TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESTIMER INDIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mathematical physics
1, fiche 1, Anglais, mathematical%20physics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The study of the mathematical systems which represent physical phenomena; particular areas are, for example, quantum and statistical mechanics and field theory. 2, fiche 1, Anglais, - mathematical%20physics
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The area of physics aimed at deducing the consequences of the more established physical theories by relying mainly on the method of mathematical solution, presuming that the basic laws of physics are known. A fruitful approach is possible largely because there is close analogy between the mathematical problems arising in different fields of theoretical physics. 3, fiche 1, Anglais, - mathematical%20physics
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "mathematical physics" is sometimes used synonymously with "theoretical physics". See "theoretical physics". 3, fiche 1, Anglais, - mathematical%20physics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- physique mathématique
1, fiche 1, Français, physique%20math%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La physique théorique dégage et applique les lois et crée et met en œuvre les concepts physiques sous la contrainte de la physique expérimentale et en interréaction étroite avec celle-ci. Elle comporte différents niveaux, qui peuvent aller de l'interprétation de tel résultat expérimental spécialisé à l'aide des lois physiques connues jusqu'à la recherche de lois fondamentales nouvelles. Elle est mathématique dans la mesure où les mathématiques jouent le rôle constitutif qu'on a indiqué plus haut. On désigne en général sous le nom de physique mathématique une activité beaucoup plus spécialisée, que l'on pourrait décrire comme une tâche de refonte et d’épuration de la physique théorique. [...] Il s’agit [...] d’une activité [...] portant sur des théories et des concepts déjà créés et assurés. Elle permet d’évaluer le degré exact de corrélation entre un certain nombre d’énoncés théoriques, donc d’estimer la rigidité ou la souplesse relatives d’un système théorique face à la nécessité ou à l'éventualité d’une refonte. 2, fiche 1, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] la physique mathématique est une activité de physiciens et non de mathématiciens, car la nature des théories qu’elle soumet à son investigation et le type d’hypothèses alternatives qu’elle est amenée à formuler répondent au développement général de la physique et tiennent nécessairement compte, de près ou de loin, de sa pratique expérimentale. 2, fiche 1, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La distinction entre Physique expérimentale, Physique théorique, Physique mathématique ne concerne essentiellement que les nécessités dues à la division du travail. 3, fiche 1, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Leveridge gauge
1, fiche 2, Anglais, Leveridge%20gauge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Leveridge caliper 2, fiche 2, Anglais, Leveridge%20caliper
correct
- Leveridge millimeter gauge 3, fiche 2, Anglais, Leveridge%20millimeter%20gauge
- Leveridge dial gauge 4, fiche 2, Anglais, Leveridge%20dial%20gauge
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A millimeter dial micrometer for estimating the weight of loose or mounted gems of various cutting styles. 5, fiche 2, Anglais, - Leveridge%20gauge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Designed by A. D. Leveridge, for measuring various shapes of mounted and unmounted diamonds and colored stones, as well as spherical pearls. An accompanying set of tables is used for translating measurements into weights. It is the most accurate of the gauges designed specifically for weight estimations. 6, fiche 2, Anglais, - Leveridge%20gauge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Figure C 2c. 7, fiche 2, Anglais, - Leveridge%20gauge
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Leveridge: dial and digital. 8, fiche 2, Anglais, - Leveridge%20gauge
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Leveridge gage
- Leveridge millimeter gage
- Leveridge dial gage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calibre Leveridge
1, fiche 2, Français, calibre%20Leveridge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Leveridge 2, fiche 2, Français, Leveridge
nom masculin, jargon
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Calibre millimétrique à cadran servant à calculer le poids des pierres montées ou non de diverses formes de tailles. 3, fiche 2, Français, - calibre%20Leveridge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le calibre Leveridge est un micromètre à curseur qui permet de mesurer les pierres montées et non montées. Une aiguille sur le cadran gradué indique les millimètres(jusqu'à 10) et les dixièmes de millimètre; un gemmologiste expérimenté peut estimer les centièmes de millimètre de façon précise. Un indicateur situé à la gauche du cadran marque les multiples de 10 millimètres. 4, fiche 2, Français, - calibre%20Leveridge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
- Laws and Legal Documents
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- consider to be appropriate
1, fiche 3, Anglais, consider%20to%20be%20appropriate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- consider necessary 2, fiche 3, Anglais, consider%20necessary
correct
- consider desirable 2, fiche 3, Anglais, consider%20desirable
correct
- consider advisable 3, fiche 3, Anglais, consider%20advisable
correct
- consider appropriate 1, fiche 3, Anglais, consider%20appropriate
correct
- consider just 1, fiche 3, Anglais, consider%20just
correct
- deem just and proper 1, fiche 3, Anglais, deem%20just%20and%20proper
correct
- think proper 1, fiche 3, Anglais, think%20proper
correct
- consider expedient 1, fiche 3, Anglais, consider%20expedient
correct
- think fit 1, fiche 3, Anglais, think%20fit
correct
- think expedient 1, fiche 3, Anglais, think%20expedient
correct
- deem appropriate 1, fiche 3, Anglais, deem%20appropriate
correct
- deem just 1, fiche 3, Anglais, deem%20just
correct
- deem advisable 4, fiche 3, Anglais, deem%20advisable
correct
- see fit 5, fiche 3, Anglais, see%20fit
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
- Lois et documents juridiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- juger équitable
1, fiche 3, Français, juger%20%C3%A9quitable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- juger indiqué 1, fiche 3, Français, juger%20indiqu%C3%A9
correct
- estimer indiqué 1, fiche 3, Français, estimer%20indiqu%C3%A9
correct
- estimer approprié 1, fiche 3, Français, estimer%20appropri%C3%A9
correct
- estimer équitable 1, fiche 3, Français, estimer%20%C3%A9quitable
correct
- estimer opportun 1, fiche 3, Français, estimer%20opportun
correct
- estimer utile 2, fiche 3, Français, estimer%20utile
correct
- juger à propos 3, fiche 3, Français, juger%20%C3%A0%20propos
correct
- juger approprié 3, fiche 3, Français, juger%20appropri%C3%A9
correct
- juger convenable 4, fiche 3, Français, juger%20convenable
correct
- juger opportun 5, fiche 3, Français, juger%20opportun
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


