TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESTIMATION FONDEE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- online advertising campaign
1, fiche 1, Anglais, online%20advertising%20campaign
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- digital advertising campaign 2, fiche 1, Anglais, digital%20advertising%20campaign
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Digital advertising campaigns are a subset of digital marketing campaigns focusing on paid advertising methods. These include pay-per-click (PPC) advertising, display ads, and sponsored content. Successful digital advertising campaigns often require careful budget allocation, audience targeting, and optimization to maximize return on investment (ROI). 3, fiche 1, Anglais, - online%20advertising%20campaign
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
online advertising campaign; digital advertising campaign: Although "online" and "digital" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 4, fiche 1, Anglais, - online%20advertising%20campaign
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- on-line advertising campaign
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- campagne publicitaire en ligne
1, fiche 1, Français, campagne%20publicitaire%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- campagne de publicité en ligne 2, fiche 1, Français, campagne%20de%20publicit%C3%A9%20en%20ligne
correct, nom féminin
- campagne publicitaire numérique 3, fiche 1, Français, campagne%20publicitaire%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- campagne de publicité numérique 4, fiche 1, Français, campagne%20de%20publicit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'élaboration d’une campagne de publicité en ligne doit [...] être fondée [...] sur une définition claire des cibles visées, sur des objectifs précis attachés à la campagne(notoriété, image ou incitation à l'achat notamment) et sur l'estimation d’un retour financier attendu par rapport aux investissements consentis. 2, fiche 1, Français, - campagne%20publicitaire%20en%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
campagne publicitaire en ligne; campagne de publicité en ligne; campagne publicitaire numérique; campagne de publicité numérique : Bien que les termes «en ligne» et «numérique» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 5, fiche 1, Français, - campagne%20publicitaire%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- affinity estimation
1, fiche 2, Anglais, affinity%20estimation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In affinity estimation, team members first rank user stories or other work items from large to small, or put them in different size buckets. Once that's done, team members assign more specific estimates, like story points or T-shirt sizes. 2, fiche 2, Anglais, - affinity%20estimation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- estimation fondée sur les affinités
1, fiche 2, Français, estimation%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20affinit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- estimation basée sur les affinités 1, fiche 2, Français, estimation%20bas%C3%A9e%20sur%20les%20affinit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Agricultural Chemicals
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- national estimated daily intake
1, fiche 3, Anglais, national%20estimated%20daily%20intake
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NEDI 2, fiche 3, Anglais, NEDI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a prediction of the daily intake of a pesticide residue which is based on the most realistic estimate of residue levels in food and the best available data on food consumption for a specific population. 1, fiche 3, Anglais, - national%20estimated%20daily%20intake
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The residue levels may be estimated based on median residues from supervised trials and allowing for residues in edible portion of a commodity. The residue includes the parent, metabolites and degradation products considered to be toxicologically significant. Changes in residues resulting from processing and cooking may be included. The proportion of the commodity treated or imported may be used to correct residue estimates. When adequate information is available, monitoring and surveillance data or total diet studies may also be used. When appropriate, dietary intake of residues from other known uses are assessed. The NEDI is expressed in milligrams of the residue per person. 1, fiche 3, Anglais, - national%20estimated%20daily%20intake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- apport journalier estimatif national
1, fiche 3, Français, apport%20journalier%20estimatif%20national
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AJEN 2, fiche 3, Français, AJEN
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] prévision de l'apport journalier en résidus d’un pesticide fondée sur l'estimation la plus réaliste des niveaux de résidus présents dans les aliments et sur les meilleures données disponibles relatives à la consommation alimentaire d’une population donnée. 1, fiche 3, Français, - apport%20journalier%20estimatif%20national
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les niveaux de résidus sont estimés sur la base des concentrations médianes relevées lors d’essais contrôlés et corrigées en fonction des quantités de résidus présentes dans la portion comestible de l’aliment. Les résidus comprennent la substance initiale, ses métabolites et ses produits de dégradation jugés importants du point de vue toxicologique. La proportion du produit qui est traitée ou qui est importée peut servir à corriger les estimations concernant les résidus. Lorsque des renseignements adéquats sont disponibles, des données de surveillance ou obtenues lors d’études portant sur la ration alimentaire totale peuvent également être utilisées. Le cas échéant, les apports alimentaires de résidus provenant d’autres sources connues sont évalués. L’AJEN est exprimé en milligrammes de résidu par personne. 1, fiche 3, Français, - apport%20journalier%20estimatif%20national
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- population equivalent
1, fiche 4, Anglais, population%20equivalent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inhabitant equivalent 2, fiche 4, Anglais, inhabitant%20equivalent
- inh. eq. 2, fiche 4, Anglais, inh%2E%20eq%2E
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The estimated population which would contribute a given amount of a specific waste parameter (BOD5, suspended solids, flow); usually applied to suspended waste. Domestic wastewater contains material that consumes, on an average, 0.17 lb (0.08 kg) of oxygen per capita per day, as measured by the BOD test. ... if an industry discharges 1,000 pounds (454 kg) of BOD per day, its waste is equivalent to the domestic wastewater from 6,000 persons (1,000/0.17 = approx. 6,000). 3, fiche 4, Anglais, - population%20equivalent
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... it is possible to compute the population equivalent of specific industrial effluents by relating their total daily weight of BOD to the daily per capita BOD ... of domestic wastewaters. 4, fiche 4, Anglais, - population%20equivalent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
inhabitant equivalent; inh. eq.: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 4, Anglais, - population%20equivalent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Études et analyses environnementales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- population équivalente
1, fiche 4, Français, population%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équivalent-habitant 2, fiche 4, Français, %C3%A9quivalent%2Dhabitant
correct, nom masculin
- éq.-hab. 3, fiche 4, Français, %C3%A9q%2E%2Dhab%2E
correct, nom masculin
- éq.-hab. 3, fiche 4, Français, %C3%A9q%2E%2Dhab%2E
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Notion utilisée pour exprimer approximativement la charge polluante d’un effluent industriel calculé sur la base d’un rejet conventionnel par habitant (en termes de matières en suspension et de matières oxydables). 4, fiche 4, Français, - population%20%C3%A9quivalente
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La charge de pollution déversée par un établissement industriel peut être assimilée à celles que donnerait une population, dite équivalente, utilisant la même voie d’évacuation. Une telle estimation est fondée sur la connaissance de la demande biochimique d’oxygène de l'effluent industriel D. B. O. 5(i), d’une part, et de son débit Q, d’autre part. Le nombre équivalent d’habitants correspond à la formule : D. B. O. 5(i)/Q XD. B. O. 5(h), où D. B. O. 5(h) est la quantité indiquant la [...] [DBO] correspondant aux eaux usées pour un habitant. 1, fiche 4, Français, - population%20%C3%A9quivalente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
éq.-hab. : abréviation extraite du «Glossaire de l’environnement» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 4, Français, - population%20%C3%A9quivalente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- equivalente habitante
1, fiche 4, Espagnol, equivalente%20habitante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unidad de carga contaminante equivalente a la carga diaria producida por un habitante. 1, fiche 4, Espagnol, - equivalente%20habitante
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El concepto de equivalente habitante se utiliza sobre todo para el proyecto de las plantas depuradoras. 1, fiche 4, Espagnol, - equivalente%20habitante
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- average labour unit
1, fiche 5, Anglais, average%20labour%20unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ALU 1, fiche 5, Anglais, ALU
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A unit used to calculate business size. 2, fiche 5, Anglais, - average%20labour%20unit
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Business size is calculated according to the Average Labour Unit (ALU) concept. ALU'S are calculated by dividing annual payroll (as reported to Revenue Canada through the T4 system) for each province that a business operates in by an estimate of average annual earnings derived from Statistics Canada's Labour Division, Survey of Earnings, Payrolls, and Hours (SEPH) for the same 1970 three-digit industry and province, businesses are then sized according to their number of ALU'S. 3, fiche 5, Anglais, - average%20labour%20unit
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- average labor unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité moyenne de main-d’œuvre
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- UMM 1, fiche 5, Français, UMM
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité servant à calculer la taille de l’entreprise. 2, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La taille de l'entreprise se calcule en fonction de l'unité moyenne de main-d’œuvre(UMM). Les UMM se calculent en divisant la masse salariale annuelle(déclarée à Revenu Canada par l'entremise du système T4) pour chaque province où une entreprise est en exploitation par une estimation appropriée de la rémunération annuelle moyenne fondée sur les données de l'enquête sur l'emploi, la rémunération et les heures de travail(EERH) de la Division du travail de Statistique Canada, pour la même branche d’activité(code à trois chiffres) et la même province. La taille des entreprises est ensuite calculée en fonction du nombre d’UMM. 2, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Trabajo y empleo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- unidad media de mano de obra
1, fiche 5, Espagnol, unidad%20media%20de%20mano%20de%20obra
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sample size
1, fiche 6, Anglais, sample%20size
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The number of subjects studied, including those in the intervention group and the control group, where applicable. 2, fiche 6, Anglais, - sample%20size
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In general, a large sample size decreases the probability of Type I (α) (false-positive) errors and increases the statistical power of the trial, i.e. decreases the probability of Type II (β) (false-negative) errors. A large sample size decreases the effect of random variation on the estimate of a treatment effect. In designing a study, the desired sample size can be calculated using a statistical formula based on the acceptable levels of α and β errors, the smallest difference between intervention groups considered clinically relevant, and the measurement variance. 2, fiche 6, Anglais, - sample%20size
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sample size: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 6, Anglais, - sample%20size
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taille de l’échantillon
1, fiche 6, Français, taille%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nombre de sujets étudiés, incluant ceux du groupe expérimental et du groupe témoin, s’il y a lieu. 2, fiche 6, Français, - taille%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En règle générale, un vaste échantillon diminue la probabilité d’erreurs de type I(α), soit de faux positifs, et augmente la puissance statistique de l'essai, c'est-à-dire qu'il diminue la probabilité d’erreurs de type II(β), soit de faux négatifs. Un grand échantillon diminue l'effet de la variation aléatoire sur l'estimation d’un effet thérapeutique. Lors de la conception de l'étude, on peut calculer la taille de l'échantillon souhaitable à l'aide d’une formule statistique fondée sur les niveaux acceptables d’erreurs α et β, sur la plus petite différence entre les groupes expérimentaux considérées comme cliniquement pertinentes et sur la variance de la mesure. 2, fiche 6, Français, - taille%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
taille de l’échantillon : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 6, Français, - taille%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Estadística
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tamaño de muestra
1, fiche 6, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20muestra
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Planning
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- human capital approach
1, fiche 7, Anglais, human%20capital%20approach
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HCA 2, fiche 7, Anglais, HCA
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A method for estimating the costs related to loss of production due to illness. 1, fiche 7, Anglais, - human%20capital%20approach
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The estimate is based on the economic value to society of the length of healthy life of a person the same age, and the economic value is measured by estimating the income that the person would have been able to earn. 1, fiche 7, Anglais, - human%20capital%20approach
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
human capital approach; HCA: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 7, Anglais, - human%20capital%20approach
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Planification économique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- approche du capital humain
1, fiche 7, Français, approche%20du%20capital%20humain
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- modèle du capital humain 1, fiche 7, Français, mod%C3%A8le%20du%20capital%20humain
correct, nom masculin, normalisé
- approche axée sur le capital humain 1, fiche 7, Français, approche%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20capital%20humain
correct, nom féminin, normalisé
- méthode du capital humain 1, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20du%20capital%20humain
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’estimation des coûts liés à la perte de production due à la maladie. 1, fiche 7, Français, - approche%20du%20capital%20humain
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'estimation est fondée sur la valeur économique, pour la société, de la durée de vie en bonne santé d’une personne du même ge, et la valeur économique est mesurée par une estimation du revenu que la personne aurait pu gagner. 1, fiche 7, Français, - approche%20du%20capital%20humain
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
approche du capital humain; modèle du capital humain; approche axée sur le capital humain; méthode du capital humain : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 7, Français, - approche%20du%20capital%20humain
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistics
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- geostatistics
1, fiche 8, Anglais, geostatistics
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A statistical methodology, based on the use of spatial coordinates, that enables a model of estimation and prediction to be defined. 1, fiche 8, Anglais, - geostatistics
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
geostatistics: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 8, Anglais, - geostatistics
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statistique
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- géostatistique
1, fiche 8, Français, g%C3%A9ostatistique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthodologie statistique fondée sur l'utilisation de coordonnées spatiales et permettant de définir un modèle d’estimation et de prédiction. 1, fiche 8, Français, - g%C3%A9ostatistique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
géostatistique : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 8, Français, - g%C3%A9ostatistique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
- Government Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- substantive cost estimate
1, fiche 9, Anglais, substantive%20cost%20estimate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- substantive estimate 2, fiche 9, Anglais, substantive%20estimate
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An estimate of sufficiently high quality and reliability so as to warrant Treasury Board approval as a cost objective for the project phase under consideration. 3, fiche 9, Anglais, - substantive%20cost%20estimate
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A substantive estimate is one of high quality and reliability and is based on: detailed system and component design, design adaptation, workplans and drawings for components, construction or assembly, and installation. It includes site acquisition, preparation and any special requirements estimates. Contingency funding requirements must be justified based on line-by-line risk assessments, including market factors, industrial capability and labour considerations. 4, fiche 9, Anglais, - substantive%20cost%20estimate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The substantive cost estimate] is based on detailed system and component design and takes into account all project objectives and deliverables. 3, fiche 9, Anglais, - substantive%20cost%20estimate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- estimation de coût fondée
1, fiche 9, Français, estimation%20de%20co%C3%BBt%20fond%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- estimation fondée 2, fiche 9, Français, estimation%20fond%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Estimation suffisamment précise et fiable pour permettre au Conseil du Trésor d’approuver un objectif en ce qui a trait au coût de la phase du projet à l’étude. 3, fiche 9, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBt%20fond%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La qualité et la fiabilité de l'estimation fondée sont élevées et [cette dernière] repose sur : une conception détaillée du système et de ses composantes, l'adaptation du modèle, les plans de travail et esquisses des composantes, le détail de la construction ou assemblage et de l'installation. Elle comprend l'acquisition et la préparation des lieux et une estimation de toute exigence spéciale. Il faut justifier les besoins en fonds de prévoyance à l'aide d’évaluations détaillées des risques, notamment les facteurs du marché, le potentiel industriel et les considérations relatives à la main-d’œuvre. 4, fiche 9, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBt%20fond%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[L'estimation de coût fondée] repose sur des études détaillées des systèmes et des éléments et tient compte de tous les objectifs et résultats prévus du projet. 3, fiche 9, Français, - estimation%20de%20co%C3%BBt%20fond%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Petroleum Deposits
- Economic Geology
- Geological Prospecting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- possible reserve
1, fiche 10, Anglais, possible%20reserve
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- potential reserve 2, fiche 10, Anglais, potential%20reserve
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Estimates of quantities of minerals or hydrocarbons that are based largely on broad knowledge of geological characteristics of the area and for which there are few, if any, samples or measurements. 3, fiche 10, Anglais, - possible%20reserve
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Possible reserves are those reserves which, at present, cannot be regarded as 'probable', but are estimated to have a significant, but less than 50 per cent chance of being technically and economically producible. 4, fiche 10, Anglais, - possible%20reserve
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Possible reserves may be recoverable from untested formations, for example, by drilling deeper. 5, fiche 10, Anglais, - possible%20reserve
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
possible reserve; potential reserve: terms usually used in the plural. 6, fiche 10, Anglais, - possible%20reserve
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "possible resource." 6, fiche 10, Anglais, - possible%20reserve
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- possible reserves
- potential reserves
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Gisements pétrolifères
- Géologie économique
- Prospection géologique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réserve possible
1, fiche 10, Français, r%C3%A9serve%20possible
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réserve potentielle 2, fiche 10, Français, r%C3%A9serve%20potentielle
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans une industrie extractive, estimation des quantités de minéraux ou d’hydrocarbures fondée principalement sur les connaissances générales des caractéristiques géologiques du terrain et pour lesquelles il n’ existe que peu ou pas d’échantillons ou de mesures. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9serve%20possible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
réserve possible; réserve potentielle : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 10, Français, - r%C3%A9serve%20possible
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- réserves possibles
- réserves potentielles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- percentage-of-outstanding-receivables method
1, fiche 11, Anglais, percentage%2Dof%2Doutstanding%2Dreceivables%20method
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- percentage-of-receivables method 1, fiche 11, Anglais, percentage%2Dof%2Dreceivables%20method
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- percentage of outstanding receivables method
- percentage of receivables method
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- méthode statistique d’estimation des créances douteuses
1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20statistique%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20cr%C3%A9ances%20douteuses
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- méthode d’estimation fondée sur l'analyse des comptes clients 1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bestimation%20fond%C3%A9e%20sur%20l%27analyse%20des%20comptes%20clients
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’estimation des créances douteuses fondée sur une analyse de l'état de l'ensemble des créances non encore recouvrées à la date de clôture de la période, analyse faite à partir de l'expérience antérieure de l'entité relativement aux créances qui se sont avérées irrécouvrables. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20statistique%20d%26rsquo%3Bestimation%20des%20cr%C3%A9ances%20douteuses
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- percentage-of-sales method
1, fiche 12, Anglais, percentage%2Dof%2Dsales%20method
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- percentage of sales method 2, fiche 12, Anglais, percentage%20of%20sales%20method
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Under the percentage of sales method, bad debt expense is based on a percentage of credit sales 3, fiche 12, Anglais, - percentage%2Dof%2Dsales%20method
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- méthode statistique d’estimation fondé sur le chiffre d’affaires
1, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20statistique%20d%26rsquo%3Bestimation%20fond%C3%A9%20sur%20le%20chiffre%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- méthode d’estimation fondée sur le chiffre d’affaires 1, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bestimation%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20chiffre%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’estimation des créances douteuses fondée sur une analyse de l'expérience passée de l'entité relativement aux créances qui se sont avérées irrécouvrables, par rapport aux chiffres d’affaires ou aux chiffres des ventes à crédit des exercices antérieurs. 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9thode%20statistique%20d%26rsquo%3Bestimation%20fond%C3%A9%20sur%20le%20chiffre%20d%26rsquo%3Baffaires
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- estimated realizable amount
1, fiche 13, Anglais, estimated%20realizable%20amount
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When loans are identified as impaired, their carrying amounts should be reduced to their estimated realizable amounts. 2, fiche 13, Anglais, - estimated%20realizable%20amount
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- valeur de réalisation estimative
1, fiche 13, Français, valeur%20de%20r%C3%A9alisation%20estimative
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Valeur d’un prêt fondée sur le montant des flux monétaires futurs prévus actualisés au taux d’intérêt effectif inhérent au prêt ou, lorsque les montants et le moment de réalisation des flux monétaires futurs ne peuvent faire l'objet d’une estimation raisonnablement fiable, sur la juste valeur de tout bien donné en garantie du prêt, déduction faite des coûts de réalisation prévus et des montants légalement dus à l'emprunteur, ou encore sur le prix du marché observable pour ce prêt. 2, fiche 13, Français, - valeur%20de%20r%C3%A9alisation%20estimative
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-02-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- best estimate
1, fiche 14, Anglais, best%20estimate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- meilleure estimation
1, fiche 14, Français, meilleure%20estimation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans les évaluations servant à des fins comptables, estimation fondée sur le jugement de la direction de l'entité quant aux faits les plus susceptibles de se réaliser, ainsi que sur l'expérience de faits similaires et, dans certains cas, sur le rapport d’un expert indépendant. 2, fiche 14, Français, - meilleure%20estimation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-12-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gross profit method
1, fiche 15, Anglais, gross%20profit%20method
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- gross profit method of inventory 2, fiche 15, Anglais, gross%20profit%20method%20of%20inventory
correct
- gross margin method 3, fiche 15, Anglais, gross%20margin%20method
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A method of estimating ending inventory amounts. Cost of goods sold is measured as some fraction of sales; the inventory equation is then used to value ending inventory. 4, fiche 15, Anglais, - gross%20profit%20method
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- méthode de la marge bénéficiaire brute
1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20marge%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20brute
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- méthode de la marge brute 1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20marge%20brute
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’estimation du chiffre du stock final fondée sur la constance des marges bénéficiaires brutes. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20marge%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20brute
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pour trouver le chiffre cherché, on retranche du coût total des marchandises ou des produits destinés à la vente (le stock initial augmenté des achats ou des coûts de production de la période ou de l’exercice) le coût des marchandises ou des produits vendus (le chiffre d’affaires multiplié par le complément du pourcentage de marge brute). 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20marge%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20brute
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-01-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- uncertainty
1, fiche 16, Anglais, uncertainty
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... an informed estimate of a known inaccuracy in a measurement process. 1, fiche 16, Anglais, - uncertainty
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- incertitude
1, fiche 16, Français, incertitude
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Estimation bien fondée d’une inexactitude connue dans un processus de mesure. 1, fiche 16, Français, - incertitude
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- statistical conditioning
1, fiche 17, Anglais, statistical%20conditioning
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The selection, based on prior coding decisions, of one estimate out of a set of conditional probability estimates (in arithmetic coding). 1, fiche 17, Anglais, - statistical%20conditioning
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source: Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, fiche 17, Anglais, - statistical%20conditioning
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- conditionnement statistique
1, fiche 17, Français, conditionnement%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sélection, fondée sur des décisions de codage antérieures, d’une estimation, à partir d’un ensemble d’estimations de probabilité conditionnelles. 1, fiche 17, Français, - conditionnement%20statistique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Vocabulaire des technologies de l’information, extrait de l’ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, fiche 17, Français, - conditionnement%20statistique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-03-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Financial Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- total substantive cost estimate
1, fiche 18, Anglais, total%20substantive%20cost%20estimate
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Provide expenditure authority for the first phase of the project, the Engineering and Manufacturing phase, at a total substantive cost estimate of $12,678,000 ... net-of-GST [Goods and Services Tax]. 1, fiche 18, Anglais, - total%20substantive%20cost%20estimate
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité générale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- estimation fondée du coût total
1, fiche 18, Français, estimation%20fond%C3%A9e%20du%20co%C3%BBt%20total
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Accorde l'autorisation de dépenser pour la première étape du projet, soit l'étape de l'étude technique et du développement de la fabrication, à une estimation fondée du coût total de 12 678 000 dollars [...], la TPS [Taxe sur les produits et services] exclue. 1, fiche 18, Français, - estimation%20fond%C3%A9e%20du%20co%C3%BBt%20total
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Industrial Standardization
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- engineering and manufacturing development phase
1, fiche 19, Anglais, engineering%20and%20manufacturing%20development%20phase
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... provide expenditure authority for the first phase of the project, the Engineering and Manufacturing Development phase, at a total substantive cost estimate of ... 1, fiche 19, Anglais, - engineering%20and%20manufacturing%20development%20phase
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Normalisation industrielle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- étape de l’étude technique et du développement de la fabrication
1, fiche 19, Français, %C3%A9tape%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tude%20technique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20fabrication
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] accorde l'autorisation de dépenser pour la première étape du projet, soit l'étape de l'étude technique et du développement de la fabrication, à une estimation fondée du coût total de [...] 1, fiche 19, Français, - %C3%A9tape%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tude%20technique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20fabrication
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- income-based estimate
1, fiche 20, Anglais, income%2Dbased%20estimate
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- income based estimate
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- estimation fondée sur le revenu
1, fiche 20, Français, estimation%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- class D estimate
1, fiche 21, Anglais, class%20D%20estimate
uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Estimate based upon a comprehensive statement of requirements, in mission terms, and an outline of a solution. Is strictly an indication in round terms of the total project cost or completion date. 1, fiche 21, Anglais, - class%20D%20estimate
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
class D estimate: term officialized by the Department of National Defence 2, fiche 21, Anglais, - class%20D%20estimate
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- class D estimates
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- estimation du type D 1, fiche 21, Français, estimation%20du%20type%20D
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Estimation fondée sur un énoncé complet des besoins, en termes de mission, et sur une définition d’une solution probable. Un tel calcul n’ est qu'une indication en chiffres ronds de l'importance du coût total du projet ou de la date de réalisation. 1, fiche 21, Français, - estimation%20du%20type%20D
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- estimation de catégorie D
- estimations de catégorie D
- estimations de type D
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- class C estimate
1, fiche 22, Anglais, class%20C%20estimate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Estimate based upon proposals requested from a number of contractors for the design, production or construction of the equipment or facility, or upon system concept designs and analyses of their costs and schedules conducted by experienced personnel. Should be sufficient for making the correct investment decision. 1, fiche 22, Anglais, - class%20C%20estimate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- estimation de catégorie C
1, fiche 22, Français, estimation%20de%20cat%C3%A9gorie%20C
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Estimation fondée sur les présentations d’un certain nombre d’entrepreneurs pour la conception, la production ou construction de l'équipement ou de l'installation, ou sur les conceptions de base des systèmes et les analyses de leur coût et calendrier de production effectuées par des personnes expérimentées. Devrait permettre de prendre une décision généralement bonne quant à l'investissement. 1, fiche 22, Français, - estimation%20de%20cat%C3%A9gorie%20C
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Finance
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- class B estimate
1, fiche 23, Anglais, class%20B%20estimate
uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Estimate based upon data of quality equivalent to that available following the definition of the major systems and sub-systems of the equipment or facility, including an outline of specifications and preliminary drawings and models. Should provide for establishment of a realistic budget and schedule sufficiently accurate to permit control of a Project within allocated funds. 1, fiche 23, Anglais, - class%20B%20estimate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Finances
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- estimation du type B
1, fiche 23, Français, estimation%20du%20type%20B
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- estimation de la catégorie B 2, fiche 23, Français, estimation%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20B
nom féminin
- évaluation de type B 3, fiche 23, Français, %C3%A9valuation%20de%20type%20B
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Estimation fondée sur des données d’une qualité équivalente à celle que l'on pourrait obtenir après la définition des principaux systèmes et sous-systèmes de l'équipement ou de l'installation, y compris un aperçu des devis, épures et maquettes provisoires. Devrait permettre de préparer un budget réaliste et un calendrier suffisamment précis pour permettre le contrôle d’un Projet selon les fonds attribués. 1, fiche 23, Français, - estimation%20du%20type%20B
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Finance
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- class A estimate
1, fiche 24, Anglais, class%20A%20estimate
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Estimate based upon a complete description of the equipment or facility sought, such as would exist when the concept design, working drawings and specifications, and other signification conditions of production or construction are available. 2, fiche 24, Anglais, - class%20A%20estimate
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- class A estimates
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Finances
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- estimation du type A
1, fiche 24, Français, estimation%20du%20type%20A
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- prévision de la classe A 2, fiche 24, Français, pr%C3%A9vision%20de%20la%20classe%20A
nom féminin
- estimation de la catégorie A 3, fiche 24, Français, estimation%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20A
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Estimation fondée sur une description complète de l'équipement ou de l'installation voulu, tel qu'il existerait si la conception de base, les plans et les devis, de même que d’autres conditions importantes de production ou construction étaient disponibles. 1, fiche 24, Français, - estimation%20du%20type%20A
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- estimations de la catégorie A
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-11-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- projection
1, fiche 25, Anglais, projection
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An estimate of future events or conditions based on the present position and recent trends. 2, fiche 25, Anglais, - projection
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pronostic
1, fiche 25, Français, pronostic
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Estimation fondée sur la situation actuelle de l'entreprise et l'analyse des tendances récentes. 1, fiche 25, Français, - pronostic
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


