TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ESTIMATION CAPTURABILITE [1 fiche]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
  • Commercial Fishing
CONT

... a new method that uses generalized linear mixed models to infer the depth distribution of pelagic fishes [was introduced]. It uses existing data from research surveys and observers on commercial vessels to estimate changes in catchability when longline fishing gear is lengthened to access deeper water. ... the estimates of catchability can be used to correct abundance indices for variations in longline depth.

OBS

catchability estimate; estimate of catchability: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • catchability estimates
  • estimates of catchability

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
  • Pêche commerciale
CONT

[...] une nouvelle méthode qui utilise des modèles linéaires généralisés mixtes pour estimer la répartition des poissons pélagiques en fonction de la profondeur [est présentée]. La méthode exploite les données existantes d’inventaires scientifiques et d’observations faites sur les navires commerciaux afin d’estimer les changements de capturabilité qui se produisent lorsqu’on allonge les palangres pour pêcher en eau plus profonde. [...] les estimations de capturabilité peuvent servir à corriger les indices d’abondance en fonction des variations de la profondeur des palangres.

OBS

estimation de capturabilité : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • estimations de capturabilité

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :