TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESTIMATION SANS BIAIS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accuracy
1, fiche 1, Anglais, accuracy
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the context of a study, the quality of a measurement (e.g. the mean estimate of a treatment effect) that is correct or that reflects the actual effectiveness of the treatment. 1, fiche 1, Anglais, - accuracy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with preciseness: an estimate can be accurate, yet not be precise, if it is based on an unbiased method that shows great random variations (severity of the disease, coexisting conditions). 1, fiche 1, Anglais, - accuracy
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accuracy: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - accuracy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exactitude
1, fiche 1, Français, exactitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d’une étude, qualité d’une mesure (p. ex. l’estimation moyenne de l’effet d’un traitement) qui s’avère juste ou rend compte de l’efficacité réelle du traitement. 1, fiche 1, Français, - exactitude
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec précision : une estimation peut être exacte sans être précise si elle se fonde sur une méthode sans biais qui montre des variations aléatoires importantes(gravité de la maladie, maladies concomitantes). 1, fiche 1, Français, - exactitude
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
exactitude : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 1, Français, - exactitude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- workup bias
1, fiche 2, Anglais, workup%20bias
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- verification bias 1, fiche 2, Anglais, verification%20bias
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of bias that occurs in the study of diagnostic test validity when the test result influences the decision whether to use the gold standard. 1, fiche 2, Anglais, - workup%20bias
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This bias can substantially distort the estimation of the validity of the test studied. It can be avoided if all the eligible subjects are consecutively verified using the gold standard, regardless of the result of the test studied, or if the subjects are selected on the basis of the results of the gold standard, before the results of the test studied are known. 1, fiche 2, Anglais, - workup%20bias
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
workup bias; verification bias: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - workup%20bias
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- work-up bias
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biais de vérification
1, fiche 2, Français, biais%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- biais lié aux investigations 1, fiche 2, Français, biais%20li%C3%A9%20aux%20investigations
correct, nom masculin, normalisé
- biais d’élaboration du diagnostic 1, fiche 2, Français, biais%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20diagnostic
correct, nom masculin, normalisé
- biais lié au bilan clinique 1, fiche 2, Français, biais%20li%C3%A9%20au%20bilan%20clinique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Biais se produisant dans l’étude de la validité d’un test diagnostique lorsque le résultat du test influence la décision d’effectuer ou non le test de référence. 1, fiche 2, Français, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce biais peut fausser substantiellement l'estimation de la validité du test étudié. On peut l'éviter en soumettant au test de référence tous les sujets admissibles, et ce, de façon consécutive, sans égard au résultat du test étudié, ou en sélectionnant les sujets selon les résultats du test de référence avant que les résultats du test étudié soient connus. 1, fiche 2, Français, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
biais de vérification; biais lié aux investigations; biais d’élaboration du diagnostic; biais lié au bilan clinique : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unbiased estimate
1, fiche 3, Anglais, unbiased%20estimate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique quantique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- estimation sans biais
1, fiche 3, Français, estimation%20sans%20biais
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- estimation non biaisée 2, fiche 3, Français, estimation%20non%20biais%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística cuántica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estimación insesgada
1, fiche 3, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20insesgada
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- estimación centrada 1, fiche 3, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20centrada
nom féminin
- estimación objetiva 1, fiche 3, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20objetiva
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- biased estimator
1, fiche 4, Anglais, biased%20estimator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If the mean of the sampling distribution of a statistic equals the corresponding population parameter, the statistic is called an unbiased estimator of the parameter, otherwise it is called a biased estimator. 2, fiche 4, Anglais, - biased%20estimator
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A statistic t which is used as an estimator of a parameter that is said to be biased if the mean value of t over all possible samples is not equal to theta. 3, fiche 4, Anglais, - biased%20estimator
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- biassed estimator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- estimateur biaisé
1, fiche 4, Français, estimateur%20biais%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- estimateur avec erreur systématique 2, fiche 4, Français, estimateur%20avec%20erreur%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin
- estimateur avec biais 3, fiche 4, Français, estimateur%20avec%20biais
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] l'erreur commise sur une estimation dépend à la fois de sa variance et de son biais :[...] dans certaines techniques d’échantillonnage, on peut être conduit à préférer un estimateur biaisé à un estimateur sans biais, lorsque la variance du premier est plus faible que celle du second. 4, fiche 4, Français, - estimateur%20biais%C3%A9
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- estimateur non centré
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unbiased estimating equation
1, fiche 5, Anglais, unbiased%20estimating%20equation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique quantique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équation d’estimation sans biais
1, fiche 5, Français, %C3%A9quation%20d%26rsquo%3Bestimation%20sans%20biais
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- absolutely unbiased estimate 1, fiche 6, Anglais, absolutely%20unbiased%20estimate
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- estimation absolument sans biais
1, fiche 6, Français, estimation%20absolument%20sans%20biais
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


