TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXCES RECOLTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overharvest
1, fiche 1, Anglais, overharvest
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The amount in any year by which, as a result of harvesting in Canadian fisheries, the escapement goal exceeds the actual escapement for a species of Nass salmon. 1, fiche 1, Anglais, - overharvest
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
overharvest: term and definition taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined]. 2, fiche 1, Anglais, - overharvest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- excès de récolte
1, fiche 1, Français, exc%C3%A8s%20de%20r%C3%A9colte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quantité dans toute année par laquelle, en conséquence de la récolte dans les pêches canadiennes, le niveau d’échappées excède le nombre réel d’échappées pour une espèce de saumon du Nass. 1, fiche 1, Français, - exc%C3%A8s%20de%20r%C3%A9colte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
excès de récolte : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée]. 2, fiche 1, Français, - exc%C3%A8s%20de%20r%C3%A9colte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Harvesting Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seed shelling
1, fiche 2, Anglais, seed%20shelling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
OXBO knife rolls are 24" long with a tapered diameter designed specifically for sweet corn and seed corn ... with a slightly different taper for seed corn to accommodate unique single or double cross varieties. The design slows stalk acceleration through the head, reducing ear impact on the stripper plates, the common source of fresh ear damage and seed shelling. 1, fiche 2, Anglais, - seed%20shelling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- shelling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Techniques de récolte
Fiche 2, La vedette principale, Français
- égrenage
1, fiche 2, Français, %C3%A9grenage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En outre, il est important que la récolte se fasse lorsque le taux d’humidité des grains est approprié. Un excès d’humidité des grains peut causer de gros problèmes au cours des traitements suivants, en favorisant l'altération des qualités finales du riz. Par contre, un taux d’humidité trop bas peut provoquer l'égrenage des panicules au moment de la coupe, entraînant des pertes importantes de produit. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9grenage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :