TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ETABLE VACHES [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Cattle Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cowshed
1, fiche 1, Anglais, cowshed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cow-house 2, fiche 1, Anglais, cow%2Dhouse
correct
- byre 3, fiche 1, Anglais, byre
correct, Grande-Bretagne
- shippon 2, fiche 1, Anglais, shippon
correct, Grande-Bretagne
- cow barn 4, fiche 1, Anglais, cow%20barn
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A house in which cows are sheltered or stabled. 5, fiche 1, Anglais, - cowshed
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cow shed
- cowhouse
- shippen
- cowbarn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des bovins
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étable à vaches
1, fiche 1, Français, %C3%A9table%20%C3%A0%20vaches
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vacherie 1, fiche 1, Français, vacherie
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
- Cría de ganado bovino
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- establo
1, fiche 1, Espagnol, establo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Cattle Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cowshed feeding
1, fiche 2, Anglais, cowshed%20feeding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- byre feeding 2, fiche 2, Anglais, byre%20feeding
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] change in management practices in dairy cattle breeding, from the extended to semi-intensive or intensive form, has meant a change in the way animals are fed. The change from grazing over large areas of land to cowshed feeding with grain-based concentrates and silage has greatly improved productivity [with regard to] the number of animals per hectare land ... 1, fiche 2, Anglais, - cowshed%20feeding
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cow shed feeding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des bovins
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alimentation dans une étable à vaches
1, fiche 2, Français, alimentation%20dans%20une%20%C3%A9table%20%C3%A0%20vaches
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- alimentation dans une étable 1, fiche 2, Français, alimentation%20dans%20une%20%C3%A9table
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dairy barn
1, fiche 3, Anglais, dairy%20barn
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dairy barn: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - dairy%20barn
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étable à vaches laitières
1, fiche 3, Français, %C3%A9table%20%C3%A0%20vaches%20laiti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
étable à vaches laitières : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 3, Français, - %C3%A9table%20%C3%A0%20vaches%20laiti%C3%A8res
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cow house
1, fiche 4, Anglais, cow%20house
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cow house: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - cow%20house
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étable à vaches
1, fiche 4, Français, %C3%A9table%20%C3%A0%20vaches
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
étable à vaches : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 4, Français, - %C3%A9table%20%C3%A0%20vaches
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Farm Buildings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dairy barn
1, fiche 5, Anglais, dairy%20barn
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any barn in which dairy cows are housed, milked, and fed; especially designed for the housing, care and handling of the dairy herd. 2, fiche 5, Anglais, - dairy%20barn
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- milking barn
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Constructions rurales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étable à vaches laitières
1, fiche 5, Français, %C3%A9table%20%C3%A0%20vaches%20laiti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- étable de bovins laitiers 1, fiche 5, Français, %C3%A9table%20de%20bovins%20laitiers
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
- Construcciones rurales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- establo para ganado lechero
1, fiche 5, Espagnol, establo%20para%20ganado%20lechero
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- winter dysentery of cattle
1, fiche 6, Anglais, winter%20dysentery%20of%20cattle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bovine winter dysentery 1, fiche 6, Anglais, bovine%20winter%20dysentery
correct
- epizootic diarrhea 1, fiche 6, Anglais, epizootic%20diarrhea
correct
- vibronic dysentery 1, fiche 6, Anglais, vibronic%20dysentery
correct
- winter scours 1, fiche 6, Anglais, winter%20scours
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A highly contagious disease of cattle; the cause is uncertain (bacteria or virus). 1, fiche 6, Anglais, - winter%20dysentery%20of%20cattle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entérite hémorragique hivernale des bovins
1, fiche 6, Français, ent%C3%A9rite%20h%C3%A9morragique%20hivernale%20des%20bovins
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- entérite d’hiver des bovins 1, fiche 6, Français, ent%C3%A9rite%20d%26rsquo%3Bhiver%20des%20bovins
correct, nom féminin
- dysenterie d’hiver des bovins 1, fiche 6, Français, dysenterie%20d%26rsquo%3Bhiver%20des%20bovins
correct, nom féminin
- dysenterie à vibrions 2, fiche 6, Français, dysenterie%20%C3%A0%20vibrions
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Affection aiguë très contagieuse atteignant les jeunes vaches laitières à l'étable pendant l'hiver; cause incertaine(bactérie ou virus). 1, fiche 6, Français, - ent%C3%A9rite%20h%C3%A9morragique%20hivernale%20des%20bovins
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Science
- Farm Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 7, Anglais, trainer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device in dairy barns used to flatten the back of a cow so that it drops its excreta in the gutter. 1, fiche 7, Anglais, - trainer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Zootechnie
- Matériel agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dresseur
1, fiche 7, Français, dresseur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif obligeant les vaches à faire leur déjection dans le caniveau de l'étable. 1, fiche 7, Français, - dresseur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-04-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Cattle Raising
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- face-in
1, fiche 8, Anglais, face%2Din
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- facing-in 1, fiche 8, Anglais, facing%2Din
correct, adjectif
- heat-to-head 1, fiche 8, Anglais, heat%2Dto%2Dhead
correct, adjectif
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
face-in barn layout for cattle. 2, fiche 8, Anglais, - face%2Din
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
faced-in: Designating a method of arranging feeding alleys in a barn so that the animals stand in their stalls with their heads toward the middle of the barn. 3, fiche 8, Anglais, - face%2Din
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des bovins
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tête à tête
1, fiche 8, Français, t%C3%AAte%20%C3%A0%20t%C3%AAte
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
disposition tête à tête des vaches dans une étable; étable à deux rangs tête à tête. 1, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20%C3%A0%20t%C3%AAte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Cattle Raising
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- face-out
1, fiche 9, Anglais, face%2Dout
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- facing-out 1, fiche 9, Anglais, facing%2Dout
correct, adjectif
- tail-to-tail 1, fiche 9, Anglais, tail%2Dto%2Dtail
correct, adjectif
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
face-out barn. 2, fiche 9, Anglais, - face%2Dout
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
barn layout for cattle. 1, fiche 9, Anglais, - face%2Dout
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
faced-out: Designating a method of arranging feeding alleys in a barn so that the animals stand in their stalls with their heads toward the outside walls of the barn. 2, fiche 9, Anglais, - face%2Dout
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des bovins
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tête au mur
1, fiche 9, Français, t%C3%AAte%20au%20mur
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Disposition tête au mur des vaches dans une étable. 1, fiche 9, Français, - t%C3%AAte%20au%20mur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
s’il y a deux rangs : disposition en (à) deux rangs tête au mur. 1, fiche 9, Français, - t%C3%AAte%20au%20mur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Contests (Recreation)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- halter broken
1, fiche 10, Anglais, halter%20broken
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Expression meaning the animal is broken to it's master's command which, 75% of the time, is given through the halter. 2, fiche 10, Anglais, - halter%20broken
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For the judges-in-training, the farm must provide animals in classes - halter broken - clipped - washed - cows uddered. 1, fiche 10, Anglais, - halter%20broken
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Concours (Loisirs)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dressé
1, fiche 10, Français, dress%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- dressée 2, fiche 10, Français, dress%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un animal habitué, par l’entraînement, à répondre aux commandements de son maître. 2, fiche 10, Français, - dress%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour les juges en formation, l'étable devra fournir des vaches de toutes catégories-dressées-tondues-lavées-au pis chargé. 3, fiche 10, Français, - dress%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chez la plupart des animaux, 75% des commandements se donnent par pression sur le licou; l’autre 25% des ordres sont signifiés par pression des jambes sur le flanc du cheval, dans le cas d’un cavalier, par toucher d’une baguette, dans celui d’une vache, etc. 2, fiche 10, Français, - dress%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le client représenté par 3SVP est Holstein Canada de Brantford (Ontario). 2, fiche 10, Français, - dress%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Contests (Recreation)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- uddered
1, fiche 11, Anglais, uddered
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
For the judges-in-training, the farm must provide animals in classes - halter broken - clipped - washed - cows uddered. 1, fiche 11, Anglais, - uddered
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
udder (noun): In a cow or female sheep or goat, etc., a large baglike organ containing two or more milk-producing glands, each gland provided with one teat. 2, fiche 11, Anglais, - uddered
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Concours (Loisirs)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- au pis chargé
1, fiche 11, Français, au%20pis%20charg%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- au pis bien balancé 1, fiche 11, Français, au%20pis%20bien%20balanc%C3%A9
voir observation
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour les juges en formation, l'étable devra fournir des vaches de toutes catégories-dressées-tondues-lavées-au pis chargé. 1, fiche 11, Français, - au%20pis%20charg%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans les expositions où des vaches laitières sont jugées, l’éleveur voit à ce que sa vache ait une quantité de lait suffisante pour avoir un beau pis; au besoin, selon l’heure de la journée, il y aura lieu de lui en retirer. 2, fiche 11, Français, - au%20pis%20charg%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le client représenté par 3SVP est Holstein Canada de Brantford (Ontario). Selon lui, «pis chargé» est l’expression reconnue pour signifier le critère de notation des juges; «pis bien balancé» est un descriptif mieux compris du public. 2, fiche 11, Français, - au%20pis%20charg%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- winter cheese 1, fiche 12, Anglais, winter%20cheese
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fodder cheese 1, fiche 12, Anglais, fodder%20cheese
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fromage d’hiver
1, fiche 12, Français, fromage%20d%26rsquo%3Bhiver
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fromage d’étable 1, fiche 12, Français, fromage%20d%26rsquo%3B%C3%A9table
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fromage fabriqué de lait provenant des vaches lorsqu'elles sont gardées à l'étable et qu'elles consomment des fourrages. 1, fiche 12, Français, - fromage%20d%26rsquo%3Bhiver
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


