TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ESTRAN [55 fiches]

Fiche 1 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Hydrology and Hydrography
  • Marine and River Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Hydrologie et hydrographie
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

Lorsqu'ils préparent un plan bathymétrique(fichier numérique) pour la confection d’une nouvelle carte marine, les hydrographes analysent les données de profondeur, les photographies aériennes et les photographies obliques de l'estran. Par la suite, lors de la compilation des données, ils déterminent trois types de profondeurs à intégrer à la carte : les sondes critiques(dangers pour la navigation), les sondes significatives et les sondes représentatives.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
DEF

Any of a large group of bivalve molluscs of the superfamily Solenaceae, having a long narrow shell resembling a folded cut-throat razor in shape and typically burrowing in sand.

OBS

razor clam: The designation "razor clam" is also used to refer to the Pacific razor clam (Siliqua patula).

OBS

razor clam: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Atlantic jack knife
  • American jack knife clam
  • jackknife clam

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Mollusque bivalve caractérisé par une coquille oblongue en forme de manche de couteau qui vit fiché verticalement dans le sable de l'étage sur l'estran.

OBS

couteau : La désignation «couteau» fait aussi référence au couteau du Pacifique (Siliqua patula).

OBS

couteau : nom commercial normalisé par l’OLF, BNQ et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Ecosystems
CONT

Coastal squeeze is defined as intertidal habitat loss which arises due to the high water mark being fixed by a defence and the low water mark migrating landwards in response to sea level rise.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Écosystèmes
DEF

Rétrécissement de l'estran qui résulte de l'élévation du niveau de la mer et de la présence d’un obstacle naturel ou artificiel, bordant cet estran.

OBS

L’élévation du niveau de la mer résulte principalement du changement climatique.

OBS

La compression côtière nuit aux zones humides, comme les vasières et les marais salants.

OBS

compression côtière : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 juillet 2021.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Terme(s)-clé(s)
  • oyster growout area

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

[Les] entreprises ostréicoles exploitent les claires sur 2 200 hectares, la surface de chacun de ses marais allant de moins d’un hectare jusqu’à 50 hectares […] Le bassin […] constitue le premier site d’affinage et d’élevage [des huîtres] en claires […]

OBS

Le parc d’affinage est situé en mer, sur la côte ou sur l'estran le plus proche de la côte(aber, ria, fond de baie, anciens marais salants, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Haut fond sous-marin horizontal ou estran rocheux pouvant supporter une plage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
CONT

Marine sediment sampling and underwater imaging comprises two stages: firstly the correct location needs to be found using an accurate positioning system, then the sample/images can be taken.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
CONT

La cartographie des biomasses en dépôt par photographie aérienne sur l'estran, ou imagerie subaquatique dans le proche infratidal, reste le seul moyen d’évaluer les biomasses produites chaque été.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Ecosystems
  • Biogeography
DEF

The region of shoreline between the limits of mean high and mean low tide levels.

CONT

Between the high and low tide marks lies a strip of shoreline that is regularly covered and uncovered by the advance and retreat of the tides. This meeting ground between land and sea is called the "intertidal."

OBS

To many geomorphologists, the term "foreshore" is considered synonymous with the intertidal zone. These definitions are compared with the legal definitions of the "foreshore" as exist in Britain under the three different property law regimes; English, Scottish and Udal law. The legal definitions and many of the geomorphological definitions are based on tidal data. The differences between the observed tides at a tide gauge and on a beach at a distance from the gauge are considered. It is concluded that the term "foreshore" has a very specific legal meaning in each property law regime, therefore the authors propose that the term "foreshore" should be used to relate to the legally defined area of the coast and, unless specifically referring to the foreshore, scientists should use the term "intertidal."

OBS

intertidal zone: term and definition standardized by ISO.

PHR

Biology of the intertidal zone.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Écosystèmes
  • Biogéographie
DEF

Zone littorale située entre les limites de marée haute moyenne et de marée basse moyenne.

CONT

[...] la zone intertidale est la zone de déferlement des vagues, à la force desquelles animaux et plantes doivent être capables d’opposer une résistance puissante.

CONT

L’étage médiolittoral est la partie du littoral de balancement des marées où il y a alternance d’immersions et d’émersions.

CONT

Dans la zone de battement des marées moyennes(zone intertidale) s’étale l'estran.

OBS

intertidal : Se dit de l’espace côtier compris entre les limites extrêmes atteintes par la marée.

OBS

Pour cette zone, on emploie souvent le terme d’«estran», mais le véritable terme scientifique est «zone intertidale» ou bien «zone de balancement des marées».

OBS

zone intertidale : terme descriptif du point de vue biologique.

OBS

zone intertidale : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Ecosistemas
  • Biogeografía
DEF

Zona litoral situada entre los límites de la media de las mareas altas y bajas.

CONT

En las costas hay una zona o banda de terreno que, al subir y bajar la marea, pasa alternativamente de estar cubierta por el agua a estar descubierta; la banda costera que pasa del medio acuático al aéreo durante las mareas vivas es la zona intermareal. Por encima de ella se encuentra la zona supralitoral, a donde llegan las salpicaduras del mar, y por debajo, la zona infralitoral o sublitoral, que nunca queda a descubierto.

OBS

Parte de la costa comprendida entre los niveles de pleamar y bajamar que es barrida periódicamente por el flujo de la marea.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The section of the beach [that is the steepest part of the foreshore] normally exposed to the action of wave uprush.

CONT

Foreshore [is] the same as the beach face where unconsolidated material is present.

OBS

Not synonymous with "shoreface."

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie inférieure de l'estran, à pente très faible.

CONT

Sur la plage littorale proprement dite, on distingue : le bas de plage, lissé ou modelé par des levées et des sillons selon les états de la mer; le haut de plage, occupé par des cordons littoraux sapés en gradins de plage.

CONT

Une ligne de flexion à partir de laquelle tout diminue brusquement comme le calibre des sédiments si l'estran est constitué à la fois par des galets et des sables, marque le passage au bas de plage qui est submergé à chaque marée. Sa partie aval montre parfois une alternance de bancs surbaissés et de gouttières ou bâches dans lesquelles subsiste de l'eau à marée basse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
DEF

A zone between two types of adjacent ecosystems, as a forest and a grassland, which contains many of the organisms of each of the overlapping ecosystems.

OBS

transition zone; ecotone: terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
DEF

Zone où deux écosystèmes s’interpénètrent et où l’on retrouve des espèces liées à chacun de ces écosystèmes.

CONT

L'estran, zone littorale alternativement couverte et découverte par la mer, est un écotone. L'écotone contient souvent un plus grand nombre d’espèces que les écosystèmes adjacents.

OBS

zone de transition; écotone : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
DEF

Zona de transición de un ecosistema a otro.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Any of the various submerged or partially submerged ridges, banks, or mounds of sand, gravel, or other unconsolidated sediment built up by waves or currents within stream channels, at estuary mouths, and along coasts.

CONT

The supply of sediment from the banks is only one factor that affects bar morphology. The three primary factors ... necessary for the formation and persistence of bars are a supply of suitably sized sediment, a local channel geometry (channel width) and a stability status (aggradation, degradation, or equilibrium) that allows and promotes bar existence.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Haut fond sédimentaire ou détritique, de sable, de galets, de vase ou de matières organiques, édifié par les courants le long du littoral.

OBS

Selon sa position, la barre est dite d’avant-côte(flèche littorale), d’estran, d’embouchure, à la rencontre des courants fluvial et marin; les barres d’estuaire sont principalement dues aux courants de marée. Les barres sont stationnaires ou migrantes. Par leur déplacement, elles présentent un grave danger pour la navigation. Par d’importants travaux, il faut soit les fixer, soit y maintenir des passes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Banco de sedimentos, por ejemplo arena o gravilla, depositado en el lecho del río o en su desembocadura, que obstruye el flujo o la navegación.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A mobile mound of windblown material found along many sea and lake shores.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Type de dune constituée par une accumulation de sable arraché à l'estran par le vent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Relieve de arena formado por el viento a lo largo de las costas.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Toponymy
DEF

The area of a beach or shore that is regularly covered and uncovered by the rise and fall of the tide, extending from the normal low-tide mark to the normal high-tide mark.

CONT

Porcupine Strand, Nfld.

OBS

strand: rare. Generic used in Newfoundland.

OBS

strand: term officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. This term was added to the official list of new generics in use in Canada after the publication of the TB-176 in 1987 and is currently published in Terminology Update, Vol. 32, No. 2 - Supplement, 1999.

OBS

foreshore flat: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Toponymie
DEF

Portion du littoral comprise entre les plus hautes et les plus basses mers et soumises au déferlement des vagues [...]

DEF

Partie du rivage qui découvre à marée basse. [Définition normalisée par l’OLF.]

CONT

estran :Estran Ikkatujaak, Qué.

OBS

Compris entre le zéro hydrographique et la laisse des plus fortes marées, l'estran est soumis à l'action du déferlement et des courants associés. Il atteint son plus grand développement sur les côtes planes et à fort marnage. On distingue les estrans vaseux, sableux ou rocheux(en ce dernier cas, il peut correspondre à une plate-forme d’abrasion.)

OBS

Portion du rivage [...] elle est en France propriété de l'État. Quasi-inexistant en Méditerranée, l'estran est très étendu dans la baie du Mont-Saint-Michel(France) et en baie de Fundy(Canada).

OBS

estran : terme normalisé par l'Office de la langue française(OLF) du Québec.

OBS

batture : terme québécois.

OBS

estran : générique attesté au Québec.

OBS

estran : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada(CTC)(anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques--CPCNG) dans le cadre du glossaire(BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

OBS

estran : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Toponimia
DEF

Espacio litoral comprendido entre las aguas más altas y las más bajas.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
CONT

Twice a day, the sea covers and uncovers the sand. This is the action of the tide, which results from the attraction of the moon and the sun on the oceans.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
DEF

État de toute surélévation du fond, récif, barre [...] qui, du fait de la marée, se trouve tantôt au-dessus, tantôt au-dessous de la surface de la mer.

CONT

[...] d’immenses étendues de sable doré que la marée couvre et découvre, imprégnant l’air de richesses nouvelles.

CONT

estran : Partie de la côte que la mer couvre et découvre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The coastal environment lying above normal high tide.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Partie de l'estran située au-dessus de la laisse de haute mer des marées moyennes.

CONT

[...] la zone supratidale [...] est située immédiatement au-dessus [de la zone intertidale] et atteinte seulement par les vagues de très haute mer ou de tempête.

OBS

[Le supralittoral est] exceptionnellement immergé, mais soumis aux embruns et au déferlement des très fortes vagues : les sols y sont salins ou halomorphes, le peuplement continental, mais halophile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Piso litoral localizado inmediatamente encima del nivel de pleamar.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
  • Ecosystems
DEF

[The] low-lying muddy land that is covered at high tide and exposed at low tide.

OBS

mud flat: term used by Parks Canada.

OBS

mud flat; mudflat; coastal mudflat: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • coastal mud flat

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
  • Écosystèmes
DEF

Étendue de vase que la marée laisse à découvert sur les rivages marins de faible pente.

OBS

slikke : terme emprunté au néerlandais.

OBS

vasière; batture de vase : termes en usage à Parcs Canada.

OBS

estran vaseux; slikke : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Hidrología e hidrografía
  • Ecosistemas
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

The St. George Group is a ~500 m thick sequence of carbonate rock that accumulated during Early and early Middle Ordovician time in a series of shallow subtidal and peritidal environments near the outer edge of a low-latitude continental margin. ... The newly named basal Watts Bight Formation is a lower sequence of peritidal limestones and dolostones ...

OBS

peritidal: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Relatif à l'estran.

CONT

Le Groupe de St. George est une séquence d’environ 500 m de puissance, formé de carbonates accumulés durant l’Ordovicien inférieur et moyen dans des milieux subtidal et péritidal, sous une mince tranche d’eau près de la bordure externe d’une marge continentale à basse latitude. [...] La formation basale, nouvellement appelée Formation de Watts Bight, est composée d’une séquence inférieure de dolomies et de calcaires péritidaux [...]

OBS

péritidal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Oceanography
CONT

Bob Stark ... has had great success with oolitic aragonite cement and also crushed oyster shell cement for several years.

OBS

aragonite cement: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Océanographie
CONT

Une étude de la microstructure du squelette des colonies a permis de mettre en évidence une altération des échantillons fossiles liée à la diagenèse marine qui se caractérise principalement par des précipitations de ciment aragonitique (dont la composition isotopique est plus positive et la concentration en strontium plus élevée que pour l’aragonite primaire ou biogène).

CONT

[...] il existe, dans les tidal flats sableux et hypersalins, des beachrocks plats constitués d’une croûte subhorizontale à la surface de l'estran. Leur formation résulte de l'immobilisation des sédiments de surface par des tapis microbiens et de la précipitation de ciment aragonitique sous l'effet conjoint de l'activité microbienne et de l'évaporation de l'eau de mer.

OBS

ciment aragonitique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
DEF

A prograded shore built seaward by waves and currents, and continuous for some distance along the coast.

OBS

strand plain: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
CONT

La plaine intertidale [est] exposée de façon plus ou moins prolongée à marée basse [...]

OBS

estran : Espace du littoral compris entre le niveau de la haute mer et celle de la basse mer.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Geology
DEF

The seaward return of water following the rush of water up onto the beach by breaking waves.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Géologie
DEF

Mouvement de retour vers la mer de masses d’eau poussées sur le rivage par les vagues.

CONT

Quant à la composante normale à la côte des vitesses des particules, elle diminue graduellement en remontant l'estran, s’annule et s’inverse pour croître vers le bas de la plage où la nappe d’eau du «flot de retour» vient heurter la lame suivante.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Level area of land usually composed of fine material, extending from the shore.

CONT

Winter Flat, Nfld.

CONT

Base Flat, B.-C.

CONT

Tinithuktuq Flats, N.W.T.

OBS

Widely used. Coastal flats are usually covered by seawater at high tide.

OBS

flat: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Portion plate d’un rivage ou haut-fond de sable ou de roche affectés par la fluctuation des eaux dans un cours d’eau ou le long de la côte.

CONT

Grande Batture, N.-B.

CONT

Battures de Beauport, Québec.

OBS

Terme très ancien, employé surtout au pluriel et presque exclusivement au Canada, et qui viendrait du verbe «battre». Au XVIIe siècle, au Québec, ce terme désignait surtout les bancs le long des rives du Saint-Laurent. En français international, on emploie «estran». Attesté au Québec et dans les provinces de l'Atlantique.

OBS

batture : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • battures

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Erosion and Weathering (Geol.)
CONT

In the sandstones, flat lamination and low-angle cross-stratification predominate and there are abundant wave-rippled surfaces, these are interpreted as shoreface and inner-shelf deposits.

OBS

wave-rippled: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
CONT

Les débris glaciels de l'estran, enfouis dans le matériel argilo-limoneux à rides de plage en surface, lors de l'installation du gel automnal à la marée basse, sont ainsi retroussés.

OBS

à rides de plage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The advance of water up the foreshore of a beach or structure, following the breaking of a wave.

CONT

Of the 176 tsunamis recorded in the Pacific Ocean between 1900 and 1970, 35 caused damages near their sources, but only 9 resulted in widespread destruction. Even fewer produced significant runups on British Columbia shores.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Mouvement montant de l'eau sur l'estran par suite du déferlement d’une vague.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
DEF

A broad flat area, very close to sea level that is flooded and drained with each rise and fall of the tide.

CONT

The Roberts Bank tidal flats at the Fraser River Delta.

OBS

A tidal flat may form the surface of a deltaic deposit.

OBS

Tidal flats are ... emerging during low tide and submerging during high tide (= intertidal zone).

OBS

wad: a Dutch term for "tidal flat."

OBS

tidal flat: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
DEF

Bande littorale vaseuse molle et peu colonisée par la végétation de l'estran, couverte par les marées ordinaires.

CONT

Les platins du banc Roberts, dans le delta du Fraser.

OBS

[Il s’agit de] la zone la plus dynamique de la vasière.

OBS

Pluriel de «wadden» : wadden.

OBS

wad : Du latin «vadum», par le flamand «wadden».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Oceanografía
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2009-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
DEF

A shoreline, especially one making an earlier and higher water level.

CONT

The strand line, or the high tide mark as some people might refer to it, is where the highest watermark is on the shore.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A breaker whose crest collapses gradually over a nearly flat bottom ... the water spilling down continuously over the advancing wave front.

CONT

Spilling breakers are waves that gradually peak until the crest becomes unstable and cascades down in bubble and foam known to most as "white water".

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Déferlement à la côte [...] présentant seulement un écroulement de la crête sans formation du mouvement arrondi.

CONT

Les brisants déversants de type rouleau [...] ont à leur crête une large bande d’écume lorsqu'ils approchent de l'estran.

OBS

Déferlement produit par un fond de pente peu importante.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Dams and Causeways
DEF

A wall or embankment to resist encroachments of the sea.

DEF

a stone structure, usually solid, built along the waterfront to prevent encroachment of the sea.

DEF

A concrete, stone, or metal wall or embankment constructed along a shore to reduce wave erosion and encroachment by the sea.

Terme(s)-clé(s)
  • sea wall

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Barrages et chaussées
CONT

[...] la défense des plages de galets en érosion [...] doit comporter en même temps des ouvrages transversaux, ou épis et un ouvrage longitudinal à la partie supérieure de l'estran. [...] les travaux de défense ne doivent comporter que des ouvrages longitudinaux, assez robustes, pour résister à l'action prédominante des lames.

CONT

[les] ouvrages longitudinaux [...] peuvent avoir la forme, suivant les circonstances, de simples revêtements inclinés [...] ou de murs [...] ou bien de brise-mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Presas y calzadas elevadas
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2004-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
DEF

Land next to the sea.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
DEF

Zone terrestre qui borde la mer.

OBS

Au sens juridique : l'estran.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Oceanografía
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
DEF

Dépression, allongée à la partie basse de l'estran, qui sépare des crêtes de plage prélittorales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Oceanografía
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Plant Biology
  • Animal Biology
DEF

aufwuchs [from German]: Aquatic organisms that are attached to but do not penetrate the substrate; e.g. crustaceans.

CONT

Microbial utilization includes anaerobic degradation of bottom sediments and bacterial degradation of organics in the water column by both attached and suspended organisms. For example, water hyacinth roots are substrate or media on which a large population of attached microorganisms grow.

OBS

Do not confuse with "fouling organisms" (which result from the presence of attached organisms) and "biotecton" (constituted by attached organisms).

Terme(s)-clé(s)
  • attached organism

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Biologie végétale
  • Biologie animale
CONT

Les urochordés, organismes fixés ou libres. Les urochordés ou tuniciers sont tous des organismes marins, mais ils présentent une grande diversité de types morphologiques en rapport avec des modes de vie variés. Ce sont des organismes solitaires ou coloniaux. Il en existe des formes fixées aussi bien que des formes nageuses.

CONT

L'estran constitue une transition entre le milieu marin aquatique et le milieu terrestre aérien. [...] L'estran est une zone de transition qui pouvait être conquise par des organismes terrestres comme par des organismes aquatiques. Or dans la conquête de cet espace, c'est plutôt le monde marin qui l'a emporté. À part quelques insectes, un pseudo scorpion et un mille patte, on y trouve en effet essentiellement des organismes marins. Pour exploiter cette zone, il y a deux stratégies dominantes : suivre le mouvement de l'eau et se retirer avec le jusant ou bien s’accommoder de passer une partie plus ou moins longue de son temps émergé. Les poissons ont choisi en général la première solution. Les organismes fixés, comme les algues, ou peu mobiles, comme les mollusques, ont opté pour la deuxième. Il existe aussi des stratégies intermédiaires comme la survie dans des flaques suspendues.

OBS

Les organismes fixés forment le «biotecton» et sont la cause de «salissures».

Terme(s)-clé(s)
  • organisme fixé

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Erosion and Weathering (Geol.)

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Marque de pression ou de percussion sporadique et de dimensions variées à la surface des blocs d’estran.

OBS

Les marques de choc glacielles résultent des heurts des cailloux insérés dans les glaçons.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Couverture de glace, en place, qui se développe sur le bas estran et repose sur le fond, du moins à marée basse.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

The seaward return of water running down the foreshore of a beach following an uprush of waves.

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Mouvement de redescente des eaux marines apportées par le jet-de-rive sur l'estran.

CONT

Après avoir déferlé, la lame d’eau revient en arrière, et constitue le flot de retour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Dépôt constitué de sédiments de granulométrie variée, remaniés ou mis en place sur l'estran, par l'eau et les glaces flottantes.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Ecology (General)
CONT

Sedimentation on the Cap Tourmente flats, the south shore and the shores of the islands of the Montmagny archipelago is fostered in summer by growth of vegetation (mainly, Scirpus americanus) and the tides, which tend to bring fine sediment accumulated offshore in winter to the flats.

Terme(s)-clé(s)
  • vegetation growth

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Écologie (Généralités)
CONT

Dans cette région, la sédimentation sur les estrans du cap Tourmente, de la côte sud et des rivages des îles de l'archipel de Montmagny est favorisée en période estivale par la croissance de la végétation(Scirpus americanus, principalement) et la marée, qui tendent à ramener vers l'estran des sédiments fins accumulés au large de ce dernier en fin d’hiver.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

The mechanical wearing, grinding, scraping, or rubbing away (or down) of rock surfaces by friction and impact, in which the solid rock particles transported by wind, ice, waves, running water, or graving are the tools of abrasion.

CONT

Breccias are characterized by angular fragments of altered wallrock in a matrix of quartz and/or tourmaline. Generally, no rotation or mechanical abrasion of the fragments has been observed.

OBS

Compare with "corrasion."

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Action d’usure, d’une surface solide, produite par le frottement des particules solides entrant en contact avec cette surface.

OBS

Le mot s’applique surtout à l'action de la mer au niveau de l'estran et à certaines profondeurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
  • Erosión y corrosión (Geología)
DEF

Acto o proceso de desgate por fricción, o los efectos resultantes de este proceso, con movimiento de detritos, ya sea debido a un curso de agua, al mar, al hielo o al viento.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Law of the Sea
DEF

A thin, delicate, wavy or arcuate line or very small ridge on a beach, marking the farthest advance of wave uprush.

OBS

It is convex upward and consists of fine sand, mica flakes, bits of seaweed, and other debris.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Droit de la mer
DEF

Sur l'estran, ligne jalonnée de débris laissés par la mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
  • Derecho del mar
Conserver la fiche 37

Fiche 38 1997-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geomorphology and Geomorphogeny

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Mare à fond plat creusée dans un estran rocheux et qui résulte de l'action d’organismes lithophages, ou de l'élargissement de lapiés par dissolution chimique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 38

Fiche 39 1996-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture
DEF

Pêcherie fixe composée de filets verticaux disposés en une ligne droite ou courbe sur l'estran.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Acuicultura
Conserver la fiche 39

Fiche 40 1994-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Outil du pêcheur de coquillages qui opère sur l'estran.

OBS

Par petits fonds, ce rateau est muni d’une poche qui collecte les prises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 40

Fiche 41 1991-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Filet calé maillant posé sur l'estran.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 41

Fiche 42 1991-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Filet de pêche, dont la bordure inférieure est enfouie sur l'estran, et qui agit comme barrage au reflux.

OBS

Ce nom générique couvre divers types de filets : collerette, courtines, polets, ravoirs étentes, étaliers, rets traversants, cibaudières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 42

Fiche 43 1986-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tidal Power Stations

Français

Domaine(s)
  • Centrales marémotrices
CONT

Si, dans le projet d’EDF, l'écologie du milieu ne serait que peu perturbée, il n’ en serait pas de même dans les projets à bassins conjugués où la partie découverte de l'estran serait considérablement réduite.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1985-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Accumulation linéaire de blocs apportés ou déplacés par les glaces flottantes, à la limite des basses mers ou à la flexure de l'estran, sur un haut-fond ou le long d’une crête rocheuse. Les cordons de blocs glaciels sont fréquents sur les rivages du Saint-Laurent en amont et en aval de Québec(BROCHU, 1961; DIONNE, b).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1984-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Partie latérale du lit d’une rivière ou d’un lac découverte après les hautes eaux. Il est constitué de gros cailloux, de galets et d’éléments fins, ou taillé dans la roche en place; il a une pente faible, inférieure à 17 °, souvent décomposée en petits gradins et est incliné vers le plan d’eau,(HAMELIN,, p. 209). Le becevnik correspond au bas estran des côtes à marée.

OBS

Terme russe

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Glace recouvrant la zone intertidale.

OBS

La glace d’estran est soumise aux mouvements verticaux de la marée, mais elle est échouée à marée basse; on l'appelle aussi glace de batture.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Entaille linéaire, relativement peu profonde(2 à 40 cm), de largeur variable(10 à 150 cm), pouvant atteindre 2 km de longueur, à la surface du bas estran et de la slikke. Les rainures glacielles sont produites par les éperons des glaçons traînés sur le fond par le jusant. Elles sont abondantes dans les slikkes de Montmagny, l'Islet et La Pocatière, sur la rive sud du Saint-Laurent(DIONNE, 1969a, b et 1971a).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Bloc de bas estran ceinturé d’une crête de pression, habituellement mieux développée du côté du large. Le bourrelet est dû à la poussée des glaces soumises aux mouvements des marées, en particulier du jusant. Les blocs à bourrelets glaciels sont fréquents sur les estrans de la rive sud du Saint-Laurent.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Glace dérivée ou mélangée de neige. La glace nivale est partie intégrante des pieds de glace de haut estran.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Dépression fermée, superficielle, résultant du prélèvement de sédiments par les glaces. Les cicatrices glacielles sont des marques d’érosion caractéristiques du bas estran et de la slikke; elles ont des formes et des dimensions variées, mais en général de faible profondeur(10-20 cm).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Petite dépression circulaire de quelques cm de diamètre et quelques mm de profondeur, avec ou sans bourrelet périphérique, à la surface des estrans sablo-vaseux. Les micro-cratères résultent de la chute répétée de gouttes d’eau de fonte de glaçons à encorbellement échoués sur l'estran(DIONNE, c).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Couverture de glace littorale dans la zone intertidale, reposant sur le fond, à marée basse.

OBS

La batture de glace constitue un pied de glace de bas estran.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
OBS

Caillou de plus de 35 cm de diamètre reposant sur l'estran. Les blocs d’estran sont fréquemment mais non exclusivement d’origine glacielle.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1978-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1977-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
CONT

The offshore zone frequently contains one or more bars and troughs that parallel the beach; these are referred to as longshore bars and longshore troughs. Longshore bars commonly form on the bottom at the plunge point of the wave.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
CONT

[L'accumulation de sable] est alors bordée par deux dépressions, l'une en arrière, là où les vagues ne parviennent pas [bas d’estran], l'autre en avant, qui a fourni, sous le déferlement, le sable qui a monté. On qualifie de barre d’estran la construction sableuse et de bâche la dépression située en arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :