TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESTIMATION DUREE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-09-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- activity duration estimate
1, fiche 1, Anglais, activity%20duration%20estimate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- estimation de la durée de l'activité
1, fiche 1, Français, estimation%20de%20la%20dur%C3%A9e%20de%20l%27activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- life-cycle costing
1, fiche 2, Anglais, life%2Dcycle%20costing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Life cycle costing is a logical, systematic process for estimating the total cost of real property through its whole life, from the initial planning to acquisition, use, and disposal. Life cycle costing considers all known current and future real property costs, to provide a coherent view of the true overall cost of the property to the government. 2, fiche 2, Anglais, - life%2Dcycle%20costing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détermination des coûts du cycle de vie
1, fiche 2, Français, d%C3%A9termination%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- établissement des coûts du cycle de vie 2, fiche 2, Français, %C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom masculin
- calcul des coûts durant le cycle de vie 3, fiche 2, Français, calcul%20des%20co%C3%BBts%20durant%20le%20cycle%20de%20vie
nom masculin
- détermination du coût total pour la durée d’utilisation 4, fiche 2, Français, d%C3%A9termination%20du%20co%C3%BBt%20total%20pour%20la%20dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Butilisation
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La détermination des coûts du cycle de vie est un processus logique et systématique d’estimation du coût total d’un bien immobilier au cours de sa durée complète, allant de la planification initiale à l'acquisition, à l'utilisation et à l'aliénation. Elle tient compte de tous les coûts actuels et futurs connus du bien afin d’établir une interprétation cohérente du montant global véritable que le gouvernement devra acquitter. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9termination%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economic Planning
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- human capital approach
1, fiche 3, Anglais, human%20capital%20approach
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HCA 2, fiche 3, Anglais, HCA
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method for estimating the costs related to loss of production due to illness. 1, fiche 3, Anglais, - human%20capital%20approach
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The estimate is based on the economic value to society of the length of healthy life of a person the same age, and the economic value is measured by estimating the income that the person would have been able to earn. 1, fiche 3, Anglais, - human%20capital%20approach
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
human capital approach; HCA: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 3, Anglais, - human%20capital%20approach
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planification économique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- approche du capital humain
1, fiche 3, Français, approche%20du%20capital%20humain
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- modèle du capital humain 1, fiche 3, Français, mod%C3%A8le%20du%20capital%20humain
correct, nom masculin, normalisé
- approche axée sur le capital humain 1, fiche 3, Français, approche%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20capital%20humain
correct, nom féminin, normalisé
- méthode du capital humain 1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20du%20capital%20humain
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’estimation des coûts liés à la perte de production due à la maladie. 1, fiche 3, Français, - approche%20du%20capital%20humain
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'estimation est fondée sur la valeur économique, pour la société, de la durée de vie en bonne santé d’une personne du même ge, et la valeur économique est mesurée par une estimation du revenu que la personne aurait pu gagner. 1, fiche 3, Français, - approche%20du%20capital%20humain
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
approche du capital humain; modèle du capital humain; approche axée sur le capital humain; méthode du capital humain : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - approche%20du%20capital%20humain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tennis match
1, fiche 4, Anglais, tennis%20match
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A complete contest between players or between teams (doubles). Usually the winner must win the best of three or more sets. 2, fiche 4, Anglais, - tennis%20match
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A tennis match usually comprises one to five sets. A set consists of a number of games, and games, in turn, consist of points. 1, fiche 4, Anglais, - tennis%20match
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- match de tennis
1, fiche 4, Français, match%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- partie de tennis 2, fiche 4, Français, partie%20de%20tennis
correct, nom féminin
- rencontre de tennis 3, fiche 4, Français, rencontre%20de%20tennis
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un match de tennis se compose de 3 ou 5 manches (ou Set) pour les seniors messieurs, et 3 manches pour les seniors dames et les autres catégories d’âge. Une partie se termine quand l’un des joueurs ou l’une des équipes a remporté 2 manches sur 3, ou 3 manches sur 5. 4, fiche 4, Français, - match%20de%20tennis
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Estimation de la durée d’une partie de tennis. Les responsables d’une chaîne commerciale de télévision qui transmettra un match de tennis en direct voudraient estimer la durée de chaque jeu. 2, fiche 4, Français, - match%20de%20tennis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 4, Français, - match%20de%20tennis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au tennis, les unités sont, en français, «jeu, manche ou set, et partie»; en anglais, «game, set, match». Le premier joueur à remporter 6 jeux (avec au moins deux jeux gagnés d’avance) gagne la manche ou le set; habituellement, la partie compte 5 sets chez les hommes (3 de 5), et de 3 sets chez les femmes (2 de 3). 6, fiche 4, Français, - match%20de%20tennis
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- match de tennis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- partido de tenis
1, fiche 4, Espagnol, partido%20de%20tenis
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- match de tenis 2, fiche 4, Espagnol, match%20de%20tenis
correct, nom masculin
- encuentro de tenis 3, fiche 4, Espagnol, encuentro%20de%20tenis
correct, nom masculin
- partida de tenis 4, fiche 4, Espagnol, partida%20de%20tenis
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El match de tenis se compone de juegos (games) y mangas (sets). El primer jugador o pareja que gane seis juegos, siempre que mantenga dos de diferencia respecto al equipo rival, gana el set. 2, fiche 4, Espagnol, - partido%20de%20tenis
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Berlocq se impuso a Hartfield por 7-5, 3-6 y 6-4 en dos horas y 31 minutos de un muy buen partido de tenis. 1, fiche 4, Espagnol, - partido%20de%20tenis
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Los organizadores también esperan arreglar un encuentro de tenis entre Maradona y McEnroe. 3, fiche 4, Espagnol, - partido%20de%20tenis
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
Yolanda Eleta de Varela inicia su jornada con una buena partida de tenis que la llena de energía para el resto del día. 4, fiche 4, Espagnol, - partido%20de%20tenis
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- change in accounting estimate
1, fiche 5, Anglais, change%20in%20accounting%20estimate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- révision d’estimation comptable
1, fiche 5, Français, r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Bestimation%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- changement d’estimation comptable 1, fiche 5, Français, changement%20d%26rsquo%3Bestimation%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modification d’une estimation comptable antérieure motivée par des faits nouveaux, par une expérience accrue ou par l'obtention de renseignements supplémentaires, par exemple la révision de la durée de vie utile d’un bien amortissable. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Bestimation%20comptable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- undepreciated balance
1, fiche 6, Anglais, undepreciated%20balance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Declining balance depreciation [is when] a fixed percentage is applied to the remaining book value (undepreciated balance) each year to determine the depreciation amount. 2, fiche 6, Anglais, - undepreciated%20balance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- solde non amorti
1, fiche 6, Français, solde%20non%20amorti
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La méthode d’amortissement et l'estimation de la durée de vie utile du solde non amorti d’une immobilisation corporelle doivent être examinées périodiquement et révisées lorsque l'on peut démontrer hors de tout doute le caractère essentiel d’une modification. 2, fiche 6, Français, - solde%20non%20amorti
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Earth's upper atmosphere
1, fiche 7, Anglais, Earth%27s%20upper%20atmosphere
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Earth's upper atmosphere, beginning only 10-15 km above the surface, remains a frontier largely unexplored from space. The goal of upper atmosphere research is to understand the chemistry, dynamics, and energy balance above the troposphere as well as the coupling between these processes and between atmosphere regions. This implies an understanding of the mechanisms that control upper atmosphere structure and variability, as well as an understanding of how the upper atmosphere responds to natural and man-made causes. Together, these will help define the role of the upper atmosphere in climate and climate variability. The UARS [Upper Atmosphere Research Satellite] platform provides simultaneous, coordinated measurements of atmospheric internal structure (trace constituents, physical dynamics, radiative emission, thermal structure, density) and measurements of the external influences acting upon the upper atmosphere (solar radiation, tropospheric conditions, electric fields). 2, fiche 7, Anglais, - Earth%27s%20upper%20atmosphere
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- atmosphère supérieure de la Terre
1, fiche 7, Français, atmosph%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20Terre
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La thermosphère et l'exosphère constituent l'atmosphère supérieure de la Terre, où gravitent les satellites artificiels et les vaisseaux spatiaux. [...] Une bonne connaissance de l'atmosphère supérieure, c'est-à-dire de la thermosphère et de l'exosphère, est importante en soi [...] pour la définition des caractéristiques aérodynamiques des véhicules spatiaux, l'estimation de leur durée de vie orbitale et la sélection des orbites les mieux appropriées pour des recherches ou applications particulières comme la géodésie, la navigation, la télédétection, la météorologie. [...] L'atmosphère supérieure est aussi le milieu naturel des astronautes et cosmonautes lorsqu'ils accomplissent des sorties dans l'espace dans le cadre de la construction et de la maintenance des stations orbitales ou lors d’activités diverses telles que la récupération et la réparation de satellites. 2, fiche 7, Français, - atmosph%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20de%20la%20Terre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- change in accounting estimate
1, fiche 8, Anglais, change%20in%20accounting%20estimate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare to "change on accounting policy". 2, fiche 8, Anglais, - change%20in%20accounting%20estimate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- révision d’estimation comptable
1, fiche 8, Français, r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Bestimation%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- modification d’estimation comptable 2, fiche 8, Français, modification%20d%26rsquo%3Bestimation%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Modification d’une estimation comptable antérieure motivée par des faits nouveaux, par une expérience accrue ou par l'obtention de renseignements supplémentaires, par exemple la révision de la durée de vie utile d’un bien amortissable. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Bestimation%20comptable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- long-lived liability 1, fiche 9, Anglais, long%2Dlived%20liability
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... if the change in estimate relates to a long-lived asset or liability, it can be capitalized and allocated to current and future periods... 1, fiche 9, Anglais, - long%2Dlived%20liability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- passif de longue durée
1, fiche 9, Français, passif%20de%20longue%20dur%C3%A9e
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] si la modification d’estimation a trait à un actif ou à un passif de longue durée, elle peut être capitalisée et répartie entre l'exercice actuel et des exercices futurs [...] 1, fiche 9, Français, - passif%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-10-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- balanced time estimates of an activity 1, fiche 10, Anglais, balanced%20time%20estimates%20of%20an%20activity
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Where the optimistic and pessimistic times are equally displaced about the most likely time. 1, fiche 10, Anglais, - balanced%20time%20estimates%20of%20an%20activity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- estimations de durée équilibrées d’une tâche 1, fiche 10, Français, estimations%20de%20dur%C3%A9e%20%C3%A9quilibr%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la durée vraisemblable se situe à égale distance de l'estimation optimiste et de l'estimation pessimiste, on dit que les estimations de durée d’une activité sont équilibrées. 1, fiche 10, Français, - estimations%20de%20dur%C3%A9e%20%C3%A9quilibr%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- time estimate 1, fiche 11, Anglais, time%20estimate
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 11, La vedette principale, Français
- estimation de durée 1, fiche 11, Français, estimation%20de%20dur%C3%A9e
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- estimation de temps 2, fiche 11, Français, estimation%20de%20temps
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


