TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EURO-MARCHE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Currency and Foreign Exchange
- National and International Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Euromarket
1, fiche 1, Anglais, Euromarket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The international capital market that deals in eurobonds, eurodollars, and other international securities. 2, fiche 1, Anglais, - Euromarket
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Also referred to as the international market, the offshore market, or, more popularly, the Euromarket, the mechanism for trading securities that at issuance are offered simultaneously to investors in a number of countries and are issued outside the jurisdiction of any single country. 3, fiche 1, Anglais, - Euromarket
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Euro-market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- euromarché
1, fiche 1, Français, euromarch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- euro-marché 2, fiche 1, Français, euro%2Dmarch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marché sur lequel sont négociés les instruments libellés en eurodevises, entre investisseurs de pays étrangers au pays d’émission de la monnaie utilisée comme moyen de paiement et d’évaluation des instruments. 3, fiche 1, Français, - euromarch%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce marché se distingue essentiellement par le fait que les instruments sont négociés sur la scène internationale plutôt que dans les limites d’un pays donné et donc hors du champ des réglementations nationales et de l'encadrement du crédit. Il est utilisé pour régler des transactions internationales, pour octroyer des «euro-crédits», ou crédits en eurodevises, pour lancer des emprunts à long terme sous forme d’«euro-obligations» ou pour effectuer des placements. 3, fiche 1, Français, - euromarch%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans l’usage actuel, le préfixe «euro» n’indique pas nécessairement une référence à l’Europe. 3, fiche 1, Français, - euromarch%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Economía nacional e internacional
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- euromercado
1, fiche 1, Espagnol, euromercado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mercados financieros constituidos por la intermediación de los depósitos denominados en dólares y otras divisas propiedad de residentes de países distintos de los de la divisa en cuestión. Estos depósitos se reciclan en forma de créditos, bonos, obligaciones o depósitos interbancarios, constituyendo un amplio mercado. Los principales mercados secundarios de bonos están en Londres y Luxemburgo. 2, fiche 1, Espagnol, - euromercado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
euromercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - euromercado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Euromoney market
1, fiche 2, Anglais, Euromoney%20market
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Euro-money market 2, fiche 2, Anglais, Euro%2Dmoney%20market
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That part of the Euromarkets on which transactions involve short- to medium-term placements (with maturities not exceeding 18 months). These are primarily Euro-notes. 3, fiche 2, Anglais, - Euromoney%20market
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- euromarché de l’argent
1, fiche 2, Français, euromarch%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bargent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- euro-marché de l'argent 2, fiche 2, Français, euro%2Dmarch%C3%A9%20de%20l%27argent
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Part de l’euromarché formée par les transactions de placements à court et moyen terme (avec une durée maximale de 18 mois). Il s’agit essentiellement d’euronotes, les titres disposant souvent de facilités particulières (NIF, RUF, etc.). 1, fiche 2, Français, - euromarch%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bargent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- euromercado de dinero
1, fiche 2, Espagnol, euromercado%20de%20dinero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mercado interbancario de eurodivisas, por períodos de un día a dieciocho meses. 1, fiche 2, Espagnol, - euromercado%20de%20dinero
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :