TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ETABLIR METHODES [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Chemicals
- Food Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Codex Committee on Pesticide Residues
1, fiche 1, Anglais, Codex%20Committee%20on%20Pesticide%20Residues
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCPR 2, fiche 1, Anglais, CCPR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Committee on Pesticide Residues 1, fiche 1, Anglais, Committee%20on%20Pesticide%20Residues
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The CCPR is a subsidiary body established by the Codex Alimentarius Commission. The CCPR is responsible for establishing maximum residue limits for pesticides in food and feed, preparing lists of pesticides by priority for evaluation by the JMPR [Joint FAO/WHO Meeting on Pesticide Residues], and considering methods of sampling and analysis for the determination of pesticide residues in food and feed that contain pesticide residues. 1, fiche 1, Anglais, - Codex%20Committee%20on%20Pesticide%20Residues
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agents chimiques (Agriculture)
- Salubrité alimentaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité du Codex sur les résidus de pesticides
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20du%20Codex%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCPR 2, fiche 1, Français, CCPR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité sur les résidus de pesticides 1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le CCPR est un organe subsidiaire créé par la Commission du Codex Alimentarius. Le CCPR est chargé d’établir les limites maximales des résidus de pesticides contenus dans les produits d’alimentation humaine et animale, de préparer des listes de pesticides à évaluer par la JMPR [Réunion conjointe FAO/OMS sur les résidus de pesticides], et d’étudier des méthodes d’échantillonnage et d’analyse pour la détermination des résidus de pesticides dans les produits d’alimentation humaine et animale. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20du%20Codex%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
JMPR : provient de la désignation anglaise «Joint FAO/WHO Meeting on Pesticide Residues». 3, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20du%20Codex%20sur%20les%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Agentes químicos (Agricultura)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comité del Codex sobre Residuos de Plaguicidas
1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20del%20Codex%20sobre%20Residuos%20de%20Plaguicidas
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Comité sobre Residuos de Plaguicidas 1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20sobre%20Residuos%20de%20Plaguicidas
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Personnel Management (General)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Work
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Facing the Management Challenges of Difficult Behaviour and Diverse Teams
1, fiche 2, Anglais, Facing%20the%20Management%20Challenges%20of%20Difficult%20Behaviour%20and%20Diverse%20Teams
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course recommends useful techniques and processes for handling difficult employee behaviour and managing diversity within teams. Participants will learn about proven methods for resolving workplace conflicts and how to establish and reinforce positive group norms as a way to guide team interactions. 1, fiche 2, Anglais, - Facing%20the%20Management%20Challenges%20of%20Difficult%20Behaviour%20and%20Diverse%20Teams
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
TRN443: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 2, Anglais, - Facing%20the%20Management%20Challenges%20of%20Difficult%20Behaviour%20and%20Diverse%20Teams
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Facing the Management Challenges of Difficult Behavior and Diverse Teams
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie du travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Management : surmonter les défis liés aux comportements difficiles et aux équipes issues de la diversité
1, fiche 2, Français, Management%20%3A%20surmonter%20les%20d%C3%A9fis%20li%C3%A9s%20aux%20comportements%20difficiles%20et%20aux%20%C3%A9quipes%20issues%20de%20la%20diversit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre recommande des techniques et des processus utiles qui permettent de gérer les comportements difficiles de certains employés ainsi que la diversité au sein d’une équipe. Les participants découvriront des méthodes éprouvées de résolution de conflits dans le milieu de travail et des façons d’établir et de renforcer des normes de groupe positives de manière à guider les interactions entre les membres de l'équipe. 1, fiche 2, Français, - Management%20%3A%20surmonter%20les%20d%C3%A9fis%20li%C3%A9s%20aux%20comportements%20difficiles%20et%20aux%20%C3%A9quipes%20issues%20de%20la%20diversit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
TRN443 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 2, Français, - Management%20%3A%20surmonter%20les%20d%C3%A9fis%20li%C3%A9s%20aux%20comportements%20difficiles%20et%20aux%20%C3%A9quipes%20issues%20de%20la%20diversit%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- surmonter les défis liés aux comportements difficiles et aux équipes issues de la diversité
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Electronic Surveillance Analyst
1, fiche 3, Anglais, Electronic%20Surveillance%20Analyst
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
003778: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Electronic%20Surveillance%20Analyst
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and maintaining national directives on electronic surveillance; developing centralized electronic surveillance course training standards and selection criteria; and developing and implementing work methods and procedures. 1, fiche 3, Anglais, - Electronic%20Surveillance%20Analyst
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyste de la surveillance électronique
1, fiche 3, Français, analyste%20de%20la%20surveillance%20%C3%A9lectronique
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
003778 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - analyste%20de%20la%20surveillance%20%C3%A9lectronique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :établir et tenir à jour les directives nationales sur la surveillance électronique; élaborer les normes de formation centralisée en surveillance électronique et établir les critères de sélection; établir et appliquer les méthodes de travail. 1, fiche 3, Français, - analyste%20de%20la%20surveillance%20%C3%A9lectronique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- surveillance électronique - analyste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Senior Communications Advisor 1, fiche 4, Anglais, Senior%20Communications%20Advisor
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
2373: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - Senior%20Communications%20Advisor
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing communication planning advice to senior management; developing, advising, planning, and implementing communication strategies and tools for national RCMP (Royal Canadian Mounted Police) events and RCMP-wide marketing plans; and developing evaluation methods to measure effectiveness of communication and marketing strategies and products. 1, fiche 4, Anglais, - Senior%20Communications%20Advisor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Senior Communications Adviser
- Communications Advisor (Senior)
- Communications Adviser (Senior)
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conseiller principal en communications
1, fiche 4, Français, conseiller%20principal%20en%20communications
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conseillère principale en communications 1, fiche 4, Français, conseill%C3%A8re%20principale%20en%20communications
nom féminin
- conseiller supérieur en communications 1, fiche 4, Français, conseiller%20sup%C3%A9rieur%20en%20communications
voir observation, nom masculin
- conseillère supérieure en communications 1, fiche 4, Français, conseill%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20en%20communications
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
2373 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - conseiller%20principal%20en%20communications
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : donner à la haute direction des conseils sur la planification des communications; établir, conseiller, planifier et appliquer des méthodes et des stratégies de communication pour les événements nationaux de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) et les plans de marketing à l'échelle de la GRC; établir des méthodes d’évaluation visant à mesurer l'efficacité des produits et des stratégies de marketing et de communication. 1, fiche 4, Français, - conseiller%20principal%20en%20communications
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
conseiller supérieur en communications; conseillère supérieure en communications : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «conseiller principal en communications» (ou «conseillère principale en communications») est préférable, car «supérieur» (ou «supérieure») signifie plutôt qui a un rang considéré comme très élevé. 1, fiche 4, Français, - conseiller%20principal%20en%20communications
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- communications - conseiller (supérieur)
- communications - conseillère (supérieure)
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Internal Audit Operations Director
1, fiche 5, Anglais, Internal%20Audit%20Operations%20Director
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1398: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Internal%20Audit%20Operations%20Director
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: planning, developing and implementing an RCMP (Royal Canadian Mounted Police)-wide multiyear program of operational audits; directing the development and improvement of audit directives, standards and methodologies; directing and ensuring the quality and economy of all RCMP operational audits; managing the development of reports for the Audit Committee on operational audits, including consulting services, and the status of the implementation of corrective actions; approving the release and debriefing of initial findings on operational concerns, and approving all formal operational audit reports for publication; and advising and supporting managers and staff in proposing management control frameworks and risk management approaches to achieve operational objectives and priorities. 1, fiche 5, Anglais, - Internal%20Audit%20Operations%20Director
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur des Opérations de vérification interne
1, fiche 5, Français, directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice des Opérations de vérification interne 1, fiche 5, Français, directrice%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1398 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, établir et mettre en œuvre un programme pluriannuel de vérifications opérationnelles à l'échelle de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;diriger l'élaboration et l'amélioration des directives, des normes et des méthodes de vérification; gérer et assurer la qualité et l'économie des vérifications opérationnelles de la GRC; gérer l'élaboration des rapports destinés au Comité de vérification concernant les vérifications opérationnelles, y compris les services de consultation, et l'état de la mise en œuvre des mesures correctives; approuver la publication des constatations initiales sur des questions opérationnelles ainsi que les rapports de vérification opérationnelle officielle aux fins de publication; conseiller et aider les gestionnaires et les employés en leur proposant des cadres de contrôle de gestion et des méthodes de gestion des risques pour atteindre les objectifs opérationnels. 1, fiche 5, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- directeur des OVI
- directrice des OVI
- dir., Opérations de vérification interne
- dir., OVI
- Opérations de vérification interne - directeur
- Opérations de vérification interne - directrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Advisory/District NCO
1, fiche 6, Anglais, Advisory%2FDistrict%20NCO
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
002547: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Advisory%2FDistrict%20NCO
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 6, Anglais, - Advisory%2FDistrict%20NCO
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: assisting in the management of the law-enforcement program; commanding major events or emergency situations; guiding, counseling, monitoring, and recommending program delivery methods; and ensuring effective communication between operations and management. 1, fiche 6, Anglais, - Advisory%2FDistrict%20NCO
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Advisory and District NCO
- Advisory/District Non-Commissioned Officer
- Advisory and District Non-Commissioned Officer
- Advisory NCO/District NCO
- Advisory NCO and District NCO
- Advisory Non-Commissioned Officer/District Non-Commissioned Officer
- Advisory Non-Commissioned Officer and District Non-Commissioned Officer
- ANCO/DNCO
- ANCO and DNCO
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sous-officier-conseiller et sous-officier de district
1, fiche 6, Français, sous%2Dofficier%2Dconseiller%20et%20sous%2Dofficier%20de%20district
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sous-officière-conseillère et sous-officière de district 1, fiche 6, Français, sous%2Doffici%C3%A8re%2Dconseill%C3%A8re%20et%20sous%2Doffici%C3%A8re%20de%20district
nom féminin
- s.-off.-cons. et s.-off. de district 1, fiche 6, Français, s%2E%2Doff%2E%2Dcons%2E%20et%20s%2E%2Doff%2E%20de%20district
nom masculin et féminin
- s.-off. conseiller de district 1, fiche 6, Français, s%2E%2Doff%2E%20conseiller%20de%20district
voir observation, nom masculin
- s.-off. conseillère de district 1, fiche 6, Français, s%2E%2Doff%2E%20conseill%C3%A8re%20de%20district
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
002547 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20et%20sous%2Dofficier%20de%20district
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer le programme d’application de la loi; commander les événements majeurs ou les situations d’urgence; établir, contrôler et recommander les méthodes d’exécution du programme; assurer une communication efficace entre les opérations et la direction. 1, fiche 6, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20et%20sous%2Dofficier%20de%20district
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
s.-off. conseiller de district; s.-off. conseillère de district : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, ils sont elliptiques et dépourvus d’un second trait d’union et, par conséquent, «sous-officier-conseiller et sous-officier de district» (ou «sous-officière-conseillère et sous-officière de district») est préférable. 1, fiche 6, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20et%20sous%2Dofficier%20de%20district
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier-conseiller de district
- sous-officière-conseillère de district
- sous-officier conseiller de district
- sous-officière conseillère de district
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Director General, Client Services and Accountability 1, fiche 7, Anglais, Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
4361: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 7, Anglais, - Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing executive leadership in the development of sector-wide strategies, management frameworks, processes and reporting mechanisms relating to resource management and accountability matters; providing national leadership and direction in the implementation of the sector’s management and accountability structure and framework; providing expert guidance and advice to senior management and sector resource and management specialists in the resolution of issues and the uniform application of models and standards; providing a research and analytical capacity on resource management issues and developing alternative approaches to resource management for the sector’s various programs and service demands; and developing and managing the performance measurement structure and processes for the sector. 1, fiche 7, Anglais, - Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Client Services and Accountability, Director General
- DG, Client Services and Accountability
- DG, CSA
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur général des Services à la clientèle et de la Responsabilisation
1, fiche 7, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice générale des Services à la clientèle et de la Responsabilisation 1, fiche 7, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
4361 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement de stratégies, de cadres de gestion, de processus et de mécanismes d’établissement de rapports sectoriels relatifs à des questions de responsabilisation et de gestion des ressources; diriger à l'échelle nationale la mise en œuvre de la structure et du cadre de gestion et de responsabilisation du secteur; donner des conseils éclairés aux cadres supérieurs et aux spécialistes de la gestion et des ressources du secteur sur la résolution de problèmes et l'application uniforme de normes et modèles; étudier et analyser des problèmes de gestion des ressources et trouver d’autres méthodes de gestion des ressources pour les divers programmes et les demandes de services du secteur; établir et gérer la structure et les processus de mesure du rendement pour le secteur. 1, fiche 7, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- DG, Services à la clientèle et Responsabilisation
- DG, SCR
- Services à la clientèle et Responsabilisation, directeur général
- Services à la clientèle et Responsabilisation, directrice générale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cadet Training Facilitator/Team Leader - Depot
1, fiche 8, Anglais, Cadet%20Training%20Facilitator%2FTeam%20Leader%20%2D%20Depot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
000360: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Cadet%20Training%20Facilitator%2FTeam%20Leader%20%2D%20Depot
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
"Depot" Division (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 8, Anglais, - Cadet%20Training%20Facilitator%2FTeam%20Leader%20%2D%20Depot
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: delivering training components of the Cadet Training Program (CTP) to an assigned troop of RCMP (Royal Canadian Mounted Police) cadets undergoing training at Depot; training and overseeing an assigned troop of RCMP cadets through the functional administration of the CTP; participating in decisions and recommending improvements to the training program/course and to delivery related issues of the CTP; monitoring, evaluating and documenting cadet performance and making recommendations regarding cadets undergoing training; and may supervise subordinate facilitators, resolve conflict within a team, and prepare RM (Regular Member) Performance Evaluation Review Report and Performance Reviews for Promotion. 1, fiche 8, Anglais, - Cadet%20Training%20Facilitator%2FTeam%20Leader%20%2D%20Depot
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Cadet Training Facilitator and Team Leader - Depot
- Cadets Training Facilitator/Team Leader - Depot
- Cadets Training Facilitator and Team Leader - Depot
- Cadet Training Facilitator/Team Leader - "Depot" Division
- Cadet Training Facilitator and Team Leader - "Depot" Division
- Cadets Training Facilitator/Team Leader - "Depot" Division
- Cadets Training Facilitator and Team Leader - "Depot" Division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- animateur-chef d’équipe de formation des cadets - Division Dépôt
1, fiche 8, Français, animateur%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- animatrice-chef d’équipe de formation des cadets - Division Dépôt 1, fiche 8, Français, animatrice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
nom féminin
- animateur-chef d’équipe de formation des cadets - Dépôt 1, fiche 8, Français, animateur%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20D%C3%A9p%C3%B4t
voir observation, nom masculin
- animatrice-chef d’équipe de formation des cadets - Dépôt 1, fiche 8, Français, animatrice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20D%C3%A9p%C3%B4t
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
000360 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - animateur%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Division Dépôt (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 8, Français, - animateur%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : enseigner certaines disciplines du Programme de formation des cadets(PFC) à une troupe de cadets de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) en formation à la Division Dépôt; former et encadrer une troupe de cadets de la GRC grâce à l'administration fonctionnelle du PFC; participer aux décisions et aux recommandations ayant trait au programme de formation et aux questions relatives aux méthodes de formation du PFC; suivre, évaluer et noter le rendement des cadets et formuler des recommandations relatives aux cadets en formation; être parfois appelé à superviser des animateurs subalternes, à résoudre les conflits qui surviennent au sein d’une équipe et à établir des rapports d’évaluation et de revue du rendement des membres réguliers ainsi que des rapports de rendement en vue de promotion. 1, fiche 8, Français, - animateur%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
animateur-chef d’équipe de formation des cadets - Dépôt; animatrice-chef d’équipe de formation des cadets - Dépôt : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «animateur-chef d’équipe de formation des cadets - Division Dépôt» (ou «animatrice-chef d’équipe de formation des cadets - Division Dépôt») est préférable. 1, fiche 8, Français, - animateur%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- animatrice-cheffe d’équipe de formation des cadets - Division Dépôt
- animatrice-cheffe d’équipe de formation des cadets - Dépôt
- formation des cadets - animateur-chef d’équipe - Dépôt
- formation des cadets - animatrice-chef d’équipe - Dépôt
- formation des cadets - animatrice-cheffe d’équipe - Dépôt
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-05-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Assistant IC Integrated Organized Crime Investigative Unit 1, fiche 9, Anglais, Assistant%20IC%20Integrated%20Organized%20Crime%20Investigative%20Unit
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
3216: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - Assistant%20IC%20Integrated%20Organized%20Crime%20Investigative%20Unit
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
IC: in charge. 1, fiche 9, Anglais, - Assistant%20IC%20Integrated%20Organized%20Crime%20Investigative%20Unit
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: assisting in managing the unit's operational and administrative components; managing sensitive and complex investigations; managing local, national and international organized crime investigations; analyzing and assessing best practices and recommending new approaches to combat organized crime; developing strategic and business planning activities; and liaising with partner organizations. 1, fiche 9, Anglais, - Assistant%20IC%20Integrated%20Organized%20Crime%20Investigative%20Unit
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Assistant In Charge Integrated Organized Crime Investigative Unit
- Assistant IC, Integrated Organized Crime Investigative Unit
- Assistant In Charge, Integrated Organized Crime Investigative Unit
- Integrated Organized Crime Investigative Unit, Assistant IC
- Integrated Organized Crime Investigative Unit, Assistant In Charge
- Assistant IC Integrated Organised Crime Investigative Unit
- Assistant In Charge Integrated Organised Crime Investigative Unit
- Assistant IC, Integrated Organised Crime Investigative Unit
- Assistant In Charge, Integrated Organised Crime Investigative Unit
- Integrated Organised Crime Investigative Unit, Assistant IC
- Integrated Organised Crime Investigative Unit, Assistant In Charge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- resp. adjoint du Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé
1, fiche 9, Français, resp%2E%20adjoint%20du%20Groupe%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- resp. adjointe du Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé 1, fiche 9, Français, resp%2E%20adjointe%20du%20Groupe%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
3216 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - resp%2E%20adjoint%20du%20Groupe%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
resp. : responsable. 1, fiche 9, Français, - resp%2E%20adjoint%20du%20Groupe%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer les composantes opérationnelles et administratives du groupe; gérer les enquêtes délicates et complexes; gérer les enquêtes locales, nationales et internationales sur le crime organisé; analyser et évaluer les meilleures pratiques et recommander de nouvelles méthodes de lutte contre le crime organisé; établir des activités de planification opérationnelle et stratégique; assurer la liaison avec les organismes partenaires. 1, fiche 9, Français, - resp%2E%20adjoint%20du%20Groupe%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20enqu%C3%AAtes%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- responsable adjoint du Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé
- responsable adjointe du Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé
- resp. adjoint, Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé
- resp. adjointe, Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé
- responsable adjoint, Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé
- responsable adjointe, Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé
- Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé, resp. adjoint
- Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé, resp. adjointe
- Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé, responsable adjoint
- Groupe intégré des enquêtes sur le crime organisé, responsable adjointe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Decision-Making Process
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Influencing Through Positive Leadership
1, fiche 10, Anglais, Influencing%20Through%20Positive%20Leadership
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course for directors, managers and supervisors, or anyone who wishes to develop their leadership skills, explores methods and strategies for effectively influencing teams to accept ideas. Participants will learn about the importance of being credible, and how to clarify goals, use positive organizational politics, and create strong relationships by promoting unifying goals. 1, fiche 10, Anglais, - Influencing%20Through%20Positive%20Leadership
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
G233: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 10, Anglais, - Influencing%20Through%20Positive%20Leadership
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Exercer son influence par un leadership positif
1, fiche 10, Français, Exercer%20son%20influence%20par%20un%20leadership%20positif
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre, destiné aux directeurs, aux gestionnaires, aux superviseurs et à quiconque souhaite développer ses compétences en leadership, présente des méthodes et des stratégies permettant d’influencer efficacement une équipe pour qu'elle accepte les idées. Les participants découvriront combien la crédibilité est importante, comment clarifier les objectifs en utilisant une politique organisationnelle positive et comment établir des relations solides en établissant des objectifs rassembleurs. 1, fiche 10, Français, - Exercer%20son%20influence%20par%20un%20leadership%20positif
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
G233 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 10, Français, - Exercer%20son%20influence%20par%20un%20leadership%20positif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Operations Research and Management
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Agile Project Planning
1, fiche 11, Anglais, Agile%20Project%20Planning
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course examines critical planning activities in Agile such as creating personas and wireframing, as well as iterative methodologies for prioritizing project requirements as part of a release plan. Participants will learn about common Agile estimation techniques such as story points, Wideband Delphi and affinity estimation. 1, fiche 11, Anglais, - Agile%20Project%20Planning
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
I503: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 11, Anglais, - Agile%20Project%20Planning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de cours
- Recherche et gestion opérationnelles
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Planification Agile de projet
1, fiche 11, Français, Planification%20Agile%20de%20projet
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre examine les activités de planification essentielles de la méthode Agile, par exemple la création de personas et de maquettes, et les méthodes itératives qui permettent d’établir les priorités dans le cadre d’un plan de lancement. Les participants se familiariseront avec les techniques d’estimation agiles courantes, telles que les points de récits, la méthode Wideband Delphi et l'estimation par affinité. 1, fiche 11, Français, - Planification%20Agile%20de%20projet
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
I503 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 11, Français, - Planification%20Agile%20de%20projet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Developmental Forensic Specialist 1, fiche 12, Anglais, Developmental%20Forensic%20Specialist
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
3843: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 12, Anglais, - Developmental%20Forensic%20Specialist
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
For developmental purposes, the member is responsible for: studying forensic methodology and procedures for examining material evidence; identifying, interpreting and analyzing forensic results/material and preparing reports; providing support to investigational laboratory activities; assisting in conducting forensic science application, development and research; and providing feedback on training standards. 1, fiche 12, Anglais, - Developmental%20Forensic%20Specialist
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Specialist - Developmental
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- spécialiste judiciaire en perfectionnement
1, fiche 12, Français, sp%C3%A9cialiste%20judiciaire%20en%20perfectionnement
nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- spécialiste du perfectionnement en sciences judiciaires 1, fiche 12, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20perfectionnement%20en%20sciences%20judiciaires
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
3843 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 12, Français, - sp%C3%A9cialiste%20judiciaire%20en%20perfectionnement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Pour les besoins du perfectionnement, le membre remplit les fonctions suivantes : étudier les méthodes et procédures judiciaires utilisées pour examiner les preuves matérielles; établir, interpréter et analyser des résultats ou des documents judiciaires et rédiger des rapports; fournir un soutien aux activités de laboratoire dans le cadre d’enquêtes; aider dans l'application, la recherche et le développement en matière judiciaire; fournir une rétroaction sur les normes de formation. 1, fiche 12, Français, - sp%C3%A9cialiste%20judiciaire%20en%20perfectionnement
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
spécialiste du perfectionnement en sciences judiciaires : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste judiciaire en perfectionnement» est préférable, car le terme «sciences judiciaires» est plutôt l’équivalent de «forensic science». 1, fiche 12, Français, - sp%C3%A9cialiste%20judiciaire%20en%20perfectionnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2019-03-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- DNA Forensic Research Biologist 1, fiche 13, Anglais, DNA%20Forensic%20Research%20Biologist
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
2740: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 13, Anglais, - DNA%20Forensic%20Research%20Biologist
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
DNA: deoxyribonucleic acid. 1, fiche 13, Anglais, - DNA%20Forensic%20Research%20Biologist
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: developing, improving and validating workflow methods and procedures for DNA analysis; interpreting data and presenting the results in scientific publications; writing papers and updating the interpretation guide of DNA profiles used by laboratory biologists; and providing training and technical support. 1, fiche 13, Anglais, - DNA%20Forensic%20Research%20Biologist
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Deoxyribonucleic Acid Forensic Research Biologist
- Forensic Research Biologist/DNA
- Forensic Research Biologist - DNA
- Forensic Research Biologist/Deoxyribonucleic Acid
- Forensic Research Biologist - Deoxyribonucleic Acid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- biologiste en recherche génétique judiciaire
1, fiche 13, Français, biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- biologiste judiciaire chargé de recherches sur l’ADN 1, fiche 13, Français, biologiste%20judiciaire%20charg%C3%A9%20de%20recherches%20sur%20l%26rsquo%3BADN
voir observation, nom masculin
- biologiste judiciaire chargée de recherches sur l’ADN 1, fiche 13, Français, biologiste%20judiciaire%20charg%C3%A9e%20de%20recherches%20sur%20l%26rsquo%3BADN
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
2740 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 13, Français, - biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ADN : acide désoxyribonucléique. 1, fiche 13, Français, - biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :établir, améliorer et valider les méthodes de déroulement du travail concernant l'analyse génétique; interpréter les données et présenter les résultats dans des publications scientifiques; rédiger des articles et mettre à jour le guide d’interprétation des profils d’identification génétique utilisé par les biologistes de laboratoire; assurer la formation et le soutien technique. 1, fiche 13, Français, - biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
biologiste judiciaire chargé de recherches sur l’ADN; biologiste judiciaire chargée de recherches sur l’ADN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «biologiste en recherche génétique judiciaire» est préférable. 1, fiche 13, Français, - biologiste%20en%20recherche%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20judiciaire
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- biologiste judiciaire chargé de recherches sur l’acide désoxyribonucléique
- biologiste judiciaire chargée de recherches sur l’acide désoxyribonucléique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-11-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Thermal Insulation
- Pipes and Fittings
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- boiler and pipe insulator
1, fiche 14, Anglais, boiler%20and%20pipe%20insulator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Isolation thermique
- Tuyauterie et raccords
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- calorifugeur de chaudières et de tuyaux
1, fiche 14, Français, calorifugeur%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- calorifugeuse de chaudières et de tuyaux 1, fiche 14, Français, calorifugeuse%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Principales fonctions du calorifugeur de chaudières et de tuyaux : lire et interpréter les dessins et les devis afin d’établir la quantité et la qualité des matériaux isolants nécessaires; mesurer et couper les matériaux isolants aux longueurs requises, à l'aide d’outils manuels ou mécaniques; appliquer et fixer l'isolant selon les méthodes suivantes : pulvérisation, soufflage, encollage, bridage, rubanage ou autre méthode d’application et d’installation; placer l'isolant autour des obstacles et entre les poutres et les entretoises; installer des pare-vapeur; appliquer le ciment hydrofuge sur les matériaux d’isolation au moment du surfaçage; enlever, s’il y a lieu, l'amiante ou l'urée-formaldéhyde dans les bâtiments. 2, fiche 14, Français, - calorifugeur%20de%20chaudi%C3%A8res%20et%20de%20tuyaux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Division Operational Records Management System Coordinator 1, fiche 15, Anglais, Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Division ORMS Coordinator 1, fiche 15, Anglais, Division%20ORMS%20Coordinator
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
3838: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 15, Anglais, - Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: coordinating and presenting ORMS (operational records management system) training within the division; collaborating with the Operations Systems Service Centre on the development of directive, quality assurance methodology, tools and Learning products; ensuring the integrity of data through quality review audits at the unit level; contributing to national sytstems life-cycle planning; reporting discrepancies and setting priorities for enhancements and problem resolution; and collaborating with division informatics to resolve hardware, software or network-related problems. 1, fiche 15, Anglais, - Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Division Operational Records Management System Co-ordinator
- Division Operational Records Management Systems Coordinator
- Division Operational Records Management Systems Co-ordinator
- Division Operational Records Management System (ORMS) Coordinator
- Division Operational Records Management System (ORMS) Co-ordinator
- Division Operational Records Management Systems (ORMS) Coordinator
- Division Operational Records Management Systems (ORMS) Co-ordinator
- Division ORMS Co-ordinator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels
1, fiche 15, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 15, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
nom féminin
- coordonnateur divisionnaire des SGDO 1, fiche 15, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20des%20SGDO
nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire des SGDO 1, fiche 15, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20des%20SGDO
nom féminin
- coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 15, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 15, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
voir observation, nom féminin
- coordonnateur divisionnaire du SGDO 1, fiche 15, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20du%20SGDO
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire du SGDO 1, fiche 15, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20du%20SGDO
voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
3838 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 15, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et offrir la formation aux SGDO(systèmes de gestion des dossiers opérationnels) au sein de la division; collaborer avec le Centre de services des systèmes de la Police opérationnelle concernant l'élaboration de directives, de méthodes d’assurance de la qualité, d’outils et de produits d’apprentissage; assurer l'intégrité des données grâce à des vérifications de la qualité au niveau du service; aider à la planification du cycle de vie des systèmes nationaux; signaler les anomalies et établir les priorités en ce qui a trait aux améliorations à apporter et aux problèmes à résoudre; collaborer avec le Service divisionnaire de l'informatique pour résoudre des problèmes relatifs au matériel, au logiciel et au réseau. 1, fiche 15, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels; coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels» (ou «coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels. 1, fiche 15, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur divisionnaire du SGDO; coordonnatrice divisionnaire du SGDO : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des SGDO» (ou «coordonnatrice divisionnaire des SGDO») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels. 1, fiche 15, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnateur divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnatrice divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnateur divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnatrice divisionnaire
- SGDO - coordonnateur divisionnaire
- SGDO - coordonnatrice divisionnaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Legislative Policy Research and Development Researcher
1, fiche 16, Anglais, Legislative%20Policy%20Research%20and%20Development%20Researcher
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
4297: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 16, Anglais, - Legislative%20Policy%20Research%20and%20Development%20Researcher
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: initiating, planning and conducting research and studies concerning emerging legislation and existing laws; developing analysis of problem issues that implicate national security operations or policies; developing and implementing forecasting and simulation methods and strategies, identifying and analysing litigation or policy implications of issues; anticipating and analysing issues and trends, and developing responses, approaches and options on Royal Canadian Mounted Police (RCMP)/Branch responses to issues and complaints; and providing advice to senior management. 1, fiche 16, Anglais, - Legislative%20Policy%20Research%20and%20Development%20Researcher
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Legislative Policies Research and Development Researcher
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chargé de recherche et développement en politiques législatives
1, fiche 16, Français, charg%C3%A9%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20politiques%20l%C3%A9gislatives
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- chargée de recherche et développement en politiques législatives 1, fiche 16, Français, charg%C3%A9e%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20politiques%20l%C3%A9gislatives
nom féminin
- recherchiste en élaboration des politiques législatives 1, fiche 16, Français, recherchiste%20en%20%C3%A9laboration%20des%20politiques%20l%C3%A9gislatives
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
4297 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 16, Français, - charg%C3%A9%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20politiques%20l%C3%A9gislatives
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : amorcer, planifier et mener des recherches et des études concernant de nouvelles lois et des lois en vigueur; élaborer l'analyse d’enjeux qui ont une incidence sur les politiques ou les opérations de sécurité nationale; élaborer et mettre en œuvre des méthodes et stratégies de prévision et de simulation, déterminer et analyser les litiges ou l'incidence de certains enjeux sur les politiques; prévoir et analyser des enjeux et des tendances, et établir les mesures que la Gendarmerie royale du Canada(GRC) ou le service peut prendre pour faire face aux enjeux et aux plaintes; donner des conseils aux cadres supérieurs. 1, fiche 16, Français, - charg%C3%A9%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20politiques%20l%C3%A9gislatives
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
recherchiste en élaboration des politiques législatives : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «chargé de recherche et développement en politiques législatives» (ou «chargée de recherche et développement en politiques législatives») est préférable. 1, fiche 16, Français, - charg%C3%A9%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20en%20politiques%20l%C3%A9gislatives
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- élaboration des politiques législatives - recherchiste
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2018-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Financial Crime Administrative Manager
1, fiche 17, Anglais, Financial%20Crime%20Administrative%20Manager
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
437: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 17, Anglais, - Financial%20Crime%20Administrative%20Manager
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and implementing program management methods that link programs and services to the broader objectives of the Financial Crime Program; researching, analyzing and revising RCMP (Royal Canadian Mounted Police) financial crime directives; and maintaining liaison with government department clients, the provincial securities commissions, the stock exchanges, the Investment Dealer Association, the Superintendent of Financial Institutions, and the Commissioner of Canada Elections. 1, fiche 17, Anglais, - Financial%20Crime%20Administrative%20Manager
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestionnaire administratif en criminalité financière
1, fiche 17, Français, gestionnaire%20administratif%20en%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gestionnaire administrative en criminalité financière 1, fiche 17, Français, gestionnaire%20administrative%20en%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
437 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 17, Français, - gestionnaire%20administratif%20en%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :établir et mettre en œuvre des méthodes de gestion qui relient les programmes et services aux objectifs généraux du Programme de criminalité financière; faire des recherches, analyser et passer en revue les directives de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) sur la criminalité financière; entretenir des liens avec les ministères clients, les commissions provinciales sur les valeurs, la Bourse, l'Association canadienne des courtiers en valeurs immobilières, le surintendant des institutions financières et le commissaire aux élections fédérales. 1, fiche 17, Français, - gestionnaire%20administratif%20en%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- criminalité financière - gestionnaire administratif
- criminalité financière - gestionnaire administrative
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Veterinary Medicine
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- product outline
1, fiche 18, Anglais, product%20outline
correct, loi fédérale
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] detailed description of ... the process followed in preparing a veterinary biologic and any diluent to be used therewith, ... the methods and procedures to be employed in handling, storing, administering and testing a veterinary biologic and any diluent to be used therewith, and ... the tests used to establish the purity, safety, potency and efficacy of a veterinary biologic, and the purity and safety of any diluent to be used therewith, and the results of all such tests ... 1, fiche 18, Anglais, - product%20outline
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Médecine vétérinaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- données générales sur le produit
1, fiche 18, Français, donn%C3%A9es%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20sur%20le%20produit
correct, loi fédérale, nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] description détaillée [...] du procédé de préparation d’un produit vétérinaire biologique et de tout diluant qui doit être utilisé avec celui-ci, [...] des méthodes et modalités de manutention, d’entreposage, d’administration et d’épreuve d’un produit vétérinaire biologique et de tout diluant qui doit être utilisé avec celui-ci, et [...] des épreuves-et de leurs résultats-effectuées afin d’établir la pureté, l'innocuité, la puissance et l'efficacité d’un produit vétérinaire biologique, et la pureté et l'innocuité de tout diluant qui sera utilisé avec celui-ci. 1, fiche 18, Français, - donn%C3%A9es%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20sur%20le%20produit
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- nuclear defence
1, fiche 19, Anglais, nuclear%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The methods, plans, and procedures involved in establishing and exercising defensive measures against the effects of an attack by nuclear weapons or radiological warfare agents. It encompasses both the training for, and the implementation of, these methods, plans and procedures. 2, fiche 19, Anglais, - nuclear%20defence
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
nuclear defence: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 19, Anglais, - nuclear%20defence
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- nuclear defense
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Fiche 19, La vedette principale, Français
- défense nucléaire
1, fiche 19, Français, d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Méthodes, plans et procédés servant à établir et mettre en œuvre les mesures de défense contre les effets d’une attaque par armes nucléaires ou par d’autres moyens radiologiques. Elle comporte l'entraînement à l'application de ces méthodes, plans et procédés ainsi que leur mise en application. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
défense nucléaire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Operaciones QBRNE
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- defensa nuclear
1, fiche 19, Espagnol, defensa%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Métodos, planes y procedimientos que implican el establecimiento y puesta en marcha de las medidas defensivas contra los efectos de un ataque con armas nucleares o agentes de guerra radiológica. Abarca el entrenamiento y la puesta en marcha de métodos, planes y procedimientos. 1, fiche 19, Espagnol, - defensa%20nuclear
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-06-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Theatre and Opera
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Fédération Québécoise du Théâtre Amateur
1, fiche 20, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre%20Amateur
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- FQTA 2, fiche 20, Anglais, FQTA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Association Québécoise du théâtre amateur 1, fiche 20, Anglais, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20amateur
ancienne désignation, correct
- AQTA 3, fiche 20, Anglais, AQTA
ancienne désignation, correct
- AQTA 3, fiche 20, Anglais, AQTA
- Association Québécoise du Jeune Théâtre 3, fiche 20, Anglais, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Jeune%20Th%C3%A9%C3%A2tre
ancienne désignation, correct
- AQJT 3, fiche 20, Anglais, AQJT
ancienne désignation, correct
- AQJT 3, fiche 20, Anglais, AQJT
- Association Canadienne du théâtre amateur 3, fiche 20, Anglais, Association%20Canadienne%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20amateur
ancienne désignation, correct
- ACTA 3, fiche 20, Anglais, ACTA
ancienne désignation, correct
- ACTA 3, fiche 20, Anglais, ACTA
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théâtre et Opéra
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fédération Québécoise du Théâtre Amateur
1, fiche 20, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre%20Amateur
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- FQTA 2, fiche 20, Français, FQTA
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Association Québécoise du théâtre amateur 1, fiche 20, Français, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20amateur
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQTA 3, fiche 20, Français, AQTA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQTA 3, fiche 20, Français, AQTA
- Association Québécoise du Jeune Théâtre 3, fiche 20, Français, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Jeune%20Th%C3%A9%C3%A2tre
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQJT 3, fiche 20, Français, AQJT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AQJT 3, fiche 20, Français, AQJT
- Association Canadienne du théâtre amateur 3, fiche 20, Français, Association%20Canadienne%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20amateur
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACTA 3, fiche 20, Français, ACTA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACTA 3, fiche 20, Français, ACTA
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Fédération Québécoise du Théâtre Amateur qui existe depuis 1958 s’incorpore en 1960. Jusqu’en 1972, on la connaissait sous l’appellation «Association Canadienne du théâtre amateur» (ACTA) ; puis elle devint «Association Québécoise du Jeune Théâtre» (AQJT). C’est en 1986 qu’un changement d’orientation lui valut le nom de «Association Québécoise du théâtre amateur» (AQTA). Quelques années plus tard, en 1995, après une restructuration, elle devint alors «Fédération Québécoise du théâtre amateur» (FQTA). 3, fiche 20, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre%20Amateur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Buts : Réunir tous les individus et les groupes de théâtre du Québec pour promouvoir, guider et aider l'évolution du théâtre amateur et ainsi contribuer à l'éducation artistique, esthétique et sociale. Établir un contact permanent entre les individus s’intéressant au théâtre amateur au Québec et ainsi leur fournir l'occasion d’échanger des travaux, des recherches, des méthodes, du matériel et de l'information ayant trait au théâtre. 3, fiche 20, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre%20Amateur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2016-04-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Forensic Laboratory General Manager
1, fiche 21, Anglais, Forensic%20Laboratory%20General%20Manager
voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
3851: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 21, Anglais, - Forensic%20Laboratory%20General%20Manager
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing the operations and human, financial and physical resources of a forensic laboratory; developing and maintaining strategic alliances and partnerships; developing business plans; representing the forensic laboratory services on internal/external committees pertaining to laboratory services, applications, and research and development; and providing expert advice on the development of new forensic science methodologies and policies. 1, fiche 21, Anglais, - Forensic%20Laboratory%20General%20Manager
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Forensic Laboratory General Manager: Although "Forensic Laboratory, General Manager" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Forensic Laboratory General Manager" is preferable. 1, fiche 21, Anglais, - Forensic%20Laboratory%20General%20Manager
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Laboratory, General Manager
- Forensic Lab General Manager
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gestionnaire général du laboratoire judiciaire
1, fiche 21, Français, gestionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20laboratoire%20judiciaire
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- gestionnaire générale du laboratoire judiciaire 1, fiche 21, Français, gestionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20laboratoire%20judiciaire
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
3851 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 21, Français, - gestionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20laboratoire%20judiciaire
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les activités ainsi que les ressources humaines, financières et matérielles d’un laboratoire judiciaire; établir et entretenir des alliances et des partenariats stratégiques; élaborer des plans d’activités; représenter les services de laboratoire judiciaire au sein de comités internes ou externes relativement aux services de laboratoire, aux applications et aux recherches et mises au point; donner des avis d’expert sur l'élaboration de nouvelles politiques et méthodes judiciaires. 1, fiche 21, Français, - gestionnaire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20laboratoire%20judiciaire
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- laboratoire judiciaire - gestionnaire général
- laboratoire judiciaire - gestionnaire générale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- exposure duration
1, fiche 22, Anglais, exposure%20duration
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- duration of exposure 2, fiche 22, Anglais, duration%20of%20exposure
correct
- exposure time 3, fiche 22, Anglais, exposure%20time
correct
- time of exposure 4, fiche 22, Anglais, time%20of%20exposure
- contact period 5, fiche 22, Anglais, contact%20period
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The differences in duration and routes of exposure may also help to explain the differences in health effects. 6, fiche 22, Anglais, - exposure%20duration
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Duration of exposure acute: seconds, minutes or hours chronic: days, months or years. 7, fiche 22, Anglais, - exposure%20duration
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- durée d’exposition
1, fiche 22, Français, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- durée de l’exposition 2, fiche 22, Français, dur%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bexposition
correct, nom féminin
- période de contact 3, fiche 22, Français, p%C3%A9riode%20de%20contact
correct, nom féminin
- période d’exposition 4, fiche 22, Français, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, nom féminin
- durée de contact 5, fiche 22, Français, dur%C3%A9e%20de%20contact
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On distingue en général trois formes d’intoxication suivant la rapidité d’apparition, la sévérité et la durée des symptômes et la rapidité d’absorption de la substance toxique. Une terminologie assez arbitraire, bien qu’utile en pratique, repose sur la durée de l’exposition au toxique. 6, fiche 22, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La durée d’exposition au bruit intervient aussi [...]; plus elle est longue, plus le déficit auditif est important. 7, fiche 22, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Il a été convenu d’appeler Critères de qualité d’air ambiant les méthodes expérimentales par lesquelles on pourra établir une corrélation entre la dose d’un polluant(produit de la concentration par le temps d’exposition) et les effets sur la santé; [...] 8, fiche 22, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
durée de contact : La sécurité et l’hygiène du travail [...], Quindron, p. 144. 5, fiche 22, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexposition
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de exposición
1, fiche 22, Espagnol, tiempo%20de%20exposici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- signing a maintenance release
1, fiche 23, Anglais, signing%20a%20maintenance%20release
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
To certify that the inspection and maintenance work has been completed satisfactorily in accordance with the methods prescribed in the Maintenance Manual by issuing the maintenance release referred to in Annex 6. 2, fiche 23, Anglais, - signing%20a%20maintenance%20release
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ICAO. 3, fiche 23, Anglais, - signing%20a%20maintenance%20release
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Français
- signer une fiche d’entretien
1, fiche 23, Français, signer%20une%20fiche%20d%26rsquo%3Bentretien
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Certifier que les travaux d’inspection et d’entretien ont été effectués de façon complète et satisfaisante conformément aux méthodes prescrites dans le Manuel d’entretien; cette opération consiste à établir la fiche d’entretien mentionnée dans l'Annexe 6. 2, fiche 23, Français, - signer%20une%20fiche%20d%26rsquo%3Bentretien
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’OACI. 3, fiche 23, Français, - signer%20une%20fiche%20d%26rsquo%3Bentretien
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- firmar una conformidad (visto bueno) de mantenimiento
1, fiche 23, Espagnol, firmar%20una%20conformidad%20%28visto%20bueno%29%20de%20mantenimiento
correct
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Certificar que el trabajo de inspección y mantenimiento se ha completado satisfactoriamente, de acuerdo con los métodos prescritos en el Manual de mantenimiento, para lo cual se expide la conformidad (visto bueno) de mantenimiento de que trata el Anexo 6. 1, fiche 23, Espagnol, - firmar%20una%20conformidad%20%28visto%20bueno%29%20de%20mantenimiento
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- margin setting 1, fiche 24, Anglais, margin%20setting
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 24, La vedette principale, Français
- engagement du margeur
1, fiche 24, Français, engagement%20du%20margeur
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Diverses méthodes sont utilisées pour établir les marges de gauche ou de droite et sont décrites en détail dans les manuels d’opération de chaque machine. 1, fiche 24, Français, - engagement%20du%20margeur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Advanced Information Management Methods
1, fiche 25, Anglais, Advanced%20Information%20Management%20Methods
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This course outlines information management methods such as classification structure and retention and disposition of documents to support recordkeeping initiatives. Participants will learn how to develop information classification structures, establish retention specifications and follow the process for disposing of information resources. 1, fiche 25, Anglais, - Advanced%20Information%20Management%20Methods
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
I220: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 25, Anglais, - Advanced%20Information%20Management%20Methods
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Méthodes avancées de gestion de l’information
1, fiche 25, Français, M%C3%A9thodes%20avanc%C3%A9es%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce cours décrit les méthodes de gestion de l'information appuyant les initiatives de tenue des documents, comme l'élaboration de structures de classification, la conservation et l'élimination des documents. Les participants apprendront à élaborer des structures de classification de l'information, à établir des critères de conservation et à suivre un processus d’élimination de ressources documentaires. 1, fiche 25, Français, - M%C3%A9thodes%20avanc%C3%A9es%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
I220 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 25, Français, - M%C3%A9thodes%20avanc%C3%A9es%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dry cleaning methodology
1, fiche 26, Anglais, dry%20cleaning%20methodology
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
This project will test existing dry cleaning methodologies to determine and compare their ability to remove visible mould growth from organic substrates. 1, fiche 26, Anglais, - dry%20cleaning%20methodology
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- méthode de nettoyage par voie sèche
1, fiche 26, Français, m%C3%A9thode%20de%20nettoyage%20par%20voie%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le but de ce projet est de réaliser des essais sur des méthodes de nettoyage par voie sèche afin de d’établir leur efficacité à empêcher la croissance des moisissures visibles sur des substrats organiques. 1, fiche 26, Français, - m%C3%A9thode%20de%20nettoyage%20par%20voie%20s%C3%A8che
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2014-06-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- CPIC Offline Search Analyst
1, fiche 27, Anglais, CPIC%20Offline%20Search%20Analyst
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
004577: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 27, Anglais, - CPIC%20Offline%20Search%20Analyst
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 27, Anglais, - CPIC%20Offline%20Search%20Analyst
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: working under close supervision and ongoing mentoring from senior analysts and supervisor; providing investigative data to domestic and foreign law enforcement and foreign investigative agencies and departments of the Criminal Justice System, for the administration or enforcement of a law; monitoring and assessing incoming communication, identifying the scope and priority of investigational requests, the requirements to extract relevant data and the anticipated results;interpreting and clarifying requests for police assistance in relation to criminal investigations; and providing coaching and advice to requesters as required; generating operational files on the Police Reporting Occurrence System (PROS) and maintaining an offline search (OLS) file ledger for tracking and statistical purposes; applying analytical methodologies to assess computer generated results, modifying programs for most efficient results, and preparing final reports; being accountable to the law enforcement agencies (24/7 service) in the pursuit of their respective mandate, as well as the criminal justice system; and providing investigational assistance ranging from public/officer safety to national security issues. 1, fiche 27, Anglais, - CPIC%20Offline%20Search%20Analyst
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- CPIC Off-line Search Analyst
- Canadian Police Information Centre Offline Search Analyst
- Canadian Police Information Center Offline Search Analyst
- Canadian Police Information Centre Off-line Search Analyst
- Canadian Police Information Center Off-line Search Analyst
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- analyste des recherches autonomes dans le système du CIPC
1, fiche 27, Français, analyste%20des%20recherches%20autonomes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
004577 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 27, Français, - analyste%20des%20recherches%20autonomes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 1, fiche 27, Français, - analyste%20des%20recherches%20autonomes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : travailler sous la surveillance étroite du superviseur et des analystes supérieurs tout en faisant l'objet d’un encadrement permanent; fournir des données d’enquête aux organismes d’application de la loi nationaux et étrangers, aux organismes d’enquête étrangers et aux organismes du système de justice pénale pour l'application ou l'administration d’une loi; surveiller et évaluer les communications reçues et déterminer l'objet et la priorité des demandes d’enquête, la nécessité d’extraire les données pertinentes et les résultats attendus; interpréter et clarifier les demandes d’aide policière relatives à des enquêtes criminelles; encadrer et conseiller les demandeurs au besoin; créer des dossiers opérationnels dans le Système d’incidents et de rapports de police(SIRP) et tenir un registre des recherches autonomes à des fins statistiques et de suivi; appliquer des méthodes d’analyse visant à évaluer les résultats établis par ordinateur, modifier des programmes afin d’obtenir de meilleurs résultats, et établir des rapports finals; être comptable aux organismes d’application de la loi(service 24 sur 24, 7 jours sur 7) dans l'exercice de leur mandat respectif ainsi qu'aux organismes du système de justice pénal; offrir de l'assistance dans le cadre d’enquêtes allant de la sécurité du public ou des policiers à des questions de sécurité nationale. 1, fiche 27, Français, - analyste%20des%20recherches%20autonomes%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20du%20CIPC
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- analyste des recherches autonomes dans le système du Centre d’information de la police canadienne
- recherches autonomes dans le système du CIPC - analyste
- recherches autonomes dans le système du Centre d’information de la police canadienne - analyste
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2014-03-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Compensation Analyst
1, fiche 28, Anglais, Compensation%20Analyst
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
2673: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 28, Anglais, - Compensation%20Analyst
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and implementing compensation principles and methodologies; developing, reviewing and formulating recommendations on pay determination; conducting detailed research to support arguments presented to senior management and Treasury Board Secretariat (TBS) officials on behalf of the Pay Council and preparing reports; and acting as a team member on complex projects. 1, fiche 28, Anglais, - Compensation%20Analyst
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- analyste de la rémunération
1, fiche 28, Français, analyste%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
2673 : code de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 28, Français, - analyste%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes :établir des principes et des méthodes de rémunération et les mettre en application; élaborer, examiner et formuler des recommandations sur la détermination de la solde; faire des recherches approfondies pour étayer les arguments présentés à la haute direction et aux représentants du Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) au nom du Conseil de la solde et rédiger des rapports; agir à titre de membre d’équipe dans le cadre de projets complexes. 1, fiche 28, Français, - analyste%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Crop Protection
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Committee on Pest Management and Pesticides
1, fiche 29, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Committee%20on%20Pest%20Management%20and%20Pesticides
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FPT-CPMP 1, fiche 29, Anglais, FPT%2DCPMP
correct, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Federal/Provincial/Territorial Committee on Pest Management and Pesticides (FPT-CPMP) will work to harmonize pesticides and pest management regulatory and education activities across Canada. The Committee will focus its effort on risk reduction programs that protect Canadian's health and the environment, agricultural, forestry and economic interests and enhance access to lower risk products. The primary roles of the Committee are to: Strengthen federal/provincial/territorial relationships in the area of pest management and pesticides. Promote information exchange in the area of pest management and pesticides. Provide advice and direction to federal, provincial and territorial governments on programs, policies and issues for pesticides with the aim of enhancing sustainable pest management practices, and seek harmonization where applicable in programs and policies. 1, fiche 29, Anglais, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Committee%20on%20Pest%20Management%20and%20Pesticides
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Protection des végétaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Comité fédéral, provincial et territorial sur la lutte antiparasitaire et les pesticides
1, fiche 29, Français, Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provincial%20et%20territorial%20sur%20la%20lutte%20antiparasitaire%20et%20les%20pesticides
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
- FPT-CLAP 1, fiche 29, Français, FPT%2DCLAP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Comité fédéral, provincial et territorial sur la lutte antiparasitaire et les pesticides(FPT-CLAP) travaillera à établir un système harmonisé de réglementation et d’éducation des pesticides à la grandeur du Canada. Le Comité ciblera ses efforts vers les programmes de réduction des risques dans le but de protéger la santé et l'environnement, l'agriculture, la forêt et les intérêts économiques des Canadiens tout en améliorant l'accès aux produits à risques réduits. Les rôles principaux du Comité sont de : Renforcer les relations fédérales, provinciales et territoriales dans le domaine de la lutte antiparasitaire et des pesticides. Promouvoir l'échange d’information dans le domaine de la lutte antiparasitaire et des pesticides. Proposer des conseils et des orientations aux pouvoirs publics fédéraux, provinciaux et territoriaux concernant les programmes, les politiques et les dossiers touchant les pesticides de manière à favoriser des méthodes de lutte antiparasitaire cohérentes avec les principes de développement durable et à harmoniser les programmes et les politiques, le cas échéant. 1, fiche 29, Français, - Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2C%20provincial%20et%20territorial%20sur%20la%20lutte%20antiparasitaire%20et%20les%20pesticides
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2009-03-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- non-statistical sampling
1, fiche 30, Anglais, non%2Dstatistical%20sampling
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- nonstatistical sampling 2, fiche 30, Anglais, nonstatistical%20sampling
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Sampling carried out without using the requirements of statistical randomness to select the sample. 1, fiche 30, Anglais, - non%2Dstatistical%20sampling
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sound statistical sampling is recommended over judgemental sampling because it ensures that the conclusion to be drawn from the sample results will be reliable and statistically supportable. 3, fiche 30, Anglais, - non%2Dstatistical%20sampling
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Compare with "statistical sampling." 4, fiche 30, Anglais, - non%2Dstatistical%20sampling
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- échantillonnage non statistique
1, fiche 30, Français, %C3%A9chantillonnage%20non%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- sondage discrétionnaire 2, fiche 30, Français, sondage%20discr%C3%A9tionnaire
correct, nom masculin
- sondage non statistique 2, fiche 30, Français, sondage%20non%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Méthode de sondage qui consiste à établir subjectivement la taille de l'échantillon, la sélection des éléments de cet échantillon et l'analyse des résultats obtenus, en se fondant essentiellement sur le jugement du sondeur par opposition à des méthodes fondées sur la statistique et les lois de la probabilité. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9chantillonnage%20non%20statistique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- muestreo opinático
1, fiche 30, Espagnol, muestreo%20opin%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Official Documents
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Recreational Fishing Licence Program
1, fiche 31, Anglais, Atlantic%20Recreational%20Fishing%20Licence%20Program
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Program will allow DFO to gather timely and accurate catch and effort data on the marine recreational fishery to be used by DFO resource managers and scientists as part of the evaluation of fish stocks and development of effective management and conservation strategies. 1, fiche 31, Anglais, - Atlantic%20Recreational%20Fishing%20Licence%20Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Documents officiels
- Chasse et pêche sportive
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme de Permis de pêche récréative en de l’Atlantique
1, fiche 31, Français, Programme%20de%20Permis%20de%20p%C3%AAche%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20en%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le programme permettra au MPO de recueillir, en temps utile, des données exactes sur les prises et sur les efforts liés à cette activité. Ces renseignements seront utilisés par les gestionnaires de la ressource et par les scientifiques du MPO pour évaluer les populations de poisson et pour établir des méthodes efficaces de gestion et de conservation. 1, fiche 31, Français, - Programme%20de%20Permis%20de%20p%C3%AAche%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20en%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- acoustic environment
1, fiche 32, Anglais, acoustic%20environment
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Controlling the acoustic environment of launchers at liftoff is a key to technical and commercial success. 2, fiche 32, Anglais, - acoustic%20environment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ambiance acoustique
1, fiche 32, Français, ambiance%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Voilà pourquoi l'acoustique au décollage est l'un des thèmes majeurs sur lequel les chercheurs de l'ONERA et, en particulier, du Département de Simulation Numérique des écoulements et Aéroacoustique(DSNA), ont joué un rôle important pour le compte du CNES [Centre national d’études spatiales]. Objectifs : parvenir à prévoir l'ambiance acoustique externe d’un lanceur, établir des modèles prévisionnels de bruit et mettre au point des méthodes de réduction du bruit. 2, fiche 32, Français, - ambiance%20acoustique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- noise control criteria
1, fiche 33, Anglais, noise%20control%20criteria
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- noise criteria 2, fiche 33, Anglais, noise%20criteria
correct
- NC 3, fiche 33, Anglais, NC
correct
- NC 3, fiche 33, Anglais, NC
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The loudness level ... of a broad-band noise ... should be not over 22 phons (at the most, not over 30 phons) greater than the SIL [speech interference level], in decibels, of the background noise. Two noise control criteria, so-called NC and NCA, are designed to fulfill these conditions for various sound fields ranging from radio broadcasting studios, through bedrooms, offices, restaurants, sports arenas and factories. 1, fiche 33, Anglais, - noise%20control%20criteria
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- noise criterion
- noise control criterion
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- critères de bruit
1, fiche 33, Français, crit%C3%A8res%20de%20bruit
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CB 2, fiche 33, Français, CB
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Les synonymes, Français
- critères de bruyance 3, fiche 33, Français, crit%C3%A8res%20de%20bruyance
nom masculin, pluriel
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il est commode de quantifier les sources de bruit par un seul nombre au lieu d’un graphique. En plus du sonomètre à réseau pondérateur A mentionné précédemment, plusieurs méthodes ont été élaborées pour y parvenir. L'une de ces méthodes consiste à utiliser des courbes de critères de bruit auxquelles on compare des spectres de bandes d’octave. Les critères de bruit sont souvent utilisés pour établir le niveau de bruit maximal admissible des installations de chauffage, ventilation et conditionnement d’air. 4, fiche 33, Français, - crit%C3%A8res%20de%20bruit
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Il existe un certain nombre de méthodes pour évaluer l’acceptabilité des niveaux de bruit dans les bâtiments, et deux de ces méthodes s’appliquent à la plupart des situations. Le plus simple consiste à mesurer directement les niveaux sonores pondérés A globaux. Lorsqu’on a besoin de plus de détails, on utilise normalement la méthode d’évaluation des critères de bruit (Noise criteria, NC), qui requiert des mesures par bande d’octave [...] 5, fiche 33, Français, - crit%C3%A8res%20de%20bruit
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- critères du bruit
- critère de bruit
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-12-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Working Group
1, fiche 34, Anglais, Quality%20Assurance%20Working%20Group
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- QWG 1, fiche 34, Anglais, QWG
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Chief Information Officer Branch. The Quality Assurance Working Group will define a standardized basis for CLF (Common Look and Feel) compliance evaluation by recommending the best sample sizes, sample types and methodologies, in order to ensure consistency of evaluation across the Government of Canada institutions subject to CLF. This Working Group is set up as part of Treasury Board Secretariat's commitment to support departments and agencies with the implementation of the CFL Standards. 1, fiche 34, Anglais, - Quality%20Assurance%20Working%20Group
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l’assurance de la qualité
1, fiche 34, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- GTAQ 1, fiche 34, Français, GTAQ
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction du dirigeant principal de l'information. Le mandat du Groupe de travail sur l'assurance de la qualité(GTAQ) est d’établir les jalons qui serviront à évaluer la conformité à la NSI(Normalisation des sites Internet) en recommandant les tailles et les types d’échantillons appropriés ainsi que les méthodes à utiliser. Cela permettra d’assurer l'uniformité des évaluations effectuées dans tous les organismes fédéraux visés par la NSI. Le Secrétariat du Conseil du Trésor a mis ce groupe de travail sur pied pour mieux respecter son engagement, à savoir aider les ministères et organismes à appliquer les normes de la NSI. 1, fiche 34, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- effect concentration
1, fiche 35, Anglais, effect%20concentration
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- EC 1, fiche 35, Anglais, EC
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
EC; effect concentration: This [toxicological value] is generally followed by a number, which indicates the percentage of a population which experience the effect. 2, fiche 35, Anglais, - effect%20concentration
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Typical levels are EC 10, EC 25, EC 50, EC 75, EC 100. NOEC: No observable effect concentration; LOEC: Lowest observable effect concentration. 3, fiche 35, Anglais, - effect%20concentration
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Developing Hormosira banksii embryos, used as bioassays in toxicity studies, identified ammonium as a toxicant in secondary treated sewage effluent discharged at Boags Rocks, Victoria, Australia. Ammonium did not affect fertilization but had a significant effect on germination at 48 h and cell division at 72 h with most damage occurring in the first 48 h. Ammonium showed a similar effect as whole effluent (when expressed as mg N l-1 ammonium), sampled in June, September and November 1997, on developing H. banksii embryos. This similarity is further confirmed with comparable EC50 (concentration causing an effect on 50% of the population tested) and LOEC (lowest observable effect concentration) values. Mean EC50 values for the ammonium bioassays were 3.19 mg N l-1 for germination and 6.14 mg N l-1 for cell division. 4, fiche 35, Anglais, - effect%20concentration
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Effect concentration low (ECL), median effect concentration (EC50), lowest observable effect concentration (LOEC), no-observed-effect concentration (NOEC), threshold effect concentration (TEC). 5, fiche 35, Anglais, - effect%20concentration
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- concentration effective
1, fiche 35, Français, concentration%20effective
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CE 1, fiche 35, Français, CE
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- concentration entraînant un effet 2, fiche 35, Français, concentration%20entra%C3%AEnant%20un%20effet
nom féminin
- concentration produisant un effet 3, fiche 35, Français, concentration%20produisant%20un%20effet
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Concentration entraînant un effet à long terme. 2, fiche 35, Français, - concentration%20effective
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Concentration minimale produisant un effet. 3, fiche 35, Français, - concentration%20effective
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Évaluation du rapport dose(concentration)-réponse(effet). L'objectif est de déterminer la concentration en dessous de laquelle la substance ne devrait pas avoir d’effets indésirables sur la composante de l'environnement considérée. Cette concentration est dénommée concentration prévue sans effet(PNEC). Toutefois, il se peut que dans certains cas il ne soit pas possible d’établir une PNEC et il faut alors effectuer une estimation qualitative de la relation dose(concentration)-réponse(effet). Pour calculer la PNEC, on peut appliquer un facteur d’évaluation aux valeurs provenant des essais effectués sur les organismes, par exemple à la DL50(dose létale médiane), à la CL50(concentration létale médiane), à la CE50(concentration effective médiane), à la CI50(concentration provoquant cinquante pour cent d’inhibition d’un paramètre donné, par exemple la croissance), au NOEL(C)(dose(concentration) sans effet observé), au LOEL(C)(dose(concentration) entraînant l'effet observé le plus faible) ou d’autres méthodes appropriées. 4, fiche 35, Français, - concentration%20effective
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-04-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- retrospective rating
1, fiche 36, Anglais, retrospective%20rating
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... a method of determining the premium for insurance after the policy has expired and the loss costs incurred under the policy actually determined. 2, fiche 36, Anglais, - retrospective%20rating
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- tarification rétrospective
1, fiche 36, Français, tarification%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] méthodes permettant d’établir la prime appropriée au risque après l'expiration de la police, lorsqu'on connaît le coût des pertes occasionnées par les véhicules assurés. 2, fiche 36, Français, - tarification%20r%C3%A9trospective
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- apreciación retrospectiva
1, fiche 36, Espagnol, apreciaci%C3%B3n%20retrospectiva
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Método de ajuste de la prima inicial según las pérdidas en el período de seguro, sujeto a bandas de fluctuación 1, fiche 36, Espagnol, - apreciaci%C3%B3n%20retrospectiva
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Anthropology
- Urban Sociology
- Urban Integration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- anthropology of space
1, fiche 37, Anglais, anthropology%20of%20space
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The anthropology of space is not an autonomous discipline. However, although its study requires many different approaches, a single point of view links them all : built up and lived in space is seen as an object resulting from specific operations. Another cohesive factor is the effort to reach a certain level of generalization. 2, fiche 37, Anglais, - anthropology%20of%20space
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Anthropologie
- Sociologie urbaine
- Intégration urbaine
Fiche 37, La vedette principale, Français
- anthropologie de l’espace
1, fiche 37, Français, anthropologie%20de%20l%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Étude des relations entre les structures sociales et les formes d’aménagement de l’espace. 2, fiche 37, Français, - anthropologie%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les avancées de l'anthropologie de l'espace sont particulièrement significatives dans quatre domaines. Les études rurales ont assumé l'héritage des méthodes ethnographiques et [...] ont renouvelé leur champ. Elles sont riches d’enseignement, y compris pour l'urbain, en particulier lorsqu'elles défient des dichotomies comme la traditionnelle opposition villes-campagnes, qui [...] se sont avérées plus réductrices qu'analytiques. Des disciplines linguistiques repèrent comment les mots jouent avec le social et l'espace(et le temps). Elles identifient les manières de dire l'espace, mais aussi les façons distinctives de parler dans l'espace, dont on peut établir des atlas. [...] Les deux autres domaines où les avancées sont sensibles sont l'histoire de la vie privée et l'étude des espaces publics. 3, fiche 37, Français, - anthropologie%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Aménagement de l’espace : Conception générale et globale des transformations à apporter à un espace déterminé pour lui permettre de remplir une ou plusieurs fonctions dans un plan d’urbanisme ou dans une politique de gestion de l’espace. 2, fiche 37, Français, - anthropologie%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2002-04-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- non-destructive testing
1, fiche 38, Anglais, non%2Ddestructive%20testing
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- NDT 2, fiche 38, Anglais, NDT
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- nondestructive testing 3, fiche 38, Anglais, nondestructive%20testing
correct
- NDT 3, fiche 38, Anglais, NDT
correct
- NDT 3, fiche 38, Anglais, NDT
- non destructive test 4, fiche 38, Anglais, non%20destructive%20test
correct
- nondestructive examination 5, fiche 38, Anglais, nondestructive%20examination
- non destructive inspection 6, fiche 38, Anglais, non%20destructive%20inspection
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The examining of material to determine its integrity, without altering the chemical or physical properties using such methods as X-rays, eddy currents, ultrasonics, magnetic devices and dye penetrants. 7, fiche 38, Anglais, - non%2Ddestructive%20testing
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- non destructive testing
- non-destructive test
- non-destructive inspection
- nondestructive test
- non-destructive examination
- non destructive examination
- nondestructive inspection
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- essai non destructif
1, fiche 38, Français, essai%20non%20destructif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- END 2, fiche 38, Français, END
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- inspection non destructive 3, fiche 38, Français, inspection%20non%20destructive
nom féminin
- contrôle non destructif 4, fiche 38, Français, contr%C3%B4le%20non%20destructif
à éviter, voir observation, nom masculin
- CND 5, fiche 38, Français, CND
à éviter, nom masculin
- CND 5, fiche 38, Français, CND
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Examen d’un matériau pour en établir l'intégrité sans en altérer les propriétés physiques ou chimiques, à l'aide de méthodes telles que rayons X, courants de Foucault, ultrasons, systèmes magnétiques et agents pénétrants de la peinture. 6, fiche 38, Français, - essai%20non%20destructif
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le mot «essai» est souvent mais improprement remplacé par celui de «contrôle» [...] un contrôle est [...] un jugement des propriétés d’usage d’un objet par rapport à des normes d’acceptation. Par contre un essai est une constatation des propriétés de la pièce ou du métal. 5, fiche 38, Français, - essai%20non%20destructif
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
essai non destructif : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 38, Français, - essai%20non%20destructif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-12-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- corporate planning
1, fiche 39, Anglais, corporate%20planning
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- business planning 2, fiche 39, Anglais, business%20planning
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- planification d’entreprise
1, fiche 39, Français, planification%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités visant à établir, à l'échelle d’une entreprise, les objectifs à réaliser au cours d’une période déterminée en fonction des prévisions, à formuler des plans de mise en service de ces objectifs et à déterminer des méthodes de contrôle visant à vérifier dans quelle mesure les objectifs ont été atteints. 2, fiche 39, Français, - planification%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- planeación economica
1, fiche 39, Espagnol, planeaci%C3%B3n%20economica
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cash market transaction
1, fiche 40, Anglais, cash%20market%20transaction
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The purchase or sale of a futures contract as a temporary substitute for a cash market transaction to be made at a later date. 2, fiche 40, Anglais, - cash%20market%20transaction
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- cash marketing transaction
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- transaction sur le marché au comptant
1, fiche 40, Français, transaction%20sur%20le%20march%C3%A9%20au%20comptant
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Une fois ce chapitre achevé, vous aurez atteint les objectifs suivants : 1. Connaître les principales étapes d’une transaction sur le marché au comptant; 2. Comprendre les diverses méthodes par lesquelles on peut réduire les risques à chacune de ces étapes. Nous donnerons dans le présent chapitre un aperçu des principales étapes de la vente d’une marchandise, soit la livraison, la fixation du prix, le transfert du titre de propriété et le règlement. Nous analyserons les divers types de contrats utilisés pour réduire les risques liés à chaque étape de l'opération et nous en comparerons les avantages à ceux qu'offrent d’autres moyens possibles. Nous tiendrons aussi compte du fait que des opérations commerciales parallèles s’effectuent simultanément sur le marché à terme. Nous traiterons en outre les rapports qui peuvent s’établir avec ce dernier. 2, fiche 40, Français, - transaction%20sur%20le%20march%C3%A9%20au%20comptant
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Le donneur d’ordre peut encore choisir une durée de validité "particulière" appelée FOK, ou "Fill or Kill". Cette période de validité ne peut être précisée que pendant la période de transaction sur le Marché au Comptant et la période de négociation continue sur le Marché à Terme. 3, fiche 40, Français, - transaction%20sur%20le%20march%C3%A9%20au%20comptant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- document for filming
1, fiche 41, Anglais, document%20for%20filming
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Subjects include the preparation of documents for filming and methods for exposing, processing, inspecting and storing microforms. 1, fiche 41, Anglais, - document%20for%20filming
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- document à photographier
1, fiche 41, Français, document%20%C3%A0%20photographier
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Cette norme concerne le matériel nécessaire et les pratiques recommandées pour établir et appliquer un programme micrographique satisfaisant destiné à la production de microfilms argentiques de documents sources. Parmi les sujets abordés, mentionnons la préparation des documents à photographier, ainsi que les méthodes employées pour exposer, développer, inspecter et entreposer des microformes. 1, fiche 41, Français, - document%20%C3%A0%20photographier
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- microform storing
1, fiche 42, Anglais, microform%20storing
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Subjects include the preparation of documents for filming and methods for exposing, processing, inspecting and storing microforms. 2, fiche 42, Anglais, - microform%20storing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- entreposage de microformes
1, fiche 42, Français, entreposage%20de%20microformes
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Cette norme concerne le matériel nécessaire et les pratiques recommandées pour établir et appliquer un programme micrographique satisfaisant destiné à la production de microfilms argentiques de documents sources. Parmi les sujets abordés, mentionnons la préparation des documents à photographier, ainsi que les méthodes employées pour exposer, développer, inspecter et entreposer des microformes. 2, fiche 42, Français, - entreposage%20de%20microformes
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- silver microfilm
1, fiche 43, Anglais, silver%20microfilm
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
This standard discusses equipment, supplies and recommended practices necessary to establish and operate a satisfactory micrographic program for the production of silver microfilm of source document. 1, fiche 43, Anglais, - silver%20microfilm
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- microfilm argentique
1, fiche 43, Français, microfilm%20argentique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Cette norme concerne le matériel nécessaire et les pratiques recommandées pour établir et appliquer un programme micrographique satisfaisant destiné à la production de microfilms argentiques de documents sources. Parmi les sujets abordés, mentionnons la préparation des documents à photographier, ainsi que les méthodes employées pour exposer, développer, inspecter et entreposer des microformes. 1, fiche 43, Français, - microfilm%20argentique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- microform processing
1, fiche 44, Anglais, microform%20processing
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Subjects include the preparation of documents for filming and methods for exposing, processing, inspecting and storing microforms. 2, fiche 44, Anglais, - microform%20processing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- développement de microforme
1, fiche 44, Français, d%C3%A9veloppement%20de%20microforme
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- traitement de microforme 1, fiche 44, Français, traitement%20de%20microforme
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Cette norme concerne le matériel nécessaire et les pratiques recommandées pour établir et appliquer un programme micrographique satisfaisant destiné à la production de microfilms argentiques de documents sources. Parmi les sujets abordés, mentionnons la préparation des documents à photographier, ainsi que les méthodes employées pour exposer, développer, inspecter et entreposer des microformes. 2, fiche 44, Français, - d%C3%A9veloppement%20de%20microforme
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- density value
1, fiche 45, Anglais, density%20value
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
This standard specifies the methods to measure visual density of diazo and vesicular film and to determine density values of second generation microforms. 1, fiche 45, Anglais, - density%20value
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- valeur de densité
1, fiche 45, Français, valeur%20de%20densit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Cette norme énonce les méthodes qui permettent de mesurer la densité visuelle des films diazo et vésiculaires et d’établir les valeurs de densité des microformes de deuxième génération. 1, fiche 45, Français, - valeur%20de%20densit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Micrographics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- second generation microform
1, fiche 46, Anglais, second%20generation%20microform
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
This standard specifies the methods to measure visual density of diazo and vesicular film and to determine density values of second generation microforms. 1, fiche 46, Anglais, - second%20generation%20microform
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Micrographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- microforme de deuxième génération
1, fiche 46, Français, microforme%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Cette norme énonce les méthodes qui permettent de mesurer la densité visuelle des films diazo et vésiculaires et d’établir les valeurs de densité des microformes de deuxième génération. 1, fiche 46, Français, - microforme%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-12-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- blown foam
1, fiche 47, Anglais, blown%20foam
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- blown plastic foam 2, fiche 47, Anglais, blown%20plastic%20foam
correct
- blown foam plastic 1, fiche 47, Anglais, blown%20foam%20plastic
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The manufacture of foamed plastics products involves slightly different forming processes than those described above. The three types of foam plastic are blown, syntactic, and structural. Blown foam is an expanded matrix, similar to a natural sponge; syntactic foam is the encapsulation of hollow organic or inorganic micro spheres in the plastic matrix; and structural foam is a foamed core surrounded by a solid outer skin. All three types of foam plastic can be produced using processes such as injection, extrusion, and compression molding to create foam products in many of the same shapes as solid plastics products. The difference is that creating foam products requires processes such as the addition of chemical blowing agents, different mixing processes which add air to the plastic matrix, or a unique injection molding process used to make structural plastic. 1, fiche 47, Anglais, - blown%20foam
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
CFCs and HCFCs are used in the manufacture of some blown plastic foams which are termed either rigid or flexible. Rigid plastic foams are mainly used in insulation but are also used for packaging material and as filler. Flexible foams are primarily used for articles such as upholstered furniture, car seats and mattresses. ... In rigid insulation foams, the CFCs and HCFCs are retained to improve insulation. In nonrigid foams the blowing agent is not fully retained. 2, fiche 47, Anglais, - blown%20foam
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- mousse gonflée
1, fiche 47, Français, mousse%20gonfl%C3%A9e
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
On ne connaît pas de sources nord-américaines de mousse gonflée aux CFC ou aux HCFC. Il est possible qu’il existe des sources étrangères ou de très petits fournisseurs de mousse gonflée aux HCFC. De nombreux fabricants d’ameublement de bureau utilisent présentement des mousses sans CFC ni HCFC. 2, fiche 47, Français, - mousse%20gonfl%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Le défi consiste à caractériser les facteurs clés affectant la performance in situ des isolants thermiques(tassement des isolants en vrac, vieillissement des mousses gonflées au gaz, effets de l'écoulement d’air sur la fibre de verre, effets de l'humidité sur la performance de tous les isolants) et à établir des méthodes d’essai reproduisant les conditions en service. 3, fiche 47, Français, - mousse%20gonfl%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- trading methods
1, fiche 48, Anglais, trading%20methods
correct, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
trading methods: term rarely used in the singular in this context (trading method). 2, fiche 48, Anglais, - trading%20methods
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- trading method
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 48, La vedette principale, Français
- méthodes d’échange commercial
1, fiche 48, Français, m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20commercial
nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Voilà environ cinq ans, à l'époque où l'évolution des télécommunications continuait à transformer les institutions et les méthodes d’échange commercial, l'ICCA a commencé établir des normes en ce qui a trait au gouvernement d’entreprise et aux responsabilités sociales. 1, fiche 48, Français, - m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20commercial
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
méthodes d’échange commercial : terme rarement utilisé au singulier dans ce contexte (méthode d’échange commercial). 2, fiche 48, Français, - m%C3%A9thodes%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20commercial
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- méthode d’échange commercial
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- area of competition
1, fiche 49, Anglais, area%20of%20competition
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The part of the Public Service and the occupational nature and level of positions in which candidates must be employed in order to be eligible for appointment in closed selection processes. 2, fiche 49, Anglais, - area%20of%20competition
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
"Area of competition" may sometimes refer to both open and closed competitions as in section 13 of the Public Service Employment Act and section 9 of the Public Service Employment Regulations. 3, fiche 49, Anglais, - area%20of%20competition
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- zone de concours
1, fiche 49, Français, zone%20de%20concours
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- région du concours 2, fiche 49, Français, r%C3%A9gion%20du%20concours
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Partie de la Fonction publique ainsi que la nature des fonctions et le niveau des postes où les candidats doivent être employés pour être admissibles à une nomination dans le cas des méthodes de sélection s’adressant aux employés de la Fonction publique. 3, fiche 49, Français, - zone%20de%20concours
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
«région du concours» : Dans la Loi sur l'emploi dans la Fonction publique(voir source CSTAT, 1970, volume 6, P-32, page 6088) "région du concours" a un sens général. Les auteurs du Manuel de dotation en personnel pour la Fonction publique ont cru bon d’établir deux expressions distinctes pour désigner d’une part le cas des méthodes de sélection s’adressant aux employés de la Fonction publique("zone de concours"), et d’autre part le cas des méthodes de sélections utilisées pour recruter à l'extérieur de la Fonction publique("zone de recrutement"). 4, fiche 49, Français, - zone%20de%20concours
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Plant and Crop Production
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 50, Anglais, seeding
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- sowing 2, fiche 50, Anglais, sowing
correct
- seed sowing 3, fiche 50, Anglais, seed%20sowing
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
... the process of putting seed in or on the ground as a means of starting food or fibre crops. 4, fiche 50, Anglais, - seeding
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
According to METCR 1980, p. 765 "seeding" refers primarily to the distribution of small-seeding grasses and legumes but this distinction was not made in the literature. 5, fiche 50, Anglais, - seeding
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques de plantation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- semis
1, fiche 50, Français, semis
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à mettre en terre des grains de plantes cultivées, dans un sol préparé spécialement en vue de faciliter la germination et la levée de ces graines [...] Selon les espèces et le mode de culture, les semis peuvent être faits en place ou en pépinière. 2, fiche 50, Français, - semis
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le semis est un procédé de multiplication naturel; c'est le plus courant pour la plupart des végétaux.(Il convient) d’établir une distinction importante entre le semis, procédé de reproduction, et les autres méthodes de multiplication végétative. 1, fiche 50, Français, - semis
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Producción vegetal
- Técnicas de plantación
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 50, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- sementera 2, fiche 50, Espagnol, sementera
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Labor agrícola consistente en depositar en la tierra cultivable semillas que después de su crecimiento producirán cultivos diversos. 3, fiche 50, Espagnol, - siembra
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Existen métodos manuales y mecánicos, según modos diversos: a voleo, en líneas, por hoyos, en cajoneras o macetas. 3, fiche 50, Espagnol, - siembra
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- microscopic approach
1, fiche 51, Anglais, microscopic%20approach
proposition
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 51, La vedette principale, Français
- approche microscopique
1, fiche 51, Français, approche%20microscopique
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- méthode microscopique 1, fiche 51, Français, m%C3%A9thode%20microscopique
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Il existe bien entendu diverses façons d’établir une fonction de coût. L'une des premières approches a été proposée aux États-Unis en 1934 par l'ingénieur B. D. Greenshields, et permet l'évaluation du temps de parcours sur un axe routier. [...] Des techniques développées sur cette base sont toujours utilisées aujourd’hui [...] Les approches microscopiques [...] se placent à un niveau de détail beaucoup plus fin et analysent le trafic sur un tronçon donné en simulant le comportement des véhicules individuels qui s’y déplacent et leurs interactions : la vitesse d’un tel véhicule dépend essentiellement de la vitesse de celui qui le précède et de la distance à laquelle se trouve ce dernier. Certaines approches [...] poussent le raffinement jusqu'à y intégrer les seuils psychologiques d’appréciation de ces facteurs par les conducteurs! Les méthodes microscopiques permettent donc une analyse plus fine des coûts de transport pour un tronçon du réseau [...] 1, fiche 51, Français, - approche%20microscopique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- System Names
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Portfolio Risk and Institution Simulation Model
1, fiche 52, Anglais, Portfolio%20Risk%20and%20Institution%20Simulation%20Model
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- PRISM 2, fiche 52, Anglais, PRISM
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Portfolio Risk and Institution Simulation Model (PRISM) is a forecasting tool designed to assist CDIC in performing risk analyses on member institutions. The basic premise underlying the model is that the forecast of future performance is uncertain. Rather than producing a single outcome as in traditional forecasting, PRISM produces a range of forecast outcomes with associated probabilities of occurrence, which should provide valuable insight into the volatility, or risk, an institution may be subject to in the future. 1, fiche 52, Anglais, - Portfolio%20Risk%20and%20Institution%20Simulation%20Model
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Modèle d’évaluation des risques par simulation
1, fiche 52, Français, Mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20risques%20par%20simulation
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
- MERS 2, fiche 52, Français, MERS
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Modèle d’évaluation des risques par simulation(MERS) sert à établir des prévisions quant au risque que pourraient représenter, pour la SADC, ses institutions membres. Ce modèle repose sur le principe que toute prévision est incertaine. Contrairement aux méthodes de prévision traditionnelles, dont ne se dégage qu'un seul scénario possible, le MERS aboutit à plusieurs résultats possibles selon différentes conjonctures et détermine leurs probabilités de réalisation. 1, fiche 52, Français, - Mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20risques%20par%20simulation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1991-01-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Data Capture & Procedures
1, fiche 53, Anglais, Data%20Capture%20%26%20Procedures
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
At CP Rail, a system department set up mainly (a) to establish the data input requirements for CP Rail's computerized Car Management, Freight Revenue and General Information systems; (b) to provide regional and field personnel with guidance in error correction; (c) to direct the development and implementation of clerical methods and procedures carried out in Customer Service Centres, satellite offices and yard offices. This department is also responsible for the ordering and allocation of data entry equipment. 1, fiche 53, Anglais, - Data%20Capture%20%26%20Procedures
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Term officialized by par Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 53, Anglais, - Data%20Capture%20%26%20Procedures
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Recueil des données et méthodes
1, fiche 53, Français, Recueil%20des%20donn%C3%A9es%20et%20m%C3%A9thodes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A CP Rail, service réseau créé notamment aux fins suivantes :(a) établir des règles pour l'introduction des données destinées aux systèmes automatisés de la gestion des wagons, des recettes marchandises et aux systèmes informatiques généraux;(b) fournir au personnel des bureaux régionaux et locaux des directives sur la correction des erreurs;(c) élaborer et mettre en application des méthodes de bureau pour les Centres Service-Client, les bureaux satellites et les bureaux de triage. Ce service est également responsable de la commande et de la répartition du matériel d’introduction des données. 1, fiche 53, Français, - Recueil%20des%20donn%C3%A9es%20et%20m%C3%A9thodes
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 53, Français, - Recueil%20des%20donn%C3%A9es%20et%20m%C3%A9thodes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1990-09-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Applications of Automation
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- simulation of textile processes
1, fiche 54, Anglais, simulation%20of%20textile%20processes
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
This paper outlines the procedures for and advantages of the modelling and simulation of textile processes. The method of establishing: 1. The mathematical description of the process in terms of mass and energy balances. 2. The determination of the appropriate constants and variables for the particular operation, and 3. The numerical solution of the equations necessary for simulation of the process ... are illustrated with reference to recent work on the dyeing and finishing of textiles with chemicals applied by the pad/vacuum technique with recycling and of infrared drying of textiles using electrically heated emitters. 1, fiche 54, Anglais, - simulation%20of%20textile%20processes
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Automatisation et applications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- simulation des procédés textiles
1, fiche 54, Français, simulation%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20textiles
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Cet article souligne les procédures de la conception assistée par ordinateur et de la simulation des procédés textiles. Les méthodes pour établir : 1. la description mathématique du procédé en termes de bilans de masse et d’énergie. 2. la détermination des constantes et des variables propres à cette opération particulière, et 3. la solution numérique des équations nécessaires à la simulation du procédé. [Ces méthodes] sont illustrées avec des références aux travaux récents sur la teinture et la finition de textiles avec applications des produits chimiques par la technique du "foulardage/extraction sous vide" avec recyclage et avec séchage à l'infrarouge des textiles par des émetteurs électriques. 1, fiche 54, Français, - simulation%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20textiles
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1990-05-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Corporate Structure
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- hierarchy of jobs
1, fiche 55, Anglais, hierarchy%20of%20jobs
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Structures de l'entreprise
Fiche 55, La vedette principale, Français
- hiérarchie des emplois
1, fiche 55, Français, hi%C3%A9rarchie%20des%20emplois
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation des emplois [est] l'ensemble des principes et des méthodes destinées à établir une hiérarchie des emplois. 2, fiche 55, Français, - hi%C3%A9rarchie%20des%20emplois
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- air quality criteria
1, fiche 56, Anglais, air%20quality%20criteria
correct, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- ambient air quality criteria 2, fiche 56, Anglais, ambient%20air%20quality%20criteria
pluriel
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Air quality standards set down by the Federal Government involving precise amounts of pollutants and maximum exposure times permissible for good health. The criteria are usually expressed in parts per million (PPM), related to a set number of hours. Air quality criteria are based on the possible harmful effect on humans who may be exposed to these deleterious emissions. 3, fiche 56, Anglais, - air%20quality%20criteria
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
As the federal government uses the term, the varying amounts of pollution and lengths of exposure at which specific adverse effects to health and welfare take place. 4, fiche 56, Anglais, - air%20quality%20criteria
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- critères de qualité d’air ambiant
1, fiche 56, Français, crit%C3%A8res%20de%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bair%20ambiant
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il a été convenu d’appeler critères de qualité d’air ambiant les méthodes expérimentales par lesquelles on pourra établir une corrélation entre la dose d’un polluant(...) et les effets sur la santé. 2, fiche 56, Français, - crit%C3%A8res%20de%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bair%20ambiant
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Les normes de qualité de l’environnement porteront [en pollution atmosphérique] le nom de normes de qualité d’air ambiant. (...) il s’agit tout d’abord d’établir les critères de qualité d’air ambiant qui sont, pour chacun des polluants (...), l’inventaire de l’ensemble des connaissances de physiopathologie se rapportant à ce polluant, connaissances résultant soit de la poursuite d’essais physiologiques, soit d’études épidémiologiques. Il s’agit ensuite (...) de choisir ceux des effets que l’on pourra tolérer et de fixer la barre en conséquence. 3, fiche 56, Français, - crit%C3%A8res%20de%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bair%20ambiant
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
"critères" : Eléments, méthodes, épreuves retenus pour déterminer la nature, l’ordre de grandeur et les effets des altéragènes. 3, fiche 56, Français, - crit%C3%A8res%20de%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bair%20ambiant
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1984-06-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- process consultant
1, fiche 57, Anglais, process%20consultant
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- process counsellor 1, fiche 57, Anglais, process%20counsellor
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The process consultant directly observes people in action and conducts interviews with management personnel from the president down; the purpose is to obtain facts and report the data to the client system in order to improve organizational relationships and processes. The process consultant must be able to effectively diagnose who and what is hindering organizational effectiveness and to report these observations to the appropriate person or persons in the organization. 1, fiche 57, Anglais, - process%20consultant
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- conseiller en processus
1, fiche 57, Français, conseiller%20en%20processus
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- consultant catalyseur 2, fiche 57, Français, consultant%20catalyseur
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Consultant catalyseur. Dans ce cas, le conseil essaie, en tant qu'agent de changement, d’aider l'entreprise à résoudre ses propres problèmes en lui faisant prendre conscience des processus qui se déroulent au sein de l'organisation, de leurs conséquences probables et des techniques destinées à réaliser le changement. Par opposition avec le consultant "fournisseur" qui se préoccupe d’abord de transmettre ses connaissances et de résoudre les problèmes, le "catalyseur" transmet son approche, ses méthodes et ses normes de valeurs pour permettre à l'entreprise elle-même d’établir des diagnostics et d’apporter des remèdes à ses propres problèmes. 2, fiche 57, Français, - conseiller%20en%20processus
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1978-05-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- Astronomy
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- colorimetry
1, fiche 58, Anglais, colorimetry
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... in astronomy, the determination of the colour of stars ... 2, fiche 58, Anglais, - colorimetry
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Astronomie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- colorimétrie
1, fiche 58, Français, colorim%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La division de l'astrophysique qui a pour objet l'étude des indices de couleur s’appelle «colorimétrie». Son but est de mesurer ces indices par des méthodes différentes et de chercher d’autres grandeurs caractéristiques de la composition spectrale du rayonnement stellaire, ainsi que d’établir la relation entre ces caractéristiques et la température. 2, fiche 58, Français, - colorim%C3%A9trie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- develop procedures 1, fiche 59, Anglais, develop%20procedures
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 59, La vedette principale, Français
- établir des méthodes 1, fiche 59, Français, %C3%A9tablir%20des%20m%C3%A9thodes
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
pers. 1, fiche 59, Français, - %C3%A9tablir%20des%20m%C3%A9thodes
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- considerable latitude for judgment 1, fiche 60, Anglais, considerable%20latitude%20for%20judgment
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 60, La vedette principale, Français
- latitude considérable de jugement 1, fiche 60, Français, latitude%20consid%C3%A9rable%20de%20jugement
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
permet une latitude considérable de jugement pour établir les méthodes de travail 1, fiche 60, Français, - latitude%20consid%C3%A9rable%20de%20jugement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


