TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EUROMARCHE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- euro-certificate of deposit 1, fiche 1, Anglais, euro%2Dcertificate%20of%20deposit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
euro-certificate of deposit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - euro%2Dcertificate%20of%20deposit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eurocertificat de dépôt
1, fiche 1, Français, eurocertificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Euro peut parfois désigner la monnaie européenne et non l'euromarché. 1, fiche 1, Français, - eurocertificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
eurocertificat de dépôt : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - eurocertificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capital mobility
1, fiche 2, Anglais, capital%20mobility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The extent to which private capital is free to be invested abroad. 2, fiche 2, Anglais, - capital%20mobility
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The degree of capital mobility depends on government policies restricting or taxing capital inflows and/or outflows, plus the risk that investors in one country associate with assets in another. 3, fiche 2, Anglais, - capital%20mobility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mobilité des capitaux
1, fiche 2, Français, mobilit%C3%A9%20des%20capitaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de facteurs autres que les contrôles et la réglementation, qui étaient considérés comme des obstacles à la mobilité des capitaux, ne se sont pas avérés des facteurs significatifs sur le plan empirique. L'exemple le plus frappant a été celui du risque politique, qui n’ a pas eu d’effets significatifs dans le sens attendu sur l'écart entre les taux d’intérêt pratiqués d’une part sur l'euromarché et d’autre part sur les marchés nationaux. 2, fiche 2, Français, - mobilit%C3%A9%20des%20capitaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- movilidad del capital
1, fiche 2, Espagnol, movilidad%20del%20capital
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... al aumentar la movilidad del capital y la magnitud de los flujos de capital , han aumentado también la frecuencia y gravedad de las crisis cambiarias. 1, fiche 2, Espagnol, - movilidad%20del%20capital
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
gran movilidad del capital. 2, fiche 2, Espagnol, - movilidad%20del%20capital
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lender of last resort
1, fiche 3, Anglais, lender%20of%20last%20resort
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A function of the central bank by which it allows the chartered banks to borrow from it to cover temporary liquidity problems when no other source of funds is available. 2, fiche 3, Anglais, - lender%20of%20last%20resort
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prêteur de dernier recours
1, fiche 3, Français, pr%C3%AAteur%20de%20dernier%20recours
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prêteur en dernier ressort 2, fiche 3, Français, pr%C3%AAteur%20en%20dernier%20ressort
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expression se référant au rôle joué dans les marchés de capitaux par les banques centrales : chacune d’elles assurent en effet un rôle régulateur de l’offre de monnaie par des mécanismes d’escompte et de [politique de marché ouvert] qui font de la banque centrale le créancier des établissements financiers prêteurs. 3, fiche 3, Français, - pr%C3%AAteur%20de%20dernier%20recours
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'euromarché libre de contrôles, est également privé d’une banque centrale prêteur en dernier ressort et régulateur du marché. 3, fiche 3, Français, - pr%C3%AAteur%20de%20dernier%20recours
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- prestamista en última instancia
1, fiche 3, Espagnol, prestamista%20en%20%C3%BAltima%20instancia
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- prestamista de último recurso 2, fiche 3, Espagnol, prestamista%20de%20%C3%BAltimo%20recurso
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Función esencial del banco central que consiste en estar dispuesto a prestar al sistema bancario para que éste cubra sus problemas de liquidez temporal cuando no existe otra fuente de fondos disponible. 3, fiche 3, Espagnol, - prestamista%20en%20%C3%BAltima%20instancia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prestamista de último recurso: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Espagnol, - prestamista%20en%20%C3%BAltima%20instancia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Currency and Foreign Exchange
- National and International Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Euromarket
1, fiche 4, Anglais, Euromarket
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The international capital market that deals in eurobonds, eurodollars, and other international securities. 2, fiche 4, Anglais, - Euromarket
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Also referred to as the international market, the offshore market, or, more popularly, the Euromarket, the mechanism for trading securities that at issuance are offered simultaneously to investors in a number of countries and are issued outside the jurisdiction of any single country. 3, fiche 4, Anglais, - Euromarket
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Euro-market
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économie nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- euromarché
1, fiche 4, Français, euromarch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- euro-marché 2, fiche 4, Français, euro%2Dmarch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marché sur lequel sont négociés les instruments libellés en eurodevises, entre investisseurs de pays étrangers au pays d’émission de la monnaie utilisée comme moyen de paiement et d’évaluation des instruments. 3, fiche 4, Français, - euromarch%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce marché se distingue essentiellement par le fait que les instruments sont négociés sur la scène internationale plutôt que dans les limites d’un pays donné et donc hors du champ des réglementations nationales et de l’encadrement du crédit. Il est utilisé pour régler des transactions internationales, pour octroyer des «euro-crédits», ou crédits en eurodevises, pour lancer des emprunts à long terme sous forme d’«euro-obligations» ou pour effectuer des placements. 3, fiche 4, Français, - euromarch%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans l’usage actuel, le préfixe «euro» n’indique pas nécessairement une référence à l’Europe. 3, fiche 4, Français, - euromarch%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Economía nacional e internacional
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- euromercado
1, fiche 4, Espagnol, euromercado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mercados financieros constituidos por la intermediación de los depósitos denominados en dólares y otras divisas propiedad de residentes de países distintos de los de la divisa en cuestión. Estos depósitos se reciclan en forma de créditos, bonos, obligaciones o depósitos interbancarios, constituyendo un amplio mercado. Los principales mercados secundarios de bonos están en Londres y Luxemburgo. 2, fiche 4, Espagnol, - euromercado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
euromercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 4, Espagnol, - euromercado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Euromoney market
1, fiche 5, Anglais, Euromoney%20market
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Euro-money market 2, fiche 5, Anglais, Euro%2Dmoney%20market
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That part of the Euromarkets on which transactions involve short- to medium-term placements (with maturities not exceeding 18 months). These are primarily Euro-notes. 3, fiche 5, Anglais, - Euromoney%20market
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- euromarché de l'argent
1, fiche 5, Français, euromarch%C3%A9%20de%20l%27argent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- euro-marché de l’argent 2, fiche 5, Français, euro%2Dmarch%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bargent
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Part de l'euromarché formée par les transactions de placements à court et moyen terme(avec une durée maximale de 18 mois). Il s’agit essentiellement d’euronotes, les titres disposant souvent de facilités particulières(NIF, RUF, etc.). 1, fiche 5, Français, - euromarch%C3%A9%20de%20l%27argent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- euromercado de dinero
1, fiche 5, Espagnol, euromercado%20de%20dinero
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mercado interbancario de eurodivisas, por períodos de un día a dieciocho meses. 1, fiche 5, Espagnol, - euromercado%20de%20dinero
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Euro-capital market
1, fiche 6, Anglais, Euro%2Dcapital%20market
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Eurocapital market 2, fiche 6, Anglais, Eurocapital%20market
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- euromarché des capitaux
1, fiche 6, Français, euromarch%C3%A9%20des%20capitaux
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- euromercado de capitales
1, fiche 6, Espagnol, euromercado%20de%20capitales
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mercado de eurobonos en el que los bancos o sindicatos de bancos emiten, por cuenta de sus clientes, títulos a largo plazo en una eurodivisa, para colocarlos entre los inversores. 1, fiche 6, Espagnol, - euromercado%20de%20capitales
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Eurocredit market
1, fiche 7, Anglais, Eurocredit%20market
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Euro-credit market 2, fiche 7, Anglais, Euro%2Dcredit%20market
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- euromarché du crédit
1, fiche 7, Français, euromarch%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :