TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESTIMATION FINANCIERE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- expenditure forecasting
1, fiche 1, Anglais, expenditure%20forecasting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A prediction of the funds that will be required for a given fiscal year. 1, fiche 1, Anglais, - expenditure%20forecasting
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- expenditures forecasting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prévision de dépenses
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9vision%20de%20d%C3%A9penses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Estimation des fonds nécessaires pour une année financière donnée. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20d%C3%A9penses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
- Economic Planning
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Economic and Community Recovery capability
1, fiche 2, Anglais, Economic%20and%20Community%20Recovery%20capability
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Economic and Community Recovery 2, fiche 2, Anglais, Economic%20and%20Community%20Recovery
correct, voir observation, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A Recover mission capability that is used to assist an area stricken by an incident and that includes assessing the impacts of the incident on the economic health of the affected community, as well as estimating the level of financial assistance and services needed by the affected individuals, businesses and public sector. 2, fiche 2, Anglais, - Economic%20and%20Community%20Recovery%20capability
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Economic and Community Recovery: term taking a singular verb. 1, fiche 2, Anglais, - Economic%20and%20Community%20Recovery%20capability
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Economic and Community Recovery: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 2, Anglais, - Economic%20and%20Community%20Recovery%20capability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Planification économique
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capacité Rétablissement de l’économie et des collectivités
1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20R%C3%A9tablissement%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20et%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Rétablissement de l’économie et des collectivités 2, fiche 2, Français, R%C3%A9tablissement%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20et%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, voir observation, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Rétablissement qui permet de venir en aide à une région dévastée par un incident et qui comprend l'évaluation des répercussions de l'incident sur la situation économique de la collectivité visée, ainsi que l'estimation du niveau d’assistance financière et des services requis pour répondre aux besoins des personnes, des entreprises et du secteur public touchés. 2, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20R%C3%A9tablissement%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20et%20des%20collectivit%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rétablissement de l’économie et des collectivités : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Rétablissement de l’économie et des collectivités». 1, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20R%C3%A9tablissement%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20et%20des%20collectivit%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Rétablissement de l’économie et des collectivités : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20R%C3%A9tablissement%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20et%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Front End Engineering Design
1, fiche 3, Anglais, Front%20End%20Engineering%20Design
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FEED 1, fiche 3, Anglais, FEED
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- front-end engineering design 2, fiche 3, Anglais, front%2Dend%20engineering%20design
- basic engineering design 4, fiche 3, Anglais, basic%20engineering%20design
- basic engineering 5, fiche 3, Anglais, basic%20engineering
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The stage of a project beyond conceptual design, but before detailed design. 6, fiche 3, Anglais, - Front%20End%20Engineering%20Design
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The objective of the FEED study is to define the project's scope to a degree such that uncertainty and hence cost increases are minimised during the execution phase. A FEED study typically involves preparation of preliminary design documentation, cost estimates, procurement requirements, a project schedule and risk assessment. 6, fiche 3, Anglais, - Front%20End%20Engineering%20Design
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- F.E.E.D.
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ingénierie de base
1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nierie%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ingénierie préliminaire 2, fiche 3, Français, ing%C3%A9nierie%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités de conception et d’étude technique d’un projet. 3, fiche 3, Français, - ing%C3%A9nierie%20de%20base
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Initier l'étudiant au processus de réalisation des projets. Étapes de réalisation des projets : étude de faisabilité, étude d’impact, analyse financière, ingénierie préliminaire, ingénierie détaillée, réalisation. Gestion des projets : échéancier, logiciels de gestion de projet, estimation des besoins, gestion des ressources [...] 2, fiche 3, Français, - ing%C3%A9nierie%20de%20base
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la mise en œuvre d’un projet, l’«ingénierie de base» précède l’«ingénierie de détail». 3, fiche 3, Français, - ing%C3%A9nierie%20de%20base
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ingénierie de base : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2009. 4, fiche 3, Français, - ing%C3%A9nierie%20de%20base
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ingeniería de base
1, fiche 3, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- constant dollar estimate
1, fiche 4, Anglais, constant%20dollar%20estimate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An estimate expressed in terms of the dollars of a particular base fiscal year, that is, it includes no provision for inflation. 2, fiche 4, Anglais, - constant%20dollar%20estimate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cash flows over a number of fiscal years may also be expressed in constant dollars of the base year including no allowance for inflation in the calculation of costs. 2, fiche 4, Anglais, - constant%20dollar%20estimate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- estimation en dollars constants
1, fiche 4, Français, estimation%20en%20dollars%20constants
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estimation exprimée en dollars d’une année financière de base particulière, c'est-à-dire une estimation qui ne comprend pas de provision pour l'inflation. 2, fiche 4, Français, - estimation%20en%20dollars%20constants
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On peut également exprimer en dollars constants de l’année financière de base les mouvements de trésorerie effectués pendant plusieurs années, en n’intégrant au calcul des coûts aucune provision pour l’inflation. 2, fiche 4, Français, - estimation%20en%20dollars%20constants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
- Financial Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- provision
1, fiche 5, Anglais, provision
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- estimated expense 2, fiche 5, Anglais, estimated%20expense
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a charge for a diminution in value of an asset or for an estimated liability. 3, fiche 5, Anglais, - provision
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge estimative
1, fiche 5, Français, charge%20estimative
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- charge calculée 1, fiche 5, Français, charge%20calcul%C3%A9e
correct, nom féminin
- dotation aux provisions 2, fiche 5, Français, dotation%20aux%20provisions
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Charge ou dotation à une provision qui procède de l'estimation d’une dépréciation d’un actif(par exemple la dépréciation financière des prêts douteux) ou de l'estimation d’une charge potentielle(par exemple la charge pour garanties). 1, fiche 5, Français, - charge%20estimative
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- detail engineering 1, fiche 6, Anglais, detail%20engineering
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Profile: development of basic engineering, detail engineering, industrial construction, and special studies in the environmental field. 1, fiche 6, Anglais, - detail%20engineering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ingénierie détaillée
1, fiche 6, Français, ing%C3%A9nierie%20d%C3%A9taill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Initier l'étudiant au processus de réalisation des projets. Étapes de réalisation des projets : étude de faisabilité, étude d’impact, analyse financière, ingénierie préliminaire, ingénierie détaillée, réalisation. Gestion des projets : échéancier, logiciels de gestion de projet, estimation des besoins, gestion des ressources [...] 1, fiche 6, Français, - ing%C3%A9nierie%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ingeniería de detalle
1, fiche 6, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20de%20detalle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- ingeniería detallada 2, fiche 6, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20detallada
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cost estimate 1, fiche 7, Anglais, cost%20estimate
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
With respect to the corresponding financial guarantee, CNSC staff noted that it is currently seeking further clarification of the cost estimate prepared by CLSI [Canadian Light Source Incorporated]; resolution of the cost estimate is expected in January 2003. 1, fiche 7, Anglais, - cost%20estimate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- estimation de coût
1, fiche 7, Français, estimation%20de%20co%C3%BBt
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- estimation des coûts 1, fiche 7, Français, estimation%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la garantie financière correspondante, le personnel de la CCSN a indiqué qu'il demande actuellement des précisions sur l'estimation de coût préparée par CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé] ;il s’attend à les recevoir en janvier 2003. 1, fiche 7, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBt
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inherent assurance
1, fiche 8, Anglais, inherent%20assurance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare to «control assurance» and «substantive assurance». 2, fiche 8, Anglais, - inherent%20assurance
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- inherent insurance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assurance inhérente
1, fiche 8, Français, assurance%20inh%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- assurance intrinsèque 1, fiche 8, Français, assurance%20intrins%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Niveau d’assurance que le vérificateur(auditeur, réviseur) détermine à partir de facteurs inhérents à chaque élément des états financiers(ou comptes) ou autres informations financières à vérifier, en considérant la nature de l'élément, l'expérience antérieure, le degré d’utilisation d’estimation, la situation financière de l'entité et la conjoncture de l'économie et du secteur d’activité. 1, fiche 8, Français, - assurance%20inh%C3%A9rente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- forecasted financial statements
1, fiche 9, Anglais, forecasted%20financial%20statements
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- forecast financial statements 1, fiche 9, Anglais, forecast%20financial%20statements
correct, pluriel
- projected financial statements 2, fiche 9, Anglais, projected%20financial%20statements
pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- états financiers prévisionnels
1, fiche 9, Français, %C3%A9tats%20financiers%20pr%C3%A9visionnels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- comptes prévisionnels 2, fiche 9, Français, comptes%20pr%C3%A9visionnels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Jeu complet d’états financiers(ou comptes) établis en fonction de l'estimation des résultats d’exploitation les plus probables, de la situation financière la plus probable et de l'évolution la plus probable de la situation financière de l'entité dans un ou plusieurs exercices futurs. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9tats%20financiers%20pr%C3%A9visionnels
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-06-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- allowance for borrowings
1, fiche 10, Anglais, allowance%20for%20borrowings
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Borrowings that are not expected to be repaid by agent enterprise Crown corporations. The Treasury Board Secretariat estimates the amounts by taking into consideration the financial position of the entities, in particular their ability to repay their borrowings from internally generated funds. 2, fiche 10, Anglais, - allowance%20for%20borrowings
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As at March 31, 1994, an allowance for borrowings expected to be repaid by the Government was established at 3,885 million. 3, fiche 10, Anglais, - allowance%20for%20borrowings
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- provision pour emprunts
1, fiche 10, Français, provision%20pour%20emprunts
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Emprunts que les sociétés d’État entreprises mandataires ne devraient pas pouvoir rembourser. Pour en faire l'estimation, le Secrétariat du Conseil du Trésor tient compte de la situation financière de ces sociétés, en particulier de leur capacité de rembourser les emprunts à l'aide de fonds autogénérés. 2, fiche 10, Français, - provision%20pour%20emprunts
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au 31 mars 1994, une provision pour emprunts à être probablement remboursés par le gouvernement a été établie au montant de 3 885 millions de dollars. 3, fiche 10, Français, - provision%20pour%20emprunts
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- financial estimate 1, fiche 11, Anglais, financial%20estimate
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- estimation financière 1, fiche 11, Français, estimation%20financi%C3%A8re
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Santé - janvier 1965 - Lexique des pensions du Canada 1, fiche 11, Français, - estimation%20financi%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- calculation of point dollar value 1, fiche 12, Anglais, calculation%20of%20point%20dollar%20value
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- estimation financière des points
1, fiche 12, Français, estimation%20financi%C3%A8re%20des%20points
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


