TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESSENCE ACIDE [12 fiches]

Fiche 1 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
DEF

A camphorated tincture of opium (tincture of opium containing camphor, benzoic acid, and anise oil), used originally as an analgesic, later as an antispasmodic and for the treatment of withdrawal symptoms in newborn infants of narcotic-addicted mothers.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

Préparation à base d’opium, d’essence d’anis, de camphre et d’acide benzoïque, utilisée comme antidiarrhéique chez l'adulte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Pharmacy
DEF

A hard yellowish to brown wax composed chiefly of hydrocarbons that is found as a coating on candelilla shrubs and used similarly to carnauba wax.

DEF

A yellowish-brown, opaque to translucent solid wax. Soluble in chloroform, turpentine, carbon tetrachloride, trichloroethylene, toluene, hot petroleum ether and alkalies; insoluble in water.

CONT

Candelilla wax. Glazing and polishing agent for confectionery.

OBS

candelilla wax: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacie
DEF

Cire végétale que l’on trouve dans les écailles recouvrant certaines plantes [...]

CONT

Le candelilla est extrait en immergeant les plantes dans de l'eau bouillante contenant un peu d’acide sulfurique et en écrémant la cire séparée. Cette cire [...] contient 28 à 29 p. 100 d’esters, 12 à 14 p. 100 d’alcools [...], 50 à 51 p. 100 d’hydrocarbures, 7 à 9 p. 100 d’humidité. Elle est insoluble dans l'eau, mais soluble dans le chloroforme, l'essence de térébenthine, le tétrachlorure de carbone, le toluène. [...] On l'utilise [...] comme succédané de la cire de carnauba et de la cire d’abeille.

OBS

candelilla; cire de candelilla : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacia
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Aromatic Hydrocarbons
DEF

A pale thermoplastic polyterpene hydrocarbon mixture obtained by the acid catalysed polymerization of bicyclic monoterpene β-pinene (or occasionally alpha-pinene) products of the distillation of sulfate-cellulose turpentine.

OBS

Terpene resin is principally used in adhesives as a tackifier. Both hydrogenated and polymerized grades are available.

OBS

terpene resin: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Hydrocarbures aromatiques
DEF

Mélange pâle constitué d’hydrocarbures polyterpéniques thermoplastiques, obtenu par la polymérisation catalysée acide de produits de β-pinène(ou occasionnellement alpha-pinène) monoterpéniques bicycliques de la distillation d’essence de bois de cellulose au sulfate.

OBS

La résine terpénique est principalement utilisée comme agent poisseux dans les adhésifs. Des qualités hydrogénées et polymérisées sont disponibles.

OBS

résine terpénique : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
DEF

Steam-distilled oil from dried kernels of ripe seeds of nutmeg (Myristica fragrans Houtt., Myristicaceae). Constit. 60-80% d-Camphene, about 8% d-pinene; dipentene, d-borneol, l-terpineol, about 6% geraniol, safrol, about 4% myristicin.

CONT

Nutmeg oil [is a] pale-yellow or colorless essential oil with spicy taste and nutmeg aroma; ... soluble in alcohol, carbon disulfide, and glacial acetic acid ...

CONT

Nutmeg oil is used in loganberry, chocolate, lemon, cola, apple, grape, muscatel, rum, sausage, ... and vanilla flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods ...

Terme(s)-clé(s)
  • mace oil

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
DEF

Liquide aromatique incolore ou jaune pâle, épicé, miscible à l’alcool et obtenu par distillation des graines du muscadier (Myristica fragrans). Arômes variés pour boissons, crème glacée, bonbons et pâtisseries.

OBS

L'essence de muscade est composé de limonène, de p-cymène, de pinène, de myristicine et d’acide myristique. Elle est aussi utilisée pour confectionner des parfums et des arômes, dans le traitement des dyspepsies et comme antiseptique.

Terme(s)-clé(s)
  • essence de macis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C8H6O4
formule, voir observation
C6H4(COOH)2
formule, voir observation
121-91-5
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of combustible, colorless crystals, slightly soluble in water, soluble in alcohol and acetic acid, insoluble in benzene and petroleum ether, which is used for polymers and plasticizers.

OBS

benzene-1,3-dicarboxylic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

IPA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C8H6O4 or C6H4(COOH)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C8H6O4
formule, voir observation
C6H4(COOH)2
formule, voir observation
121-91-5
numéro du CAS
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores, combustibles, légèrement soluble dans l'eau, soluble dans l'alcool et l'acide acétique, insoluble dans le benzène et l'essence de pétrole, utilisé dans l'industrie des polymères et des plastifiants.

OBS

acide benzène-1,3-dicarboxylique : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C8H6O4 ou C6H4(COOH)2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C8H6O4
formule, voir observation
C6H4(COOH)2
formule, voir observation
121-91-5
numéro du CAS
OBS

Fórmula química : C8H6O4 o C6H4(COOH)2

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
C8H10O2
formule, voir observation
DEF

A colorless liquid having a floral odor [that is] miscible with alcohol and ether [and that is used as an] artificial flavoring [agent] (chocolate, fruit, liquorice, vanilla) for beverages, ice cream, pastries and confectionery.

OBS

(4-methoxyphenyl)methanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C8H10O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
C8H10O2
formule, voir observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur d’aubépine, soluble dans l'alcool, l'éther et le chloroforme, obtenu par réduction de l'acide anisique et de l'aldéhyde anisique, utilisé en parfumerie(essence de lilas) et comme arôme artificiel(chocolat, fruits, réglisse, vanille) pour boissons, glaces, pâtisseries et confiseries.

OBS

(4-méthoxyphényl)méthanol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C8H10O2

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

An agent or device used for scarring, burning, or cutting the skin or other tissues by means of heat, cold, electric current, or caustic chemicals.

PHR

actual, cold, electric, galvanic, potential, virtual cautery.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Instrument porté à haute température ou substance chimique utilisés pour brûler un tissu, provoquer la formation d’un escarre ou assurer l’hémostase.

OBS

Le terme «cautère» désignait autrefois une tige métallique chauffée au rouge, utilisée pour brûler superficiellement la peau ou les tissus. Aujourd’hui, on utilise des cautères tant chimiques que physiques. Les cautères physiques les plus courants sont désormais le thermocautère et le galvanocautère(fil de platine maintenu incandescent sous l'action d’une vapeur d’essence minérale ou du passage d’un courant électrique). On utilise principalement comme cautères chimiques le nitrate d’argent, l'acide trichloracétique et l'acide osmique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental quirúrgico
DEF

Agente mecánico o químico empleado para destruir tejidos orgánicos y convertirlos en escara.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

A gum resin with a peculiar strong odor, obtained from certain Asian plants of the genus Ferula, used in incense and formerly in medicine.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Parfumerie
DEF

Gomme-résine, de saveur âcre et d’odeur alliacée, retiré de Ferula galbaniflua [...] contient : un acide dit galbanique, de la bassorine, une essence [...] de l'ombelliférone et du galbarésinotannol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria del perfume y cosméticos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Gasoline fraction that contains mercaptans and/or hydrogen sulfide in quantity leading to a positive reaction in the doctor test. [Definition standardized by ISO.]

OBS

sour gasoline: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Fraction d’essence qui contient des mercaptans et/ou de l’hydrogène sulfuré en quantité telle qu’elle provoque une réaction positive à l’essai au plombite de sodium. [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

essence acide; essence corrosive : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
DEF

An essential oil from the leaves of Prunus laurocerasus, (Rosaceae), mainly composed of cyanhydric acid and benzaldehyde. A flavoring for maraschino cherries, bread and Vienna bakery products.

OBS

Cherry laurel (Prunus Laurocerasus, also Laurocerasus officinalis), evergreen shrub, of the rose family (Rosaceae), native to Europe ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
DEF

Huile essentielle des feuilles d’une rosacée (Prunus laurocerasus), composée principalement d’acide cyanhydrique et de benzaldéhyde. Aromatisant pour cerises au marasquin, pains et viennoiseries.

OBS

Le laurier-cerise est un arbrisseau [dont] les fleurs et les feuilles contiennent de l'acide cyanhydrique et une essence aromatique; elles ont le parfum de l'amande amère.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biomass Energy
CONT

If the off-gases from the pyrolysis of wood are collected in some manner, then the process is termed wood distillation.

CONT

Light acetone oil is a clear transparent liquid of pale amber colour .... Heavy acetone oil is a clear liquid of deep amber colour .... Both are derived from wood distillation.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Énergie de la biomasse
CONT

La distillation du bois permet d’obtenir principalement du charbon de bois, des goudrons et de l'acide pyroligneux. Les bois résineux donnent une essence dite "essence de pin", succédané de l'essence de térébenthine. L'opération dure 15 heures, à des températures montant de 350° C à 430° C dans des gigantesques cornues pouvant contenir jusqu'à 2 tonnes de bois. Jadis, l'acide pyroligneux était à la base des fabrications d’acétone et d’acide acétique, que l'on obtient maintenant par synthèse.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1981-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aromatic Hydrocarbons

Français

Domaine(s)
  • Hydrocarbures aromatiques
DEF

Essence sulfurée traitée à l'acide par agitation et soufflage.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :