TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ETRIER [100 fiches]

Fiche 1 2024-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

Sill steps are used along the outside of railcars for entering the car where a platform is absent. They can be made from carbon steel or from stainless steel. They can be located in the back or on the front sides of a railcar.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Guns (Land Forces)
  • Armour
DEF

The device that attaches the recuperator and buffer pistons to the gun.

OBS

yoke: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Dispositif reliant le récupérateur et les pistons d’amortisseurs au canon.

OBS

étrier : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An oblong or triangular shield of leather attached to the stirrup leather of a saddle to protect a rider's legs.

OBS

It is a part of a Western saddle.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Longues pièces de cuir qui se trouvent sous la jambe du cavalier, les quartiers d’étriers (ou «fenders») sont conçus dans l’objectif de protéger la jambe de celui-ci de la transpiration de sa monture.

OBS

Il s’agit d’une partie d’une selle western.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
OBS

Parte de la silla.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Armour
DEF

A cylindrical component that attaches the yoke to the recuperator piston rod.

OBS

A bobbin is threaded on the inside.

OBS

bobbin: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Composant cylindrique qui joint l'étrier au piston du récupérateur.

OBS

Le filetage est à l’intérieur du manchon.

OBS

manchon fileté : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

yoke-type valve: term related to gas cylinder fittings.

OBS

yoke-type valve: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

robinet à étrier : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz.

OBS

robinet à étrier : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del gas
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A U-shaped piece of metal with a pin through the end used for securing lines to sails, anchors and other objects.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Étrier métallique muni d’une clavette ou d’un axe à vis ou manillon qui sert à relier deux manœuvres, à mailler une chaîne, [...]

OBS

manille : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
DEF

Eslabón en forma de U, con sus extremos unidos por un pasador que permite abrirlo para enlazar los trozos de cadena o para afianzar el extremo de la cadena a la malla del barco o el arganeo del ancla.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The net of a beam trawl is kept open horizontally by means of a steel beam, which is supported at each end by a trawlhead. Flatsteel plates, the sole plates, are welded to the bottom of the trawl heads. When fishing, the sole plates are in direct contact with the seabed and generally slightly tilted.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

L'ouverture de la gueule du chalut [à perche] est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d’une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The net of a beam trawl is kept open horizontally by means of a steel beam, which is supported at each end by a trawlhead. ... Flatsteel plates, the sole plates, are welded to the bottom of the trawl heads. When fishing, the sole plates are in direct contact with the seabed and generally slightly tilted.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Semelle incurvée fixée sous l'étrier d’un chalut à perche.

CONT

L'ouverture de la gueule du chalut est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d’une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • trawlmouth

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Dans le chalut, section de capture efficace du filet, à l’ouverture.

CONT

L'ouverture de la gueule du chalut est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d’une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

For efficient trawling operations, the geometry of [the] trawl, particularly [the] opening of [the] trawl mouth (horizontal and vertical) is very crucial … There are different methods to keep the mouth of the net open during operation and the most popular is [the] use of shearing boards (otter boards) on each side of [the] warp to attain horizontal opening.

PHR

horizontal opening, vertical opening

PHR

opening of the trawl mouth

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

L'ouverture de la gueule du chalut est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d’une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond.

PHR

ouverture horizontale, ouverture verticale

PHR

ouverture de la gueule, ouverture du chalut

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Un sistema de medición de redes mediante sensores acústicos que miden la profundidad y apertura de la red de arrastre.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

potter's caliper: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

compas à étrier de potier : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stirrup cup: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

coupe de l'étrier : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stirrup: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

étrier : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

machining caliper: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

étrier d’usinage : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tapadera: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

étrier tapadero : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Transport par eau
CONT

Selon la forme, on distingue plusieurs types de manilles, en particulier : manille droite, dont les deux branches de l'étrier sont parallèles.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

A beam trawl net is a fish net held open by a steel beam with two 'shoes' (two steel plates) attached at the ends. A concave-shaped net hangs behind the beam which retains the catch. A beam trawl is towed ... over the seafloor and is mostly used to catch shrimps, flatfish or fish living close [to] the seafloor.

Terme(s)-clé(s)
  • beam trawlnet

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Le chalut à perche est la forme la plus ancienne de […] pêche […] Il est toujours employé […] sous une forme modernisée, notamment par l'adjonction de chaînes pour la pêche industrielle aux poissons plats et aux crevettes […] L'ouverture de la gueule du chalut est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d’une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Protection of Property

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Sécurité des biens
DEF

Système de fermeture de porte ou de volet constitué d’une barre pivotante s’enclenchant dans un étrier ou d’une tringle plate dont une extrémité retombe dans un mentonnet grâce à son poids ou à l'aide d’un ressort.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cerrajería
  • Protección de los bienes
CONT

[En las] aldabas de cierre, [las] barras de cierre giran sobre su eje a diferencia de los pasadores que se desplazan de lado a lado. Las aldabas se cierran cuando estas se encajan en un gancho dispuesto en el marco [de la puerta o ventana].

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cutting and Thrusting Weapons
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

A socket attached to a saddle for holding the butt of a calvary lance.

Français

Domaine(s)
  • Armes blanches
  • Armes anciennes
CONT

La botte de lance, fixée par deux lanières à la branche externe de l'étrier, a la forme d’un tronc de cône ouvert aux deux extrémités.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The traversing mechanism consists of a traversing bar, slide, and screw assembly. The traversing bar ... fits between the trail legs of the tripod. The traversing slide and screw assembly are clamped in place on the traversing bar by the traversing slide lock lever. When the traversing slide is locked to the traversing bar, the traversing handwheel should be centered.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Pour pointer, [...] le tireur [...] desserre la vis de serrage du coulisseau de pointage en direction en amenant le levier de serrage en arrière; il pointe ensuite en direction, puis en hauteur, en agissant successivement sur la poignée de la mitrailleuse et sur le volant de la vis de pointage.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The traversing mechanism consists of a traversing bar, slide, and screw assembly. The traversing bar ... increments, fits between the trail legs of the tripod. The traversing slide and screw assembly are clamped in place on the traversing bar by the traversing slide lock lever. When the traversing slide is locked to the traversing bar, the traversing handwheel should be centered.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Pour pointer en direction, desserrer le levier de blocage de l'étrier sur la barre transversale de l'affût, orienter la ligne de mire en direction de l'objectif; resserrer le levier de blocage.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

Loosen the traversing slide lock lever and move the slide along the traversing bar until the MK 19 is laid on the center of a point target or on either flank of a linear target.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Pour pointer en direction, desserrer le levier de blocage de l'étrier sur la barre transversale de l'affût, orienter la ligne de mire en direction de l'objectif; resserrer le levier de blocage.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Ear
Universal entry(ies)
stapes
latin
A15.3.02.033
code de système de classement, voir observation
DEF

The innermost ossicle of the middle ear, which conducts sound vibrations from the incus to the fenestra vestibuli.

OBS

stapes: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A15.3.02.033: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
stapes
latin
A15.3.02.033
code de système de classement, voir observation
DEF

Osselet le plus interne de l’oreille moyenne, qui transmet les vibrations sonores de l’incus à la fenêtre du vestibule.

OBS

stapès : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A15.3.02.033 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
Terme(s)-clé(s)
  • œilleton de l'étrier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Etriers can also be made out of stiff webbing without platforms ... This is a variation of the earliest method of all, with webbing replacing the line ... webbing étriers get hung up less than those with platforms, and make no noise. On the other hand, the feet do not as a rule slip into webbing étriers as easily as those with platforms.

CONT

A soft étrier is made entirely of webbing. It has 4-6 steps that are formed by loops in the webbing.

OBS

According to the director of the Carleton Village School, and the director of Equinox Adventures, webbing étriers are usually used in pairs.

Terme(s)-clé(s)
  • webbing étriers
  • tape étriers
  • soft etriers

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Échelle faite au moyen d’une corde à laquelle on attache, au moyen de nœuds, des échelons ou sangles en forme de ganses placés à distance proportionnelle; distinguer l'«étrier de sangles» de l'«étrier à échelons» qui a la forme d’une échelle, deux montants de corde reliés par des échelons de plastique ou d’aluminium.

CONT

L’escalade artificielle se différencie surtout par l’emploi d’une seule corde et d’étriers de sangle [...]

OBS

D’après le directeur de la Fédération québécoise de la montagne et le directeur du Groupe des alpinistes et grimpeurs anonymes, il s’agit d’une petite échelle faite entièrement de sangles plates ou tubulaires. D’après eux, les grimpeurs se servent généralement des deux étriers à la fois; le terme s’utilise donc souvent au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • étriers souples
  • étriers de sangles

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

A unit containing two sets of female contacts installed at an outlet for the connection of two attachment plugs.

OBS

The two devices are fed off the same branch circuit, however it is possible to have one fed directly and other one through a switch.

OBS

duplex receptacle: term standardized by CSA.

OBS

duplex receptacle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Appareillage électrique
DEF

Ensemble de deux dispositifs de contact femelles montés sur un même étrier, installé à une sortie pour le branchement de deux fiches.

OBS

Les deux dispositifs sont alimentés par la même dérivation, cependant on peut les séparer de sorte que l’un soit alimenté directement et l’autre en passant par un interrupteur.

OBS

prise de courant double : terme normalisé par la CSA.

OBS

prise de courant double : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
DEF

Dispositif dont l'ouverture permet la vidange d’un réservoir, constitué habituellement par un siège fixe entourant une ouverture dans le fond du réservoir et portant un étrier dans lequel vient se visser une tige filetée portant à son extrémité un clapet qui, en s’appliquant sur le siège fixe, assure l'obturation de l'ouverture.

CONT

La bonde de fond est manœuvrée soit par un prolongement de la tige filetée, placée à demeure et portant un volant de manœuvre, soit par une clé à béquille mobile.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The spring eye is attached to the car frame through a spring shackle. The shackle allows for changes in the length of the leaf spring as it bends.

OBS

spring shackle; shackle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Le ressort est [...] solidaire du châssis [...] [par la main de ressort,] pour qu’il puisse se détendre librement, son autre extrémité est accouplée sur une articulation souple qu’on appelle jumelle.

OBS

jumelle; jumelle de ressort : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A C-shaped general-purpose clamp that clamps between the open ends of the C by means of a long flat-ended screw that threads through one end and presses the clamped material against the other.

CONT

The carriage clamp, or C-clamp, as it is commonly called, is shaped like a large C and has three main parts: (1) The threaded screw, (2) the jaw, and (3) the swivel head. The swivel plate, which is at the bottom of the screw, prevents the end from turning directly against the material being clamped. Although C-clamps vary in size from 2 in. upward, their function is always that of clamping or holding.

CONT

C-clamps are generally used to hold two or more pieces of material together temporarily while a permanent fastening is installed or, in the case of woodwork, while glue or another adhesive is setting.

OBS

C clamp: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Outil en forme d’étrier servant à bloquer des pièces dans diverses opérations d’ajustage, montage, collage, soudure, etc. et dont une extrémité comporte une vis terminée par un patin qui permet le blocage de la pièce contre l'autre extrémité de l'étrier.

OBS

Pluriel : des serre-joints.

OBS

serre-joints (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

serre-joint en C : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

serre-joint en C : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

[A] U-shaped part that fits over the brake disc edge and holds the brake pads.

OBS

caliper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pièce en forme d’étau chevauchant le disque de frein et servant à supporter les plaquettes d’un frein à disque.

OBS

étrier de frein : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

étrier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Pieza en forma de tenazas superpuesta al disco de freno que sirve de soporte a las almohadillas y los pistones del freno de disco.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

apron tension roller; tension bracket: terms standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • apron tension bracket

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

galet tendeur de manchon; étrier tendeur de manchon : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

U-bolt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

bride centrale; étrier de fixation : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
DEF

A collar formed by two semi-circular members which may be secured to each other around a rain water leader or a drain pipe; it is provided with a projection to secure it to the wall.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

collier métallique formé de deux pièces semi-circulaires pouvant être agrafées l’une à l’autre autour d’un tuyau de chute, de drain pluvial ou d’un tuyau de renvoi, et ayant une patte en saillie pour le fixer à un mur

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
DEF

A U-shaped loop of nonelastic tape used to create lateral stability ...

CONT

The basket weave taping technique encompasses the entire ankle. It uses: anchors around the ankle; stirrups (tape in a longitudinal direction going under the foot from medial to lateral direction, simulation [of] the stirrup in a horse's saddle); spurs ...; reverse sixes ...; sixes ...; a heel lock ...; and lock-offs ...

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
CONT

The basket weave taping technique encompasses the entire ankle. It uses: anchors around the ankle; stirrups ...; spurs ...; reverse sixes ...; sixes ...; a heel lock ...; and lock-offs ...

OBS

Circumferential pieces of tape placed proximal and distal to the injury form a base to attach tape strip ends; may use elastic tape if room for muscle expansion is needed.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

[L']étrier vertical commence et se termine de part et d’autre de l'embase du mollet, en passant par la face interne de la jambe, puis en arrière de la malléole de la cheville, puis par la face intérieure du talon, et revient ensuite sur la face externe de la jambe en passant par la malléole externe.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
  • Security Devices
DEF

A climbing iron used by a telephone lineman.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Crochet qu’on fixe au pied pour grimper dans les poteaux ou les arbres [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Explotación forestal
  • Dispositivos de seguridad
DEF

Cada uno de los dos hierros corvos armados de dientes que se fijan a los zapatos y sirven para trepar los postes.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

stirrup iron: A metal hoop in which the rider's foot rests.

DEF

stirrup: ... an inverted metal U, with a crossbar at the bottom of the foot, and a slot at the top for an adjustable strap, ... which is attached to the saddle.

Terme(s)-clé(s)
  • stirrups
  • stirrup irons

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Espèce d’anneau de fer qui est suspendu de chaque côté de la selle par une courroie et qui sert d’appui au pied du cavalier.

CONT

L'étrier ne doit porter que le poids de la jambe [...]. On chausse l'étrier jusqu'au tiers du pied seulement, pour permettre à l'articulation de la cheville de fonctionner.

Terme(s)-clé(s)
  • étriers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
DEF

Wires or metal strips secured to the overhang of rafters to support the gutters.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

Broches ou bandes métalliques fixées au surplomb des chevrons pour appuyer les chéneaux.

OBS

Chéneau (autrefois chaîneau). Petit canal situé à la base des combles, en égout, en encaissement ou à la jonction de deux versants, pour recueillir l’eau de pluie et la diriger vers un tuyau de descente. [...] On trouve de nombreux systèmes de conception, de disposition et de fixation des chéneaux, sur chevrons, sur sablière, sur blochets encastrés, sur corniches [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de ferretería para la construcción
DEF

Soporte de metal semicircular para sostener el canalón.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Footwear (Clothing)
  • Roller Skating and Skateboarding

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Chaussures (Vêtements)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Étrier muni de roulettes qu'on peut fixer à la chaussure.

OBS

étrier à roulettes : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 août 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

ensemble d’étrier de frein de service : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2013-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

cale d’épaisseur d’étrier d’attelage : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • The Ear
DEF

A small muscle of the middle ear that arises from within the pyramidal eminence in tympanic cavity and is inserted in the stapes.

Français

Domaine(s)
  • Oreille
DEF

Muscle moteur de la chaîne des osselets de l'oreille moyenne, tendu des parois du canal de la pyramide à la partie postérieure de la tête de l'étrier.

Terme(s)-clé(s)
  • stapedius

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Mountain Sports
  • Speleology
DEF

An eccentric metal ring with a spring-loaded gate in one side which can be used to clip the running rope to various anchors or to fasten pieces of rope, sling, or hardware together quickly and securely.

OBS

[Carabiners] come in three basic designs: oval, D, and asymmetrical D.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de montagne
  • Spéléologie
DEF

Anneau métallique en alliage léger, de forme ovale, portant un doigt articulé, servant aux alpinistes pour relier à un piton une corde ou un étrier.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • The Ear
DEF

The three small movable bones in the middle ear, namely, malleus, incus, and stapes, stretching chainlike from the tympanic membrane to the fenestra vestibuli.

Français

Domaine(s)
  • Oreille
DEF

Chaîne osseuse formée de trois osselets(le marteau, l'enclume et l'étrier), articulés entre eux, qui traverse la caisse du tympan, de la membrane à la fenêtre ovale.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Ear, Nose and Throat Surgery
DEF

Tympanoplasty in which the tympanic membrane is applied directly to the stapes, because the incus has been so damaged by disease that its removal is unavoidable.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie ORL
DEF

Type de tympanoplastie par laquelle la reconstitution tympanique se fait à l'aide d’une transposition d’un fragment d’osselet ou d’une plaque de cartilage dans le but d’allonger l'étrier, et par conséquent améliorer l'acuité auditive.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
  • Evolution (Biology)
CONT

Thus, it is apparent that, during the evolutionary transition from reptile to mammal, the jaw joints must have shifted from one bone to another, freeing up the rest of these bones to form the auditory ossicles in the mammalian middle ear.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Évolution (Biologie)
DEF

Chaîne osseuse formée de trois osselets(le marteau, l'enclume et l'étrier), articulés entre eux, qui traverse la caisse du tympan, de la membrane à la fenêtre ovale.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Ear, Nose and Throat Surgery
DEF

Excision of the stapes in the ear.

OBS

Involves prosthetic replacement of the stapes to relieve deafness.

Terme(s)-clé(s)
  • stapedectomize

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie ORL
DEF

Ablation de l'étrier dans l'oreille.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

a lower jury strut attaches to a yoke secured to the eccentric-type knee joint of the drag struts.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

chaque atterrisseur principal(...) est fixé à la structure du fuselage en trois points;(...) étrier de fixation de l'amortisseur contre-fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing
CONT

Knee-action mixing valve with renewable operating units - stirrup handle - cover - 3/8" I.P.S. female union inlet and outlet connections.

OBS

knee-action mixing valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • knee action mixing valve

Français

Domaine(s)
  • Plomberie
CONT

Robinet-mélangeur fonctionnant par genou avec mécanismes renouvelables-manette à étrier-couvercle-connexions femelles 3/8" I. P. S. pour tuyaux(entrée et sortie d’eau).

OBS

robinet mélangeur avec le genou : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • robinet mélangeur fonctionnant par genou

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
DEF

A reinforcing device to resist shear and diagonal tension stresses in a beam; typically a steel bar bent into a U shape and installed perpendicular to or at an angle to the longitudinal reinforcement, and properly anchored.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du béton
DEF

En béton armé, pièce d’armature en acier ayant la forme d’une double épingle et utilisée pour ceinturer les barres principales d’une poutre ou d’un poteau.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

A mechanical device attached to an elevator car frame designed to slow down, stop and hold the car in the event of excessive speed or free fall of the car, or if the wire ropes, break, or pull out of their fastenings.

Terme(s)-clé(s)
  • elevator safety device
  • car safety device

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Organe mécanique fixé à l'étrier de cabine [...] et destiné à arrêter et à bloquer la cabine [...] en cas de survitesse prédéterminée, de chute libre, ou de mollissement des câbles de levage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
DEF

Dispositivo de seguridad que tienen los ascensores, montacargas y aparatos similares para evitar su caída acelerada en caso de rotura de los cables.

CONT

Todos los paracaídas se fundan en el mismo principio: la tensión del cable de la cabina impide el funcionamiento de un trinquete montado en la polea de un cable de seguridad y mantiene abiertas las mordazas dentadas que corren a lo largo de las guías de la cabina.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

A mechanical device attached to the frame of the counterweight of an elevator car in order to slow down stops, and to hold the counterweight in the event of excessive speed or free fall of the car.

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Organe mécanique fixé à l'étrier [...] du contrepoids [de la cabine d’ascenseur] et destiné à arrêter et à bloquer [...] le contrepoids en cas de survitesse prédéterminée, de chute libre, ou de mollissement des câbles de levage.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Light Metalworking Equipment
DEF

A "U" shaped fastener threaded at both ends used primarity in suspension and related areas of vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Petit outillage (Travail des métaux)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The length of the stirrup leather is such that, with continual lower thigh and knee grip, the arch of the foot can press on the tread of the iron with the heel well down.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Type dans lequel le bout du pied est entouré d’une grille, afin de limiter son engagement et le préserver des heurts.

Terme(s)-clé(s)
  • plancher

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Parte del estribo donde se apoya el pie.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

An horizontal line drawn from one sideline to the other of a curling sheet, touching the front of the hack.

OBS

The rocks to be thrown are placed between the hack line and the backboard of the throwing end of the sheet.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Ligne horizontale tracée d’un côté à l'autre d’une piste de curling, passant sur le devant de l'appui-pied(étrier ou bloc de départ).

OBS

Les pierres à lancer sont placées entre cette ligne et l’amortisseur du côté de lancement.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Sports Equipment and Accessories

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Équipement et accessoires de sport

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2010-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Leather strap by which the stirrups are fastened to the saddle.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Courroie double en cuir avec boucle et supportant l'étrier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Sports Equipment and Accessories

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Petite corde en chanvre de 6mm de diamètre que les alpinistes utilisent pour confectionner des anneaux de corde afin d’y fixer leur rappel.

CONT

[...] la cordelette peut servir à d’autres usages : pour le lancer de corde, pour la récupération d’un descendeur, pour celle d’un étrier, pour le hissage d’un sac, etc. La cordelette peut être encore utilisée pour confectionner une attelle en cas de fracture.

CONT

Le rappel permet l’utilisation d’une cordelette puisque la corde ne coulissera pas pendant la descente, au contraire de la descente en moulinette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de montaña
  • Equipo y accesorios deportivos
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A short rope ladder with up to 4 steps [made of wood, metal or plastic] that is usually used in pairs especially to serve as a foothold in artificial climbing.

Terme(s)-clé(s)
  • hard étrier

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Appareil constitué par une, deux ou trois planchettes reliées entre elles et suspendues par deux cordes, formant une sorte d’échelle et utilisée surtout dans l’escalade artificielle pour progresser le long des parois lisses.

OBS

étrier rigide : Terme proposé par un chargé de matériel en escalade artificielle au Camp de Base.

OBS

étrier avec marche; étrier avec planchette : Termes proposés par l'Ascensation École d’Escalade Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2008-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2008-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2008-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

The supporting frame to which the car platform ... guide shoes, car safety and hoisting ropes ... are attached.

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

La cabine [...] est fixée dans un étrier, cadre métallique auquel sont fixés les câbles de suspension, les coulisseaux de guidage et le parachute.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2008-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A cast iron circular plate attached to a wheel and which causes the vehicle to stop when gripped by the caliper-mounted pads straddling it.

OBS

The brake disc is the main component of a disc brake.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Plateau circulaire en fonte plate, lié à la roue, et dont le pincement, par les plaquettes montées sur l'étrier qui enjambe le disque, provoque le freinage du véhicule.

OBS

Le disque de frein constitue l’élément principal du frein à disque.

OBS

Le terme disque de frein est uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Plancha circular y plana de fierro conectada a la rueda que hace frenar el vehículo cuando las almohadillas fijadas al eje de la rueda ejercen presión sobre él.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

In the floating-caliper type of disk brake, the caliper can pivot or swing in and out.

Terme(s)-clé(s)
  • floating caliper disk brake

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Terme(s)-clé(s)
  • fixed-caliper disc brake
  • fixed caliper disk brake

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Terme(s)-clé(s)
  • fist-type caliper disk brake
  • fist caliper disc brake
  • fist caliper disk brake

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Les freins des versions huit cylindres sont plus largement dimensionnés que précédemment : on trouve aux roues avant et aux roues arrière des étriers à griffe en aluminium.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2008-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A U-shaped iron part used to support, join or reinforce different elements.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Pièce de fer coudée destinée à supporter [...], à réunir ou consolider différentes pièces.

OBS

étrier : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2007-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
DEF

A ring which is secured to the rear of the barrel and houses the breech mechanism.

OBS

breech ring: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Pièce en forme d’étrier servant de guide à la culasse, comprenant les mécanismes de fermeture et d’ouverture.

OBS

manchon de culasse : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

anneau de culasse : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas blindadas
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2006-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

Tool post that consists of a ring provided with a circular seat on the upper face, into which is fitted a rocker seat on which the tool rests.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Dispositif de fixation de l'outil comprenant un étrier fermé, une rondelle à face concave supportant une cale pivotante et une vis de serrage.

OBS

porte-outil : mot composé invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
  • Motorcycles and Snowmobiles
CONT

Whichever type [of child carrier] you get, be sure it has side arms, footrests, and most important of all, foot shields to keep the child's feet out of the spokes.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Motos et motoneiges
CONT

Fauteuil porte-bébé, tube métallique et laçage fil plastique, siège 20 x 24 cm, dossier, hauteur 16 cm, étrier repose-pieds, attache de sécurité, fixation sur porte-bagages arrière par 2 crochets.

OBS

On retrouve dans certains dictionnaires les graphies «repose-pieds» et «repose-pied» au singulier. La graphie recommandée pour le pluriel par le Conseil supérieur de la langue française est «repose-pieds».

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • étrier de plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2005-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Pièce en forme d’étrier servant à supporter la partie avant du canon d’une mitrailleuse.

OBS

support de canon : définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car.

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

étrier de sécurité du connecteur des balanciers de bogie : pièce du wagon-trémie couvert.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Wheels (Mechanical Components)
CONT

The caster fork holds the caster wheel.

OBS

Wheelchair.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Roues (Composants mécaniques)
OBS

Fauteuil roulant.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
CONT

Robinetterie à levier étrier.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2004-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Component with divided legs to apply force equally.

OBS

It is used mainly in a trigger assembly where it is necessary to straddle another component.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Pièce à pattes séparées pour appliquer la force également.

OBS

Elle est utilisée principalement dans un mécanisme de détente pour contourner une autre pièce.

OBS

étrier : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
CONT

[A riser is] a two or three-foot length of webbing attached to harness by capewell fitting and to suspension lines by connector links.

CONT

The suspension lines are sewn into the canopy. These lines run continuously from the connector link on one side, through the canopy, and to the connector link on the other side ...

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
CONT

Les suspentes sont reliées [...] à quatre sangles de suspension ou élévateurs par l’intermédiaire de boucles métalliques appelées étriers de connexion.

Terme(s)-clé(s)
  • mouille

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
DEF

A device, such as a ring, chain, or band, used to restrict free movement of an animal.

OBS

Used to hang carcasses in a meat packing plant.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
OBS

matériel d’abattoir, sert à la suspension des carcasses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Stirrups, sometimes called etriers, are short ladders used as the principal means of movement in aid climbing.

CONT

These rope ladders, often called "aid slings" or "stirrups" are now a stock tool for this type of rock work.

OBS

According to the director of the Carleton Village School, and the director of Equinox Adventures, etriers are usually used in pairs. Hence, the term is usually found in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • stirrup
  • etrier
  • tape
  • step
  • aid sling

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

[...] de courtes échelles de trois ou quatre marches dont on se sert en escalade artificielle pour pallier l’absence de prises de pied.

OBS

D’après la Fédération québécoise de la montagne et le Groupe des alpinistes et grimpeurs anonymes, on se sert généralement de deux étriers à la fois; le terme s’emploie donc très souvent au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • étriers
  • étriers à échelons

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2001-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
Terme(s)-clé(s)
  • branche de l'étrier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2000-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Long-Distance Pipelines
DEF

A device for supporting a pipeline.

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Canalisations à grande distance

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2000-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Swimming
CONT

[In the backstroke start] the swimmer starts his head upward and backward. He drives his shoulders and upper body upward and away from the starting block by pushing downward and inward with his arms against the hand grip bar.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Natation
CONT

Poignées de départ pour la nage sur le dos. Les poignées pour le départ de nage sur le dos peuvent être verticales ou horizontales et doivent avoir une forme qui offre une prise sûre et solide de la main, et seront situées à 18 pouces environ au-dessus de la surface de l’eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Natación
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2000-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
  • Prostheses
CONT

Early ambulation with a pylon or temporary prosthesis makes an amputee active, accelerates stump shrinkage, prevents flexion contracture, and reduces phantom limb pain.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
  • Prothèses
OBS

L'emboîture une fois terminée, on applique le bas de jambe réglable ST dont le tube axial se termine par un étrier à quatre branches qui vient se fixer à la bande plâtrée sur le fond de l'emboîture, après alignement méticuleux des aplombs. Cette emboîture sera renouvelée jusqu'à acquisition définitive du volume du moignon.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2000-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2000-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Section d’acier en forme d’étrier, pliée de manière à pouvoir être fixée à une poutre et à assurer un appui d’extrémité pour une solive, chevêtre, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2000-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

Hinged device used to hang a pipe from a ceiling, a beam, etc.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines
OBS

Part of inertia weight mechanism of a bottom mine.

Français

Domaine(s)
  • Mines marines
OBS

[Cette pièce] fait partie du mécanisme inertiel d’une mine de fond.

OBS

étrier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
CONT

Split Stirrup with Bidirectional Spring Loaded Ankle Joints

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
OBS

[...] les deux montants interne et latéral sont indépendants et s’insèrent dans un tunnel rivé de façon permanente à la semelle de la chaussure.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
CONT

This typical ankle foot orthosis has a solid stirrup with bilateral aluminum uprights, a lined leather cuff, velcro or buckle closure and free limited or toe pick-up ankle joints.

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
CONT

[Description d’une orthèse fémoro-pédieuse]-Deux cuissards circulaires de cuir et de métal. Verrou de Hoffa à ressort. Bande molletière postérieure de cuir et de métal. Montants en aluminium. Articulations de cheville à flexion libre ou limitée, munies d’un étrier résistant.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :