. C’est un site qui contient une foule de renseignements [...]. Les conditions d’enneigement, les tarifs. Est-ce qu’on peut faire du snowboard, ou surf des neiges?

OBS

surf des neiges : Terme utilisé dans le cadre des Jeux Olympiques ainsi que dans les communications internationales.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • pratiquer la planche à neige
  • pratiquer le surf des neiges
  • pratiquer le snowboard
  • pratiquer le snow board
  • pratiquer le snow-board
  • faire du snow-board
  • faire du snow board

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

Augmented reality shopping allows customers to demo and personalize products in their real-world view. With AR shopping, customers can see how products would look in a room or even on themselves.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
CONT

... dans laquelle les utilisateurs et utilisatrices pourront parcourir des filtres de magasinage en réalité augmentée qui leur permettront d’essayer virtuellement des vêtements et des accessoires.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

How do you draw a straight line through the center of each price bar? Technically, you can't, at least not on any chart where the prices jump around at all. But scientists have a solution to jumpiness: to "fit" a line that minimizes the distance from itself to each price along the line. The best-fit line is named the "linear regression line," "linear" referring to "line" and "regression" referring to the mathematical calculation.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

On peut associer à chaque donnée(xi, yi) un point du plan, et on peut représenter un échantillon de «n» données comme un nuage de «n» points. [...] On constate que le nuage a une forme allongée, et on peut alors essayer de dessiner une droite passant au milieu de ces points. Cette droite, appelée droite de régression linéaire, est un moyen de représenter la dépendance des deux caractères [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Environment
  • Geophysics

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Environnement
  • Géophysique
DEF

Ingénierie visant à modifier certaines caractéristiques de l’environnement à l’échelle de la Terre.

OBS

La géoingénierie consiste, par exemple, à essayer d’atténuer le changement climatique anthropique par une diminution des concentrations du gaz carbonique atmosphérique ou du rayonnement solaire incident.

OBS

géoingénierie : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería
  • Medio ambiente
  • Geofísica
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
DEF

A parent who takes an overprotective or excessive interest in the life of their child or children.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
CONT

Le parent surprotecteur. Également appelé «parent poule», le parent surprotecteur protège ses enfants des problèmes, physiques et émotionnels, afin qu'ils ne ressentent pas la déception, la peur ou le chagrin. Une histoire classique de parent surprotecteur est celle d’une mère poule qui téléphone à l'entreprise où son fils a passé une entrevue pour savoir pourquoi il n’ a pas eu le poste. Cette surprotection constante peut créer de l'anxiété, de la timidité et la peur d’essayer de nouvelles choses.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Police
DEF

A long metal strip with sharp spikes that police sometimes put in the road in order to puncture the tyres of a car that is being chased and refusing to stop.

Français

Domaine(s)
  • Police
CONT

Un deuxième policier, qui a reçu l'information sur les ondes [radiophoniques] indiquant que l'homme est incontrôlable et qu'il se dirige dans sa direction, déploie un tapis à clous pour essayer d’arrêter la fuite de l'individu.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Dough retarding consists essentially of placing partly fermented doughs under refrigeration to reduce the fermentation rate sufficiently so the dough can be held for periods ranging from several hours up to two days without adverse effects.

OBS

Often used to eliminate night work, or store goods for weekend.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Le ralentissement de la fermentation de l'apprêt par le froid. Depuis 1959, [des] tentatives(...) ont été réalisées, pour essayer de ralentir la fermentation de l'apprêt des pâtons après la tourne et de reporter leur cuisson de 12 à 18 heures plus tard. Le boulanger peut ainsi supprimer en grande partie le travail de nuit(...) Le dispositif utilisé est une chambre froide(...)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
CONT

Sin embargo, las harinas españolas son normalmente deficientes en enzimas alfa amilasa, una carencia que conlleva una ralentización de la fermentación y una menor expansión del pan en el horno [...].

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
CONT

A gamer is a person who plays interactive games, especially video games, tabletop role-playing games, and skill-based card games, and who plays for usually long periods of time. Some gamers are competitive, meaning that they compete in some games for money.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

Vous êtes un adepte de jeu, pourquoi ne pas essayer les jeux développés dans la région du Québec? Que ce soit via un écran ou un plateau de jeu, vous êtes assurés de passer d’agréables moments!

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The game of pickleball was developed so that all members of a family could participate ... Many of the rules are an adaptation from tennis, ping pong and badminton.

Terme(s)-clé(s)
  • pickle ball

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les joueurs débutants [du] pickleball ont tendance à essayer de frapper la balle avec force à la volée ou de lui donner un petit coup sec lorsqu'ils ramassent une balle au ras du sol; c'est le contraire qui devrait se produire.

Terme(s)-clé(s)
  • pickle ball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Debido a sus orígenes, el pickleball se configura como una mezcla de elementos de distintos deportes de raqueta, como el tenis, el bádminton y el tenis de mesa; se caracteriza por una dinámica de juego y una técnica de golpeo muy similar al tenis aunque, a diferencia de éste, se juega en una pista más pequeña, con una pala muy ligera y una pelota de plástico perforada, y se sirve por debajo de la cintura.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Mathematics
CONT

In computer science, brute-force search or exhaustive search ... is a very general problem-solving technique and algorithmic paradigm that consists of systematically enumerating all possible candidates for the solution and checking whether each candidate satisfies the problem's statement.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Mathématiques informatiques
CONT

La recherche exhaustive ou recherche par force brute est une méthode algorithmique qui consiste principalement à essayer toutes les solutions possibles. Par exemple pour trouver le maximum d’un certain ensemble de valeurs, on consulte toutes les valeurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Matemáticas para computación
CONT

La búsqueda de fuerza bruta (BFS) es un tipo de algoritmo que calcula cada solución posible a un problema y luego selecciona una que cumple con los requisitos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Software
CONT

Quantum errors are generated either by heat, radiation or defects – all of which you'd expect to have within a processor, so the ability [to detect and measure] them is crucial.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
CONT

[On peut] essayer de corriger les erreurs quantiques le plus rapidement possible, au fur et à mesure que les calculs progressent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
DEF

An active workstation allowing its user to walk on a treadmill while working on a computer.

Terme(s)-clé(s)
  • treadmill work station
  • walking work station

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
DEF

Poste de travail actif permettant à l’utilisateur de marcher sur un tapis roulant tout en travaillant à l’ordinateur.

CONT

Rester assis toute la journée est néfaste pour la santé et la forme physique. Alors, seriez-vous prêt à essayer le bureau-tapis roulant?

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Name of test : Flexibility by mandrel test. What is being tested. How much the paint film can be extended without rupturing by bending the panel on which it is coated.

OBS

mandrel test: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Pour essayer la solidité des peintures et leur adhérence sur les supports, on procède en laboratoire à des essais de pliage de subjectiles témoins sur lesquels sont appliquées ces peintures.

OBS

essai de pliage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

The attraction [of shareware] lies in the fact that one ends up trying the software before paying for it. Market forces ensure the distribution and survival of good software and the eventual demise of rubbish. Unfortunately, in the age of viruses, shareware distribution is not without problems.

CONT

Melinda, the 1999 computer virus, ... along with the "I Love You" virus, of 2000, marked the end of the age of viruses and the dawn of cyber crime.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

L'intérêt [du partagiciel] réside dans le fait que l'on peut toujours essayer le logiciel avant de la payer. La dynamique du marché garantit la distribution et la survie des bons logiciels et l'élimination des mauvais. Malheureusement, à l'ère des virus, la distribution du partagiciel n’ est pas sans problèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Once a virus has been discovered, a user's first instinct is often to eradicate all occurrences of it. However, one should always endeavour to capture a virus sample for analysis, as this can be helpful to other sites infected with the same virus.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Le réflexe d’un utilisateur, lorsqu'il découvre un virus, est souvent de chercher à en éliminer toutes les occurrences. Or, il faut toujours essayer de «capturer» un échantillon de virus pour l'analyser et ceci peut être utile pour d’autres sites contaminés par le même virus.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

Recently developed techniques of organic synthesis and polymer chemistry [now permit] to synthesize catalysts having enzyme-like activities ... sometimes called " synzymes" ... It seems most likely ... that enzyme mimics (analogues) will need a large complex structure, ... as well as any portions of degraded or part-synthesized enzymes which one might hope would retain (or exhibit) particular catalytic ability. The hope derives from the finding that some complex enzymes display more than one catalytic ability, and have different domains with characteristic active sites with specificity for particular substrates and conversions.... Consideration of the development of "synzymes" leads immediately to the question of feasibility at reasonable cost in a reasonable time period. One obvious question is how faithfully must the structure of the enzyme active center be duplicated?

OBS

There is growing interest in synthetic catalysts that mimic enzymes. Bioorganic chemists study enzyme models with the hope that results of their investigations will aid in the understanding of enzyme mechanism. With the development of industrial catalysis to the point where improvement in selectivity is a central theme in research, many believe that abiotic catalysts constructed with enzymes in mind could be of value in the chemical process industry.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Molécule mimant l’action d’une enzyme naturelle, mais dépourvue de la structure complexe de celle-ci. En effet, les enzymes naturelles sont des protéines, macromolécules de plusieurs milliers d’atomes. Or seule une petite partie de l’enzyme, une cavité dans laquelle se loge un substrat, intervient dans une réaction enzymatique. Les chimistes ont donc synthétisé des composés ne possédant d’analogue à la structure protéinique que des cavités tridimensionnelles dans lesquelles viennent se loger, puis se transformer, des molécules «hôtes» de dimensions moléculaires modérées.

CONT

L'une des façons de mettre au point une enzyme artificielle est d’essayer de lui faire catalyser une réaction similaire à celle que catalyse une enzyme naturelle bien connue. Cette approche a été utilisée dans le cas des cyclodextrines modifiées pour «imiter» la ribonucléase A du pancréas du bœuf.

OBS

Le terme d’enzyme artificielle peut être ambigu: il ne s’agit absolument pas de produire des enzymes par synthèse chimique, ni de synthétiser des molécules capables de se substituer aux enzymes naturelles dans leur fonction, mais de fabriquer des catalyseurs «inspirés» des enzymes, aussi efficaces mais différant fondamentalement des catalyseurs usuels par leur organisation dans l’espace.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
DEF

The study of the sea in all its aspects, including oceanography, geophysical phenomena, undersea exploration, economic and military uses, etc.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
DEF

Ensemble des disciplines scientifiques (physique, chimie et biologie) et des techniques (prospection, exploitation) relatives à l’étude et à l’utilisation du domaine océanique.

CONT

«Océanologie» n’ est pas synonyme d’«océanographie appliquée»? Non pas du tout, ce n’ est pas la même chose. L'océanologie, c'est essayer de comprendre et pas seulement de décrire l'océan.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
Terme(s)-clé(s)
  • essayer les treuils de manœuvre

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Quality Control (Management)
CONT

Any workers who spotted a defect were better to keep their mouths shut and try to keep the defect away from the prying eyes of the quality inspectors if they wanted to maintain good relations with their boss and mates.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Les travailleurs affectés à la production étaient victimes du même genre de pressions. Lorsqu'un travailleur décelait un défaut, il avait intérêt à se taire et à essayer de soustraire la pièce défectueuse à l'œil inquisiteur des inspecteurs de la qualité s’il voulait conserver de bonnes relations avec son patron et ses collègues.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Beekeeping
DEF

Extracted honey that has been treated to make it completely liquid.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Élevage des abeilles
DEF

Miel extrait et traité de façon à devenir entièrement liquide.

OBS

Au moment de la récolte, tous les miels sont liquides. Après quelque temps cependant, la plupart cristallisent. Certains durcissent même. C'est un processus tout à fait naturel. En effet, le miel contient deux principaux sucres invertis : le glucose et le fructose, à un pourcentage variant suivant l'origine botanique. La cristallisation dépend précisément de ce pourcentage [...] Les grossistes, les petits producteurs aussi sont obligés de stocker le miel récolté. Il cristallise après un certain temps. Ce miel doit être rendu fluide afin de pouvoir le mettre en pots pour la vente. Tout se tient là. L'industrialisation s’empare de plusieurs moyens pour essayer de pallier l'inconvénient de la cristallisation [...]

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory
  • Heritage
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

... artworks - usually sculptures which are designed specifically for public open spaces (parks, squares, courtyards, waste ground).

CONT

Birmingham is an inspiring city for art lovers. Many of the city's squares and open spaces are graced with public art, whilst numerous collections - from the City Museum's Pre-Raphaelite gallery to the Barber Institute's Renaissance and Impressionist collections - are worth seeing.

OBS

Most Public Art is sited at ground level and is accessible to pedestrians whereas traditional monuments and statues were set on plinths and were often placed in the middle of roads.

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
  • Patrimoine
  • Équipements urbains
CONT

Vous êtes anthropologue, vous avez mené une longue étude sur le mouvement hip-hop, mais vous êtes actuellement en mission sur l'art civique [...] Je voudrais que vous nous expliquiez d’abord le nature de cette mission. [...] C'est une recherche dont le sujet est né dans la continuité de ce travail de recherche que j’ai fait sur le mouvement hip-hop lyonnais [...] de plus en plus de jeunes qui étaient issus de ce mouvement ou non [...] choisissaient à un moment donné de leur trajectoire, soit de revenir dans les quartiers, soit d’y rester pour mettre leur art au service de la vie sociale de ces espaces là. Le projet est de voir ce qui s’y passe, qu'est-ce que c'est que cet art là, qui essaye de construire de la citoyenneté et pourquoi l'art traditionnellement se pense comme un espace autonome? Donc pourquoi on investit un champ artistique d’un projet citoyen? [...] Ce terme d’art civique, c'est pas un de mes mots, c'est une expression qui vient d’un certain nombre d’individus qui définissent leur travail. [...] leur souci c'est pas de nourrir leur création à partir de matière sociale, mais de mettre les outils de l'art au service du social. Leur démarche est complètement inversée [...] c'est vrai que ça étonne et que ça gêne un petit peu ce terme là. Donc, le projet de l'ensemble de ces artistes c'est de restaurer l'être citoyen avec les outils de l'art. Essayer d’utiliser ce langage là pour restaurer l'être citoyen.

CONT

Birmingham comblera les amoureux d’art. Les places et espaces verts de la ville sont agrémentés d’art civique, alors que de nombreuses collections, de la galerie préraphaélite du City Museum jusqu’aux collections Renaissance et Impressionnistes du Barber Institute, valent le détour

OBS

civique : Qui concerne les citoyens dans leurs rapports avec la société organisée en État.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Sites
CONT

The old town of Menton is a picturesque view, as it has maintained much of its almost medieval character. Most of it is very difficult to reach by car, you will have to walk through its many stairways and narrow alleys to explore it.

CONT

Chinon is a town rich in both culture and history. The old town - la vieille ville - is nestled in between the Château on top of the hill and the river Vienne. For many generations, it was the home of kings and the seat of the government.

CONT

North entrance of old town.

CONT

Hotel du Cygne. Only minutes away from the centre, in the vicinity of the picturesque areas of the old town.

Français

Domaine(s)
  • Sites (Urbanisme)
CONT

[...] le grand rénovateur de la forme urbaine est l'architecte viennois Camillo Sitte [...] Dans son «Art de bâtir les villes»(1889) [...] il montre comment les œuvres du passé révèlent les principes dont nous pouvons nous inspirer, tout en recommandant [...] de ne pas essayer d’adapter à des fins modernes les beautés pittoresques des vieilles villes.

CONT

Entrée nord de la vieille ville.

CONT

Hôtel du Cygne. À deux pas du centre et à proximité des quartiers pittoresques de la vieille ville.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Emplazamientos urbanos
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

Subject a product or device to a procedure in which its functioning, effect or performance is checked under various conditions.

PHR

test a device, test a product, test a prototype

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Soumettre un produit ou un appareil à un processus servant à vérifier son fonctionnement, son effet ou son rendement dans diverses conditions.

PHR

mettre à l’essai un appareil, mettre à l’essai un produit, mettre à l’essai un prototype

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Personality Development
  • Industrial and Economic Psychology
  • Education Theory and Methods
CONT

[The author] first defined an invidual's need for achievement (achievement motivation or nAch) as a desire for significant accomplishments, for mastering skills, for overcoming obstacles in the way of one's success, or for rapidly attaining high standards.

Français

Domaine(s)
  • Développement de la personnalité
  • Psychologie industrielle et économique
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Désir qu’éprouve une personne de développer ses potentialités, d’améliorer sa situation et d’atteindre le statut qu’elle ambitionne.

CONT

Un individu qui répond à un besoin d’accomplissement va essayer d’atteindre son but aussi rapidement et indépendamment que possible. Il va essayer d’exceller dans la suppression des obstacles, il est prêt à entrer en compétition avec les autres pour tenter de les dépasser, et ce dans le but d’accroître sa satisfaction dans la mise en œuvre de son talent [...]

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Occupation Names (General)
  • Education (General)
DEF

An examination taken by journeymen who, if successful, have an interprovincial seal affixed to their tradesman's certificate, thereby qualifying them to practise their trade in any province participating in this federal government scheme.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Examen destiné à permettre aux ouvriers qualifiés qui l’ont réussi de pratiquer leur métier dans toute province qui participe au programme.

OBS

Il s’agit d’une mesure prise par le gouvernement fédéral en collaboration avec les provinces pour essayer de résoudre le problème posé par le manque de mobilité(d’une province à l'autre) des ouvriers qualifiés.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Applications of Automation
DEF

[An approach that involves] building nanostructures by starting with larger ones and removing and adding pieces bit by bit until a small structure is formed.

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Automatisation et applications
CONT

[...] en termes de miniaturisation notamment, il devient envisageable de passer de l'approche du haut vers le bas, qui consiste à essayer de rendre les composants électroniques de plus en plus petits et qui risque d’atteindre sa limite d’ici 10 ou 20 ans, à une approche du bas vers le haut, qui consiste à produire des composants en assemblant des nanoparticules.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
DEF

A senior political spokesperson employed to promote a favourable interpretation of events to journalists.

OBS

In US politics, "spin" is interpretation, the bias or slant put on information when it is presented to the public or in a press conference. "Doctor" comes from the figurative uses of the verb (falsify).

OBS

spinmeister; spin-meister: The suffix "meister" is generally intended to convey sarcasm.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
DEF

Agent au service d’un parti politique dont le rôle est d’obtenir des journalistes un traitement favorable pour son parti, à l’occasion d’événements médiatiques.

CONT

Les Libéraux ont engagé des doreurs d’image pour ne pas être en reste avec les Conservateurs.

OBS

Il s’agit de politiciens chevronnés, parfois aussi de spécialistes en communication à la solde de leur parti, qui sont chargés de rencontrer les journalistes tout de suite après le débat, pour essayer d’influencer leur jugement en faveur de leur chef.

OBS

manipulateur de médias, propagandiste : Ces expressions revêtent une connotation péjorative plus implicite qu’explicite.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Atomic Physics
DEF

A reactor employed for testing materials and reactor components in intense radiation fields.

OBS

materials testing reactor: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Physique atomique
DEF

Réacteur utilisé pour essayer des matériaux ou des composants de réacteur sous des rayonnements intenses.

OBS

réacteur d’essais de matériaux : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

A form of refrigerator, cold room or cabinet which can be controlled at 38 to 40 deg. F (2 to 4 deg. C.) internally constructed to accommodate baking sheets and with arrangements therein to provide a humidity of at least 80 per cent. The retarder is used for temporary storage of buns, rolls, danish pastries, etc. that have been fabricated and are ready for final proof and baking.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

[...] des dépliants seront remis aux éventuels candidats qui auront à répondre à des questions portant sur les performances des équipements électriques utilisés en boulangerie, fours et chambres à fermentation froide.

OBS

[des] tentatives [...] ont été réalisées pour essayer de ralentir la fermentation de l'apprêt des pâtons après la tourne et de reporter leur cuisson de 12 à 18 heures plus tard. [...] Le dispositif utilisé est une chambre froide [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Metallography
DEF

An indentation hardness test using calibrated machines to force a square-based pyramidal diamond indenter having specified face angles, under predetermined load, into the surface of the material under test and to measure the diagonals of the resulting impression after removal of the load.

OBS

Vickers hardness test: term standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials].

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Métallographie
CONT

Méthode Vickers. La mesure de la dureté par la méthode Wickers présente une certaine analogie avec la méthode Brinell. L'essai consiste à essayer, sous charge constante [...](exprimée en kilo), une pyramide de diamant à base carrée dont l'angle au sommet a une valeur de 136 ° [...] On mesure la diagonale [...] de l'empreinte laissée par la pyramide après suppression de la charge.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Machinery
  • Metrology and Units of Measure
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

The Brinell machine presses a hardened steel or tungsten carbide ball 1cm in diameter into the surface of the material with a load of 3,000 kg or 500 kg.

CONT

In the Brinell machine, the ball diameter is fixed, but there are other machines based on the same principle in which the ball has a different diameter.

Français

Domaine(s)
  • Machines
  • Unités de mesure et métrologie
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Les différents types de machines Brinell diffèrent par la façon dont est réalisée la pression exercée sur le système bille-métal à essayer.

OBS

Il existe des machines spéciales pour la détermination de la dureté Brinell.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Deep Drilling (Mines)
DEF

... process of mapping the anomalous variation fields with arrays of three component magnetometers ...

OBS

A number of magnetic variation anomalies observed in geomagnetic deep-sounding studies can be attributed to inhomogeneities of electrical resistivity in the upper crust.

OBS

In the French texts consulted, "magnétique" was used to convey the same meaning as "geomagnetic" when referring to "sondage".

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Sondage profond (Mines)
DEF

Méthode de sondage magnétique permettant de détecter des anomalies dans la distribution des courants telluriques profonds.

CONT

On peut [...] associer l'existence d’une composante verticale [...] à celle d’une inhomogénéité de conductivité à l'intérieur du sol. On arrive ainsi à une méthode connue sous le nom de "sondage magnétique profond" [...]. Elle consiste à rechercher d’abord une région "normale" [...] caractérisée par l'absence de champ vertical de variation Z, puis à enregistrer simultanément en plusieurs points de la région anormale, le champ transitoire vertical, enfin à essayer de relier Z à la composante horizontale normale [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geofísica
  • Perforación profunda (Minas)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
CONT

Overall the RNZ [Royal New Zealand] Navy (RNZN) has good morale despite the recent initiative of the RNZN to civilianize some positions, thus making some trades and ranks (called ratings) concerned for their jobs. The RNZN’s civilianization program is a new initiative being implemented to try and revamp the navy and save money.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
CONT

Globalement, un bon moral règne dans la RNZN [Royal New Zealand Navy] malgré la récente initiative de civilariser certains postes, ce qui fait que certains GPM [groupe professionnel militaire] et certains grades s’inquiètent pour leur emploi. Le programme de civilarisation de la RNZN est une nouvelle initiative mise en œuvre pour essayer de revamper la marine et économiser de l'argent.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Courts
OBS

Try Judging is an interactive multimedia educational program for high school social studies, civics and law courses, and designed for integration into Canadian school curricula. Developed by the Canadian Superior Courts Judges Association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Tribunaux
OBS

Essayez de juger est un programme d’éducation multimédia interactif pour les cours de sciences humaines, d’éducation civique et de droit de niveau secondaire, qui est conçu pour être intégré aux programmes d’études canadiens. Il a été créé par l’Association canadienne des juges des cours supérieures.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Protection of Life
  • Police
  • Criminology
DEF

[A program that] allows trained RCMP [Royal Canadian Mounted Police] members to engage a threat such as an active shooter immediately, and to take whatever action they deem necessary, as opposed to attempting to contain a threat.

Terme(s)-clé(s)
  • Immediate Action Rapid Deployment Programme
  • IARD Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des personnes
  • Police
  • Criminologie
DEF

[...] programme [qui] permet à des membres formés de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] de faire face immédiatement à une menace, par exemple un tireur actif, et de prendre toutes les mesures qui leur semblent nécessaires, plutôt que d’essayer de circonscrire la menace.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2014-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Field Hockey
DEF

Challenge for space using physical contact within playing distance of the ball without using arms or elbows.

OBS

It is an offence to charge an opponent in a careless manner, in a reckless manner or using excessive force.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Hockey sur gazon
DEF

Essayer de conquérir de l'espace par contact physique à distance de jeu du ballon, sans faire usage de ses bras ni de ses coudes.

OBS

Charger l’adversaire est une faute si l’action s’accompagne d’imprudence, de témérité ou d’excès d’engagement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Hockey sobre hierba
CONT

Pugna por un espacio utilizando el contacto físico, pero sin utilizar los brazos o los codos y mientras el balón se encuentra a distancia de juego.

OBS

Constituye infracción el cargar sobre un adversario de manera imprudente, de manera temeraria o utilizando fuerza excesiva.

OBS

En el fútbol y otros juegos similares, [cargar es] desplazar de su sitio a otro mediante un choque violento con el cuerpo.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Architecture
OBS

Reinforced plastics also have been used experimentally to produce room-size box units. Building with prefabricated boxes is still in the experimental stage, but studies and tests using concrete, steel are continuing.

Français

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Architecture
CONT

Pour essayer de résoudre ces problèmes [assemblage de panneaux] des procédés basés sur la fabrication de cellules entières ont été, ou envisagés, ou essayés, sans toutefois apporter une réponse totalement satisfaisante

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

The triangle pose, or trikonasana, provides a lateral stretch and tones the spine. It strengthens leg and back muscles and is thought to improve digestion. Starting in mountain pose, spread your legs slightly more than hip distance apart. Stretch your left arm up alongside the left ear, then bend your body to the right, extending the right hand down the right leg. Repeat on the other side. In a more advanced triangle pose, you extend one arm all the way to the floor and the other to the ceiling.

Français

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Dans la posture du triangle vers la droite, il faut essayer de garder la jambe droite étirée sans bloquer le genou. Un étirement à l'arrière de la cuisse droite et sur tout le côté gauche devrait se faire ressentir. [...] Cette posture nous amène à améliorer notre ancrage au sol et notre équilibre… sur nos deux pieds comme dans notre tête! En travaillant à être bien ancré, c'est tout notre équilibre de vie qu'on améliore.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
  • Combat Sports (General)
OBS

Rules/refereeing.

Terme(s)-clé(s)
  • knock-out
  • knockout

Français

Domaine(s)
  • Boxe
  • Sports de combat (Généralités)
CONT

Vous pouvez utiliser les zones cibles pour fatiguer votre adversaire plus rapidement, essayer de le mettre KO, ou tenter d’aggraver ses blessures au visage.

OBS

Règlement/arbitrage.

Terme(s)-clé(s)
  • mettre knock-out

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
  • Deportes de lucha (Generalidades)
DEF

Dejar al adversario fuera de combate.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Royal Canadian Mounted Police. D.A.R.E. (Drug Abuse Resistance Education) is a comprehensive prevention education program designed to equip school children with skills to recognize and resist social pressures to experiment with tobacco, alcohol, other drugs and violence. This unique program utilizes uniformed law enforcement officers to teach a formal curriculum to students in a classroom setting. D.A.R.E. gives special attention to fifth and sixth grade students to prepare them for entry into intermediate and high school, where they are most likely to encounter pressure to use drugs. D.A.R.E. also offers a formal curriculum at the high school level which is a follow-up and re-enforcement of the core training (grades 5 and 6). Also there will soon be a parents program to complement the children's programs.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Gendarmerie royale du Canada. Le programme D. A. R. E. est un programme complet de prévention et de sensibilisation visant à fournir aux écoliers les compétences dont ils ont besoin pour reconnaître les pressions sociales qui pourraient les inciter à essayer le tabac, l'alcool ou d’autres drogues ou à commettre des actes de violence, et pour résister à ces pressions. Dans le cadre de ce programme à nul autre pareil, des policiers en uniforme donnent des cours théoriques aux jeunes en salle de classe. Le programme D. A. R. E. vise particulièrement les élèves de cinquième et de sixième année, afin de les préparer au passage à l'école intermédiaire ou secondaire, où ils risquent le plus de faire l'objet de pressions concernant la consommation de drogues. Le programme comporte également un volet officiel à l'intention des élèves du secondaire, qui fait suite au cours de base offert en cinquième et en sixième année. Bientôt, il y aura aussi un programme à l'intention des parents, qui viendra compléter les programmes visant les jeunes.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The state of a node or device that is connected or available for connection to another node or device.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

État [de l'objet] où l'objet est sur la liste des hypothèses courantes; on est en train d’essayer de le confirmer ou de l'infirmer.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Phobias
DEF

Abnormal fear of and morbid aversion to anything new.

Français

Domaine(s)
  • Phobies
DEF

Crainte obsessionnelle de la nouveauté.

CONT

La peur d’essayer de nouveaux aliments, appelée «néophobie alimentaire», est très répandue chez les enfants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fobias
CONT

El rechazo inicial por los alimentos nuevos o desconocidos se llama neofobia. Esta aparece principalmente en la introducción de alimentos durante el primer año de vida y nuevamente a los tres años de edad.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Series of strings on which the ball must make contact during a tennis match.

OBS

The Spanish term "cordaje" and the French cognate "cordage" are both collective nouns that denote the set of strings that make up the "stringbed". Another appropriate English equivalent would be "racquet strings" - in the plural. In comparison, the singular term "cuerda" denotes the thin material we call "string" in English. When used in the plural, "cuerdas" and "cordes" are synonomous with "cordaje" and "cordage" respectively. Another point to watch out for: the Spanish term "cordaje" is polysemous. It can denote the process of putting strings on a tennis racquet (=stringing) or it can denote the end product, i.e. the set of strings found on a tennis racquet. Various types of strings used today: multilfilament, multicore (with or without wraps), solid core, textured, unique, construction, hybrid.

OBS

In this case, "stringing" means the set of strings rather than the stringing process.

OBS

string: badminton term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ensemble des cordes tendues et entrelacées sur le cadre de la raquette et qui assurent le contact direct avec la balle; par extension, partie de la raquette constituée par cet ensemble.

OBS

«Cordage», terme polysémique, même dans le monde du tennis. Ne pas le confondre avec «corde» (=string, au singulier), question linguistique de partie-tout.

CONT

Fléchir les genoux pour amortir encore davantage la balle. [...] Essayer de la garder une fraction de seconde au contact du cordage, pour la «porter» par-dessus le filet.

OBS

cordage : terme employé aussi au badminton.

PHR

Tension du cordage.

PHR

Présenter le cordage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Conjunto de cuerdas de una raqueta de tenis.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Another function of the T.S.E.'s [Toronto Stock Exchange] book is to attempt to match closing transactions on options that are deep-out-of-the-money at a price of one dollar per contract. Such "one-cent trades," also permitted on the M.E. [Montreal Exchange] establish a closing sale price of deep-out-of-the-money options which a client may need to establish a capital loss for tax purposes.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le registre de la [Bourse de Toronto] a également pour rôle d’essayer de faire l'application de transactions liquidatives d’options qui sont «très en dehors» au prix d’un dollar par contrat. Ces transactions également permises à la B. de M. [Bourse de Montréal], établissent un prix pour la vente liquidative d’options «très en dehors» dont le client peut avoir besoin pour créer une perte en capital à des fins fiscales.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Technology - Safety
DEF

A well drilled near and deflected into a well that is blowing out of control, thus making it possible to bring the wild well under control.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Technologie pétrolière)
DEF

Puits incliné pour rejoindre la partie inférieure d’une sonde en éruption non contrôlée et essayer de la maîtriser par des injections de boue lourde ou de coulis épais de ciment.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

It is also important to determine whether he is honestly endeavouring to tell the truth, whether he is sincere and frank or whether he is biased, reticent and evasive.

Terme(s)-clé(s)
  • honestly endeavoring to tell the truth

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2011-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
25.02.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<CSMA/CD network> implementation-dependent unit of time which, in case of collision, is used to determine the delay after which data stations may attempt to retransmit

OBS

slot time: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
25.02.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<réseau CSMA/CD> unité de temps constituant un paramètre du réseau, utilisée en cas de collision pour déterminer les délais après lesquels les stations de données pourront essayer de réémettre

OBS

durée d’une tranche; période élémentaire : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992].

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Board Games
CONT

Parker Brothers name for its colour code game equipment. A battle of wits and logic between two players. Master Mind is a game which gives each player a chance to outsmart his opponent. The codemaker secretly sets up a line of code pegs behind his shield and the codebreaker has up to ten opportunities to try and duplicate the colour and exact position of the hidden code pegs without ever seeing them.

OBS

Master Mind™: A trademark of Parker Brothers.

Terme(s)-clé(s)
  • Master Mind

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux sur plateaux
CONT

Marque de Parker Brothers pour son matériel de jeu de code de couleur. Une confrontation de ruse et de logique entre deux joueurs. Master Mind est un jeu qui donne à chaque joueur la possibilité de se mesurer à son adversaire. Le codeur compose secrètement une ligne de fiches de codage derrière l'écran dissimulateur et le décodeur dispose de dix essais pour essayer de déterminer exactement la couleur et la position des fiches de codage qui sont dissimulées à sa vue.

OBS

Master MindMC : Marque de commerce de la société Parker Brothers.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Management Theory
  • Psychology (General)
CONT

Appreciative inquiry is a particular way of asking questions and envisioning the future that fosters positive relationships and builds on the basic goodness in a person, a situation, or an organization. In so doing, it enhances a system's capacity for collaboration and change... The basic idea is to build organizations around what works, rather than trying to fix what doesn't. It is the opposite of problem solving. Instead of focusing gaps and inadequacies to find blame and remediate skills or practices, AI focuses on how to create more of the occasional exceptional performance that is occurring because a core of strengths is aligned.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Théories de la gestion
  • Psychologie (Généralités)
CONT

L'interrogation appréciative désigne une manière particulière de poser des questions et d’envisager l'avenir, qui favorise les relations positives et repose sur la bonté fondamentale chez une personne, dans une situation ou dans une organisation. Ce faisant, elle renforce la capacité d’un système sur le plan de la collaboration et du changement [...] Il s’agit de s’organiser selon ce qui fonctionne, plutôt que d’essayer de corriger ce qui ne fonctionne pas. C'est à l'opposé de la résolution de problèmes. Au lieu de mettre l'accent sur les écarts et faiblesses pour trouver ce qui ne va pas et remédier aux lacunes liées aux compétences ou aux pratiques, l'IA s’efforce de reproduire davantage le rendement exceptionnel atteint occasionnellement en raison de l'alignement de composantes de base.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
CONT

[Negative appels] consist of an attempt to raise the tension level to a point where it can be defused by the answer offered by an advertisement.

OBS

In advertisements for insurance, the consequences of the non-acceptance of the product are stressed.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
CONT

[Les incitations négatives] consistent à essayer d’élever le niveau de tension à un point où la tension puisse être désamorcée par la réponse proposée par la publicité.

OBS

L’exemple type est celui de l’assurance, pour laquelle on insiste sur les conséquences de la non-acceptation du produit.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Since there are three mechanisms through which a geotextile performs the filtration function, there should be three criteria for the relevant geotextile properties: 1. Criterion for minimum permeability ("permeability criterion") ... 2. Criterion for maximum opening size ("retention criterion") ... 3. Criterion for minimum percent open area (wovens) or minimum porosity (nonwovens) ("nonclogging criterion") ...

OBS

Criterion: plural: criteria, criterions.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Mécanique des sols
CONT

Le colmatage est en fait dû à un désir du sol qui, perturbé par les travaux, souhaite retrouver son équilibre naturel. Il faut donc essayer de faire jouer par le géotextile ce rôle de "retour à l'équilibre" dans le plus bref délai. On comprend aisément que c'est l'association sol-géotextile qui doit être considérée pour résoudre ce problème. C'est pourquoi, nous avons choisi ici un critère d’anticolmatage qui tient compte des caractéristiques du sol et de celles du géotextile. Ce critère est différent suivant la nature du géotextile [...]

OBS

L’eau qui circule est chargée de particules solides en suspension, celles-ci s’accumulent sur le filtre ou au sein du filtre en réduisant progressivement la perméabilité. Le débit diminue, il y a colmatage.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2008-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

"adequate supplies of a product" Someone who is refused supplies must pursue all alternate sources of supply, taking into account price, quality, delivery time and profit margin.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

«produit de façon suffisante »Toute personne à qui un produit est refusé doit essayer de l'obtenir par toutes les autres sources d’approvisionnement, en tenant compte du prix, de la qualité, du délai de livraison et de la marge de profit.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2008-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

Avalanche victim buried under the snow.

CONT

[Avalanche. After 15 minutes,] most burials will still be alive but unconscious, and some may have brain damage.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Victime d’avalanche enfouie sous la neige.

CONT

En règle générale, on peut supposer qu'en appliquant diverses techniques d’auto-sauvetage, comme par exemple se libérer des skis et des bâtons dès que l'on est pris, se mettre à nager pendant que l'avalanche est en mouvement, on peut éviter l'ensevelissement complet. Il est également conseillé d’essayer, juste avant l'arrêt de l'avalanche, de garder les mains devant le visage afin de créer une poche d’air permettant de respirer. Grâce à ces mesures de précaution, les chances de survie en cas d’avalanche devraient croître d’une manière significative. Cependant, on ignore jusqu'à quel point un enseveli est effectivement en mesure de faire ces gestes salvateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films

Français

Domaine(s)
  • Titres de films
OBS

Being at Home with Claude est une adaptation cinématographique de la pièce du même nom écrite par le dramaturge René-Daniel Dubois. À Montréal, un soir d’été lourd, où le jazz se marie à la sueur et à la foule, Yves tue Claude et se livre à la police. Ce film nous fait revivre les dernières heures d’un interrogatoire qui dure depuis trop longtemps. L'inspecteur qui mène l'enquête va essayer de reconstituer les faits et d’éclaircir les motifs qui ont mené un prostitué à tuer un de ses amants. Derrière le fait divers se cache une quête d’identité, un questionnement intérieur. À travers Yves nous reconstituerons les faits, mais aussi ressentirons les émotions qui depuis des semaines, des mois ou des années ont mené cette passion à l'inévitable dénouement.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2007-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Technique d’étude de marché permettant d’essayer les différents éléments d’une stratégie de marketing, par exemple le produit, l'emballage, le prix, la publicité.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
DEF

A commercial Web site that includes a number of virtual shops where Internet users can purchase various products and services online.

CONT

A leading U.S. virtual shopping mall is run by the Internet Shopping Network, a subsidiary of Home Shopping Network, the giant television merchandiser. I.S.N. offers electronic browsers access to 600 "stores" selling approximately 20,000 different products, and attracts about 10,000 shoppers a day.

CONT

In Canada, a former distributor of furniture parts, Jacques Dussault, has set up a virtual shopping centre that already has 150 tenants. When you call up his Alliance 9000 Business Centre on your computer screen, there is a picture that resembles a shopping centre, accompanied by a directory that can lead you to anything from a computer bookstore to a management consultant to a telegram office.

Terme(s)-clé(s)
  • virtual shopping center
  • cyber mall
  • cyber-mall

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Site Internet qui regroupe plusieurs commerçants virtuels.

CONT

Pour ceux que les grandes surfaces rebutent, le commerce électronique est une solution. Pourquoi ne pas se promener dans un centre commercial virtuel, entrer dans certaines boutiques pour «essayer» des articles, les faire pivoter dans les trois dimensions, les changer de couleur? Il n’ y a plus qu'à commander, payer et attendre la livraison.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
DEF

Localización Internet que reúne a varios comerciantes en línea.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
  • Oil Drilling
DEF

A test of the productive capacity of a well when still full of drilling mud.

OBS

The testing tool is lowered into the hole attached to the drill pipe and placed opposite the formation to be tested. Packers are set to shut off the weight of the drilling mud, and the tool is opened to permit the flow of any formation fluid into the drill pipe, where it can be measured.

OBS

drillstem test (DST): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
  • Forage des puits de pétrole
CONT

[Dans l']essai aux tiges, un appareil composé d’une vanne(tester) et d’un packer se substitue au trépan au bas d’un train de tiges de forage en vue d’établir une communication directe entre la couche à essayer et l'intérieur du train de tiges.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A wind tunnel in which the air stream is vertical.

CONT

If there is a question of a wind instrument in the Sacso project, it is not a matter of music but of flight mechanics and aerodynamics. Sacso designates a very particular model testing mechanism in a wind tunnel, dedicated to predicting the behavior of aircraft in flight. Contrary to the traditional setup where the model is fixed to the wall by some rigid device (sting, mast, or other), here it is suspended and driven in motion in the flow by nine cables, with controlled tension. Recent robotics techniques are used to control the system, namely "hybrid force-position control of parallel redundant kinematics." This mechanism is currently dimensioned for the low-velocity domain (0-35 m/s) and is installed in Onera's vertical wind tunnel in Lille.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Soufflerie dans laquelle le courant d’air est vertical [...] Principalement employé pour essayer des maquettes en vrille libre.

CONT

Les mesures en soufflerie ne permettront jamais de se passer d’essais en vol. Mais, dans la soufflerie verticale de l’Onera (Office national d’études et de recherches aéronautiques), à Lille, un nouveau montage laisse entrevoir des perspectives inédites pour le réalisme des tests. Alors que les mouvements des maquettes de soufflerie sont généralement limités à un seul degré de liberté, ce montage permet de les faire évoluer selon des conditions proches du vol libre grâce à une suspension active, et donc d’étudier les couplages entre l’aérodynamique et le mouvement. Soit un gain énorme sur la capacité de prévision du mouvement des aéronefs : «Pour nous, il s’agit de prendre en compte la position de l’avion par rapport au vent, ainsi que les effets propres aux avions en rotation dans le vent» [...

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
DEF

To arrive at an agreement.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
DEF

Essayer d’acheter(une chose) à meilleur marché, en discutant avec le vendeur [...] Discuter longuement pour acheter à meilleur prix.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
DEF

Debatir el comprador y el vendedor [el precio de una cosa puesta en venta].

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
Terme(s)-clé(s)
  • wrongfooting shot

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Essayer de frapper en ligne droite la plupart du temps, sachant que la volée en angle doit être décisive sans quoi l'adversaire aura la possibilité de déborder à son tour par un coup en parallèle ou par un coup à contre-pied.

OBS

contrepied : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] una volea cruzada ha de ser definitiva si no desea que su oponente le devuelva un passing-shot paralelo o un golpe cruzado a contrapié.... si es que logra llegar a la pelota.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2006-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.05.24 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

trial-and-error attempt to violate computer security by trying possible values of passwords or keys

OBS

Contrast with analytical attack.

OBS

exhaustive attack; brute-force attack: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.05.24 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

tentative de violation de la sécurité informatique par une technique d’essais et erreurs consistant à essayer des valeurs possibles de mots de passe ou de clés

OBS

Différent d’attaque analytique.

OBS

attaque exhaustive; attaque en force : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Reporting in the public interest ... brings answers to issues of vital interest to society.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Il est dans l'intérêt public d’essayer d’éliminer la discrimination et d’accorder une réparation aux personnes qui en sont victimes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

Government spending should be managed with probity and efficiency. This principle recognizes the fact that public money is money held in trust for the benefit of all Canadians. As a consequence, the government has an obligation to ensure that the money is managed prudently in the interest of the public. It also means the government must try to get maximum value for the dollars it spends.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Les dépenses gouvernementales devraient être gérées avec probité et efficience. Ce principe reconnaît que les fonds publics c'est de l'argent conservé en fiducie au profit de tous les Canadiens. Par conséquent, le gouvernement a l'obligation de veiller à ce que cet argent soit géré avec prudence dans l'intérêt du public. Cela veut dire aussi que le gouvernement doit essayer de maximiser la valeur obtenue en contrepartie des dollars qu'il dépense.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Observed variations of what people see as neologisms are not completely random: they are due partly to the people themselves, partly to lexical matrices. One can try to build a scale of neologicity. ...

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Caractère de nouveauté d’une unité lexicale.

CONT

Les variations observées du sentiment néologique ne sont pas complètement aléatoires : elles sont imputables en partie aux personnes, en partie aux matrices lexicales. On peut essayer de construire une échelle de néologicité.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Software
  • Education Theory and Methods
CONT

The VCampus provides an outsourced solution for the hosting, delivery and management of enterprise-wide training systems using Internet access. Its courseware library contains more than 1,100 web-based courses, all of which operate in a standard format and which allow for the registration, tracking, testing, grading, reporting and certification of distance learning students.

CONT

This educational software library by EOA Scientific is a curriculum-based resource of software, educational lab manuals and educational VHS videos.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Logiciels
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

L’élément de composition «thèque» accroît sa florissante descendance ajoutant la didacthèque, bibliothèque de logiciels éducatifs, à la bandothèque, la casséthothèque, la médiathèque, la pédagothèque, etc., déjà en service.

CONT

La didacthèque du CESTA comporte un millier de didacticiels. Bientôt des «logithèques» seront mises en place dans les académies [...] Ces logithèques recevront environ 150 à 200 logiciels que les enseignants pourront venir essayer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Soporte lógico (Software)
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2005-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
CONT

try to defend the indefensible

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
CONT

essayer de justifier l'injustifiable

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2005-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
CONT

attempt to justify unfair practices

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
CONT

essayer de justifier une pratique injuste

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Communication
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la communication
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Personne qui dans sa fonction de participant à un jeu organisé a à transmettre des messages.

CONT

Ces derniers [les joueurs] doivent essayer de reconstituer l'histoire ainsi contée en photographie. Les joueurs-émetteurs comparent ensuite l'histoire émise à celle que les joueurs-récepteurs ont reçue [Jean Cloutier, ASV-La communication audio-scripto-visuelle. Une méthode d’apprentissage de la communication et de l'audio-visuel, 1978, p. 183].

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Observed variations of what people see as neologisms are not completely random; they are due partly to the people themselves, partly to lexical matrices. One can try to build a scale of neologicity.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Les variations observées du sentiment néologique ne sont pas complètement aléatoires : elles sont imputables en partie aux personnes, en partie aux matrices lexicales. On peut essayer de construire une échelle de néologicité.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2005-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
CONT

When models are complete and assembled, they need to be checked over .... After the samples have been inspected and any necessary corrections made, the initial testing begins. ... It is important to test enough samples in the early stages of experimentation ....

CONT

The prototype testing will be more comprehensive than the experimental [testing] ....

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
CONT

Les essais occupent une place importante dans le processus de développement de produit. Presque à chaque instant, mais surtout à des étapes bien définies, il faut essayer pour sélectionner ou vérifier des solutions. Il existe trois grands types d’essais [...] les essais techniques, les essais usuels, les essais ou tests commerciaux.

OBS

Testation. Néologisme relevé en 1987 dans le volume 2 de la série Néologie lexicale (Paris) avec le sens : mise à l’épreuve, soumission à des tests.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
CONT

Medical testing isn't yet what you could call a career choice, but being a human guinea pig has definitely become a way many people in this city have chosen to make ends meet.

Terme(s)-clé(s)
  • human guinea-pig

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
CONT

[... ] cobayes humains [... ]. Ce sont des malades qui, par dépit ou par courage, vont essayer un remède inédit ou accepter de se livrer à un nouveau traitement médical.

CONT

Des chercheurs chinois ont commencé à expérimenter un vaccin contre le SRAS sur quatre volontaires dans un hôpital de Pékin. Il s’agirait de la première expérience de ce type sur des cobayes humains.

Terme(s)-clé(s)
  • cobaye-humain

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2004-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

The entire process by which products are obtained from suppliers, examined and tested and then identified on a Qualified Products List. The qualification process includes an evaluation of the manufacturer's facilities and capabilities to meet requirements on a continuing basis.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Ensemble des mesures permettant d’obtenir les produits des fournisseurs, de les examiner, de les essayer et, enfin de les identifier en les portant sur une liste de produits qualifiés. L'agrément comporte, en outre, l'évaluation des installations du fabricant et de son aptitude à toujours bien remplir les commandes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A method of testing the sensitivity of an individual to a hormone, allergen, or other substance by administering a sample.

OBS

To challenge the person's sensitivity to a particular antigen, a small amount may be injected to determine whether the immune system will react by producing appropriate antibodies.

Terme(s)-clé(s)
  • provocative challenge
  • challenge test

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Test qui consiste à essayer de déclencher les symptômes dont se plaint l'allergique(crise d’asthme ou de rhinite) en l'exposant volontairement à l'allergène supposé responsable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
OBS

[...] la exposición deliberada [...] a un agente infeccioso.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Water Sports (General)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
DEF

For sports where the action is in the water (swimming, synchronized swimming, diving, water-polo) or on the water (sailing, rowing, canoeing-kayaking, water-skiing), exercises done outside of the water area to strengthen the muscles, develop the cardio-vascular capacity, or practice movements with specially designated equipments to get to execute them easily before trying them in a water environment.

Français

Domaine(s)
  • Sports nautiques (Généralités)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
DEF

Pour les sports où l'action se déroule dans l'eau(la natation, la nage synchronisée, le plongeon, le water-polo) ou sur l'eau(la voile, l'aviron, le canoë-kayak, le ski nautique), série d’exercices hors du plan d’eau pour renforcer la musculation, développer la résistance cardio-vasculaire ou s’initier en toute sécurité, à l'aide de pièces d’équipement conçues à cette fin, à l'exécution de mouvements avant de les essayer en milieu aquatique.

OBS

Les plongeurs s’initient à des plongeons difficiles à l’aide d’un harnais et s’exécutent au-dessus d’une fosse de réception. Les nageuses synchronisées font de la danse ou du ballet pour développer flexibilité et souplesse. Dans presque tous les sports nautiques et aquatiques, les athlètes font de la musculation pour développer force et endurance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes acuáticos y náuticos (Generalidades)
  • Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Shake, Rattle & Roll Poster. Shake: ... The International Space Station undergoes oscillations. If it is given a slight push, such as a bump from the Shuttle while undergoing a docking procedure, the ISS [International Space Station] vibrates with a to-and-fro shaking motion. Student Activity: Docking the Shuttle to an oscillating Space Station is a bit like trying to toss a ball into a swaying bucket from a distance. The trajectory of the ball must be perfect (the launch speed, angle and direction) and synchronized exactly with the motion of the oscillating bucket. Try it. Student Challenge: Clamp one end of a 30 cm steel ruler to the edge of a table so that it sticks straight out. Bend the free end of the ruler downward a few centimetres and release it. Observe what happens. Attach a heavy mass (approximately 200 grams), such as a large blob of putty or Plasticine, to the free end of the ruler. Again, depress the free end of the ruler a few centimetres and release it. Observe what happens. Try doubling the mass or changing the length of the free part of the ruler. Observe what happens to the motion of the ruler as the mass or length changes. Design an experiment to quantitatively measure the effect you have observed. Relate your findings to the oscillating behaviour of the International Space Station as it grows in mass and length.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Affiche «Rock’n’roll spatial». Vibrations :[...] La Station spatiale internationale oscille. Si elle subit une légère poussée, comme suite à un choc causé par la navette pendant les procédures d’amarrage, l'ISS vibre dans un mouvement de va-et-vient. Activité de l'élève : Amarrer la navette à une station spatiale oscillante est un peu comme essayer de lancer une balle dans un seau en mouvement. La trajectoire de la balle doit être parfaite(vitesse, angle et direction de lancement) et en synchronisme précis avec les mouvements du seau oscillant. Faites l'expérience. Défi : Fixez solidement une règle d’acier de 30 cm à l'extrémité d’une table de manière à ce qu'un bon bout de la règle dépasse de la table. Pliez l'extrémité de la règle vers le bas(quelques centimètres) et relâchez-la. Observez ce qui se passe. Fixez un poids(environ 200 grammes de mastic ou de pâte à modeler) au bout de l'extrémité libre de la règle. Une fois de plus, pliez le bout de la règle vers le bas et relâchez-la à nouveau. Observez ce qui se passe. Reprenez l'exercice en doublant le poids de la pâte ou en modifiant la longueur de la partie libre de la règle. Observez ce qui se passe au niveau du mouvement de la règle en fonction du changement de masse et de longueur. Élaborez une expérience qui permettra de mesurer quantitativement l'effet observé. Associez les résultats obtenus au comportement oscillatoire de la Station spatiale internationale à mesure que sa masse et sa longueur augmentent.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 - données d’organisme externe 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Water Drainage
  • Radioactive Contamination
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Cameco noted that, in addition to attempting to stem the ingress of water, the main issue is to control the radiation doses to the workers exposed to the radon-rich water.

Terme(s)-clé(s)
  • radon rich water

Français

Domaine(s)
  • Écoulement et épuisement des eaux de mines
  • Pollution par radioactivité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Cameco mentionne que, en plus d’essayer de mettre fin à l'infiltration, elle était aux prises avec le problème de limiter la dose de rayonnements reçue par les travailleurs exposés à l'eau riche en radon.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Biotechnology
DEF

The idea that changes acquired or developed by individuals during their lifetimes are transmitted to their offspring ...

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Biotechnologie
DEF

Pour Lamarck, dans un milieu donné, un être a "certains besoins" et pour essayer de les satisfaire, il acquiert "certaines habitudes". Celles-ci le conduisent à l'"usage plus ou moins intense de certains organes" : l'usage les fortifie, l'absence d’usage les atrophie :"La fonction crée l'organe".

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Biotecnología
DEF

Teoría sobre la herencia de caracteres adquiridos, debida a Lamarck y desmentida experimentalmente.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
CONT

Ensure you try on you CVC [combat vehicle crew] glove outer shell with our properly fitted CVC glove inner liner.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
CONT

Assurez-vous d’essayer le gant EVC [équipage de véhicules de combat] avec la doublure intérieure du gant bien ajusté.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

Stuck head-to-wind with sails luffing and no steerage.

CONT

If ... the boat points directly into the wind, the boat is said to be in irons and ... will not sail.

CONT

You raise the centreboards when you are in irons ... when head to wind, not before ... I don't have to do it very often, only when I get caught in irons through a tack.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

Bout au vent : Être face au vent, dans l’axe du vent (ou vent debout).

CONT

Vous allez maintenant essayer de vous diriger dans la direction d’où vient le vent; [...] il est impossible de le faire en ligne droite puisque nous serions ainsi bout au vent et que dans ce cas, [...] le bateau s’arrêterait.

CONT

Afin de conserver un rendement optimum ou d’éviter de se retrouver bout au vent (face au vent), il nous faudra soit abattre (dans le cas où les voiles sont déjà bordées à plat au prés) pour conserver son allure, soit régler ses voiles (les border) pour conserver son cap.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

With a submaximal test, individuals are not taken to the maximum limits (although they may experience some minor fatigue). The heart rate and workload are used to predict fitness level and maximum oxygen uptake. Test results reflect how efficiently the heart and lungs are working to deliver oxygen to the muscles, and individual results can be compared with age and gender just for reference, but can also be used to evaluate training progress and to help establish an exercise prescription.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Il existe les tests maximaux et les tests sous maximaux. Le test maximal consiste à pousser l'individu à ses propres limites, cela nécessite une bonne connaissance de l'individu. Le test sous maximal ne permet pas d’atteindre les limites du sujet et on extrapole pour essayer d’évaluer ce que seraient ses limites.

Terme(s)-clé(s)
  • test sous-maximal

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Laundry Work

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Blanchissage
CONT

On peut partir de la question très générale «à quoi sert le savon?», puis essayer de réaliser diverses opérations de lessive sur différentes sortes de taches. Lesquelles partent le plus facilement? Lesquelles ont du mal à être éliminées? etc.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2003-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
CONT

D'où les tentatives effectuées pour essayer de copier en radiothérapie externe le mode d’irradiation continue de la curiethérapie par une irradiation à faible débit pendant plusieurs heures par jour et, plus récemment par une irradiation hyperfractionnée.

OBS

Le fractionnement est le nombre de séances de radiothérapie pour délivrer une dose totale. Le fractionnement dit classique est de 10 Gy par semaine en 5 séances. D’autres fractionnements peuvent être utilisés, mais il faut toujours considérer que, à dose totale égale, des doses supérieures par séance augmentent l’effet radiobiologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiación (Medicina)
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

If server-driven negotiation fails, servers should either proceed to agent-driven negotiation or try fall-back solutions.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Si la négociation conduite par le serveur échoue, les serveurs devraient soit se rabattre sur une négociation conduite par l'agent, soit essayer des solutions de repli.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

If server-driven negotiation fails, servers should either proceed to agent-driven negotiation or try fall-back solutions.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Si la négociation conduite par le serveur échoue, les serveurs devraient soit se rabattre sur une négociation conduite par l'agent, soit essayer des solutions de repli.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Content managers should decide, globally and/or locally, what can or can not be cached, how long caches should keep the document before trying to get a new version, etc.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les gestionnaires de contenus devraient décider, globalement et/ou localement, de ce qui peut être mis en cache ou non, de combien de temps les caches devraient conserver le document avant d’essayer d’en obtenir une nouvelle version, etc.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Content managers should decide, globally and/or locally, what can or can not be cached, how long caches should keep the document before trying to get a new version, etc.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
OBS

Les gestionnaires de contenus devraient décider, globalement et/ou localement, de ce qui peut être mis en cache ou non, de combien de temps les caches devraient conserver le document avant d’essayer d’en obtenir une nouvelle version, etc.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Heritage
OBS

Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "The Great Adventure takes children on a worldwide trip where they encounter exciting locations, interesting people and enticing activities. From the moment they pick up their passports, they discover one incredible destination after another. Whether it's a trek through the desert to a pyramid, a jaunt to the port to help unload a cargo ship, or a stroll through the bustling market bazaar, children will encounter endless ways to learn about the world and gain an understanding of each other".

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Patrimoine
OBS

Exposition du Musée canadien des civilisations. «Dans la Grande aventure les enfants seront entraînés dans un voyage autour du monde où ils découvrirent des endroits saisissants, des gens intéressants et où ils feront des activités captivantes. Dès l'instant qu'ils auront leur passeport, ils partiront vers des destinations plus excitantes les unes que les autres. Qu'ils traversent le désert pour se rendre à la pyramide, qu'ils aillent au port aider à décharger le cargo ou qu'ils se promènent dans un bazar effervescent, les enfants auront d’innombrables jeux de rôle à essayer, apprendront le monde et amélioreront leur connaissance des autres».

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

A score worth four points accomplished by the grounding of the ball in the opposition's goal area by a member of the attacking team.

CONT

Get the ball down the pitch and touch it down for a try worth four points.

OBS

In Rugby Union football a score of 4 points made by grounding the ball in the opponents' in-goal area. In Rugby League a try is scored in the same way but is worth 3 points. In both games the try may be converted into a goal by means of a place-kick (worth 2 points). Known as a conversion. The try is similar to the "touchdown" in American football.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
CONT

Le gain de la partie est acquis à l'équipe qui a marqué le plus de points. Il existe deux façons de marquer : de la main ou pied. L'attaquant qui pénètre dans la large cible offerte par l'en-but adverse, y touche le premier le ballon(qu'il porte ou qui roule) au sol : a) il fait un «touché à terre» et, du même coup, marque un «essai» qui vaut 4 points et lui donne le droit d’«essayer» de le transformer en «but» par un coup de pied de «transformation». b) Le coup de pied marque un «but» en faisant passer le ballon entre les poteaux, par-dessus la barre transversale; le but réussi sur coup de pied de transformation ajoute 2 points sur coup de pied «franc» et sur coup de pied de «pénalité»(le jeu étant arrêté), sur coup de pied tombé dit «drop-goal»(en cours de jeu).

CONT

Un joueur marque un essai quand, portant le ballon dans l’en-but adverse ou étant déjà dans cet en-but, il le presse au sol le premier avec la main ou le buste.

OBS

Distinguer de l’«essai» au football, le nom de chaque jeu au cours duquel l’équipe en possession du ballon cherche à lui faire franchir 10 verges.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2002-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Never accept a room if the check-in-clerk calls out your name or room number. Others within hearing distance may set this information to try to call your or gain access to your room.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

Refusez la chambre que vous propose le préposé à l'enregistrement s’il a prononcé à haute voix votre nom ou le numéro de votre chambre. Une personne à portée de voix pourrait se servir de cette information pour essayer de vous appeler ou d’avoir accès à votre chambre.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Weapon Systems
  • Military Training
DEF

A model, built to scale, of a machine, apparatus, or weapon, used in studying the construction of, and in testing a new development, or in teaching personnel how to operate the actual machine, apparatus, or weapon.

OBS

mock-up: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Systèmes d'armes
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Modèle à l'échelle d’une machine, d’un appareil ou d’une arme. On l'emploie pour des études préliminaires, pour essayer de nouvelles applications ou pour instruire le personnel.

OBS

maquette : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de armas
  • Instrucción del personal militar
DEF

Modelo, construido a escala, de una máquina, aparato o arma, que se emplea para estudiar su construcción, para comprobar un nuevo desarrollo o para instruir al personal en el manejo de la máquina, aparato o arma real.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :