TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ETRIER FREIN [18 fiches]

Fiche 1 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

[A] U-shaped part that fits over the brake disc edge and holds the brake pads.

OBS

caliper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pièce en forme d’étau chevauchant le disque de frein et servant à supporter les plaquettes d’un frein à disque.

OBS

étrier de frein : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

étrier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Pieza en forma de tenazas superpuesta al disco de freno que sirve de soporte a las almohadillas y los pistones del freno de disco.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

ensemble d’étrier de frein de service : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Terme(s)-clé(s)
  • fist-type caliper disk brake
  • fist caliper disc brake
  • fist caliper disk brake

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

In the floating-caliper type of disk brake, the caliper can pivot or swing in and out.

Terme(s)-clé(s)
  • floating caliper disk brake

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Terme(s)-clé(s)
  • fixed-caliper disc brake
  • fixed caliper disk brake

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Disc-brake caliper which can move axially in relation to the disc and is equipped with one or two hydraulic brake actuators.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Étrier de frein à disque, mobile axialement par rapport au disque, portant un ou deux cylindres récepteurs de freinage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Mordaza de freno de disco móvil con respecto al eje del disco y que tiene uno o dos pistones.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Steel pin which holds and laterally guides a sliding brake caliper.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Axe en acier qui maintient et guide latéralement un étrier de frein coulissant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Eje de acero que sostiene y guía el desplazamiento lateral de la mordaza corrediza del freno de disco.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Brake caliper rigidly attached to the wheel hub and equipped with a hydraulic-brake actuator on each side of the brake disc.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Étrier de frein à disque, lié rigidement au moyeu de roue et portant un cylindre récepteur de chaque côté du disque de frein.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Mordaza de freno de disco sólidamente afianzada al cubo de la rueda y que tiene un pistón a cada lado del disco de freno.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Metal plate which guides the caliper during brake application and transmits shoe forces directly to the brake caliper and brake pads.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Pièce solidaire de l'essieu et enjambant le disque, qui reçoit l'étrier et les plaquettes de frein.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Componentes mecánicos)
DEF

Pieza unida sólidamente al eje que atraviesa el disco sobre la que se pone la mordaza con las almohadillas o zapatas y los pistones del freno de disco.

OBS

También se emplean las formas plato de soporte y placa de sujeción en el contexto.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

[A] friction brake equipped with a disc mounted on the wheel hub and on which rest the brake pads, which are attached to the brake caliper.

OBS

On commercial vehicles, disc brakes are rarely used on all axles.

Terme(s)-clé(s)
  • disk brake

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
DEF

Frein à friction comportant un disque fixé sur le moyeu de roue et sur lequel viennent s’appuyer des plaquettes de frein solidaires de l'étrier.

OBS

Dans le cas des véhicules industriels, les freins à disque sont rarement utilisés sur tous les essieux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por camión
DEF

Freno de fricción que comporta un disco afianzado al cubo de la rueda en el que ejercen presión al frenar las zapatas instaladas en el eje del vehículo.

OBS

Es raro que se pongan frenos de disco en todos los ejes de vehículos industriales.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Brake-disc caliper which has only one piston and is attached with a retaining screw allowing it to slide.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Étrier de frein à disque qui ne comporte qu'un seul piston et qui est monté à l'aide d’une vis de fixation lui permettant de coulisser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Mordaza de freno de disco que tiene un solo pistón y está sujeta con un tornillo prisionero que le permite deslizarse.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

A tube mounted between the seatstays to which the rear brake is attached. May also hold fender mount and carrier mount.

CONT

To adjust the lateral position in relation to the wheel, fit the narrow cross-section wrench into the flat on the brake axle right before the fork crown (for the front brake) or right before the brake bridge (for the rear brake).

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

Les haubans sont reliés par une entretoise un peu en dessous du raccord de selle, cette entretoise servira aussi à la fixation du frein arrière.

OBS

Elles sont au nombre de deux : l'entretoise de support de frein arrière et l'entretoise qui est placée derrière la boîte dalier. La mise en place de l'entretoise de support de frein se fera par rapport à l'axe de roue qui variera selon le type d’étrier de frein qui sera monté.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Suspension de sécurité de triangle de frein : pièce du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1985-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

... the one closest to the engine ....

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Plaquette de frein à disque se trouvant la plus près du moteur sur l'étrier.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The outboard pad should be as thick as the inboard pad with no more than 1/8 - inch difference between each end.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Plaquette de frein à disque se trouvant du côté des enjoliveurs sur l'étrier.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :