TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESTIMATION REGRESSION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- end-to-end delay
1, fiche 1, Anglais, end%2Dto%2Dend%20delay
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- end-to-end system delay 2, fiche 1, Anglais, end%2Dto%2Dend%20system%20delay
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a communication system, the end-to-end delay of a packet may be defined as the time from its generation at the source to when the packet reaches its destination. In a packet-switched communication system, the delay for packets to travel from source to destination may vary depending upon various operating conditions, including but not limited to, channel conditions and network loading. Channel conditions refer to the quality of the wireless link. Some factors determining the quality of the wireless link are signal strength, speed of a mobile and/or physical obstructions. The end-to-end delay includes the delays introduced in the network and the various elements through which the packet passes. Many factors contribute to end-to-end delay. Variance in the end-to-end delay is referred to as jitter. 3, fiche 1, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... when the remote clock frequency is consistently higher than the local clock frequency, the end-to-end system delay increases. When the remote clock frequency is consistently lower than the local clock frequency, the end-to-end system delay decreases. When the current value differs from the stored value for end-to-end delay by a value equal to one frame, and other external criteria are met, a frame is either dropped or added. 2, fiche 1, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
end-to-end delay; end-to-end system delay: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 1, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20delay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- délai de bout en bout
1, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- délai de bout-en-bout 2, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20de%20bout%2Den%2Dbout
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À partir de ce modèle markovien, le délai de bout en bout est ensuite obtenu par une approche analytique basée sur une analyse dans le domaine fréquentiel pour calculer la probabilité de distribution de délais pour un taux d’arrivé spécifique. Afin d’obtenir une estimation du délai de bout en bout, indépendamment du trafic en entrée, la technique de régression non-linéaire est utilisée à un ensemble d’échantillons limités. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour un chemin réseau qui permet l’acheminement de paquets entre un nœud expéditeur et un nœud destinataire, on définit la notion de délai de bout-en-bout. […] le délai de bout-en-bout constitue avec le débit, le taux de perte et le taux d’utilisation une des principales métriques de performances en réseau. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9lai%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- retardo de extremo a extremo
1, fiche 1, Espagnol, retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- retraso de extremo a extremo 2, fiche 1, Espagnol, retraso%20de%20extremo%20a%20extremo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un paquete de flujo elemental consiste en una cabecera de paquete, que incluye una referencia temporal, seguida de un número de bytes contiguos pertenecientes al flujo de datos elemental. Dicha referencia temporal es relativa a la referencia de sincronismo común transportada en el flujo de transporte. Según esta referencia de tiempo, el retardo de extremo a extremo[, es decir] desde la entrada de señal a un codificador hasta la salida de señal desde un decodificador[,] es constante. 1, fiche 1, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Desde el punto de vista de las comunicaciones se entiende como retraso el tiempo que se tarda desde que un dispositivo recibe una trama hasta que la trama es retransmitida hacia el puerto correspondiente. Y [se habla de] "retraso de extremo a extremo" (end to end) como el retraso total que los paquetes experimentan desde la fuente al destino, es decir desde que inician su trayecto hasta que llegan al destino final. 3, fiche 1, Espagnol, - retardo%20de%20extremo%20a%20extremo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- meta-regression
1, fiche 2, Anglais, meta%2Dregression
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a meta-analysis, a regression model for studying the relationship between the different study characteristics and the estimation of the effect observed in these studies. 1, fiche 2, Anglais, - meta%2Dregression
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The study characteristics are, for example, the method of distribution into the groups, the type of blinding, the initial risk and the intervention administration schedule. 1, fiche 2, Anglais, - meta%2Dregression
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
meta-regression: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - meta%2Dregression
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méta-régression
1, fiche 2, Français, m%C3%A9ta%2Dr%C3%A9gression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une méta-analyse, modèle de régression permettant d’étudier la relation entre les différentes caractéristiques des études et l'estimation de l'effet observé dans ces études. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9ta%2Dr%C3%A9gression
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques des études sont, par exemple, le mode de répartition dans les groupes, le type d’insu, le risque initial et le calendrier d’administration de l’intervention. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9ta%2Dr%C3%A9gression
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
méta-régression : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9ta%2Dr%C3%A9gression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- regression coefficient
1, fiche 3, Anglais, regression%20coefficient
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coefficient of regression 2, fiche 3, Anglais, coefficient%20of%20regression
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a linear regression between two variables, the average unit of change in the dependent variable associated with each unit of change in the independent variable. 3, fiche 3, Anglais, - regression%20coefficient
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The regression coefficient is obtained by dividing the standard deviation of the dependent variable by the standard deviation of the independent variable and multiplying the quotient by the coefficient of correlation. The regression coefficient defines the slope of the regression line (illustrating the relationship between the two variables). 3, fiche 3, Anglais, - regression%20coefficient
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- population regression coefficient
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coefficient de régression
1, fiche 3, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9gression
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient a, qui nous donne la pente de la droite cherchée, est appelé coefficient d’estimation de Y en X [lorsqu'il est dérivé des données d’un échantillon] ou coefficient de régression de Y en X [lorsqu'il est dérivé des données d’une population] 2, fiche 3, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9gression
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coefficient de régression : terme normalisé par l’AFNOR. 3, fiche 3, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9gression
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- coefficient linéaire de régression
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Contabilidad pública
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de regresión
1, fiche 3, Espagnol, coeficiente%20de%20regresi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parámetro que representa la pendiente de una recta de regresión, en el análisis de la regresión lineal, ajustada mediante el método de mínimos cuadrados. 1, fiche 3, Espagnol, - coeficiente%20de%20regresi%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Es expresivo de la tendencia de un determinado fenómeno. 1, fiche 3, Espagnol, - coeficiente%20de%20regresi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Statistical Methods
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- regression estimate
1, fiche 4, Anglais, regression%20estimate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The estimate of unknown values of one variable from known values of another. 2, fiche 4, Anglais, - regression%20estimate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Méthodes statistiques
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- estimation par régression
1, fiche 4, Français, estimation%20par%20r%C3%A9gression
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- estimation de régression 2, fiche 4, Français, estimation%20de%20r%C3%A9gression
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Détermination de la valeur d’une variable selon des valeurs connues d’une autre. 3, fiche 4, Français, - estimation%20par%20r%C3%A9gression
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-09-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Probability (Statistics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Regression Estimation of Event Probability 1, fiche 5, Anglais, Regression%20Estimation%20of%20Event%20Probability
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Probabilités (Statistique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Estimation de la probabilité d’événement par la méthode de régression 1, fiche 5, Français, Estimation%20de%20la%20probabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9v%C3%A9nement%20par%20la%20m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9gression
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- putative missing regressor
1, fiche 6, Anglais, putative%20missing%20regressor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- variable explicative présumée manquante
1, fiche 6, Français, variable%20explicative%20pr%C3%A9sum%C3%A9e%20manquante
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
expression susceptible d’être utilisée dans des textes portant sur l'estimation par régression d’un système d’équations linéaires. Voir, par exemple, Techniques d’enquête, vol. 17, no. 1, texte de P. S. Kott. 1, fiche 6, Français, - variable%20explicative%20pr%C3%A9sum%C3%A9e%20manquante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-10-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pH/alkalinity/current Ca++ relationship 1, fiche 7, Anglais, pH%2Falkalinity%2Fcurrent%20Ca%2B%2B%20relationship
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- relation pH/alcalinité/Ca++ actuel
1, fiche 7, Français, relation%20pH%2Falcalinit%C3%A9%2FCa%2B%2B%20actuel
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Thompson(1979), en appliquant la courbe théorique de Henriksen, quantifie la relation sous forme pH=5. 7 + 1. 7 log Ca++ et elle présente comme équivalence une courbe théorique du pH en fonction du Ca++ à l'équilibre obtenue à partir de la relation pH/alcalinité/Ca++ actuel.(...) l'estimation de la perte du pouvoir tampon à partir de la relation alcalinité et Ca++ actuel est une relation non surestimée de l'intensité de l'acidification. Aussi, en utilisant la relation pH/alcalinité/calcium actuel intégré de Thompson, on peut obtenir l'équivalence de la relation pH versus Ca++ en milieu non acidifié, et se servir de cette courbe de régression pour discriminer les lacs acidifiés et non acidifiés au Québec. 1, fiche 7, Français, - relation%20pH%2Falcalinit%C3%A9%2FCa%2B%2B%20actuel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-10-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Thompson's pH/alkalinity/integrated current calcium relationship 1, fiche 8, Anglais, Thompson%27s%20pH%2Falkalinity%2Fintegrated%20current%20calcium%20relationship
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- relation pH/alcalinité/calcium actuel intégré de Thompson
1, fiche 8, Français, relation%20pH%2Falcalinit%C3%A9%2Fcalcium%20actuel%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20Thompson
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) l'estimation de la perte du pouvoir tampon à partir de la relation alcalinité et Ca++ actuel est une relation non surestimée de l'intensité de l'acidification. Aussi, en utilisant la relation pH/alcalinité/calcium actuel intégré de Thompson, on peut obtenir l'équivalence de la relation pH versus Ca++ en milieu non acidifié, et se servir de cette courbe de régression pour discriminer les lacs acidifiés et non acidifiés au Québec. 1, fiche 8, Français, - relation%20pH%2Falcalinit%C3%A9%2Fcalcium%20actuel%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20Thompson
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- alkalinity/current Ca++ relationship 1, fiche 9, Anglais, alkalinity%2Fcurrent%20Ca%2B%2B%20relationship
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- relation alcalinité et Ca++ actuel
1, fiche 9, Français, relation%20alcalinit%C3%A9%20et%20Ca%2B%2B%20actuel
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
(...) l'estimation de la perte du pouvoir tampon à partir de la relation alcalinité et Ca++ actuel est une relation non surestimée de l'intensité de l'acidification. Aussi, en utilisant la relation pH/alcalinité/calcium actuel intégré de Thompson, on peut obtenir l'équivalence de la relation pH versus Ca++ en milieu non acidifié, et se servir de cette courbe de régression pour discriminer les lacs acidifiés et non acidifiés au Québec. 1, fiche 9, Français, - relation%20alcalinit%C3%A9%20et%20Ca%2B%2B%20actuel
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- relation alcalinité versus Ca++ actuel
- relation alcalinité vs Ca++ actuel
- relation alcalinité/Ca++ actuel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- estimated regression coefficient
1, fiche 10, Anglais, estimated%20regression%20coefficient
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
With [Y-bar sub X], we distinguish estimates of the dependent variable from the observed data points, which (...) are denoted by the symbol Y. When the expression [Y-bar sub less X = a + bX] is applied to a specific X, the resulting [Y-bar sub X] is a predicted value for the dependent variable. (...) the values a and b in this expression are found from sample data. They are referred to as estimated regression coefficients. 1, fiche 10, Anglais, - estimated%20regression%20coefficient
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coefficient d’estimation
1, fiche 10, Français, coefficient%20d%26rsquo%3Bestimation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient a, qui nous donne la pente de la droite cherchée, est appelé coefficient d’estimation de Y en X [lorsqu'il est dérivé des données d’un échantillon] ou coefficient de régression de Y en X [lorsqu'il est dérivé des données d’une population] 1, fiche 10, Français, - coefficient%20d%26rsquo%3Bestimation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- estimated regression line
1, fiche 11, Anglais, estimated%20regression%20line
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The line used to describe the relationship between Y and X is generally obtained from sample data and is called the estimated regression line. It expresses the average relationship between the variable X and Y. The estimated regression line provides an estimate of the mean level of the dependent variable Y, when the value of X is specified. 1, fiche 11, Anglais, - estimated%20regression%20line
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droite d’ajustement
1, fiche 11, Français, droite%20d%26rsquo%3Bajustement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- droite d’estimation 2, fiche 11, Français, droite%20d%26rsquo%3Bestimation
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
(...) la droite [de régression est] relative à la population totale [et] la droite [d’ajustement est] relative à l'échantillon.(...) La droite d’ajustement de Y en X(souvent désignée dans la littérature statistique par la droite de régression de Y en x, ce qui prête à de fâcheuses confusions) est l'estimation de la droite de régression de Y en x. 1, fiche 11, Français, - droite%20d%26rsquo%3Bajustement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


