TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESSENCE LOURDE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- condensate splitter
1, fiche 1, Anglais, condensate%20splitter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
splitter: a fractionating tower with an overhead stream and a bottom stream only. 2, fiche 1, Anglais, - condensate%20splitter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tour de séparation du condensat
1, fiche 1, Français, tour%20de%20s%C3%A9paration%20du%20condensat
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tour de fractionnement du condensat 1, fiche 1, Français, tour%20de%20fractionnement%20du%20condensat
proposition, nom féminin
- colonne de séparation du condensat 1, fiche 1, Français, colonne%20de%20s%C3%A9paration%20du%20condensat
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
splitter/tour de fractionnement, tour de séparation(ne donnant qu'un distillat de tête et un produit de fond; souvent utilisée pour séparer l'essence légère de l'essence lourde). 2, fiche 1, Français, - tour%20de%20s%C3%A9paration%20du%20condensat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[...] le pipeline [...] permettra d’acheminer de l’éthane, du butane et du condensat jusqu’au réseau projeté de NCL [Novagas Clearinghouse Ltd.] et à des installations de fractionnement et de stockage situées près de Redwater, en Alberta. 3, fiche 1, Français, - tour%20de%20s%C3%A9paration%20du%20condensat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Petroleum Distillation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- splitter
1, fiche 2, Anglais, splitter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- splitter unit 2, fiche 2, Anglais, splitter%20unit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fractionating tower with an overhead stream and a bottom stream only. 3, fiche 2, Anglais, - splitter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Distillation du pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- colonne de séparation
1, fiche 2, Français, colonne%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Colonne] ne donnant qu'un distillat de tête et un produit de fond, souvent utilisée pour séparer une essence légère d’une essence lourde. 2, fiche 2, Français, - colonne%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ils sont toujours très hauts [...] quand on a besoin de colonnes de séparations fines pour obtenir des produits chimiques définis. 3, fiche 2, Français, - colonne%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- jack-rabbit start
1, fiche 3, Anglais, jack%2Drabbit%20start
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- jackrabbit start 2, fiche 3, Anglais, jackrabbit%20start
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Jack-rabbit starts and hard braking can increase fuel consumption by close to 40 percent. 3, fiche 3, Anglais, - jack%2Drabbit%20start
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite automobile
Fiche 3, La vedette principale, Français
- départ en trombe
1, fiche 3, Français, d%C3%A9part%20en%20trombe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- démarrage en trombe 2, fiche 3, Français, d%C3%A9marrage%20en%20trombe
correct, nom masculin
- accélération brusque 3, fiche 3, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20brusque
correct, nom féminin
- départ brusque 3, fiche 3, Français, d%C3%A9part%20brusque
correct, nom masculin
- départ précipité 4, fiche 3, Français, d%C3%A9part%20pr%C3%A9cipit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Roulez toujours à vitesse constante et modérée. Les constants départs et arrêts brusques mettent le véhicule à dure épreuve et gaspillent du carburant, peu importe que la circulation soit lourde ou non. Selon Transports Canada, les excès de vitesse et les accélérations brusques peuvent augmenter la consommation d’essence dans une proportion pouvant atteindre 20 %. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9part%20en%20trombe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Petroleum Reforming
- Petroleum Cracking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heavy naphtha
1, fiche 4, Anglais, heavy%20naphtha
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- high-flash naphtha 1, fiche 4, Anglais, high%2Dflash%20naphtha
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A dark amber to red liquid that is a mixture of xylene and higher homologs. 1, fiche 4, Anglais, - heavy%20naphtha
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Heavy naphthal] is flammable; used as a solvent for asphalt and in production of coumarone resins. 1, fiche 4, Anglais, - heavy%20naphtha
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Reformage du pétrole
- Craquage (Pétrole)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- naphta lourd
1, fiche 4, Français, naphta%20lourd
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- essence lourde 2, fiche 4, Français, essence%20lourde
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
naphta : Coupe pétrolière distillant entre 36 °C et une température allant de 100 à 200 °C, selon que l’on considère un naphta léger ou un naphta lourd. (Le naphta constitue la matière première des unités de reformage catalytique et de vapocraquage.) 1, fiche 4, Français, - naphta%20lourd
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- absorption oil
1, fiche 5, Anglais, absorption%20oil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wash oil 2, fiche 5, Anglais, wash%20oil
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Oil containing little or no gasoline, for example, mineral seal oil, used in the absorption process for extracting gasoline from natural gas. 3, fiche 5, Anglais, - absorption%20oil
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The absorption oil with the heavy components of the gas in solution -the so-called "fat oil" - is collected from the bottom of the tower. 4, fiche 5, Anglais, - absorption%20oil
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- absorbent oil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- huile d’absorption
1, fiche 5, Français, huile%20d%26rsquo%3Babsorption
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cette opération consiste à faire circuler à contre-courant dans une colonne, le gaz à fractionner(ou gaz humide) et une huile d’absorption dont la composition peut varier de l'essence lourde au gasoil. 2, fiche 5, Français, - huile%20d%26rsquo%3Babsorption
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :