TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESTIMATION HERITABILITE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heritability estimate
1, fiche 1, Anglais, heritability%20estimate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Heritability estimates range from zero to one. A heritability close to zero indicates that almost all of the variability in a trait among people is due to environmental factors, with very little influence from genetic differences. Characteristics such as religion, language spoken, and political preference have a heritability of zero because they are not under genetic control. A heritability close to one indicates that almost all of the variability in a trait comes from genetic differences, with very little contribution from environmental factors. 2, fiche 1, Anglais, - heritability%20estimate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- estimate of heritability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- estimation de l'héritabilité
1, fiche 1, Français, estimation%20de%20l%27h%C3%A9ritabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estimación de heredabilidad
1, fiche 1, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20de%20heredabilidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La estimación de heredabilidad según el método de Ritland exige la elección de una distancia mínima entre los individuos que serán comparados en una población, para evitar comparaciones entre individuos con grados de parentesco con valores poco precisos. 1, fiche 1, Espagnol, - estimaci%C3%B3n%20de%20heredabilidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Breeding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- daughter
1, fiche 2, Anglais, daughter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The female offspring. 1, fiche 2, Anglais, - daughter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fille
1, fiche 2, Français, fille
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'estimation de la valeur génétique additive d’un individu est faite à partir des performances d’un échantillon aléatoire de sa descendance. [...] Pour une héritabilité de 0, 3, ce qui est le cas de la production laitière, une quarantaine de filles permettent d’estimer la valeur génétique additive de leur père [...] 1, fiche 2, Français, - fille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mejoramiento genético de animales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hija
1, fiche 2, Espagnol, hija
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


