TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETUDE AMENAGEMENT INSTALLATIONS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Site Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- site organization
1, fiche 1, Anglais, site%20organization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- site organisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation des chantiers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organisation d’un chantier
1, fiche 1, Français, organisation%20d%26rsquo%3Bun%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- organisation du chantier 2, fiche 1, Français, organisation%20du%20chantier
correct, nom féminin
- organisation des chantiers 3, fiche 1, Français, organisation%20des%20chantiers
correct, nom féminin
- organisation de chantier 4, fiche 1, Français, organisation%20de%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Organisation du chantier dans le cadre de l'entreprise. [...] Cette organisation devra être préparée au bureau d’études et non sur le tas; elle est fonction du terrain, des dispositions d’accès, de la conception des constructions projetées, des matériaux à mettre en œuvre et du matériel disponible. Elle comporte : l'étude préalable des conditions locales [...] l'étude du plan d’aménagement du chantier [...] l'étude du matériel d’équipement du chantier à prévoir [...] et du matériel pour l'approvisionnement en matériaux [...] l'étude des installations d’ateliers de préfabrication [...] l'établissement d’un planning de commandes [...] la constitution d’un parc de stockage [...] l'établissement d’un plan de financement [...] 2, fiche 1, Français, - organisation%20d%26rsquo%3Bun%20chantier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización de las obras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- organización del trabajo
1, fiche 1, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20del%20trabajo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Site Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- layout of the construction plant
1, fiche 2, Anglais, layout%20of%20the%20construction%20plant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Layout of the construction plant, roads, utilities, fire protection and the like as well as the determination of what permits and rights-of-way will be required for construction purposes. 1, fiche 2, Anglais, - layout%20of%20the%20construction%20plant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation des chantiers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- implantation du chantier
1, fiche 2, Français, implantation%20du%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aménagement du chantier 2, fiche 2, Français, am%C3%A9nagement%20du%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour les grands chantiers, c'est au bureau d’étude technique que s’élabore, par des ingénieurs, le plan général d’aménagement du chantier. C'est sur la base d’un plan de situation ou d’un croquis que seront fixés les schémas d’organisation du chantier [...] la disposition des installations dépendant de la situation du chantier, de son emplacement et de l'ouvrage à exécuter. 2, fiche 2, Français, - implantation%20du%20chantier
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L’entrepreneur principalement intéressé par une bonne implantation du chantier est presque toujours celui de gros-œuvre: en raison de la part prépondérante qui lui revient sur l’ensemble des ouvrages [...], de la durée de son chantier [...] et aussi de l’encombrement des postes de travail et aires de stockage. 1, fiche 2, Français, - implantation%20du%20chantier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Study on the Supply of Sports and Recreation Facilities 1, fiche 3, Anglais, National%20Study%20on%20the%20Supply%20of%20Sports%20and%20Recreation%20Facilities
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Étude nationale sur l'aménagement des installations de sport et de loisirs 1, fiche 3, Français, %C3%89tude%20nationale%20sur%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20installations%20de%20sport%20et%20de%20loisirs
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- facilities design and lay out 1, fiche 4, Anglais, facilities%20design%20and%20lay%20out
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étude et aménagement des installations
1, fiche 4, Français, %C3%A9tude%20et%20am%C3%A9nagement%20des%20installations
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :