TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXCLUSION RISQUES [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Transportation Insurance
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- peril of the sea
1, fiche 1, Anglais, peril%20of%20the%20sea
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sea peril 2, fiche 1, Anglais, sea%20peril
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Peril of the sea refers to extraordinary forces of nature that maritime ventures might encounter in the course of a voyage. Some examples of these perils include stranding, sinking, collision, heavy wave action, and high winds. 3, fiche 1, Anglais, - peril%20of%20the%20sea
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
peril of the sea; sea peril: designations usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - peril%20of%20the%20sea
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- perils of the sea
- sea perils
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Assurance transport
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fortune de mer
1, fiche 1, Français, fortune%20de%20mer
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- péril de mer 2, fiche 1, Français, p%C3%A9ril%20de%20mer
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accident fortuit ou sinistre d’ordre naturel, auquel est exposé un navire en mer, à l'exclusion des risques politiques ou juridiques tels qu'angarie, embargo, capture, etc. 2, fiche 1, Français, - fortune%20de%20mer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une tempête, un naufrage ou un échouement constituent des fortunes de mer. 3, fiche 1, Français, - fortune%20de%20mer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fortune de mer; péril de mer : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 1, Français, - fortune%20de%20mer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fortunes de mer
- périls de mer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguro de transporte
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fortuna de mar
1, fiche 1, Espagnol, fortuna%20de%20mar
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- peligros de mar 2, fiche 1, Espagnol, peligros%20de%20mar
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- care, custody and control exclusion 1, fiche 2, Anglais, care%2C%20custody%20and%20control%20exclusion
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This may be addressed by deleting the liability insurance care, custody and control exclusion, amending it such that it does not apply to the property management services proposed, or by any other means deemed appropriate by the proponent and consistent with its proposed risk management and insurance program. 2, fiche 2, Anglais, - care%2C%20custody%20and%20control%20exclusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exclusion au titre de la garde et du contrôle
1, fiche 2, Français, exclusion%20au%20titre%20de%20la%20garde%20et%20du%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On doit satisfaire cette exigence en supprimant l'exclusion au titre de la garde et du contrôle dans l'assurance-responsabilité et en la modifiant pour qu'elle ne s’applique pas aux services de gestion immobilière proposés ou en recourant à d’autres moyens jugés pertinents par le soumissionnaire, conformément au programme de gestion des risques et d’assurance qu'il propose. 2, fiche 2, Français, - exclusion%20au%20titre%20de%20la%20garde%20et%20du%20contr%C3%B4le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exclusion of risks
1, fiche 3, Anglais, exclusion%20of%20risks
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Strategy adopted by insurance companies consisting in rejecting certain individual or collective activities or actions due to the doubtful profitability and elevated cost that they imply to them as a result of the dangers that they pose. 2, fiche 3, Anglais, - exclusion%20of%20risks
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Anglais, - exclusion%20of%20risks
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exclusion de risques
1, fiche 3, Français, exclusion%20de%20risques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- non-assurance de certains risques 2, fiche 3, Français, non%2Dassurance%20de%20certains%20risques
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de certaines entités d’assurance qui consiste à refuser certaines activités individuelles ou collectives à faible rentabilité et coûts élevés, étant donné le danger qu’elles entraînent. 3, fiche 3, Français, - exclusion%20de%20risques
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Français, - exclusion%20de%20risques
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- non assurance de certains risques
- non assurance de risques
- exclusion de risque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- exclusión de riesgos
1, fiche 3, Espagnol, exclusi%C3%B3n%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estrategia de las entidades aseguradoras que consiste en rechazar ciertas actividades individuales o colectivas de dudosa rentabilidad y elevados costes debido a la peligrosidad que comportan. 2, fiche 3, Espagnol, - exclusi%C3%B3n%20de%20riesgos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
exclusión de riesgos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Espagnol, - exclusi%C3%B3n%20de%20riesgos
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- exclusión de riesgo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National and International Economics
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- international capital-adequacy standard 1, fiche 4, Anglais, international%20capital%2Dadequacy%20standard
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The international capital-adequacy standards adopted in 1988 by the Bank of International Settlements (BIS) in Geneva to make banks safer have had the opposite effect ... The objective of the BIS capital guidelines was to level the playing field among international banks. All banks were required to have minimum capital equal to at least 8% of risk-weighted assets by the end of 1992. Of the 8%, at least 4% has to be in core, or Tier I, capital. Failure to meet these minimum levels would have triggered the bank's exclusion from international financial transactions. 1, fiche 4, Anglais, - international%20capital%2Dadequacy%20standard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- norme prudentielle internationale
1, fiche 4, Français, norme%20prudentielle%20internationale
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les normes prudentielles internationales en matière de fonds propres adoptées en 1988 par la Banque des règlements internationaux(BRI) pour renforcer la sécurité des établissements de crédit ont eu l'effet inverse de celui recherché. L'objectif des directives sur les fonds propres de la BRI était d’égaliser les conditions de concurrence entre les banques de stature internationale. Tous les établissements étaient tenus de constituer, d’ici la fin de l'année 1992, un montant de fonds propres minimum correspondant à au moins 8 % des actifs pondérés par les risques qu'ils impliquent. Sur ces 8 %, 4 % au moins doivent consister en fonds propres au sens strict, qualifiés de noyau dur(ou de première catégorie). L'incapacité à respecter ces niveaux minima devait entraîner leur exclusion des transactions financières internationales. 1, fiche 4, Français, - norme%20prudentielle%20internationale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- explosion, collapse, underground exclusion 1, fiche 5, Anglais, explosion%2C%20collapse%2C%20underground%20exclusion
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- X,C & U exclusion 1, fiche 5, Anglais, X%2CC%20%26%20U%20exclusion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exclusion relative à l'explosion, à l'effondrement, aux risques souterrains
1, fiche 5, Français, exclusion%20relative%20%C3%A0%20l%27explosion%2C%20%C3%A0%20l%27effondrement%2C%20aux%20risques%20souterrains
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- life insurance company
1, fiche 6, Anglais, life%20insurance%20company
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- life company 2, fiche 6, Anglais, life%20company
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A company or a provincial company that is permitted to insure risks falling within the class of life insurance, other than a company or a provincial company that is also permitted to insure risks falling within any other class of insurance, other than accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance [Insurance Companies Act]. 3, fiche 6, Anglais, - life%20insurance%20company
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compagnie d’assurance sur la vie
1, fiche 6, Français, compagnie%20d%26rsquo%3Bassurance%20sur%20la%20vie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- compagnie d’assurance-vie 2, fiche 6, Français, compagnie%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dvie
correct, nom féminin
- société d’assurance-vie 3, fiche 6, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dvie
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Société ou société provinciale autorisée à garantir des risques dans la branche assurance-vie, à l'exclusion de celle qui est également autorisée à garantir des risques dans toute branche autre que l'assurance accidents et maladie, l'assurance-accidents, l'assurance accidents corporels et l'assurance-maladie [Loi sur les sociétés d’assurance]. 3, fiche 6, Français, - compagnie%20d%26rsquo%3Bassurance%20sur%20la%20vie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inland marine
1, fiche 7, Anglais, inland%20marine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The term inland marine generally means insurance covering transportation risks and perils of all kinds (except exclusively sea voyages) through personal, commercial and miscellaneous floaters, and including broad cover on special types of fixed Real Property such as bridge's dams, etc. 1, fiche 7, Anglais, - inland%20marine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A literal interpretation or exact definition of its scope cannot be given, and the term Inland Marine is not used in the Insurance Acts of Ottawa or the provinces. 1, fiche 7, Anglais, - inland%20marine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- risques divers
1, fiche 7, Français, risques%20divers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les termes "Risques divers" s’applique généralement aux risques de transport et risques de toutes sortes(à l'exclusion du transport maritime) qu'on couvre par des polices personnelles, commerciales ou autres, d’assurance flottante; il inclut la couverture étendue de certains genres de biens immeubles comme les ponts, les digues et autres. 1, fiche 7, Français, - risques%20divers
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On ne peut donner d’interprétation littérale ni de définition exacte de la portée de ce terme qui n’est d’ailleurs pas utilisé dans les lois fédérales ni dans les lois provinciales relatives aux assurances. 1, fiche 7, Français, - risques%20divers
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- all risks not in motion 1, fiche 8, Anglais, all%20risks%20not%20in%20motion
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
All risks not in motion - i.e., ground coverage excluding taxiing accidents. 1, fiche 8, Anglais, - all%20risks%20not%20in%20motion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tous risques sur aéronef non en mouvement 1, fiche 8, Français, tous%20risques%20sur%20a%C3%A9ronef%20non%20en%20mouvement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Tous risques sur aéronef non en mouvement"-c'est-à-dire, couverture au sol, à l'exclusion du roulement sur le sol. 1, fiche 8, Français, - tous%20risques%20sur%20a%C3%A9ronef%20non%20en%20mouvement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :