TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETROITE BANDE MER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- warble
1, fiche 1, Anglais, warble
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the process of varying the frequency of sound produced by a narrow band noise maker to ensure that the frequency to which the mine will respond is covered. 1, fiche 1, Anglais, - warble
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
warble: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2009, but not included in the 2010 version. 2, fiche 1, Anglais, - warble
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modulation de fréquence
1, fiche 1, Français, modulation%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, opération consistant à faire varier la fréquence du son émis par un bruiteur à bande de fréquence étroite, pour être sûr de couvrir la fréquence à laquelle la mine doit répondre. 1, fiche 1, Français, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
modulation de fréquence : terme normalisé par l’OTAN dans la norme AAP-6 de 2009, mais non repris dans l’édition de 2010. 2, fiche 1, Français, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- variación de la frecuencia
1, fiche 1, Espagnol, variaci%C3%B3n%20de%20la%20frecuencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, proceso de variación de frecuencias del sonido producido en una banda estrecha por un generador de ruido para asegurar que se cubre la frecuencia a la que la mina responde. 1, fiche 1, Espagnol, - variaci%C3%B3n%20de%20la%20frecuencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sandveld
1, fiche 2, Anglais, Sandveld
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
South Africa land with sandy soil: an area of land with light sandy soil. 1, fiche 2, Anglais, - Sandveld
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prairie de sable
1, fiche 2, Français, prairie%20de%20sable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Sandveld 1, fiche 2, Français, Sandveld
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étroite bande de terre, faiblement peuplée en Namibie et en Afrique du Sud entre la côte Ouest et le Swartland, depuis Hopefield au sud jusqu'à Lutz au nord. Le climat et la végétation sont très similaires à ceux de la côte ouest. Le sol sableux est un signe que la région toute entière était autrefois sous le niveau de la mer. 1, fiche 2, Français, - prairie%20de%20sable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sandveld est le nom en anglais. 2, fiche 2, Français, - prairie%20de%20sable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Suelos (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sandveld
1, fiche 2, Espagnol, Sandveld
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La sabana mixta de árboles y arbustos (la sandveld, nombre sudafricano que se refiere a una meseta con lluvias esporádicas y arenosa). Se encuentra en la zona nordeste del parque, donde más llueve y los árboles son más grandes, sobre todo las acacias, algunas de cuyas especies del tipo mimosas forman malezas impenetrables. 1, fiche 2, Espagnol, - Sandveld
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sandveld por su nombre en inglés. 2, fiche 2, Espagnol, - Sandveld
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- narrow waters 1, fiche 3, Anglais, narrow%20waters
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, fiche 3, Anglais, - narrow%20waters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 3, La vedette principale, Français
- eaux resserrées
1, fiche 3, Français, eaux%20resserr%C3%A9es
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- espaces maritimes resserrés 1, fiche 3, Français, espaces%20maritimes%20resserr%C3%A9s
nom masculin
- étroite bande de mer 1, fiche 3, Français, %C3%A9troite%20bande%20de%20mer
nom féminin
- eaux étroites 1, fiche 3, Français, eaux%20%C3%A9troites
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
eaux resserrées, espaces maritimes resserrés, eaux étroites : pluriel d’usage. 2, fiche 3, Français, - eaux%20resserr%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :