TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EXPRESSION THEATRALE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Copyright
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dramatic work
1, fiche 1, Anglais, dramatic%20work
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... any piece for recitation, choreographic work or entertainment in dumb show, the scenic arrangement or acting form of which is fixed in writing or otherwise, and any cinematograph production where the arrangement or acting form or the combination of incidents represented give the work an original character. 2, fiche 1, Anglais, - dramatic%20work
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Droits d'auteur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- œuvre dramatique
1, fiche 1, Français, %26oelig%3Buvre%20dramatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] toute pièce pouvant être récitée, les œuvres chorégraphiques ou les pantomimes dont l’arrangement scénique ou la mise en scène est fixée par écrit ou autrement, ainsi que toute production cinématographique lorsque les dispositifs de la mise en scène ou les combinaisons des incidents représentés donnent à l’œuvre un caractère original. 2, fiche 1, Français, - %26oelig%3Buvre%20dramatique
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
[...] toute création théâtrale destinée à la représentation scénique, radiophonique, télévisuelle ou cinématographique. 3, fiche 1, Français, - %26oelig%3Buvre%20dramatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On utilise parfois l'expression œuvre théâtrale pour désigner une œuvre spécifiquement destinée à la représentation scénique. 4, fiche 1, Français, - %26oelig%3Buvre%20dramatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dramatics
1, fiche 2, Anglais, dramatics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
the study or practice of theatrical arts (as acting and stagecraft). 1, fiche 2, Anglais, - dramatics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Fiche 2, La vedette principale, Français
- expression théâtrale
1, fiche 2, Français, expression%20th%C3%A9%C3%A2trale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Activité de loisirs favorisant l'expression théâtrale des participants, nécessitant une salle et une animation sous la conduite d’un personnel qualifié. 1, fiche 2, Français, - expression%20th%C3%A9%C3%A2trale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


