TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESTIMATION DEGATS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- appraisal of damage
1, fiche 1, Anglais, appraisal%20of%20damage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- visual estimate 2, fiche 1, Anglais, visual%20estimate
- valuation of losses 3, fiche 1, Anglais, valuation%20of%20losses
correct
- assessment of loss 4, fiche 1, Anglais, assessment%20of%20loss
- loss appraisal 4, fiche 1, Anglais, loss%20appraisal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A survey of all elements of value made by an insurer to determine the amount of loss sustained by the insured. 5, fiche 1, Anglais, - appraisal%20of%20damage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- assessment of damages
- establishment of damage
- damage assessment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation du dommage
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20du%20dommage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évaluation des dommages 2, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20des%20dommages
correct, nom féminin
- estimation du dommage 3, fiche 1, Français, estimation%20du%20dommage
correct, nom féminin
- estimation des dommages 4, fiche 1, Français, estimation%20des%20dommages
correct, nom féminin
- évaluation des dégâts 5, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
- estimation des dégâts 5, fiche 1, Français, estimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises par un assureur pour déterminer le coût approximatif des pertes subies par l’assuré dans un sinistre. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20dommage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mais le plus souvent l’évaluation du dommage se fait en commun et contradictoirement au moyen d’une expertise. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20dommage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- évaluation des dommages
- évaluation du sinistre
- établissement des pertes
- fixation du dommage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- evaluación del daño
1, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- evaluación de daños 2, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os
correct, nom féminin
- valoración del daño 3, fiche 1, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actuaciones realizadas por una entidad de seguros encaminadas a determinar, en caso de siniestro, el valor económico de las pérdidas sufridas por el asegurado. 2, fiche 1, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Demolition (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- damage assessment
1, fiche 2, Anglais, damage%20assessment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DA 2, fiche 2, Anglais, DA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The determination of the effect of attacks on targets. 3, fiche 2, Anglais, - damage%20assessment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
damage assessment; DA: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - damage%20assessment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
damage assessment; DA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - damage%20assessment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Destruction (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation des dommages
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20des%20dommages
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ED 2, fiche 2, Français, ED
correct, nom féminin, uniformisé
- DA 3, fiche 2, Français, DA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- évaluation des dégâts 4, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estimation des dégâts entraînés par les attaques d’objectifs. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20des%20dommages
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
évaluation des dommages; DA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20des%20dommages
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
évaluation des dommages; ED : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20des%20dommages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Destrucción (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de daños
1, fiche 2, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estimación de los daños ocasionados sobre los objetivos por los ataques. 1, fiche 2, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire Safety
- Risks and Threats (Security)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fire danger
1, fiche 3, Anglais, fire%20danger
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An element of fire hazard that expresses the result of an assessment of environmentalfactors that determine the ease of ignition, rate of spread, difficulty of control and fire impact. 2, fiche 3, Anglais, - fire%20danger
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fire danger: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 3, Anglais, - fire%20danger
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fire danger: term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - fire%20danger
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- danger of fire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- danger d’incendie
1, fiche 3, Français, danger%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- danger de feu 2, fiche 3, Français, danger%20de%20feu
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément du risque d’incendie qui exprime le résultat d’une évaluation de facteurs environnementaux qui déterminent la facilité d’allumage, la vitesse de propagation, ladifficulté de [maîtrise] et le potentiel de développement de l’incendie. 3, fiche 3, Français, - danger%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
danger d’incendie; danger de feu :[termes généraux] servant à exprimer une estimation des facteurs tant constants que variables pour un certain type de combustible dans une région donnée, lesquels permettent de déterminer si des incendies peuvent prendre naissance, se propager et causer des dégâts et jusqu'à quel point ils peuvent être difficiles à supprimer. 2, fiche 3, Français, - danger%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
danger d’incendie : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 3, Français, - danger%20d%26rsquo%3Bincendie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- resources evaluation
1, fiche 4, Anglais, resources%20evaluation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The determination of resources available after an attack by applying damage assessment techniques to the results of the resources survey. 1, fiche 4, Anglais, - resources%20evaluation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 2, fiche 4, Anglais, - resources%20evaluation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évaluation des ressources
1, fiche 4, Français, %C3%A9valuation%20des%20ressources
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui permet d’identifier, après une attaque, les ressources encore utilisables. Elle consiste à appliquer les techniques d’estimation des dégâts aux renseignements obtenus lors du relevé des ressources. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20des%20ressources
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le comité d’uniformisation de la protection civile. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20des%20ressources
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- damage criterion
1, fiche 5, Anglais, damage%20criterion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 2, fiche 5, Anglais, - damage%20criterion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- critère d’estimation des dégâts
1, fiche 5, Français, crit%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le comité d’uniformisation de la terminologie de la protection civile. 1, fiche 5, Français, - crit%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Army System for Damage Assessment 1, fiche 6, Anglais, Army%20System%20for%20Damage%20Assessment
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Régime de l'Armée pour l'estimation des dégâts 1, fiche 6, Français, R%C3%A9gime%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20pour%20l%27estimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- damage criteria 1, fiche 7, Anglais, damage%20criteria
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- critères d’estimation des dégâts
1, fiche 7, Français, crit%C3%A8res%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
normes ou mesures utilisées dans l'estimation de l'étendue précise des dégâts 1, fiche 7, Français, - crit%C3%A8res%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


