TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EUR [23 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

conger: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • conger eel

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poisson du genre Conger, de la famille des congridés.

OBS

Deux espèces peuvent se retrouver dans le commerce : Conger conger(Eur.) et Conger oceanicus(Alt.).

OBS

congre : appellation commerciale normalisée par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Terme(s)-clé(s)
  • anguille de mer

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

EANPG: European Air Navigation Planning Group.

OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

GEPNA : Groupe européen de planification de la navigation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
OBS

GEPNA: Grupo Europeo de Planificación de la Navigación Aérea.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

OBS

Dissolved.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • General Sports Regulations
DEF

[Someone who] calls to engage in a fight or contest.

DEF

Someone or something that challenges, [that is] invites or summons to a match or game.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Règlements généraux des sports
DEF

Celui qui lance un défi au détenteur d’un challenge, au tenant d’un titre.

DEF

Aspirant qui fait face au champion dans un match où celui-ci défend son titre.

OBS

chalengeur, chalengeuse, défieur, défieuse (1988) : Commission ministérielle de terminologie du sport (France), 200 mots du sport olympique, 1988-08-01, sous «Termes généraux»; termes recommandés pour remplacer le terme anglais «challenger».

OBS

challenger ou challangeur(nom)(1912) : De l'anglais «challenger» francisé en-eur. Le mot a été adopté dans la graphie anglaise par l'Académie française. La francisation «challengeur» pourrait s’y substituer.

OBS

Les mots «challengeur», «challengeuse» et variantes se prononcent à la française.

OBS

On ne sait encore si le Canada emboîtera le pas derrière la France qui utilise déjà «challenger» et à laquelle on recommande d’utiliser «chalengeur(euse)» ou «défieur(euse)». Tout porte à croire que le nombre de compétitions gérées à partir de l’Europe imposera l’usage de ces termes, surtout si le nom donné à une épreuve contient le terme «chalenge». Entre-temps, le Canada utilise la périphrase «celui(celle) qui lance un défi» ou «défi lancé par X»; on pourrait donc croire que «défieur, défieuse» seraient plus volontiers adoptés.

OBS

Challengeur, challengeuse : Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Software
DEF

Any hardware or software component of a computer system that can perform two or more processing steps in sequence.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Logiciels
DEF

Unité eur fonctionnant en série; c'est-à-dire bit après bit.

Terme(s)-clé(s)
  • opérateur série

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Stations
  • Nuclear Power Stations
CONT

A combined fuel assembly and thimble plug gripper for raising and lowering a fuel assembly into a nuclear reactor core, and for lifting and lowering a thimble plug assembly into the fuel assembly, including a vertically movable mast housing a mechanism which causes pivotally mounted fingers on the bottom of the mast to be moved into and out of latching engagement with the nozzle of a fuel assembly when the mast is resting on said assembly.

Terme(s)-clé(s)
  • energy-production facility

Français

Domaine(s)
  • Centrales électriques
  • Centrales nucléaires
CONT

Les EUR [European Utility Requirements for LWR Nuclear Power Plants] définissent également les prescriptions relatives à l'implantation de la centrale et les conditions de compatibilité entre le réacteur(îlot nucléaire), l'installation de production d’énergie(IPE) et le réseau électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2005-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radiation Protection
  • Occupational Health and Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Christensen, P., H.W. Julius and T.O. Marshall ... Luxembourg: European Commission, 1994. European Community Report EUR 14852 EN.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radioprotection
  • Santé et sécurité au travail
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Christensen, P., H. W. Julius and T. O. Marshall [...] Luxembourg : European Commission, 1994. European Community Report EUR 14852 EN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

SADIS: Satellite Distribution System.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

SADIS : Système de diffusion par satellite.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe administratif de recouvrement du coût du SADIS pour la Région Europe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
OBS

SADIS: Sistema de distribución por satélite.

Terme(s)-clé(s)
  • Grupo administrativo de recuperación de costos del SADIS para la región Europa
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

[UNIDO/FOA]. United Nations Industrial Development Organization/Field Operations and Administration Division.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

NESS [National Employment Services System] codes.

OBS

Source(s): Intranet: <a href="http://intracom.hq-ac.prv/hrib-dirh/fw/common/chap14.shtml" title="http://intracom.hq-ac.prv/hrib-dirh/fw/common/chap14.shtml">http://intracom.hq-ac.prv/hrib-dirh/fw/common/chap14.shtml</a>.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Codes du SNSE [Système national des services d’emploi].

OBS

Source(s) : Intranet : <a href="http://intracom.hq-ac.prv/hrib-dirh/fw/common/chap14x.shtml" title="http://intracom.hq-ac.prv/hrib-dirh/fw/common/chap14x.shtml">http://intracom.hq-ac.prv/hrib-dirh/fw/common/chap14x.shtml</a>.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Traffic Control
OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Circulation et trafic aériens
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Control de tránsito aéreo
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

Dissolved.

OBS

List of ICAO Bodies.

Terme(s)-clé(s)
  • European Frequency
  • Coordinating Body

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

(Dissolved)

OBS

List of ICAO Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Répertoire des organes de l’OACI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

A cash collateral pool covering the largest net debit exposure possible in the system (EUR 1 billion) [to secure the timely settlement of euro1 in the event of a participant failing to settle].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Un fonds de garantie espèces couvrant la position nette débitrice possible la plus élevée possible du système(EUR 1 milliard) servirait [à assurer le règlement d’EURO1 à l'heure requise malgré la défaillance d’un participant].

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNESCO

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

UNESCO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

UNESCO

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNESCO

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

UNESCO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

UNESCO

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1991-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
DEF

Personne qui goûte des aliments pour d’autres afin d’en vérifier la qualité.

CONT

Parfois, lorsque les aliments sont vraiment trop suspects, personne n’osent même aller y goûter. Alors on désigne de force des «tasteurs».

OBS

Il s’agit ici d’un emprunt intégré. Pour former ce néologisme de sens, on a modifié le terme anglais «taster»(«er») selon les critères de la langue française(«tasteur» :«eur»).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1979-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

A suffix or element involved in the grammatical change that words undergo to mark such distinctions as those of case, gender, number, tense, person, mood or voice. Note: "Inflection" is not necessarily limited to suffixes.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Morphème final d’un mot qui exprime la flexion grammaticale, c'est-à-dire le genre et le nombre dans le cas des substantifs et des adjectifs, la personne, le temps et le mode dans le cas des verbes. Ex. : Dans les mots taill/er, roue/s et lim/eur/s, les morphèmes-er et-s sont des désinences indiquant respectivement l'infinitif et le pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1979-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

A group of words having the same root. Ex. "clean", "cleaner", "cleanse", "cleanser", and "dry-clean" belong to the same word family.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Ensemble de mots ayant un radical commun. Ex. : La famille port/er, port/eur, ap/porter, com/porter, porte-monnaie, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1979-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

An affix attached to the end of a word or root.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Affixe qui suit immédiatement le radical ou un autre suffixe. Ex. : conten/eur/isation.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

(PE-Ch. soc. eur.)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

aviation an. eur 986 p. 689

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Conventions collectives et négociations
OBS

(PE-Ch. soc. eur.) nov 12 1968

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :