TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXCURSION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
- Conductors and Resistors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thermal runaway
1, fiche 1, Anglais, thermal%20runaway
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The uncontrollable continuous increase in temperature in a conductor. 1, fiche 1, Anglais, - thermal%20runaway
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thermal runaway: designation and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 1, Anglais, - thermal%20runaway
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- thermal run-away
- thermal run away
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
- Conducteurs et résistances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- excursion thermique
1, fiche 1, Français, excursion%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avalanche thermique 1, fiche 1, Français, avalanche%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Augmentation continue et incontrôlable de la température dans un conducteur. 1, fiche 1, Français, - excursion%20thermique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
excursion thermique; avalanche thermique : désignations et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 1, Français, - excursion%20thermique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2024-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sightseeing bus driver
1, fiche 2, Anglais, sightseeing%20bus%20driver
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sight-seeing bus driver
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conducteur d’autobus d’excursion
1, fiche 2, Français, conducteur%20d%26rsquo%3Bautobus%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conductrice d’autobus d’excursion 1, fiche 2, Français, conductrice%20d%26rsquo%3Bautobus%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom féminin
- conducteur d’autocar de tourisme 1, fiche 2, Français, conducteur%20d%26rsquo%3Bautocar%20de%20tourisme
correct, nom masculin
- conductrice d’autocar de tourisme 1, fiche 2, Français, conductrice%20d%26rsquo%3Bautocar%20de%20tourisme
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sightseeing boat captain
1, fiche 3, Anglais, sightseeing%20boat%20captain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sightseeing boat master 1, fiche 3, Anglais, sightseeing%20boat%20master
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capitaine de bateau d’excursion
1, fiche 3, Français, capitaine%20de%20bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- patron de bateau d’excursion 1, fiche 3, Français, patron%20de%20bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin
- patronne de bateau d’excursion 1, fiche 3, Français, patronne%20de%20bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unscheduled river
1, fiche 4, Anglais, unscheduled%20river
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"It is a productive river for brook trout[ and is] valued by ... residents who can access the river [for a fishing] outing. As an unscheduled river, families with spin casting gear can promote the love of the outdoors and recreational fishing ..." 1, fiche 4, Anglais, - unscheduled%20river
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rivière accessible
1, fiche 4, Français, rivi%C3%A8re%20accessible
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«C'est une rivière productive pour la truite de ruisseau[, et elle est] appréciée par les résidents [...] qui peuvent accéder la rivière [pour] une excursion [de pêche]. Les familles peuvent profiter de cette rivière accessible pour sortir leur équipement de pêche et développer l'amour du plein air et de la pêche récréative [...]». 1, fiche 4, Français, - rivi%C3%A8re%20accessible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Shipbuilding
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boat operator
1, fiche 5, Anglais, boat%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The boat operator assured the waiting passengers that it was safe to make the trip and instructed them on how to don the coverall personal flotation device (PFD) suits (locally referred to as floater suits). 2, fiche 5, Anglais, - boat%20operator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions navales
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conducteur de bateau
1, fiche 5, Français, conducteur%20de%20bateau
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conductrice de bateau 2, fiche 5, Français, conductrice%20de%20bateau
correct, nom féminin
- conducteur d’embarcation 3, fiche 5, Français, conducteur%20d%26rsquo%3Bembarcation
correct, nom masculin
- conductrice d’embarcation 2, fiche 5, Français, conductrice%20d%26rsquo%3Bembarcation
correct, nom féminin
- opérateur d’embarcation 3, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bembarcation
correct, nom masculin
- opératrice d’embarcation 2, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20d%26rsquo%3Bembarcation
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le conducteur du bateau assure aux passagers en attente que l'excursion est sans danger et il leur montre comment mettre les combinaisons de flottaison(vêtements de flottaison individuels--VFI). 1, fiche 5, Français, - conducteur%20de%20bateau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- excursion boat
1, fiche 6, Anglais, excursion%20boat
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
excursion boat: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - excursion%20boat
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bateau d’excursion
1, fiche 6, Français, bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bateau d’excursion : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 6, Français, - bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Police
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Evidence Continuity Sheet 1, fiche 7, Anglais, Evidence%20Continuity%20Sheet
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Police militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fiche d’excursion de pièces à conviction
1, fiche 7, Français, Fiche%20d%26rsquo%3Bexcursion%20de%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20conviction
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fishing trip
1, fiche 8, Anglais, fishing%20trip
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fishing excursion 1, fiche 8, Anglais, fishing%20excursion
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 8, La vedette principale, Français
- excursion de pêche
1, fiche 8, Français, excursion%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-04-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sightseeing boat captain
1, fiche 9, Anglais, sightseeing%20boat%20captain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sightseeing boat master 1, fiche 9, Anglais, sightseeing%20boat%20master
correct
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sight-seeing boat captain
- sight-seeing boat master
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- capitaine de bateau d’excursion
1, fiche 9, Français, capitaine%20de%20bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- patron de bateau d’excursion 1, fiche 9, Français, patron%20de%20bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin
- patronne de bateau d’excursion 1, fiche 9, Français, patronne%20de%20bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sightseeing boat operator
1, fiche 10, Anglais, sightseeing%20boat%20operator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- sight-seeing boat operator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- exploitant de bateau d’excursion
1, fiche 10, Français, exploitant%20de%20bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- exploitante de bateau d’excursion 1, fiche 10, Français, exploitante%20de%20bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourism (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tour manager
1, fiche 11, Anglais, tour%20manager
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- tour leader 2, fiche 11, Anglais, tour%20leader
correct
- tour director 3, fiche 11, Anglais, tour%20director
correct
- tour escort 4, fiche 11, Anglais, tour%20escort
correct
- tour conductor 5, fiche 11, Anglais, tour%20conductor
correct
- courier 1, fiche 11, Anglais, courier
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] person employed as the escort for tourists, usually for the entire travel experience, perhaps supplemented by local area guides. 6, fiche 11, Anglais, - tour%20manager
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- guide-accompagnateur
1, fiche 11, Français, guide%2Daccompagnateur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- guide-accompagnatrice 2, fiche 11, Français, guide%2Daccompagnatrice
correct, nom féminin
- guide accompagnateur 3, fiche 11, Français, guide%20accompagnateur
correct, nom masculin
- guide accompagnatrice 4, fiche 11, Français, guide%20accompagnatrice
correct, nom féminin
- accompagnateur touristique 5, fiche 11, Français, accompagnateur%20touristique
correct, nom masculin
- accompagnatrice touristique 4, fiche 11, Français, accompagnatrice%20touristique
correct, nom féminin
- guide accompagnateur touristique 6, fiche 11, Français, guide%20accompagnateur%20touristique
correct, nom masculin
- guide accompagnatrice touristique 4, fiche 11, Français, guide%20accompagnatrice%20touristique
correct, nom féminin
- directeur touristique 7, fiche 11, Français, directeur%20touristique
nom masculin
- directrice touristique 7, fiche 11, Français, directrice%20touristique
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le guide-accompagnateur dirige, accompagne et assiste les passagers d’un circuit touristique de plusieurs jours, s’occupe des arrangements et des services, et fournit des renseignements et des commentaires pertinents et fait en sorte que les passagers apprécient leur voyage. 8, fiche 11, Français, - guide%2Daccompagnateur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les entreprises les plus susceptibles d’embaucher des [guides-accompagnateurs] sont les agences et les entreprises de services touristiques, incluant les compagnies d’excursion, les entreprises intégrées du domaine du voyage et les voyagistes. 2, fiche 11, Français, - guide%2Daccompagnateur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- guía correo
1, fiche 11, Espagnol, gu%C3%ADa%20correo
nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- correo de turismo 1, fiche 11, Espagnol, correo%20de%20turismo
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hill climbing
1, fiche 12, Anglais, hill%20climbing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ascent 2, fiche 12, Anglais, ascent
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A search that requires taking repeated steps through the multidimensional space to the minimum. 3, fiche 12, Anglais, - hill%20climbing
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hill climbing is depth-first search with a heuristic measurement that orders choices as nodes are expanded. The numbers beside the nodes are straight-line distances to the goal node. 4, fiche 12, Anglais, - hill%20climbing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- escalade
1, fiche 12, Français, escalade
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Variance de la recherche en profondeur, améliorée par une heuristique d’orientation vers les successeurs les plus prometteurs. Pour chaque nœud candidat, l’heuristique mesure la distance à parcourir. Dès qu’elle rencontre un maximum local, l’escalade risque de prendre pour optimale une solution qui ne l’est pas vraiment. 2, fiche 12, Français, - escalade
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La stratégie d’escalade [...] combine la recherche en profondeur d’abord et une heuristique d’orientation. Le terme escalade souligne l’analogie avec un alpiniste qui cherche à atteindre le sommet de la montagne. Cette méthode peut conduire à une solution non optimale dans le cas où elle trouve un maximum local. Elle a donc tendance à confondre colline et montagne. 3, fiche 12, Français, - escalade
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
P. H. Winston l'illustre par la situation suivante : lors d’une excursion à la montagne, un dense brouillard vous surprend à mi-chemin. Sans carte, ni sentier visible, votre boussole et la volonté d’arriver au but seront vos seuls guides vers le sommet. 2, fiche 12, Français, - escalade
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Steinman test
1, fiche 13, Anglais, Steinman%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- manœuvre de Steinman
1, fiche 13, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Steinman
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre permettant d’évaluer le déplacement du point douloureux au niveau de l'interligne articulaire fémoro-tibiale durant l'excursion articulaire extension-flexion : la rotation externe, genou en flexion et pied pendant reproduit la douleur du malade à l'interligne articulaire postérieure alors que l'extension du genou reproduit la douleur antérieurement en présence d’une lésion méniscale interne(la manœuvre en rotation interne évalue l'intégrité du ménisque externe). 2, fiche 13, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Steinman
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Steinman
1, fiche 13, Espagnol, prueba%20de%20Steinman
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- excursion
1, fiche 14, Français, excursion
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Déséquilibre soudain d’un avion sous l’effet d’une rafale, d’une forte turbulence ou d’une fausse manœuvre entraînant l’avion hors de son domaine normal. 1, fiche 14, Français, - excursion
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bus sale 1, fiche 15, Anglais, bus%20sale
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- excursion sale 1, fiche 15, Anglais, excursion%20sale
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bus sale; excursion sale: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 15, Anglais, - bus%20sale
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vente
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vente à l'occasion d’une excursion
1, fiche 15, Français, vente%20%C3%A0%20l%27occasion%20d%26rsquo%3Bune%20excursion
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vente à l'occasion d’une excursion : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 15, Français, - vente%20%C3%A0%20l%27occasion%20d%26rsquo%3Bune%20excursion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- reactivity excursion
1, fiche 16, Anglais, reactivity%20excursion
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Reactivity excursions involving the control rods are either prevented or their consequences substantially mitigated by a control RWM ... which supplements procedural controls in avoiding patterns of high rod worths, a low power range monitor (LPRM) neutron monitoring and alarm system ... 1, fiche 16, Anglais, - reactivity%20excursion
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 16, La vedette principale, Français
- excursion de réactivité
1, fiche 16, Français, excursion%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
excursion de réactivité : terme extrait du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 16, Français, - excursion%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Mineralogy
- Gemmology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Montréal Gem and Mineral Club
1, fiche 17, Anglais, Montr%C3%A9al%20Gem%20and%20Mineral%20Club
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MGMC 2, fiche 17, Anglais, MGMC
non officiel, Québec
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A non-profit organization to share in programs, field trips and other areas of interest to the jeweler, the lapidary, the rockhound and the collector. 1, fiche 17, Anglais, - Montr%C3%A9al%20Gem%20and%20Mineral%20Club
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Mission statement: To give information to those intetrested in learning about gems and minerals. 1, fiche 17, Anglais, - Montr%C3%A9al%20Gem%20and%20Mineral%20Club
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Minéralogie
- Gemmologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Club de gemmologie et de minéralogie de Montréal
1, fiche 17, Français, Club%20de%20gemmologie%20et%20de%20min%C3%A9ralogie%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un club pour échanger l'information sur les gemmes et minéraux ainsi qu'une aide en joaillerie, lapidairerie et excursion à la recherche de minéraux. 2, fiche 17, Français, - Club%20de%20gemmologie%20et%20de%20min%C3%A9ralogie%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2016-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- First Annual Aboriginal Youth Canoe Trip 1, fiche 18, Anglais, First%20Annual%20Aboriginal%20Youth%20Canoe%20Trip
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Première excursion annuelle en canot pour jeunes Autochtones
1, fiche 18, Français, Premi%C3%A8re%20excursion%20annuelle%20en%20canot%20pour%20jeunes%20Autochtones
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- field trip
1, fiche 19, Anglais, field%20trip
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- instructional trip 2, fiche 19, Anglais, instructional%20trip
correct
- school excursion 3, fiche 19, Anglais, school%20excursion
correct
- school journey 3, fiche 19, Anglais, school%20journey
correct
- school outing 4, fiche 19, Anglais, school%20outing
correct, Grande-Bretagne
- school field trip 5, fiche 19, Anglais, school%20field%20trip
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
a trip arranged by the school and undertaken for educational purposes, where the materials of instruction may be observed and studied directly in their functional settings. 6, fiche 19, Anglais, - field%20trip
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- excursion scolaire
1, fiche 19, Français, excursion%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- excursion pédagogique 2, fiche 19, Français, excursion%20p%C3%A9dagogique
correct, nom féminin
- sortie éducative 3, fiche 19, Français, sortie%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
- sortie scolaire 4, fiche 19, Français, sortie%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d’une classe en vue d’un enseignement en contact direct avec le milieu extérieur. 5, fiche 19, Français, - excursion%20scolaire
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- excursion sur le terrain
- visite sur place
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- viaje de estudio
1, fiche 19, Espagnol, viaje%20de%20estudio
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- duty tour 1, fiche 20, Anglais, duty%20tour
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- excursion liée au service
1, fiche 20, Français, excursion%20li%C3%A9e%20au%20service
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Tourist Activities
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- aerial sightseeing flight
1, fiche 21, Anglais, aerial%20sightseeing%20flight
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- sightseeing flight 2, fiche 21, Anglais, sightseeing%20flight
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A flight carried out as part of a sightseeing operation or any other commercial flight in an aircraft conducted for the purpose of sightseeing from the air. 3, fiche 21, Anglais, - aerial%20sightseeing%20flight
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Activités touristiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vol touristique
1, fiche 21, Français, vol%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Vol effectué dans le cadre d’une excursion aérienne ou tout autre vol commercial effectué au moyen d’un aéronef aux fins d’observation touristique depuis les airs. 2, fiche 21, Français, - vol%20touristique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tourist Activities
- Air Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flight seeing
1, fiche 22, Anglais, flight%20seeing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- aerial sightseeing 2, fiche 22, Anglais, aerial%20sightseeing
correct
- flightseeing 3, fiche 22, Anglais, flightseeing
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The operation of an aircraft for the purpose of providing recreation to passengers which originates and terminates at the same airport. 4, fiche 22, Anglais, - flight%20seeing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Activités touristiques
- Transport aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- excursion aérienne
1, fiche 22, Français, excursion%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- excursion en avion 2, fiche 22, Français, excursion%20en%20avion
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d’un aéronef qui décolle et atterrit au même aéroport, pour le seul agrément des passagers. 2, fiche 22, Français, - excursion%20a%C3%A9rienne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Actividades turísticas
- Transporte aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- excursión aérea
1, fiche 22, Espagnol, excursi%C3%B3n%20a%C3%A9rea
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- optional side trip 1, fiche 23, Anglais, optional%20side%20trip
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 23, La vedette principale, Français
- excursion facultative
1, fiche 23, Français, excursion%20facultative
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- excursion complémentaire facultative 1, fiche 23, Français, excursion%20compl%C3%A9mentaire%20facultative
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- side trip 1, fiche 24, Anglais, side%20trip
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- excursion complémentaire
1, fiche 24, Français, excursion%20compl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Plant Safety
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- criticality risk
1, fiche 25, Anglais, criticality%20risk
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- nuclear criticality risk 1, fiche 25, Anglais, %20nuclear%20criticality%20risk
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Criticality risk varies with the degree of enrichment in235U, the mass of enriched uranium, the presence of a moderator (such as water), and the geometry of the solid uranium mass. Sufficient masses of enriched uranium to create a criticality risk may be present in deposits internal to process equipment, or may accrue from waterborne transport of soluble uranium (either in the process equipment or during improper aqueous decontamination operations). 1, fiche 25, Anglais, - criticality%20risk
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- risque de criticité
1, fiche 25, Français, risque%20de%20criticit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pour toute manipulation de substance radioactive contenant des nucléides fissiles, risque d’excursion critique, avec ses conséquences associées : intense rayonnement neutronique, et dégagement de chaleur. 1, fiche 25, Français, - risque%20de%20criticit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- My Backpack Set™
1, fiche 26, Anglais, My%20Backpack%20Set%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Play set: backpack with adjustable straps, pocket flashlight, plastic canteen, mess kit, utensils and pretend food. 1, fiche 26, Anglais, - My%20Backpack%20Set%26trade%3B
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
My Backpack Set™: A trademark of Fisher-Price (USA, Mexico). 1, fiche 26, Anglais, - My%20Backpack%20Set%26trade%3B
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- My Backpack Set
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Ma trousse d’excursion
1, fiche 26, Français, Ma%20trousse%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de jeu comprenant un sac à dos avec sangles ajustables au moyen de velcros, une lampe de poche, une gourde en plastique, une gamelle double, des ustensiles et deux plaquettes réversibles de simili-repas. 1, fiche 26, Français, - Ma%20trousse%20d%26rsquo%3Bexcursion
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ma trousse d’excursionMC</sup> : Marque de commerce de la société Fisher-Price, Etats-Unis, Mexique. 1, fiche 26, Français, - Ma%20trousse%20d%26rsquo%3Bexcursion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- modulation deviation
1, fiche 27, Anglais, modulation%20deviation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Modulation deviation limiting refers to the ability of the transmitter circuits to prevent the transmitter from producing deviation in excess of rated system deviation. 1, fiche 27, Anglais, - modulation%20deviation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- excursion de modulation
1, fiche 27, Français, excursion%20de%20modulation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La limitation de l'excursion de modulation a trait à la capacité des circuits de l'émetteur de l'empêcher de produire une excursion de fréquence supérieure à l'excursion nominale du système. 1, fiche 27, Français, - excursion%20de%20modulation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- saltbox house
1, fiche 28, Anglais, saltbox%20house
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- saltbox 2, fiche 28, Anglais, saltbox
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A saltbox is a building with a long, pitched roof that slopes down to the back, generally a wooden frame house. A saltbox has just one story in the back and two stories in the front. The flat front and central chimney are recognizable features, but the asymmetry of the unequal sides and the long, low rear roof line are the most distinctive features of a saltbox, which takes its name from its resemblance to a wooden lidded box in which salt was once kept. 3, fiche 28, Anglais, - saltbox%20house
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
More a building shape than a building style, the saltbox takes its name from a sloping gable roof that gives the house the shape of a wooden box used to store salt in Colonial times, like the reproduction of a 1770s saltbox by Replitiques. The saltbox house is formed by a one-story addition across the rear of a 1-1/2 or 2-story building. Initially an easy method of enlarging a house, it eventually became an accepted building form, particularly in New England after 1680. The style was common in New England before 1830, and it remained popular in other parts of the country until the late 1800s. A variation of early Colonial or Cape Cod style houses, the practical and simple saltbox was often a single room deep. Given that often a dozen or more people crowded into these early homes, colonists soon began looking for practical ways to expand living space. 1, fiche 28, Anglais, - saltbox%20house
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- saltbox shape house
- saltbox design house
- saltbox style house
- salt-box shape house
- salt-box design house
- salt-box house
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- maison de style boîte à sel
1, fiche 28, Français, maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Située à une heure de St. John's, la petite ville de Brigus est la destination par excellence pour une excursion d’une journée. Avec ses paysages marins, ses pittoresques chaussées de roche et ses maisons de style «boîte à sel», cette communauté historique rappelle les belles années des villages de pêcheurs de Terre-Neuve. 1, fiche 28, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle-Angleterre. […] Le style colonial […] La partie arrière de certaines habitations appelées «boîte à sel», ou saltbox, présentait une particularité : le toit recouvrait une cuisine en forme d’appentis et touchait presque le sol. 2, fiche 28, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le chic de l’île (Nantucket) est fait de cette unité de style et d’échelle : tout est gris dans toutes les nuances, tout est petit, apparemment «modeste», telles ces anciennes maisons de pêcheur dites saltbox, boîtes à sel. 3, fiche 28, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- maison boîte à sel
- maison dite boîte à sel
- maison saltbox
- maison de style saltbox
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- critical excursion
1, fiche 29, Anglais, critical%20excursion
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Unlike reactor cores, nuclear fuel cycle installations do not have their own resources provided at the design stage to regulate or stop any uncontrolled chain reaction. Critical excursion is a phenomenon that occurs quickly and of which there are few physical warning signs. 1, fiche 29, Anglais, - critical%20excursion
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 29, La vedette principale, Français
- excursion critique
1, fiche 29, Français, excursion%20critique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Si, dans une configuration fissile donnée, le coefficient de multiplication [...] dépasse accidentellement 1, la source de neutrons dans le système croît, en première approximation, exponentiellement à partir de sa valeur initiale S0 en un temps très court, le taux de fissions variant de la même façon. La source initiale de neutrons résulte du rayonnement cosmique et de réactions internes au système [...]. Cette réaction en chaîne, appelée excursion critique, provoque une émission de chaleur croissante et des flux intenses de rayons bêta, gamma et de neutrons à l'intérieur et à l'extérieur du système. 1, fiche 29, Français, - excursion%20critique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- moon drive 1, fiche 30, Anglais, moon%20drive
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- excursion en jeep lunaire
1, fiche 30, Français, excursion%20en%20jeep%20lunaire
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- excursion en véhicule lunaire 2, fiche 30, Français, excursion%20en%20v%C3%A9hicule%20lunaire
proposition, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- moon walk 1, fiche 31, Anglais, moon%20walk
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- excursion lunaire à pied
1, fiche 31, Français, excursion%20lunaire%20%C3%A0%20pied
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- marche sur la Lune 1, fiche 31, Français, marche%20sur%20la%20Lune
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- glacial dispersal
1, fiche 32, Anglais, glacial%20dispersal
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- dispersal 2, fiche 32, Anglais, dispersal
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
glacial dispersal; dispersal : terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 32, Anglais, - glacial%20dispersal
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dispersion glaciaire
1, fiche 32, Français, dispersion%20glaciaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- dispersion 2, fiche 32, Français, dispersion
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Étalement en forme de cône ou d’éventail des erratiques déposés par un glacier. 3, fiche 32, Français, - dispersion%20glaciaire
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Des calculs ont permis d’établir que le meilleur coefficient de corrélation dans la dispersion glaciaire, est obtenu pour la direction 171°. 4, fiche 32, Français, - dispersion%20glaciaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Termes et exemple tirés de l'article Glaciations et déglaciations du Wiscominien dans le Sud du Québec(région de Montréal). Rapport d’excursion A7/C7. 4, fiche 32, Français, - dispersion%20glaciaire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
dispersion glaciaire; dispersion : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 32, Français, - dispersion%20glaciaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Painting (Arts)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- An Excursion of the Quebec Driving Club
1, fiche 33, Anglais, An%20Excursion%20of%20the%20Quebec%20Driving%20Club
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A. Brown. An Excursion of the Quebec Driving Club, c. 1825-1828, watercolour and gouache over graphite on brown wove paper 44.4 x 53.5 cm. Purchased 1970. National Gallery of Canada. 1, fiche 33, Anglais, - An%20Excursion%20of%20the%20Quebec%20Driving%20Club
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Peinture (Arts)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Excursion du Quebec Driving Club
1, fiche 33, Français, Excursion%20du%20Quebec%20Driving%20Club
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A. Brown. Excursion du Quebec Driving Club, v. 1825-1828, aquarelle et gouache sur mine de plomb sur papier vélin brun 44, 4 x 53, 5 cm. Acheté en 1970. Musée des beaux-arts du Canada. 1, fiche 33, Français, - Excursion%20du%20Quebec%20Driving%20Club
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2008-06-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- deuterium excursion 1, fiche 34, Anglais, deuterium%20excursion
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Overall unit. ... 16- Deuterium excursions. 1, fiche 34, Anglais, - deuterium%20excursion
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- excursion de la concentration de deutérium
1, fiche 34, Français, excursion%20de%20la%20concentration%20de%20deut%C3%A9rium
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Exploitation intégrée de la tranche. [...] 16- Excursions de la concentration de deutérium. 1, fiche 34, Français, - excursion%20de%20la%20concentration%20de%20deut%C3%A9rium
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reactor excursion
1, fiche 35, Anglais, reactor%20excursion
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- power excursion 2, fiche 35, Anglais, power%20excursion
correct
- excursion 3, fiche 35, Anglais, excursion
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Very rapid increase of reactor power above the normal operating level. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 35, Anglais, - reactor%20excursion
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This increase may be deliberately caused for experimental purposes or it may be accidental. 4, fiche 35, Anglais, - reactor%20excursion
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
reactor excursion: term standardized by ISO. 5, fiche 35, Anglais, - reactor%20excursion
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 35, La vedette principale, Français
- excursion de puissance
1, fiche 35, Français, excursion%20de%20puissance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- excursion de puissance du réacteur 2, fiche 35, Français, excursion%20de%20puissance%20du%20r%C3%A9acteur
correct, nom féminin
- excursion nucléaire 3, fiche 35, Français, excursion%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Augmentation très rapide [et momentanée] de la puissance d’un réacteur nucléaire au-dessus du niveau normal de fonctionnement. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 35, Français, - excursion%20de%20puissance
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cette augmentation peut être délibérément provoquée à des fins expérimentales ou être accidentelle. Des dispositifs automatiques de protection sont prévus pour éviter que les excursions de puissance provoquent des dommages. 4, fiche 35, Français, - excursion%20de%20puissance
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
excursion de puissance : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 35, Français, - excursion%20de%20puissance
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Reactores nucleares de fisión
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- excursión nuclear
1, fiche 35, Espagnol, excursi%C3%B3n%20nuclear
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- excursión de potencia del reactor 2, fiche 35, Espagnol, excursi%C3%B3n%20de%20potencia%20del%20reactor
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- peak-to-peak deviation
1, fiche 36, Anglais, peak%2Dto%2Dpeak%20deviation
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the peak-to-peak deviation due to thermo-elastic distortion is not greater than 1.1 mm over the entire antenna surface. 1, fiche 36, Anglais, - peak%2Dto%2Dpeak%20deviation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
deviation: The difference between the value of the controlled variable and the value at which it is being controlled. 2, fiche 36, Anglais, - peak%2Dto%2Dpeak%20deviation
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
peak-to-peak: The measured value of a waveform from peak in a positive direction to peak in a negative direction. 3, fiche 36, Anglais, - peak%2Dto%2Dpeak%20deviation
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
peak-to-peak deviation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 36, Anglais, - peak%2Dto%2Dpeak%20deviation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 36, La vedette principale, Français
- excursion de fréquence crête-à-crête
1, fiche 36, Français, excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20cr%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dcr%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En modulation de fréquence, la fréquence de l'onde porteuse est modifiée, dans les limites d’un intervalle donné(l'excursion de fréquence), à une vitesse correspondant à la fréquence du signal sonore. 2, fiche 36, Français, - excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20cr%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dcr%C3%AAte
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
crête-à-crête : Pour une fréquence donnée, valeur mesurée entre le pic positif et le pic négatif. 3, fiche 36, Français, - excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20cr%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dcr%C3%AAte
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
excursion de fréquence crête-à-crête : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 3, fiche 36, Français, - excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20cr%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dcr%C3%AAte
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- excursión cresta a cresta
1, fiche 36, Espagnol, excursi%C3%B3n%20cresta%20a%20cresta
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- avalanche risk reduction
1, fiche 37, Anglais, avalanche%20risk%20reduction
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- risk reduction 1, fiche 37, Anglais, risk%20reduction
correct, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Avalanche risk reduction requires a good pre-trip plan. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 37, Anglais, - avalanche%20risk%20reduction
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
avalanche risk reduction; risk reduction: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 37, Anglais, - avalanche%20risk%20reduction
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réduction de risque d’avalanche
1, fiche 37, Français, r%C3%A9duction%20de%20risque%20d%26rsquo%3Bavalanche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La réduction de risque d’avalanche exige une planification judicieuse de l'excursion. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ] 1, fiche 37, Français, - r%C3%A9duction%20de%20risque%20d%26rsquo%3Bavalanche
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
réduction de risque d’avalanche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 2, fiche 37, Français, - r%C3%A9duction%20de%20risque%20d%26rsquo%3Bavalanche
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Tourist Activities
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pack/wagon trip 1, fiche 38, Anglais, pack%2Fwagon%20trip
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- pack-wagon trip
- pack wagon trip
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Activités touristiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- excursion en chariot avec pique-nique
1, fiche 38, Français, excursion%20en%20chariot%20avec%20pique%2Dnique
voir observation, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- excursion en chariot avec piquenique 2, fiche 38, Français, excursion%20en%20chariot%20avec%20piquenique
voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 38, Français, - excursion%20en%20chariot%20avec%20pique%2Dnique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
charriot; piquenique : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 38, Français, - excursion%20en%20chariot%20avec%20pique%2Dnique
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
excursion en chariot avec pique-nique : Source : Lexique de la terminologie d’ISTC [Industrie, Sciences et Technologie Canada], Tourisme(avril 1993). 1, fiche 38, Français, - excursion%20en%20chariot%20avec%20pique%2Dnique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tourist Activities
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- backpacking
1, fiche 39, Anglais, backpacking
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity which consists in travelling on foot over various types of terrain, carrying a pack which holds enough provisions and equipment for overnight stays. 2, fiche 39, Anglais, - backpacking
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Activités touristiques
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- grande randonnée pédestre
1, fiche 39, Français, grande%20randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- excursion pédestre 2, fiche 39, Français, excursion%20p%C3%A9destre
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Activité récréative qui consiste à se déplacer à pied sur différents terrains, portant sur son dos les provisions et l’équipement nécessaires pour un certain nombre de jours. 3, fiche 39, Français, - grande%20randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- tourisme pédestre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Actividades turísticas
- Parques y jardines botánicos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- turismo pedestre
1, fiche 39, Espagnol, turismo%20pedestre
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Tourist Activities
- Sports (General)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hiking
1, fiche 40, Anglais, hiking
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity which consists in travelling on foot across various types of terrain. 2, fiche 40, Anglais, - hiking
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Activités touristiques
- Sports (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- randonnée pédestre
1, fiche 40, Français, randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Excursion à pied sur divers terrains. 2, fiche 40, Français, - randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Actividades turísticas
- Deportes (Generalidades)
- Parques y jardines botánicos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- excursionismo
1, fiche 40, Espagnol, excursionismo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2005-11-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Rapid shutdown protects the first three barriers (pellet, sheath and piping). In most upsets, a rapid power reduction quickly matches the fuel heat output to available cooling. This limits the amount of steam generated. 1, fiche 41, Anglais, - upset
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- excursion de puissance
1, fiche 41, Français, excursion%20de%20puissance
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L’arrêt rapide du réacteur protège les trois premières barrières (pastilles, gaine et conduites). Lors de la plupart des excursions de puissance, une réduction rapide de la puissance atteint rapidement le niveau de sortie de chaleur du combustible et en assure le refroidissement. Cela limite la quantité de vapeur générée. 1, fiche 41, Français, - excursion%20de%20puissance
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Tourist Activities
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- trip
1, fiche 42, Anglais, trip
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- excursion 2, fiche 42, Anglais, excursion
correct
- tour 3, fiche 42, Anglais, tour
nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A short pleasure journey. 4, fiche 42, Anglais, - trip
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 4, fiche 42, Anglais, - trip
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Activités touristiques
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- excursion
1, fiche 42, Français, excursion
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Voyage ou promenade d’agrément. 2, fiche 42, Français, - excursion
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 42, Français, - excursion
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Actividades turísticas
- Parques y jardines botánicos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- excursión
1, fiche 42, Espagnol, excursi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- acoustic suspension
1, fiche 43, Anglais, acoustic%20suspension
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- infinite baffle 1, fiche 43, Anglais, infinite%20baffle
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A design [by which] the enclosure of a loudspeaker .. is sealed so that it is air tight, which causes the air within to become a very active part of the woofer's suspension. 1, fiche 43, Anglais, - acoustic%20suspension
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- suspension acoustique
1, fiche 43, Français, suspension%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Conception particulière de caisson (enceinte) permettant d’obtenir une bonne restitution des graves dans un volume de charge clos de taille relativement faible. 1, fiche 43, Français, - suspension%20acoustique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans cette configuration, l'excursion de la membrane du haut-parleur(dont la suspension est très souple) est contrôlée par le volume d’air retenu dans le caisson. 1, fiche 43, Français, - suspension%20acoustique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- virtual field trip
1, fiche 44, Anglais, virtual%20field%20trip
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Type of simulated field trip undertaken through the Internet. 1, fiche 44, Anglais, - virtual%20field%20trip
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- excursion pédagogique virtuelle
1, fiche 44, Français, excursion%20p%C3%A9dagogique%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- excursion virtuelle 1, fiche 44, Français, excursion%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'excursion virtuelle cherche à tirer le meilleur parti possible du temps consacré à la sortie en établissant à l'avance les principaux objectifs visés. En outre, les pages Web présentent les organismes qui peuvent être observés en cours de route. Pendant la tournée d’observation, la matière est présentée de manière logique aux élèves et les sujets sont abordés dans leur contexte. [...] L'excursion pédagogique virtuelle stimule l'enthousiasme des élèves. En outre, le site Web est instructif pour ceux qui ne peuvent participer à la sortie réelle et il constitue une référence pour les élèves à leur retour de voyage. 1, fiche 44, Français, - excursion%20p%C3%A9dagogique%20virtuelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- excursión virtual
1, fiche 44, Espagnol, excursi%C3%B3n%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- logic swing
1, fiche 45, Anglais, logic%20swing
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The voltage difference between the two logic levels "1" and "0". 2, fiche 45, Anglais, - logic%20swing
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- excursion logique
1, fiche 45, Français, excursion%20logique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La commutation de l'ensemble des composants d’un circuit intégré exige une tension minimale(dite excursion logique) qui doit être supérieure aux différences de potentiel dues au bruit thermique(agitation thermique des électrons). 1, fiche 45, Français, - excursion%20logique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- oscilación lógica
1, fiche 45, Espagnol, oscilaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Diferencia de voltaje entre dos niveles lógicos representado un cero y un uno en una compuerta o circuito. 1, fiche 45, Espagnol, - oscilaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tandemist
1, fiche 46, Anglais, tandemist
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Tandemists naturally band together, because tandemists are, by nature, a little different than the average single bike rider -- we have tandems. 1, fiche 46, Anglais, - tandemist
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 46, La vedette principale, Français
- tandemiste
1, fiche 46, Français, tandemiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La proximité des deux tandemistes est une perche tendue à la conciliation, l’entente est même obligatoire... 2, fiche 46, Français, - tandemiste
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La pratique du tandem nécessite évidemment plus d’entraînement que la simple bicyclette, surtout lorsqu'il s’agit d’excursion en montagne. 3, fiche 46, Français, - tandemiste
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- James Bay region
1, fiche 47, Anglais, James%20Bay%20region
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
This field trip to the Témiscamingue, Abitibi, James Bay and Hudson Bay regions ... is organized as part of the XII International Congress of the International Union for Quaternary Research (INQUA). 1, fiche 47, Anglais, - James%20Bay%20region
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Jamésie
1, fiche 47, Français, Jam%C3%A9sie
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Régionyme, donc un nom de région non officiel, formé à partir du nom «James». On distingue deux formes de Jamésie : 1) La Jamésie maritime comprend la baie James et son potentiel de communication jusqu’à l’Atlantique, voire à l’Arctique. 2) La Jamésie commerciale ou continentale signifie en outre son important bassin hydrographique ontarien et québécois qu’encercle le Bouclier canadien. Par définition, les deux formes de Jamésie sont comprises dans l’Hudsonie. 1, fiche 47, Français, - Jam%C3%A9sie
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Cette excursion dans les régions du Témiscamingue, de l'Abitibi, de la Jamésie et de l'Hudsonie [...] est organisée dans le cadre du XIIe congrès international de l'Union Internationale de Recherche Quaternaire(INQUA). 1, fiche 47, Français, - Jam%C3%A9sie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- business meeting
1, fiche 48, Anglais, business%20meeting
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- working session 2, fiche 48, Anglais, working%20session
correct
- working meeting 3, fiche 48, Anglais, working%20meeting
correct
- work session 4, fiche 48, Anglais, work%20session
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
It is important that participants in these groups ... be familiar with the rules of parliamentary procedure if the business meeting is to be most productive. 5, fiche 48, Anglais, - business%20meeting
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 48, La vedette principale, Français
- séance de travail
1, fiche 48, Français, s%C3%A9ance%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- session de travail 2, fiche 48, Français, session%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Séance portant sur un point de l’ordre du jour d’une conférence. Au cours de cette séance, les participants préparent les résolutions qui seront présentées à l’assemblée plénière. 3, fiche 48, Français, - s%C3%A9ance%20de%20travail
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Pour les réunions d’importance moyenne(séminaires, colloques, symposia), la durée idéale est de trois à quatre jours de travail. L'une des bonnes solutions est la suivante : lundi et mardi, séances de travail; mercredi, excursion; jeudi, débat final. 4, fiche 48, Français, - s%C3%A9ance%20de%20travail
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- sesión de trabajo
1, fiche 48, Espagnol, sesi%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- astrophysical observatory
1, fiche 49, Anglais, astrophysical%20observatory
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Special Astrophysical Observatory of Russian Academy of Sciences is the Russia's main center for ground-based observational astronomy. 2, fiche 49, Anglais, - astrophysical%20observatory
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- observatoire d’astrophysique
1, fiche 49, Français, observatoire%20d%26rsquo%3Bastrophysique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le cours se compose de : Partie pratique : Qu'est-ce et comment utilise-t-on un observatoire d’astrophysique solaire? Observations aux téléscopes IRSOL et Specola Solare. Partie théorique : Notions générales d’astronomie. Excursion :-à l'Observatoire Météorologique, Locarno-Monti;-à la costruenda «Astrovia»(digue delta de la Maggia) ;-à un observatoire privé. 2, fiche 49, Français, - observatoire%20d%26rsquo%3Bastrophysique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Electronic Circuits Technology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pull-down resistor
1, fiche 50, Anglais, pull%2Ddown%20resistor
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- PDR 2, fiche 50, Anglais, PDR
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- pulldown resistor 3, fiche 50, Anglais, pulldown%20resistor
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A resistor connected across the output of a device or circuit to hold the output equal to or less than the zero input level of the following digital device. 4, fiche 50, Anglais, - pull%2Ddown%20resistor
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
It also serves or is used to lower the output impedance of a device. It also refers to a resistor connected to a negative or to ground. 4, fiche 50, Anglais, - pull%2Ddown%20resistor
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- résistance chutrice
1, fiche 50, Français, r%C3%A9sistance%20chutrice
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- résistance de rappel à la masse 2, fiche 50, Français, r%C3%A9sistance%20de%20rappel%20%C3%A0%20la%20masse
correct, nom féminin
- résistance de polarisation à la masse 3, fiche 50, Français, r%C3%A9sistance%20de%20polarisation%20%C3%A0%20la%20masse
nom féminin
- résistance d’excursion basse 1, fiche 50, Français, r%C3%A9sistance%20d%26rsquo%3Bexcursion%20basse
nom féminin
- résistance au châssis 1, fiche 50, Français, r%C3%A9sistance%20au%20ch%C3%A2ssis
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- resistencia de acoplamiento a negativo
1, fiche 50, Espagnol, resistencia%20de%20acoplamiento%20a%20negativo
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- resistencia de polarización al nivel lógico bajo 1, fiche 50, Espagnol, resistencia%20de%20polarizaci%C3%B3n%20al%20nivel%20l%C3%B3gico%20bajo
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Resistor conectado a lamasa o a un volumen negativo como, por ejemplo, de la base de un transistor a punto de voltaje negativo. 2, fiche 50, Espagnol, - resistencia%20de%20acoplamiento%20a%20negativo
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-01-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Water Sports (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- parasailing
1, fiche 51, Anglais, parasailing
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The sport of gliding through the air attached to a parachute and towed by a speedboat. 2, fiche 51, Anglais, - parasailing
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
What is Parasailing? Imagine soaring high above the Pacific Ocean in a specially designed parachute while being towed behind a high tech speed boat. Our custom built winch boats are "state of the art", utilizing a hydraulic launch and recovery system. This provides for safe, easy take-off and landings directly from the flight deck of the boat. 3, fiche 51, Anglais, - parasailing
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Sports nautiques (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- paravoile
1, fiche 51, Français, paravoile
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] embarquez-vous pour une excursion qui vous fera découvrir les charmes de la plus petite île des îles vierges américaines, St. John, là où les eaux tièdes sont propices à la planche à voile et à la paravoile. 1, fiche 51, Français, - paravoile
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sweep excursion
1, fiche 52, Anglais, sweep%20excursion
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 52, La vedette principale, Français
- excursion du balayage
1, fiche 52, Français, excursion%20du%20balayage
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Wireless Telegraphy
- Radiotelephony
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- deviation ratio
1, fiche 53, Anglais, deviation%20ratio
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
For the case of a frequently modulated wave, the ratio of the frequency deviation to the maximum modulation frequency. 2, fiche 53, Anglais, - deviation%20ratio
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Radiotélégraphie
- Radiotéléphonie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- facteur de déviation
1, fiche 53, Français, facteur%20de%20d%C3%A9viation
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- rapport de déviation 2, fiche 53, Français, rapport%20de%20d%C3%A9viation
correct, nom masculin
- excursion relative 1, fiche 53, Français, excursion%20relative
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une onde modulée en fréquence, valeur de l’indice de modulation correspondant au maximum de la modulation de fréquence. 2, fiche 53, Français, - facteur%20de%20d%C3%A9viation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Radiotelegrafía
- Radiotelefonía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- factor de desviación
1, fiche 53, Espagnol, factor%20de%20desviaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- relación de desviación 1, fiche 53, Espagnol, relaci%C3%B3n%20de%20desviaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- excursión relativa 1, fiche 53, Espagnol, excursi%C3%B3n%20relativa
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En los sistemas de modulación de frecuencia, relación entre la máxima desviación de frecuencia y la máxima frecuencia moduladora. 1, fiche 53, Espagnol, - factor%20de%20desviaci%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Electrokinetics
- Electronics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- voltage up-swing 1, fiche 54, Anglais, voltage%20up%2Dswing
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- voltage upswing
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Électrocinétique
- Électronique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- élévation de tension
1, fiche 54, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20de%20tension
proposition, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- excursion ascendante de tension 1, fiche 54, Français, excursion%20ascendante%20de%20tension
proposition, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Electrocinética
- Electrónica
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- elevación de voltaje
1, fiche 54, Espagnol, elevaci%C3%B3n%20de%20voltaje
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Cambio en forma de onda en el nivel del voltaje desde un valor menor a un valor mayor. 2, fiche 54, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20de%20voltaje
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- peak frequency deviation
1, fiche 55, Anglais, peak%20frequency%20deviation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- peak deviation 1, fiche 55, Anglais, peak%20deviation
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In angle modulation, the maximum value of the instantaneous frequency deviation for a given modulating signal. 2, fiche 55, Anglais, - peak%20frequency%20deviation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Fiche 55, La vedette principale, Français
- excursion de fréquence maximale
1, fiche 55, Français, excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- déviation de fréquence de crête 1, fiche 55, Français, d%C3%A9viation%20de%20fr%C3%A9quence%20de%20cr%C3%AAte
correct, nom féminin
- déviation de crête 1, fiche 55, Français, d%C3%A9viation%20de%20cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En modulation angulaire, valeur maximale de la déviation instantanée de fréquence pour un signal modulant spécifié. 1, fiche 55, Français, - excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20maximale
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Radiodifusión
- Telecomunicaciones
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- desviación de frecuencia de cresta
1, fiche 55, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20de%20frecuencia%20de%20cresta
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- desviación de cresta 1, fiche 55, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20de%20cresta
correct, nom féminin
- excursión de frecuencia de cresta 1, fiche 55, Espagnol, excursi%C3%B3n%20de%20frecuencia%20de%20cresta
correct, nom féminin
- desviación pico de frecuencia 1, fiche 55, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20pico%20de%20frecuencia
nom féminin, Mexique
- desviación pico 1, fiche 55, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20pico
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En modulación angular, valor máximo de la desviación de frecuencia instantánea para una señal moduladora determinada. 1, fiche 55, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20de%20frecuencia%20de%20cresta
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- desviación pico frecuencia
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Pricing (Air Transport)
- Tourism (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Advanced Purchase Excursion
1, fiche 56, Anglais, Advanced%20Purchase%20Excursion
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- APEX 1, fiche 56, Anglais, APEX
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Special reduced price promotional roundtrip airfare. Subject to various specific restrictions, including an advance payment deadline, and subject to penalty in the event of change or cancellation. 2, fiche 56, Anglais, - Advanced%20Purchase%20Excursion
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Advance Purchase Excursion
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Tarification (Transport aérien)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Advanced Purchase Excursion
1, fiche 56, Français, Advanced%20Purchase%20Excursion
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
- APEX 1, fiche 56, Français, APEX
correct
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Tarif réduit d’un billet d’avion conditionné à séjour minimum, qui ne permet pas le changement des dates de vol. 1, fiche 56, Français, - Advanced%20Purchase%20Excursion
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Advanced Purchase Excursion; Apex : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 56, Français, - Advanced%20Purchase%20Excursion
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Tarificación (Transporte aéreo)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Advanced Purchase Excursion
1, fiche 56, Espagnol, Advanced%20Purchase%20Excursion
correct
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
- APEX 2, fiche 56, Espagnol, APEX
correct
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Tarifa de billete de avión más barata que requiere una estancia mínima y, a veces, no permite variar las fechas de vuelo una vez fijadas. 2, fiche 56, Espagnol, - Advanced%20Purchase%20Excursion
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
APEX: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 56, Espagnol, - Advanced%20Purchase%20Excursion
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Bird Watching (Hobbies)
- Birds
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- atlasser
1, fiche 57, Anglais, atlasser
correct, spécifique
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A person whose main job is to provide a list of the breeding species present in each square, and breeding evidence for each species. 2, fiche 57, Anglais, - atlasser
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Collecting breeding evidence involves watching birds and classifying their behaviour as possible breeding (e.g. singing birds), probable breeding (e.g. paired, territorial, agitated or displaying birds) or confirmed breeding (e.g. nests, eggs or newly fledged young, distraction displays and birds carrying food to young). 2, fiche 57, Anglais, - atlasser
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
- Oiseaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- participant à l’inventaire
1, fiche 57, Français, participant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binventaire
correct, nom masculin, générique
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- participante à l’inventaire 1, fiche 57, Français, participante%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binventaire
correct, nom féminin, générique
- observateur 1, fiche 57, Français, observateur
correct, nom masculin, générique
- observatrice 1, fiche 57, Français, observatrice
correct, nom féminin, générique
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les observateurs inscrivent sur [un] feuillet leurs observations, à savoir le nombre total d’individus de chaque espèce vue ou entendue lors d’une excursion, quelle qu'en soit la durée. 2, fiche 57, Français, - participant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binventaire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En ornithologie, les inventaires peuvent être utilisés à d’autres fins que pour la préparation d’un atlas. 3, fiche 57, Français, - participant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binventaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- advance purchase excursion fare
1, fiche 58, Anglais, advance%20purchase%20excursion%20fare
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- APEX fare 1, fiche 58, Anglais, APEX%20fare
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The ... APEX (Advanced Passenger Excursion) fare, which will offer a 45 per cent rebate on normal economy fares if a firm reservation is made 60 days prior to departure and will bring the tariff within $40 to $80 of the putative charter fare ... 2, fiche 58, Anglais, - advance%20purchase%20excursion%20fare
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- tarif excursion avec achat anticipé
1, fiche 58, Français, tarif%20excursion%20avec%20achat%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- tarif APEX 2, fiche 58, Français, tarif%20APEX
Fiche 58, Les synonymes, Français
- tarif d’excursion à paiement d’avance 2, fiche 58, Français, tarif%20d%26rsquo%3Bexcursion%20%C3%A0%20paiement%20d%26rsquo%3Bavance
nom masculin
- tarif réduit 2, fiche 58, Français, tarif%20r%C3%A9duit
nom masculin
- tarif réduit à paiement avancé 2, fiche 58, Français, tarif%20r%C3%A9duit%20%C3%A0%20paiement%20avanc%C3%A9
nom masculin
- tarif excursion achat d’avance 2, fiche 58, Français, tarif%20excursion%20achat%20d%26rsquo%3Bavance
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] le nouveau concept APEX(«Advanced Passenger Excursion») qui consiste à offrir un rabais de 45% sur les tarifs économiques normaux pour toute réservation ferme effectuée 60 jours d’avance [...]. 3, fiche 58, Français, - tarif%20excursion%20avec%20achat%20anticip%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Les dispositions concernant le tarif Apex, soit le tarif d’excursion à paiement d’avance... tarif réduit,(APEX). 2, fiche 58, Français, - tarif%20excursion%20avec%20achat%20anticip%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
tarif excursion avec achat anticipé,(APEX)(INFO-CADRES 15/8/75). 2, fiche 58, Français, - tarif%20excursion%20avec%20achat%20anticip%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Tarif réduit à paiement avancé (Bulletin d’information tarifaire numéro 4, 18 février 75). 2, fiche 58, Français, - tarif%20excursion%20avec%20achat%20anticip%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- tarifa de excursión de compra anticipada
1, fiche 58, Espagnol, tarifa%20de%20excursi%C3%B3n%20de%20compra%20anticipada
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- excursion fare
1, fiche 59, Anglais, excursion%20fare
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Round trip fare at reduced price. Excursions have limitation, as to days of departure, time of day, and length of stay. 2, fiche 59, Anglais, - excursion%20fare
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
A round-trip fare that is usually offered by a carrier to create a price incentive for travel on certain routes at a certain time of the day, week or year. Requirements may include advance purchase, minimum/maximum length of stay, and stopover limitations. 3, fiche 59, Anglais, - excursion%20fare
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tarif excursion
1, fiche 59, Français, tarif%20excursion
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Tarif aller-retour habituellement offert par le transporteur pour promouvoir les voyages sur certaines lignes à un moment précis de la journée, de la semaine ou de l’année. Les conditions d’application peuvent comprendre : l’achat du billet à l’avance, un séjour minimal/maximal et des restrictions sur les arrêts. 2, fiche 59, Français, - tarif%20excursion
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Medios de transporte (Turismo)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- tarifa de excursión
1, fiche 59, Espagnol, tarifa%20de%20excursi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-01-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Tourist Activities
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- floe-edge trip 1, fiche 60, Anglais, floe%2Dedge%20trip
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- floe edge trip
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Activités touristiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- excursion sur glace de banc
1, fiche 60, Français, excursion%20sur%20glace%20de%20banc
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Tourist Activities
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- recreational trailways 1, fiche 61, Anglais, recreational%20trailways
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- recreational trailway
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Activités touristiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pistes d’excursion
1, fiche 61, Français, pistes%20d%26rsquo%3Bexcursion
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Au Manitoba. 1, fiche 61, Français, - pistes%20d%26rsquo%3Bexcursion
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Codification permanente, chap. P20, a. 12 (1) b); voir règlement R199/74, p. 499. 1, fiche 61, Français, - pistes%20d%26rsquo%3Bexcursion
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- piste d’excursion
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-10-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Fish
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- sporadic vertical excursion 1, fiche 62, Anglais, sporadic%20vertical%20excursion
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Comportement animal
- Poissons
Fiche 62, La vedette principale, Français
- excursion verticale sporadique
1, fiche 62, Français, excursion%20verticale%20sporadique
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Comportement adopté par les anguilles lors de leur migration de retour vers les frayères. 1, fiche 62, Français, - excursion%20verticale%20sporadique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Tourist Activities
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- long-hiking trail
1, fiche 63, Anglais, long%2Dhiking%20trail
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- backpacking trail 2, fiche 63, Anglais, backpacking%20trail
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A hiking trail used for walks lasting more than one day and requiring participants to stay overnight. 3, fiche 63, Anglais, - long%2Dhiking%20trail
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 4, fiche 63, Anglais, - long%2Dhiking%20trail
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- long-distance hiking trail
- long distance hiking trail
- long hiking trail
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Activités touristiques
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sentier de grande randonnée pédestre
1, fiche 63, Français, sentier%20de%20grande%20randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- sentier d’excursion pédestre 2, fiche 63, Français, sentier%20d%26rsquo%3Bexcursion%20p%C3%A9destre
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Sentier conçu en vue d’une randonnée de plus d’une journée nécessitant au moins un coucher en cours de route. 3, fiche 63, Français, - sentier%20de%20grande%20randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 63, Français, - sentier%20de%20grande%20randonn%C3%A9e%20p%C3%A9destre
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- sentier de longue randonnée
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Tourist Activities
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- glacier travel
1, fiche 64, Anglais, glacier%20travel
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 64, Anglais, - glacier%20travel
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Activités touristiques
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- excursion sur un glacier
1, fiche 64, Français, excursion%20sur%20un%20glacier
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 64, Français, - excursion%20sur%20un%20glacier
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-06-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- field trip of one day or less 1, fiche 65, Anglais, field%20trip%20of%20one%20day%20or%20less
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- field trips of one day or less
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- excursion d’une journée ou moins
1, fiche 65, Français, excursion%20d%26rsquo%3Bune%20journ%C3%A9e%20ou%20moins
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Scolarité d’un enfant de l’agent du service extérieur. 1, fiche 65, Français, - excursion%20d%26rsquo%3Bune%20journ%C3%A9e%20ou%20moins
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Directives sur le service extérieur. 1, fiche 65, Français, - excursion%20d%26rsquo%3Bune%20journ%C3%A9e%20ou%20moins
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Tourist Activities
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- excursion fee
1, fiche 66, Anglais, excursion%20fee
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 66, Anglais, - excursion%20fee
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Activités touristiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- droit d’excursion
1, fiche 66, Français, droit%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 66, Français, - droit%20d%26rsquo%3Bexcursion
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1996-11-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Skiing and Snowboarding
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- ski touring
1, fiche 67, Anglais, ski%20touring
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ski touring may be basic cross-country tours on a day use basis or more advanced overnight trips for more experienced skiers. Another level of ski touring is also associated with climbing and mountaineering and tends to offer more challenging backcountry and mountainous settings for downhill or cross-country skiing and ski mountaineering. 1, fiche 67, Anglais, - ski%20touring
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 67, Anglais, - ski%20touring
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Ski et surf des neiges
Fiche 67, La vedette principale, Français
- randonnée en ski
1, fiche 67, Français, randonn%C3%A9e%20en%20ski
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La randonnée en ski peut consister en une excursion en ski de fond d’une seule journée, ou dans le cas de skieurs expérimentés, s’échelonner sur plusieurs jours. Un niveau de difficulté supérieur consiste à combiner le ski à la marche en haute montagne pour accéder à l'arrière-pays, cadre plus stimulant pour la pratique du ski alpin, du ski de fond ou du ski hors piste. 1, fiche 67, Français, - randonn%C3%A9e%20en%20ski
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 67, Français, - randonn%C3%A9e%20en%20ski
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Paddle Sports
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- raft tour
1, fiche 68, Anglais, raft%20tour
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used by Parks Canada. 2, fiche 68, Anglais, - raft%20tour
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Sports de pagaie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- excursion en radeau pneumatique
1, fiche 68, Français, excursion%20en%20radeau%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à Parcs Canada. 2, fiche 68, Français, - excursion%20en%20radeau%20pneumatique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- boat tour
1, fiche 69, Anglais, boat%20tour
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 69, La vedette principale, Français
- excursion en bateau
1, fiche 69, Français, excursion%20en%20bateau
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Tourist Activities
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- dogsled tour
1, fiche 70, Anglais, dogsled%20tour
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- dog-sled tour 1, fiche 70, Anglais, dog%2Dsled%20tour
correct
- dogsledding trip 2, fiche 70, Anglais, dogsledding%20trip
correct
- dog-sledding trip 2, fiche 70, Anglais, dog%2Dsledding%20trip
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A day or overnight trip taken by individuals or groups on a toboggan or a special sled pulled by harnessed dogs. 3, fiche 70, Anglais, - dogsled%20tour
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Activités touristiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- excursion en traîneau à chiens
1, fiche 70, Français, excursion%20en%20tra%C3%AEneau%20%C3%A0%20chiens
correct, proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Excursion d’une journée ou plus, effectuée seul ou en groupe sur traîneau spécial ou un toboggan tiré par un attelage de chiens. 2, fiche 70, Français, - excursion%20en%20tra%C3%AEneau%20%C3%A0%20chiens
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Paddle Sports
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- canoe trip
1, fiche 71, Anglais, canoe%20trip
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A trip in a canoe through smooth waters, and sometimes white waters, which may involve portaging around dangerous rapids or obstacles and one-night camping. 2, fiche 71, Anglais, - canoe%20trip
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Sports de pagaie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- excursion en canot
1, fiche 71, Français, excursion%20en%20canot
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Randonnée en eau calme, et parfois en eau vive, qui comporte quelquefois des portages pour éviter les rapides dangereux ou des obstacles et au moins une nuit de camping. 2, fiche 71, Français, - excursion%20en%20canot
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Tourism (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- day trip
1, fiche 72, Anglais, day%20trip
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "overnight trip". 2, fiche 72, Anglais, - day%20trip
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Tourisme (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- excursion d’une journée
1, fiche 72, Français, excursion%20d%26rsquo%3Bune%20journ%C3%A9e
correct, proposition, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- excursion d’un jour 1, fiche 72, Français, excursion%20d%26rsquo%3Bun%20jour
correct, proposition, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «excursion avec nuitée». 1, fiche 72, Français, - excursion%20d%26rsquo%3Bune%20journ%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Types of Ships and Boats
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- tourist vessel 1, fiche 73, Anglais, tourist%20vessel
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Types de bateaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- navire d’excursion
1, fiche 73, Français, navire%20d%26rsquo%3Bexcursion
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-07-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- voltage swing 1, fiche 74, Anglais, voltage%20swing
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
IC technology 2, fiche 74, Anglais, - voltage%20swing
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- excursion de tension
1, fiche 74, Français, excursion%20de%20tension
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Modes of Transport (Tourism)
- Tourist Activities
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- seasonal tour vessel 1, fiche 75, Anglais, seasonal%20tour%20vessel
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Moyens de transport (Tourisme)
- Activités touristiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bateau d’excursion saisonnier
1, fiche 75, Français, bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion%20saisonnier
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1996-01-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- FM deviation 1, fiche 76, Anglais, FM%20deviation
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- excursion de fréquence FM
1, fiche 76, Français, excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20FM
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Appareils de mesure. 1, fiche 76, Français, - excursion%20de%20fr%C3%A9quence%20FM
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- total excursion
1, fiche 77, Anglais, total%20excursion
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 77, Anglais, - total%20excursion
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- excursion complète
1, fiche 77, Français, excursion%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 77, Français, - excursion%20compl%C3%A8te
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1995-07-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Take a Hike 1, fiche 78, Anglais, Take%20a%20Hike
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Faites une excursion 1, fiche 78, Français, Faites%20une%20excursion
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Programme de Patrimoine canadien. 1, fiche 78, Français, - Faites%20une%20excursion
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- at full deviation 1, fiche 79, Anglais, at%20full%20deviation
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- at-full deviation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- pour l'excursion maximale 1, fiche 79, Français, pour%20l%27excursion%20maximale
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Déviation maximale de l’aiguille d’un appareil de mesure pour le calibre choisi. 1, fiche 79, Français, - pour%20l%27excursion%20maximale
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- pour-l'excursion maximale
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1994-11-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- excursion diving
1, fiche 80, Anglais, excursion%20diving
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- excursions from deep saturation 1, fiche 80, Anglais, excursions%20from%20deep%20saturation
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Movement of a diver either upward or downward from the saturation depth; the permissible safe distance and time of the excursion dive depend on the saturation depth 1, fiche 80, Anglais, - excursion%20diving
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A diver working at a specific depth may make excursions to a greater or lesser depth for short periods 1, fiche 80, Anglais, - excursion%20diving
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- plongée à saturation avec incursions
1, fiche 80, Français, plong%C3%A9e%20%C3%A0%20saturation%20avec%20incursions
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- plongée d’excursion 1, fiche 80, Français, plong%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En plus des plongées de courte durée à partir de la surface et des plongées de longue durée à une profondeur donnée, des plongées plus profondes peuvent être réalisées à partir d’une pression de saturation intermédiaire. 1, fiche 80, Français, - plong%C3%A9e%20%C3%A0%20saturation%20avec%20incursions
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- deviation from peak to peak 1, fiche 81, Anglais, deviation%20from%20peak%20to%20peak
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- excursion totale de fréquence
1, fiche 81, Français, excursion%20totale%20de%20fr%C3%A9quence
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mammals
- Tourism
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Whale Watching Tour Operator 1, fiche 82, Anglais, Whale%20Watching%20Tour%20Operator
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mammifères
- Tourisme
Fiche 82, La vedette principale, Français
- organisateur d’excursion pour l'observation des baleines
1, fiche 82, Français, organisateur%20d%26rsquo%3Bexcursion%20pour%20l%27observation%20des%20baleines
proposition
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-04-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- color-bar test pattern
1, fiche 83, Anglais, color%2Dbar%20test%20pattern
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- colour bar test pattern 2, fiche 83, Anglais, colour%20bar%20test%20pattern
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A test pattern of different colors of vertical bars, used to check the performance of a color television receiver. 3, fiche 83, Anglais, - color%2Dbar%20test%20pattern
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- colour-bar test pattern
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- mire de barres en couleurs
1, fiche 83, Français, mire%20de%20barres%20en%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- mire de barres de couleur 2, fiche 83, Français, mire%20de%20barres%20de%20couleur
correct, nom féminin
- mire chromatique 3, fiche 83, Français, mire%20chromatique
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez effectuer les réglages du tube-image [au moyen] d’une mire de barres de couleur comme celle qui est émise par le C.N.T. [Centre National de Télédiffusion] [...] En quoi consiste cette mire? [...] En huit barres verticales qui sont de gauche à droite : [...] les couleurs sont classées par ordre de luminance décroissante. Elles sont toutes saturées à 100% (sauf le blanc et le noir, bien entendu), et on les obtient à partir de signaux vidéo simples pour les primaires. 2, fiche 83, Français, - mire%20de%20barres%20en%20couleurs
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
[...] pour les signaux de chrominance correspondant à la mire de barres en couleurs, des dépassements exagérés provoquent une excursion de fréquence inadmissible pour la sous-porteuse. 1, fiche 83, Français, - mire%20de%20barres%20en%20couleurs
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1992-11-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Tourist Activities
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- field notes 1, fiche 84, Anglais, field%20notes
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Activités touristiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- notes d’excursion
1, fiche 84, Français, notes%20d%26rsquo%3Bexcursion
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Brochure de parc national 1, fiche 84, Français, - notes%20d%26rsquo%3Bexcursion
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1992-09-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Air-Rail Tour 1, fiche 85, Anglais, Air%2DRail%20Tour
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Excursion Air-Rail 1, fiche 85, Français, Excursion%20Air%2DRail
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
à partir de l’expression: carte de crédit air-rail émise par CN/AC. 1, fiche 85, Français, - Excursion%20Air%2DRail
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1991-12-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Tourist Activities
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- one-day tour 1, fiche 86, Anglais, one%2Dday%20tour
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Activités touristiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- excursion d’un jour
1, fiche 86, Français, excursion%20d%26rsquo%3Bun%20jour
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- excursion fare 1, fiche 87, Anglais, excursion%20fare
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- excursion rate 1, fiche 87, Anglais, excursion%20rate
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- tarif excursion
1, fiche 87, Français, tarif%20excursion
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- round trip excursion fare 1, fiche 88, Anglais, round%20trip%20excursion%20fare
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- RTX fare 1, fiche 88, Anglais, RTX%20fare
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- tarif excursion aller et retour
1, fiche 88, Français, tarif%20excursion%20aller%20et%20retour
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- tarif d’excursion aller et retour 1, fiche 88, Français, tarif%20d%26rsquo%3Bexcursion%20aller%20et%20retour
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1991-04-05
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- polarity excursion
1, fiche 89, Anglais, polarity%20excursion
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Within a polarity epoch, the paleofield may have one or more global polarity reversals ... termed events, and/or one or more global or regional large paleofield amplitude deviations from the mean time average value, lasting for less than 10 exposent 4 years, which are termed excursions. 1, fiche 89, Anglais, - polarity%20excursion
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- excursion polaire
1, fiche 89, Français, excursion%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- excursion de polarité 2, fiche 89, Français, excursion%20de%20polarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Cette expression [excursion de polarité] caractérise des événements dont la polarité n’ est pas clairement normale ou inverse mais plutôt de direction intermédiaire. 2, fiche 89, Français, - excursion%20polaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1990-01-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- tour boat 1, fiche 90, Anglais, tour%20boat
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- bateau-mouche
1, fiche 90, Français, bateau%2Dmouche
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- navire de croisière 1, fiche 90, Français, navire%20de%20croisi%C3%A8re
nom masculin
- bateau d’excursion 2, fiche 90, Français, bateau%20d%26rsquo%3Bexcursion
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1989-09-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Museums
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- field trip
1, fiche 91, Anglais, field%20trip
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
field trip for the public. 1, fiche 91, Anglais, - field%20trip
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- excursion
1, fiche 91, Français, excursion
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
excursion pour le public. 1, fiche 91, Français, - excursion
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1989-05-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- dispersal shadow
1, fiche 92, Anglais, dispersal%20shadow
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- dispersal fan 2, fiche 92, Anglais, dispersal%20fan
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The area downstream of a parent rock or formation where loose fragments or grains (e.g. glacial erratics, specific mineral grains), derived from it, are found. 2, fiche 92, Anglais, - dispersal%20shadow
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- train de dispersion
1, fiche 92, Français, train%20de%20dispersion
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- trainée de dispersion 2, fiche 92, Français, train%C3%A9e%20de%20dispersion
correct, nom féminin
- aire de dispersion 3, fiche 92, Français, aire%20de%20dispersion
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
En utilisant les données de Dionne (1981) et de Prichonnet (1982) on démontre l’allure exponentielle du train de dispersion selon une direction NNW-SSE. 1, fiche 92, Français, - train%20de%20dispersion
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Contexte tiré de «Glaciations et déglaciations du Wisconsinien dans le Sud du Québec(région de Montréal) », rapport d’excursion A7/C7, INQUA, 1987. 1, fiche 92, Français, - train%20de%20dispersion
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1989-05-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Day Guide: Hattie Cove to White River 1, fiche 93, Anglais, Day%20Guide%3A%20Hattie%20Cove%20to%20White%20River
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Piste côtière :excursion d’un jour jusqu'à la rivière White 1, fiche 93, Français, Piste%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20%3Aexcursion%20d%26rsquo%3Bun%20jour%20jusqu%27%C3%A0%20la%20rivi%C3%A8re%20White
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Publication du parc national Pukaskwa (traduction officielle). 1, fiche 93, Français, - Piste%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20%3Aexcursion%20d%26rsquo%3Bun%20jour%20jusqu%27%C3%A0%20la%20rivi%C3%A8re%20White
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Source : Directeur du parc. 1, fiche 93, Français, - Piste%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20%3Aexcursion%20d%26rsquo%3Bun%20jour%20jusqu%27%C3%A0%20la%20rivi%C3%A8re%20White
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1988-02-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- track wander
1, fiche 94, Anglais, track%20wander
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
It is this interference that produces "garbling" and other misinformation, such as "track wander", where a controller's display shows false bearings, or "split plots", where one aircraft registers as two. 1, fiche 94, Anglais, - track%20wander
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 94, La vedette principale, Français
- divagation de trajectoire
1, fiche 94, Français, divagation%20de%20trajectoire
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- excursion de trajectoire 1, fiche 94, Français, excursion%20de%20trajectoire
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1987-10-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- direct current deviation 1, fiche 95, Anglais, direct%20current%20deviation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- excursion en continu
1, fiche 95, Français, excursion%20en%20continu
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1987-03-06
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Modes of Transport (Tourism)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- excursion-fare ticket
1, fiche 96, Anglais, excursion%2Dfare%20ticket
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Moyens de transport (Tourisme)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- billet tarif excursion
1, fiche 96, Français, billet%20tarif%20excursion
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1987-03-03
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- excursion coach
1, fiche 97, Anglais, excursion%20coach
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... the [International Road Transport Union] now classifies coaches in the following way: [one star] for standard coaches, [two stars] for excursion coaches, [three stars] for tourist coaches and [four stars] for de luxe tourist coaches. 1, fiche 97, Anglais, - excursion%20coach
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- autocar d’excursion
1, fiche 97, Français, autocar%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Accounting
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- tourist revenue
1, fiche 98, Anglais, tourist%20revenue
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Particularly in the Third World, where governments have committed substantial resources in hopes of sharing in rising tourist revenues, major decisions are being taken with analytical basis. 1, fiche 98, Anglais, - tourist%20revenue
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 98, La vedette principale, Français
- revenu touristique
1, fiche 98, Français, revenu%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
(...) il faut s’adresser à ceux qui encaissent les revenus touristiques, c'est-à-dire aux hôteliers, aux restaurateurs, gérants de boîtes de nuit, de boutiques, marchands de souvenirs, organisateurs d’excursion, chauffeur de taxi, ainsi de suite. 1, fiche 98, Français, - revenu%20touristique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Modes of Transport (Tourism)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- domestic charter-class fare
1, fiche 99, Anglais, domestic%20charter%2Dclass%20fare
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
... an excursion fare available on scheduled airlines for travel within Canada between points at least 400 miles apart. 30-day advance booking, seven-day full pre-payment required. 1, fiche 99, Anglais, - domestic%20charter%2Dclass%20fare
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with charter flights. 1, fiche 99, Anglais, - domestic%20charter%2Dclass%20fare
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Moyens de transport (Tourisme)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- tarif noliprix pour vol intérieur
1, fiche 99, Français, tarif%20noliprix%20pour%20vol%20int%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec vol affrété. Il s’agit d’un tarif excursion offert sur des vols intérieurs déterminés entre deux points séparés par une distance d’au moins 400 milles. Il faut réserver sa place 30 jours à l'avance et payer le billet au complet 7 jours avant la date de départ. 1, fiche 99, Français, - tarif%20noliprix%20pour%20vol%20int%C3%A9rieur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourist Activities
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- excursion organizer
1, fiche 100, Anglais, excursion%20organizer
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... one has to ... try to tap the many income recipients - hotels, restaurants, night-clubs, stores, souvenir sellers, excursion organizers, taxi drivers and the like. 1, fiche 100, Anglais, - excursion%20organizer
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Activités touristiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- organisateur d’excursion
1, fiche 100, Français, organisateur%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- organisatrice d’excursion 1, fiche 100, Français, organisatrice%20d%26rsquo%3Bexcursion
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :