TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EXPRIME VOLUME [79 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Industrial Crops
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- test weight
1, fiche 1, Anglais, test%20weight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TWT 2, fiche 1, Anglais, TWT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] weight of a known volume of grain expressed in kilograms per hectolitre. 3, fiche 1, Anglais, - test%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids spécifique
1, fiche 1, Français, poids%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TWT 2, fiche 1, Français, TWT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poids d’un volume connu de grain exprimé en kilogrammes par hectolitre. 3, fiche 1, Français, - poids%20sp%C3%A9cifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Cultivo de plantas industriales
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- peso específico
1, fiche 1, Espagnol, peso%20espec%C3%ADfico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gross catch
1, fiche 2, Anglais, gross%20catch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] total live weight of fish caught and available for further processing. 1, fiche 2, Anglais, - gross%20catch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pêche brute
1, fiche 2, Français, p%C3%AAche%20brute
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Volume total de poisson pris et disponible pour être transformé ultérieurement, exprimé en poids vif. 1, fiche 2, Français, - p%C3%AAche%20brute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abundance
1, fiche 3, Anglais, abundance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The total number of fish, [crustaceans or molluscs] in a population or on a fishing ground [that can] be measured in absolute or relative terms [in a particular area, volume, or period]. 2, fiche 3, Anglais, - abundance
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
fish abundance 3, fiche 3, Anglais, - abundance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abondance
1, fiche 3, Français, abondance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre de poissons, crustacés ou mollusques constituant une population et qui s’exprime en un effectif absolu ou par rapport à une unité de référence(surface, volume, temps). 2, fiche 3, Français, - abondance
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
abondance de poissons 3, fiche 3, Français, - abondance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- abundancia
1, fiche 3, Espagnol, abundancia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número total de organismos hidrobiológicos en una población o en una zona de pesca, medido en términos absolutos o relativos. 1, fiche 3, Espagnol, - abundancia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oil absorption
1, fiche 4, Anglais, oil%20absorption
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Quantity of oil required to wet completely a definite weight of pigment to form a stiff paste when mechanically mixed. The oil absorption number or value of a pigment is the number of millilitres or grams of oil, usually acid refined linseed oil, used to bind together 100 g of pigment under specified conditions of test. 2, fiche 4, Anglais, - oil%20absorption
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
oil absorption: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - oil%20absorption
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prise d’huile
1, fiche 4, Français, prise%20d%26rsquo%3Bhuile
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- absorption d’huile 2, fiche 4, Français, absorption%20d%26rsquo%3Bhuile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conventionnellement, volume exprimé en cm³ d’une huile de lin spécifiée, juste nécessaire pour obtenir, après malaxage de 100 g de produit dans des conditions définies, une galette plastique et homogène, n’ adhérant ni à la spatule ni à la plaque de verre sur laquelle a été effectué le malaxage. 3, fiche 4, Français, - prise%20d%26rsquo%3Bhuile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
prise d’huile : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 4, fiche 4, Français, - prise%20d%26rsquo%3Bhuile
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
prise d’huile; absorption d’huile : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 4, Français, - prise%20d%26rsquo%3Bhuile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Shipbuilding
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- displacement volume
1, fiche 5, Anglais, displacement%20volume
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- underwater volume 2, fiche 5, Anglais, underwater%20volume
correct
- immersed volume 3, fiche 5, Anglais, immersed%20volume
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] volume of the underwater part of a ship [that] is expressed in m³ [cubic meters]. 4, fiche 5, Anglais, - displacement%20volume
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- volume of displacement
- under water volume
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Constructions navales
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- volume de carène
1, fiche 5, Français, volume%20de%20car%C3%A8ne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- volume immergé 2, fiche 5, Français, volume%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Volume de la partie immergée du navire [qui] s’exprime en m³ [mètres cubes]. 3, fiche 5, Français, - volume%20de%20car%C3%A8ne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
volume de carène : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 5, Français, - volume%20de%20car%C3%A8ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Atomic Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- power distribution
1, fiche 6, Anglais, power%20distribution
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Core Power Distribution. In order to ensure predictable temperatures and uniform depletion of the fuel installed in a reactor, numerous measures are taken to provide an even distribution of flux throughout the power producing section of the reactor. This shaping, or flattening, of the neutron flux is normally achieved through the use of reflectors that affect the flux profile across the core, or by the installation of poisons to suppress the neutron flux where desired. 2, fiche 6, Anglais, - power%20distribution
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique atomique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- distribution de puissance
1, fiche 6, Français, distribution%20de%20puissance
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les réacteurs nucléaires sont sujets au phénomène de répartition non uniforme de la puissance dans le cœur d’où la notion de distribution de puissance. Elle est mesurée en unité normalisée et non en unité absolue comme, par exemple, en nombre de fissions ou en watts. Elle s’exprime par un nombre sans dimension : si un élément de volume(dx, dy, dz) du réacteur produit une puissance égale à 1, 25, cela veut dire qu'il fournit une puissance égale à 1, 25 fois la puissance moyenne du cœur. 2, fiche 6, Français, - distribution%20de%20puissance
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Maîtrise de la distribution de puissance. Dans le cas des grands réacteurs, lorsque la puissance thermique est significative, on craint l’apparition de surpuissances locales qui peuvent dégrader le combustible. Ces phénomènes peuvent apparaître suite à des perturbations sur la distribution spatiale de la puissance lors de certains transitoires qui induisent des redistributions du flux neutronique, comme par exemple les oscillations xénon. Ils dépendent aussi des coefficients de température, notamment du modérateur. Ceux-ci prennent d’autant plus d’importance que le réacteur est de grandes dimensions. 3, fiche 6, Français, - distribution%20de%20puissance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dilution
1, fiche 7, Anglais, dilution
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Ore dilution. 2, fiche 7, Anglais, - dilution
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dilution
1, fiche 7, Français, dilution
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Abaissement de la teneur du minerai(exprimé en pourcentage de la teneur en place) dû au fait que le volume réellement minéralisé est inférieur au volume minimal extractible sélectivement par les engins d’abattage et de chargement mis en œuvre. 1, fiche 7, Français, - dilution
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Dilution du minerai. 2, fiche 7, Français, - dilution
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spreading rate
1, fiche 8, Anglais, spreading%20rate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rate of spread 2, fiche 8, Anglais, rate%20of%20spread
correct
- spread 2, fiche 8, Anglais, spread
nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Area of a surface covered by a given volume of material, such as paint. 1, fiche 8, Anglais, - spreading%20rate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rendement superficiel spécifique
1, fiche 8, Français, rendement%20superficiel%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RSS 2, fiche 8, Français, RSS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rendement en surface 3, fiche 8, Français, rendement%20en%20surface
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rendement exprimé par la superficie moyenne d’un subjectile déterminé, qu'il est possible de recouvrir en simple couche avec un volume ou une masse de peinture ou de vernis, par un procédé d’application déterminé, dans les conditions pratiques de sa mise en œuvre. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 4, fiche 8, Français, - rendement%20superficiel%20sp%C3%A9cifique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rendement superficiel spécifique : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 8, Français, - rendement%20superficiel%20sp%C3%A9cifique
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rendement volumique
- rendement massique
- rendement pondéral
- taux d’étendage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Coal Preparation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gas yield
1, fiche 9, Anglais, gas%20yield
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The volume of gas obtained in the carbonisation process or gasification process expressed as m³/te (or ft³/ton) of the fuel feed. Reference conditions should be stated. 2, fiche 9, Anglais, - gas%20yield
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Methane Production Potential. ... In the anaerobic process, a certain amount of gas is produced per pound of volatile solids broken down or destroyed by the bacteria. This is referred to as "gas yield". ... Table 1. Potential gas production of swine, dairy, poultry and beef. ... Gas yield, cu. ft. per lb. volatile solids destroyed. 3, fiche 9, Anglais, - gas%20yield
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Comparison between the pyrolysis of two types of polyethylenes in a fluidized bed reactor. ... Methane, benzene and toluene formation was favored at high residence time. Ethane, ethylene, propane, propylene, butane, butene, and pentane cracked to different extents with increasing residence time and/or temperature. Maximum total gas yield obtained at 800°C from branched polyethylene and less branched polyethylene in continuous operation is 91.8 and 97.5%, respectively. 4, fiche 9, Anglais, - gas%20yield
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Préparation des charbons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rendement en gaz
1, fiche 9, Français, rendement%20en%20gaz
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Volume de gaz obtenu par la carbonisation ou par la gazéification, rapporté à la masse de combustibles mis en œuvre et exprimé en m³/t. Les conditions de référence doivent être indiquées dans chaque cas. 1, fiche 9, Français, - rendement%20en%20gaz
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Preparación del carbón
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento en gas
1, fiche 9, Espagnol, rendimiento%20en%20gas
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Volumen de gas obtenido en la carbonización o en la gasificación expresado en m³/T del combustible introducido. Debe indicarse las condiciones en que se mide el gas. 1, fiche 9, Espagnol, - rendimiento%20en%20gas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- advance-decline line
1, fiche 10, Anglais, advance%2Ddecline%20line
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- A-D line 1, fiche 10, Anglais, A%2DD%20line
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The difference between the number of stocks rising and falling can be depicted in an advance-decline line. 2, fiche 10, Anglais, - advance%2Ddecline%20line
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The market may be deemed bullish when: (1) the A-D line is moving upward, or (2) it is performing better than the D-J Industrials. 2, fiche 10, Anglais, - advance%2Ddecline%20line
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ligne avance-recul
1, fiche 10, Français, ligne%20avance%2Drecul
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ligne hausse/baisse 2, fiche 10, Français, ligne%20hausse%2Fbaisse
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La tenue du marché est indiquée par le nombre de valeurs à la hausse par rapport au nombre de valeurs en baisse. Ce rapport peut être exprimé de différentes façons, les plus courantes étant la ligne hausse/baisse, l'indice des valeurs surachetées/survendues et le volume hausse/baisse. 3, fiche 10, Français, - ligne%20avance%2Drecul
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- absorbed dose index at a point
1, fiche 11, Anglais, absorbed%20dose%20index%20at%20a%20point
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The maximum absorbed dose or dose equivalent within a sphere with a 30 cm-diameter centered at the point of measurement, consisting of material equivalent to soft tissue with a density of 1 gm/cm³. 2, fiche 11, Anglais, - absorbed%20dose%20index%20at%20a%20point
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
absorbed dose index at a point: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 11, Anglais, - absorbed%20dose%20index%20at%20a%20point
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indice de dose absorbée en un point
1, fiche 11, Français, indice%20de%20dose%20absorb%C3%A9e%20en%20un%20point
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La grandeur physique qui permet de quantifier l'interaction d’un rayonnement avec la matière est la dose absorbée. La dose absorbée en un point est le quotient entre l'énergie absorbée en un volume élémentaire centré par ce point et la masse de ce volume élémentaire. Elle s’exprime en Gray. 1 Gray est égal à 1 Joule(unité d’énergie) déposé dans 1 kilogramme de matière. 2, fiche 11, Français, - indice%20de%20dose%20absorb%C3%A9e%20en%20un%20point
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
indice de dose absorbée en un point : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 11, Français, - indice%20de%20dose%20absorb%C3%A9e%20en%20un%20point
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- heat of combustion
1, fiche 12, Anglais, heat%20of%20combustion
correct, générique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- calorific value 2, fiche 12, Anglais, calorific%20value
correct, générique
- calorific power 3, fiche 12, Anglais, calorific%20power
correct, générique
- fuel Btu value 2, fiche 12, Anglais, fuel%20Btu%20value
correct, générique
- heat value 2, fiche 12, Anglais, heat%20value
correct, générique
- heating value 4, fiche 12, Anglais, heating%20value
correct, générique
- heating power 4, fiche 12, Anglais, heating%20power
correct, générique
- energy value 5, fiche 12, Anglais, energy%20value
correct, générique
- caloricity 6, fiche 12, Anglais, caloricity
générique
- fuel ratio 7, fiche 12, Anglais, fuel%20ratio
générique
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Heat of Combustion. In boiler practice, the heat of combustion of a fuel is the amount of heat, expressed in Btu, generated by the complete combustion (or oxidation) of a unit weight (1 pound in the United States) of fuel. Calorific value or "fuel Btu value" are other terms used ... For accurate heat values of solid and liquid fuels calorimeter determinations are required. However, approximate heat values may be determined for most coals if the ultimate chemical analysis is known. 2, fiche 12, Anglais, - heat%20of%20combustion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Contrary to French usage, English usage does not distinguish between "heat of combustion" and "calorific power." 8, fiche 12, Anglais, - heat%20of%20combustion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique
1, fiche 12, Français, pouvoir%20calorifique
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- puissance calorifique 2, fiche 12, Français, puissance%20calorifique
nom féminin, spécifique
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le pouvoir calorifique d’un combustible représente la quantité de chaleur qui peut être dégagé par la combustion complète de l'unité de masse(dans le cas des combustibles solides ou liquides) ou de volume(pour les combustibles gazeux) de ce combustible [...] Le plus souvent il est exprimé en millithermies [...] et rapporté au kilogramme pour les combustibles solides ou liquides, et au mètre cube normal [...] pour les gaz. 3, fiche 12, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La détermination précise du pouvoir calorifique à la bombe ou au calorimètre exige un opérateur très minutieux et un matériel adapté. Aussi se contente-t-on souvent de calculer une valeur approchée [...] 3, fiche 12, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l'exprime par rapport à l'unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique. 3, fiche 12, Français, - pouvoir%20calorifique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico
1, fiche 12, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor que se emite en la combustión total de una unidad de masa de un material o producto combustible. 1, fiche 12, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multiplier
1, fiche 13, Anglais, multiplier
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- expenditure multiplier 2, fiche 13, Anglais, expenditure%20multiplier
correct
- spending multiplier 2, fiche 13, Anglais, spending%20multiplier
correct
- investment multiplier 3, fiche 13, Anglais, investment%20multiplier
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A ratio indicating the effect on total employment or on total income of a specified amount of a real capital investment. This important economic concept shows how fluctuations in the amount of investment ..., although small in relation to the national income, are capable of generating fluctuations of much greater magnitude in total employment and income .... As the multiplier is the ratio between employment or income and investment, it is thus the reciprocal of the ratio of savings to income, i.e. the reciprocal of the marginal propensity to save. 4, fiche 13, Anglais, - multiplier
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Some frequently used multipliers are: Employment multiplier. ... Spending multiplier, also called expenditure multiplier. ... Although there are these and several more multipliers used, when the word is used without a qualifier, it usually refers to this spending multiplier. This multiplier is often broken into its component parts; an investment multiplier and a government spending multiplier are identified. 2, fiche 13, Anglais, - multiplier
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- multiplicateur
1, fiche 13, Français, multiplicateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- coefficient multiplicateur 2, fiche 13, Français, coefficient%20multiplicateur
correct, nom masculin
- coefficient de multiplication 3, fiche 13, Français, coefficient%20de%20multiplication
correct, nom masculin
- multiplicateur d’investissement 1, fiche 13, Français, multiplicateur%20d%26rsquo%3Binvestissement
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] coefficient d’accroissement du revenu global par rapport à un volume d’investissement additionnel. D'abord présenté par R. F. Kahn comme un multiplicateur d’emploi(1931), à partir de l'observation qu'un volume d’emploi additionnel primaire entraîne des créations d’emploi secondaires par l'enchaînement des revenus distribués et des dépenses auxquelles ils sont affectés, le principe a été systématisé par Keynes sous forme de coefficient multiplicateur d’investissement : il exprime qu'une dépense additionnelle d’investissement crée des ondes successives de revenus dont l'importance dépend de la propension à consommer des bénéficiaires : le coefficient multiplicateur peut être ainsi mesuré [...] 2, fiche 13, Français, - multiplicateur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- volume mixing ratio
1, fiche 14, Anglais, volume%20mixing%20ratio
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mole fraction, or mixing ratio, is the ratio of the number of moles of a constituent in a given volume to the total number of moles of all constituents in that volume. ... Mole fraction differs from volume mixing ratio, often expressed in ppmv [part per million in volume], etc., by the corrections for non-ideality of gases. This correction is significant relative to measurement precision for many greenhouse gases ... 1, fiche 14, Anglais, - volume%20mixing%20ratio
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rapport de mélange au volume
1, fiche 14, Français, rapport%20de%20m%C3%A9lange%20au%20volume
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La fraction molaire, ou rapport de mélange, est le rapport du nombre de moles d’un composant dans un volume donné au nombre total de moles de tous les composants dans ce volume. [...] La fraction molaire diffère du rapport de mélange au volume, souvent exprimé en ppmv [partie par million en volume], etc., par les corrections de la non-idéalité des gaz. Cette correction est significative par rapport à la précision des mesures pour de nombreux gaz à effet de serre [...] 1, fiche 14, Français, - rapport%20de%20m%C3%A9lange%20au%20volume
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- forest yield
1, fiche 15, Anglais, forest%20yield
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mean biomass production in the absence of disturbance as a function of forest age can be estimated from available forest yield equations; however, the estimate needs to be improved by incorporating the influence of climate and weather conditions. 1, fiche 15, Anglais, - forest%20yield
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rendement forestier
1, fiche 15, Français, rendement%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Croissance ou accroissement des arbres, à des âges donnés, exprimé en volume ou en poids par unité de surface et de temps par rapport à des normes d’exploitabilité. 2, fiche 15, Français, - rendement%20forestier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Construction Finishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- coverage
1, fiche 16, Anglais, coverage
voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- paint consumption 2, fiche 16, Anglais, paint%20consumption
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Description of the amount of paint per unit area which must be applied to achieve a specific contrast ratio. 1, fiche 16, Anglais, - coverage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
coverage: This term is ambiguous and has also been used to refer to spreading rate (the converse of this concept) and to hiding power. 3, fiche 16, Anglais, - coverage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finitions (Construction)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- consommation spécifique conventionnelle
1, fiche 16, Français, consommation%20sp%C3%A9cifique%20conventionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- consommation spécifique conventionnelle en volume 1, fiche 16, Français, consommation%20sp%C3%A9cifique%20conventionnelle%20en%20volume
correct, nom féminin, normalisé
- CSCV 1, fiche 16, Français, CSCV
correct, normalisé
- CSCV 1, fiche 16, Français, CSCV
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Volume(exprimé en litres) de la peinture nécessaire pour couvrir la surface unitaire(1 mètre²) d’un subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 16, Français, - consommation%20sp%C3%A9cifique%20conventionnelle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
consommation spécifique conventionnelle; consommation spécifique conventionnelle en volume; CSCV : termes et abréviation normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 16, Français, - consommation%20sp%C3%A9cifique%20conventionnelle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rainfall depth
1, fiche 17, Anglais, rainfall%20depth
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- depth of rainfall 2, fiche 17, Anglais, depth%20of%20rainfall
correct
- rainfall amount 3, fiche 17, Anglais, rainfall%20amount
correct
- amount of rainfall 2, fiche 17, Anglais, amount%20of%20rainfall
correct
- height of rainfall 4, fiche 17, Anglais, height%20of%20rainfall
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The amount of liquid precipitation measured with a raingauge. 5, fiche 17, Anglais, - rainfall%20depth
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- rain fall depth
- depth of rain fall
- amount of rain fall
- rain fall amount
- height of rain fall
- rainfall height
- rain fall height
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hauteur de pluie
1, fiche 17, Français, hauteur%20de%20pluie
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- hauteur pluviométrique 2, fiche 17, Français, hauteur%20pluviom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- quantité de pluie 3, fiche 17, Français, quantit%C3%A9%20de%20pluie
correct, nom féminin
- tranche pluviométrique 4, fiche 17, Français, tranche%20pluviom%C3%A9trique
nom féminin
- tranche d’eau 5, fiche 17, Français, tranche%20d%26rsquo%3Beau
nom féminin
- hauteur de la tranche 5, fiche 17, Français, hauteur%20de%20la%20tranche
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Apport d’eau liquide tombant de l’atmosphère exprimé en hauteur d’eau sur une surface horizontale. 4, fiche 17, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En Haïti par exemple, les précipitations pluviométriques annuelles favorisent les régions du Sud, de la Grand-Anse et du Sud du Plateau Central avec une hauteur pluviométrique moyenne de l’ordre de 3 m. 4, fiche 17, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[...] la précipitation P «s’exprime en kilogrammes par mètre carré»; c’est une quantité homogène à une pression. D’autre part, comme un litre d’eau pèse un kg, on peut dire que la précipitation P désigne le nombre de litres d’eau tombés par mètre carré. En rassemblant ces P litres dans un récipient cylindrique de 1 m² de base, à génératrices verticales, l’eau s’élèverait dans le récipient sur une hauteur égale à P millimètres. C’est pourquoi, très souvent, la précipitation est exprimée par une hauteur évaluée en millimètres. Elle est appelée «hauteur de pluie ou indice de pluviométrie». 6, fiche 17, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «quantité de pluie» et «hauteur de pluie» sont des expressions utilisées indifféremment par les météorologues pour désigner la même grandeur. En toute rigueur(scientifique), l'expression «hauteur de pluie» est à utiliser lorsque l'on désigne l'épaisseur d’eau au sol résultant d’une chute de pluie, grandeur généralement exprimée en mm; l'expression «quantité de pluie» est à utiliser lorsque l'on se réfère au volume d’eau occasionné par une chute de pluie, que l'on exprime alors soit en litres/m², soit en m³ si l'on a fait au préalable référence à une surface qui a reçu ces pluies(surface d’une ville, bassin versant d’une rivière, etc.). [référence : météorologue de MétéoFrance. ] 7, fiche 17, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
«hauteur de pluie» : ne pas confondre avec «hauteur de précipitations». «Hauteur de pluie» désigne une quantité de précipitations lorsque celles-ci sont uniquement sous la forme liquide (pluie, bruine, etc.) alors qu’«hauteur de précipitations» est un terme plus général, pour désigner leur quantité, quelle que soit leur forme, liquide ou solide : pluie, neige, grêle, pluie verglaçante, etc. 7, fiche 17, Français, - hauteur%20de%20pluie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- altura de lluvia
1, fiche 17, Espagnol, altura%20de%20lluvia
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- cantidad de lluvia 2, fiche 17, Espagnol, cantidad%20de%20lluvia
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Altura de la precipitación medida con un pluviómetro. 2, fiche 17, Espagnol, - altura%20de%20lluvia
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- water content
1, fiche 18, Anglais, water%20content
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- moisture content 2, fiche 18, Anglais, moisture%20content
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The amount of water lost from the soil when it is dried to constant weight at 105°C ... 3, fiche 18, Anglais, - water%20content
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[It is] expressed either as the weight of water per unit weight of dry soil or as the volume of water per unit bulk volume of soil. 3, fiche 18, Anglais, - water%20content
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Water content of grain, soil, forages. 4, fiche 18, Anglais, - water%20content
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 18, La vedette principale, Français
- teneur en eau
1, fiche 18, Français, teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- humidité pondérale 2, fiche 18, Français, humidit%C3%A9%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- humidité pondérale du sol 3, fiche 18, Français, humidit%C3%A9%20pond%C3%A9rale%20du%20sol
correct, nom féminin
- teneur en humidité 4, fiche 18, Français, teneur%20en%20humidit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau perdue par un échantillon de sol séché jusqu’à poids constant, à 105 °C [...] 5, fiche 18, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’humidité pondérale W du sol est le rapport de la masse d’eau contenue dans le sol sur la masse de terre sèche. 3, fiche 18, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
teneur en eau :[...] on l'exprime soit en poids d’eau par poids unitaire de sol sec, soit en volume d’eau par unité de volume brut de sol. 5, fiche 18, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
teneur en humidité : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 18, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Teneur en eau du sol, des fourrages. 7, fiche 18, Français, - teneur%20en%20eau
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dry density
1, fiche 19, Anglais, dry%20density
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The density of soil heated to a dry condition at a temperature of 221°F (105°C). 2, fiche 19, Anglais, - dry%20density
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
The weight of dry material contained in unit volume of moist soil, usually expressed in kilograms per cubic metre. 3, fiche 19, Anglais, - dry%20density
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 19, La vedette principale, Français
- densité sèche
1, fiche 19, Français, densit%C3%A9%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- masse volumique sèche 2, fiche 19, Français, masse%20volumique%20s%C3%A8che
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Poids de la matière sèche contenue dans une unité de volume de sol humide, habituellement exprimé en kilogrammes par mètre cube. 2, fiche 19, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Densité. Rapport entre la masse d’un corps solide ou liquide, et la masse d’eau qui occupe le même volume à 4°C (à cette température, 1 kg d’eau a pour volume 1 dm³, soit un litre); sa masse volumique décroît légèrement quand la température augmente. 3, fiche 19, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
On ne doit pas confondre la masse volumique et la densité : cette dernière est le rapport (quotient) entre la masse d’un certain volume d’un corps avec la masse d’un même volume d’eau à 4°C. La densité, n’étant pas une grandeur mais un quotient, n’a pas d’unité propre. 3, fiche 19, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
masse volumique sèche : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 19, Français, - densit%C3%A9%20s%C3%A8che
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- concentration
1, fiche 20, Anglais, concentration
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the mass or volume of a solute to the mass or volume of the solution or solvent. It can be expressed in terms of molarity, molality, normality, or mol fraction. 2, fiche 20, Anglais, - concentration
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The rate of an enzyme reaction (V) varies with the substrate concentration, increasing with an increased concentration until a maximum value (Vmax) is reached. At this point, all enzyme molecules are fully occupied and the rate of reaction is limited by the rate of the catalytic process on the enzyme surface. For most enzymes, the concentration of substrate at which the reaction rate is half maximal (Km) is a measure of how tightly the substrates are bound, with a large value of Km representing a weak binding, and vice versa. 3, fiche 20, Anglais, - concentration
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
See "concentration". 2, fiche 20, Anglais, - concentration
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- concentration
1, fiche 20, Français, concentration
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’une espèce chimique existant dans un mélange homogène. On l'exprime habituellement,-soit par la masse du constituant rapporté à l'unité de volume de la solution,-soit par le nombre de moles de molécules du constituant, rapporté à l'unité de volume de la solution(molarité). 2, fiche 20, Français, - concentration
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il existe des réactions d’ordre zéro, du premier ordre, du deuxième ordre et du troisième ordre, suivant la nature de la relation entre la vitesse de la réaction et la concentration d’un des réactifs dans des conditions données. La vitesse de certaines réactions chimiques est indépendante de la concentration des réactifs : on les appelle réactions d’ordre zéro. Beaucoup de réactions catalysées sont d’ordre zéro vis-à-vis des réactifs. Dans ces cas, la vitesse de réaction dépend de la concentration du catalyseur ou de divers facteurs autres que la concentration des composés chimiques qui entrent en réaction. Les réactions du premier ordre sont celles dont la vitesse est exactement proportionnelle à la concentration d’un réactif. Les réactions du deuxième ordre sont celles dont la vitesse est proportionnelle au produit des concentrations de deux réactifs différents, ou au carré de la concentration d’un seul réactif. Les réactions du troisième ordre, relativement rares, sont celles dont la vitesse est proportionnelle au produit de trois concentrations. 3, fiche 20, Français, - concentration
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Voir "concentration". 4, fiche 20, Français, - concentration
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- concentración
1, fiche 20, Espagnol, concentraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Heat (Physics)
- Biomass Energy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- latent heat value
1, fiche 21, Anglais, latent%20heat%20value
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Under appropriate conditions of preservation, plant debris can accumulate to form peat which, in turn, can undergo a progressive transformation commonly referred to as coalification. As organic matter is coalified, or is subjected to increasing heat and pressure, it is continually altered, both physically and chemically. This increasing maturation is characterized by a progressive loss of volatile matter and hydrogen, an increase in carbon content and latent heat value, and a decrease in porosity and inherent moisture content. 2, fiche 21, Anglais, - latent%20heat%20value
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
latent heat value: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 21, Anglais, - latent%20heat%20value
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Chaleur (Physique)
- Énergie de la biomasse
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique latent
1, fiche 21, Français, pouvoir%20calorifique%20latent
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le pouvoir calorifique latent est élevé, comme dans les carburants à base d’alcool et de benzol, il peut être difficile de démarrer les moteurs à froid. 1, fiche 21, Français, - pouvoir%20calorifique%20latent
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] pour les réactions d’oxydation, la chaleur de combustion est déterminée d’après la chaleur de formation des différents éléments et produits, éventuellement majorée ou diminuée de la chaleur de transformation. Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l'exprime par rapport à l'unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique. 2, fiche 21, Français, - pouvoir%20calorifique%20latent
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- heat of combustion
1, fiche 22, Anglais, heat%20of%20combustion
correct, générique
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- calorific value 2, fiche 22, Anglais, calorific%20value
correct, générique
- calorific power 3, fiche 22, Anglais, calorific%20power
correct, générique
- fuel Btu value 2, fiche 22, Anglais, fuel%20Btu%20value
correct, générique
- heat value 2, fiche 22, Anglais, heat%20value
correct, générique
- heating value 4, fiche 22, Anglais, heating%20value
correct, générique
- heating power 5, fiche 22, Anglais, heating%20power
correct, générique
- heating heat 6, fiche 22, Anglais, heating%20heat
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The heat of reaction resulting from the complete burning of a substance and expressed variously (as in calories per gram or per mole or esp. for fuels in British thermal units per pound or per cubic foot). 3, fiche 22, Anglais, - heat%20of%20combustion
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Contrary to French usage, English usage does not distinguish between "heat of combustion" and "calorific power." 7, fiche 22, Anglais, - heat%20of%20combustion
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chaleur de combustion
1, fiche 22, Français, chaleur%20de%20combustion
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chaleur de la combustion 2, fiche 22, Français, chaleur%20de%20la%20combustion
nom féminin, spécifique
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] quantité de chaleur produite par la combustion d’une mole de corps pur, à pression constante ou à volume constant. 3, fiche 22, Français, - chaleur%20de%20combustion
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l'exprime par rapport à l'unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique. 4, fiche 22, Français, - chaleur%20de%20combustion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- calor de combustión
1, fiche 22, Espagnol, calor%20de%20combusti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor que se emite durante una reacción de combustión. 2, fiche 22, Espagnol, - calor%20de%20combusti%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-10-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- thinning intensity
1, fiche 23, Anglais, thinning%20intensity
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A measure of the combined effect of thinning weight and thinning frequency, in terms of the volume removed during any succession of thinnings, sometimes expressed as an average annual stand depletion by dividing their total thinning weight by the number of years they cover. 2, fiche 23, Anglais, - thinning%20intensity
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- intensité d’éclaircie
1, fiche 23, Français, intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'effet combiné de l'intensité du passage et du cycle des éclaircies, en terme de volume extrait au cours des éclaircies, et exprimé parfois en fonction de l'épuisement annuel moyen qui est le quotient du volume total extrait par rapport au nombre total d’année couvert par le cycle. 2, fiche 23, Français, - intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9claircie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- flow
1, fiche 24, Anglais, flow
correct, nom, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The movement of fluid generated by pressure differences and defined by the quantity of the fluid crossing the transverse plane of a flow path per unit of time. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 24, Anglais, - flow
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Gas volume flow may be expressed at standard reference conditions of sea level, atmospheric pressure and ambient temperature. 2, fiche 24, Anglais, - flow
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
This term should not be confused with "rate of flow" or "discharge." 3, fiche 24, Anglais, - flow
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
flow: term standardized by ISO. 4, fiche 24, Anglais, - flow
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- écoulement
1, fiche 24, Français, %C3%A9coulement
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d’un fluide créé par des différences de pression et défini par la quantité de fluide traversant, par unité de temps, le plan transversal de l’organe parcouru par le fluide. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 24, Français, - %C3%A9coulement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'écoulement d’un volume de gaz peut être exprimé dans les conditions de référence normalisées(niveau de la mer, pression atmosphérique, température ambiante). 2, fiche 24, Français, - %C3%A9coulement
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre, en anglais, avec «rate of flow» qui signifie «débit». 3, fiche 24, Français, - %C3%A9coulement
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
écoulement : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 24, Français, - %C3%A9coulement
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
écoulement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 24, Français, - %C3%A9coulement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- flujo
1, fiche 24, Espagnol, flujo
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Physics of Solids
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- carrier density
1, fiche 25, Anglais, carrier%20density
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In an extrinsic semiconductor, the number of majority carriers per unit volume, usually given in number/cm³ although the SI unit is number/m³. 2, fiche 25, Anglais, - carrier%20density
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Physique des solides
Fiche 25, La vedette principale, Français
- densité de porteurs
1, fiche 25, Français, densit%C3%A9%20de%20porteurs
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dans un semiconducteur extrinsèque, nombre de porteurs majoritaires par volume unitaire, normalement exprimé en nombre par centimètre cube ou mètre cube. 2, fiche 25, Français, - densit%C3%A9%20de%20porteurs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Sabine formula
1, fiche 26, Anglais, Sabine%20formula
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Sabine reverberation formula 2, fiche 26, Anglais, Sabine%20reverberation%20formula
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In large areas, such as sports centres, indoor swimming pools etc. untreated surfaces lead to different rates of decline of the sound field in a room. This in turn will often lead to a longer reverberation time, compared to a calculation using the simple Sabine formula. 3, fiche 26, Anglais, - Sabine%20formula
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The reverberation time (RT) of a room or concert hall is the time it takes for a sound to decay 60 dB from its initial sound pressure level. This quantity can be measured directly or can be expressed via the Sabine formula. 4, fiche 26, Anglais, - Sabine%20formula
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- formule de Sabine
1, fiche 26, Français, formule%20de%20Sabine
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- formule Sabine 2, fiche 26, Français, formule%20Sabine
correct, nom féminin
- relation de Sabine 3, fiche 26, Français, relation%20de%20Sabine
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le temps de réverbération T d’une salle s’exprime en fonction de son volume V et de son traitement acoustique par la formule de Sabine. 4, fiche 26, Français, - formule%20de%20Sabine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Science
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- volumic water content 1, fiche 27, Anglais, volumic%20water%20content
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- volumic moisture content 2, fiche 27, Anglais, volumic%20moisture%20content
proposition
- volumetric water content 3, fiche 27, Anglais, volumetric%20water%20content
- volumetric moisture content 2, fiche 27, Anglais, volumetric%20moisture%20content
proposition
- volumetric soil water content 4, fiche 27, Anglais, volumetric%20soil%20water%20content
- volumetric soil moisture content 5, fiche 27, Anglais, volumetric%20soil%20moisture%20content
- soil volumetric wetness 6, fiche 27, Anglais, soil%20volumetric%20wetness
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... volume of water relative to the total volume of soil. 3, fiche 27, Anglais, - volumic%20water%20content
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Another way to express the moisture content of a soil is the volumetric water content ... The use of volumetric water content rather than wetness is often more convenient because it is more directly adaptable to the computation of fluxes and water quantities added or subtracted to a soil. Also, volumetric water content represents the depth ratio of soil water, i.e., the depth of water per depth of soil. In Narrabri the volumetric water content was tested by two different methods, these being the Neutron Probe and by Time Domain Reflectometry (TDR). 3, fiche 27, Anglais, - volumic%20water%20content
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Neutronometry: counting of the neutrons thermalized by inelastic shocks on the nuclei of hydrogen atoms using a 'neutron probe'. The volumic water content is determined on the whole soil profile. The equipment is expensive, calibration is delicate, and its use is subject to constraints (radioprotection). However, it can provide rapid and sequential measures at the same place without disturbing the soil. 1, fiche 27, Anglais, - volumic%20water%20content
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Science du sol
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- humidité volumique du sol
1, fiche 27, Français, humidit%C3%A9%20volumique%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- Hv 2, fiche 27, Français, Hv
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
- humidité volumique 1, fiche 27, Français, humidit%C3%A9%20volumique
correct, nom féminin
- Hv 3, fiche 27, Français, Hv
correct
- Hv 3, fiche 27, Français, Hv
- humidité volumétrique du sol 4, fiche 27, Français, humidit%C3%A9%20volum%C3%A9trique%20du%20sol
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport, [exprimé en pourcentage, ] du volume d’eau contenu dans le sol sur le volume apparent de terre(terre + espace poreux). 1, fiche 27, Français, - humidit%C3%A9%20volumique%20du%20sol
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- humidité volumétrique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- traffic flow 1, fiche 28, Anglais, traffic%20flow
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The [traffic] on a group of circuits or a group of switches) equals the amount of traffic divided by the duration of the observation, provided that the period of observation and the holding times are expressed in the same time units. Observation: calculated in this way is expressed in erlangs. 1, fiche 28, Anglais, - traffic%20flow
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- flow of traffic
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 28, La vedette principale, Français
- intensité du trafic acheminé
1, fiche 28, Français, intensit%C3%A9%20du%20trafic%20achemin%C3%A9
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'[intensité](par un faisceau de circuits ou un groupe d’organes de connexion) est égale au volume du trafic divisé par la durée de l'observation, sous réserve que la période d’observation et les durées d’occupation soient exprimées en mêmes unités. Observation : une intensité moyenne du trafic calculée de cette façon s’exprime en erlangs. 1, fiche 28, Français, - intensit%C3%A9%20du%20trafic%20achemin%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- intensidad del tráfico cursado
1, fiche 28, Espagnol, intensidad%20del%20tr%C3%A1fico%20cursado
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- flujo de tráfico 1, fiche 28, Espagnol, flujo%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La intensidad del tráfico cursado (por un haz de circuitos o por un grupo de órganos de conexión) es igual al volumen del tráfico dividido por la duración de la observación, siempre que el periodo de observación y los tiempos de ocupación se expresen en las mismas unidades. La intensidad media del tráfico así calculada se expresa en erlangs. 1, fiche 28, Espagnol, - intensidad%20del%20tr%C3%A1fico%20cursado
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Geology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- true porosity
1, fiche 29, Anglais, true%20porosity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the total volume of the open and sealed pores to the bulk volume, expressed as a percentage. 2, fiche 29, Anglais, - true%20porosity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- porosité totale
1, fiche 29, Français, porosit%C3%A9%20totale
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Rapport du volume total des pores ouverts et fermés au volume apparent, exprimé comme un pourcentage. 2, fiche 29, Français, - porosit%C3%A9%20totale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- porosidad total
1, fiche 29, Espagnol, porosidad%20total
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- water vapour pressure
1, fiche 30, Anglais, water%20vapour%20pressure
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- water-vapour pressure 2, fiche 30, Anglais, water%2Dvapour%20pressure
correct
- water vapor pressure 3, fiche 30, Anglais, water%20vapor%20pressure
correct
- water-vapor pressure 3, fiche 30, Anglais, water%2Dvapor%20pressure
correct
- vapor tension of water 4, fiche 30, Anglais, vapor%20tension%20of%20water
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The pressure of water vapour at a given temperature ... 5, fiche 30, Anglais, - water%20vapour%20pressure
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Water vapour pressure is the atmospheric pressure which is exerted by water vapour (water in its gaseous state). It is one way of measuring the humidity of the air. At a given temperature, an increase of water vapour in the air corresponds to an increase in the humidity of the air. Water vapour is supplied to the atmosphere by evaporation of water from oceans, lakes, wet land surfaces or from vegetation (transpiration). Water vapour absorbs the sun's radiation. As a result, the sunlight received at the earth's surface will be more intense in a drier atmosphere. 6, fiche 30, Anglais, - water%20vapour%20pressure
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- water vapour tension
- water vapor tension
- vapour tension of water
- water-vapor tension
- water-vapour tension
- vapour pressure of water
- vapor pressure of water
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pression de vapeur d’eau
1, fiche 30, Français, pression%20de%20vapeur%20d%26rsquo%3Beau
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- tension de vapeur d’eau 2, fiche 30, Français, tension%20de%20vapeur%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'humidité absolue [...] est la masse de vapeur d’eau contenue dans une unité de volume d’air. Cette tension de vapeur d’eau, qui s’exprime souvent en grammes par m³, est affectée généralement du symbole f. 2, fiche 30, Français, - pression%20de%20vapeur%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- presión del vapor de agua
1, fiche 30, Espagnol, presi%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Presión máxima del vapor de agua en presencia de agua líquida. 1, fiche 30, Espagnol, - presi%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-12-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Global Pollution
- Climate Change
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fossil fuel intensity of exports
1, fiche 31, Anglais, fossil%20fuel%20intensity%20of%20exports
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The emissions content of fossil fuel exports as a proportion of the value of total exports of goods and services, for [an] agreed reference period. 2, fiche 31, Anglais, - fossil%20fuel%20intensity%20of%20exports
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Related to the United Nations Framework Convention on Climate Change. 3, fiche 31, Anglais, - fossil%20fuel%20intensity%20of%20exports
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pollution planétaire
- Changements climatiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- intensité des combustibles fossiles par rapport aux exportations
1, fiche 31, Français, intensit%C3%A9%20des%20combustibles%20fossiles%20par%20rapport%20aux%20exportations
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Volume des émissions provenant des combustibles fossiles exportés exprimé en pourcentage de la valeur totale des exportations de biens et de services pendant la période de référence convenue. 1, fiche 31, Français, - intensit%C3%A9%20des%20combustibles%20fossiles%20par%20rapport%20aux%20exportations
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. 2, fiche 31, Français, - intensit%C3%A9%20des%20combustibles%20fossiles%20par%20rapport%20aux%20exportations
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Contaminación a escala mundial
- Cambio climático
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- intensidad de los combustibles fósiles en relación con las exportaciones
1, fiche 31, Espagnol, intensidad%20de%20los%20combustibles%20f%C3%B3siles%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20las%20exportaciones
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Gay-Lussac's law
1, fiche 32, Anglais, Gay%2DLussac%27s%20law
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In 1809 his important memoir on gaseous combination was published. In it he pointed out that when gases combine with one another they do so in the simplest proportions by volume, and that the volume of any gaseous product formed bears a simple ratio to that of the constituents. This is still called Gay-Lussac's law. He was one of the discoverers of the fact that all gases have approximately the same coefficient of expansion (Charle's law). 2, fiche 32, Anglais, - Gay%2DLussac%27s%20law
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
There are two Gay-Lussac's laws, one is an extrapolation of Charles' law and the other deals with the combination of two or more gases together. 3, fiche 32, Anglais, - Gay%2DLussac%27s%20law
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- loi de Gay-Lussac
1, fiche 32, Français, loi%20de%20Gay%2DLussac
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Loi régissant la dilatation des gaz parfaits à pression constante et qui s’exprime par la relation V/T=constante, V étant le volume et T la température absolue. 2, fiche 32, Français, - loi%20de%20Gay%2DLussac
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
Loi sur les rapports des volumes de gaz entrant en combinaison. Les volumes de deux gaz qui se combinent, mesurés à une même température et sous une même pression, sont entre eux dans un rapport simple. 2, fiche 32, Français, - loi%20de%20Gay%2DLussac
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La première de ces deux lois est souvent assimilée à celle de Charles. 3, fiche 32, Français, - loi%20de%20Gay%2DLussac
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- ley de Gay-Lussac
1, fiche 32, Espagnol, ley%20de%20Gay%2DLussac
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Principio que dice que cuando dos o más gases toman parte en reacciones químicas, los volúmenes de los gases reactantes y los de los productos (si son gaseosos) están en una relación de números enteros sencillos, siempre que las mediciones se efectúen a las mismas temperatura y presión. 2, fiche 32, Espagnol, - ley%20de%20Gay%2DLussac
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- flood peak
1, fiche 33, Anglais, flood%20peak
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Maximum rate of flow, usually expressed in cubic feet per second, that occurred during a flood. 2, fiche 33, Anglais, - flood%20peak
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- débit de pointe de crue
1, fiche 33, Français, d%C3%A9bit%20de%20pointe%20de%20crue
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Débit maximal exprimé en volume unitaire par seconde, lors d’une crue. 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9bit%20de%20pointe%20de%20crue
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- caudal de punta de crecida
1, fiche 33, Espagnol, caudal%20de%20punta%20de%20crecida
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Caudal máximo en una crecida, medido en m³/seg [milímetro cúbico por segundo]. 1, fiche 33, Espagnol, - caudal%20de%20punta%20de%20crecida
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- volume percent
1, fiche 34, Anglais, volume%20percent
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- percent by volume 2, fiche 34, Anglais, percent%20by%20volume
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Concentration scales ... Weight percent is the number of parts of weight of solute per hundred parts of solution (total) ... Gaseous mixtures, being difficult to weigh, are often expressed as volume percent. Thus, air is said to contain 78% Nitrogen by volume. Solutions of liquids in liquids (say, alcohol in water) may also be expressed in volume percent. 1, fiche 34, Anglais, - volume%20percent
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pourcentage en volume
1, fiche 34, Français, pourcentage%20en%20volume
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- pourcentage volumique 2, fiche 34, Français, pourcentage%20volumique
correct, nom masculin
- % en vol. 3, fiche 34, Français, %25%20en%20vol%2E
nom masculin
- volume % 4, fiche 34, Français, volume%20%25
nom masculin
- volume p. 100 3, fiche 34, Français, volume%20p%2E%20100
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pourcentage. C'est une façon commode d’exprimer les concentrations. Le pourcentage en masse est le nombre de parts, en masse, de soluté pour cent parts de solution [...] Les mélanges gazeux, étant difficiles à peser, sont exprimés en pourcentage en volume; ainsi, on dit que l'air contient 78 % d’azote en volume. On exprime de la même façon les solutions de liquides dans des liquides(par exemple de l'alcool dans de l'eau). 5, fiche 34, Français, - pourcentage%20en%20volume
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- porcentaje en volumen
1, fiche 34, Espagnol, porcentaje%20en%20volumen
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- degree of saturation
1, fiche 35, Anglais, degree%20of%20saturation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- per cent saturation 2, fiche 35, Anglais, per%20cent%20saturation
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The volume of water-filled voids expressed as a percentage of the total volume of voids in a soil or other material. 1, fiche 35, Anglais, - degree%20of%20saturation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 35, La vedette principale, Français
- degré de saturation
1, fiche 35, Français, degr%C3%A9%20de%20saturation
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- Sr 2, fiche 35, Français, Sr
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- taux de saturation 3, fiche 35, Français, taux%20de%20saturation
nom masculin
- coefficient de saturation 3, fiche 35, Français, coefficient%20de%20saturation
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rapport exprimé en pourcentage, du volume des vides du sol occupés par l'eau au volume total des vides. 2, fiche 35, Français, - degr%C3%A9%20de%20saturation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans le symbole Sr, la lettre r s’écrit en indice. 4, fiche 35, Français, - degr%C3%A9%20de%20saturation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- grado de saturación
1, fiche 35, Espagnol, grado%20de%20saturaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Shipbuilding
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- displacement ton
1, fiche 36, Anglais, displacement%20ton
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- displacement tonne 2, fiche 36, Anglais, displacement%20tonne
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Constructions navales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- tonne de déplacement
1, fiche 36, Français, tonne%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- tonneau de déplacement 2, fiche 36, Français, tonneau%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Poids d’un navire à un moment donné mesuré par le volume d’eau déplacé exprimé en tonnes longues. 3, fiche 36, Français, - tonne%20de%20d%C3%A9placement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-04-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- Vessels (Medicine)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- air plethysmography
1, fiche 37, Anglais, air%20plethysmography
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- APG 2, fiche 37, Anglais, APG
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The recording of changes in the volume of a limb or digit as blood moves in and out of it with each cardiac cycle. 3, fiche 37, Anglais, - air%20plethysmography
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Air] plethysmoghaphy uses a pneumatic cuff wrapped around an extremity or digit. By standardizing the injected volume of air and therefore the pressure inside the cuff, momentary volume changes are detected by a transducer and displayed as waveforms also called "pulse volume recordings". 3, fiche 37, Anglais, - air%20plethysmography
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pléthysmographie à air
1, fiche 37, Français, pl%C3%A9thysmographie%20%C3%A0%20air
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Trois examens sont essentiels pour évaluer l'insuffisance veineuse chronique : la pléthysmographie à air qui quantifie le reflux en volume et en vitesse, le VFI(index de remplissage veineux) exprime le débit de remplissage veineux lors du passage à la position verticale et le VFT90(temps de remplissage veineux) exprime la durée mise par le reflux pour remplir 90 % du volume fonctionnel lors du passage à la position verticale. 1, fiche 37, Français, - pl%C3%A9thysmographie%20%C3%A0%20air
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- concentration
1, fiche 38, Anglais, concentration
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The volume fraction of the component of interest in the gas mixture -expressed as volume percentage or as parts per million. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 38, Anglais, - concentration
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Engine emissions. 1, fiche 38, Anglais, - concentration
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
concentration: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 38, Anglais, - concentration
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- concentration
1, fiche 38, Français, concentration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Proportion en volume d’un composant dans un mélange de gaz exprimé sous forme de pourcentage en volume ou de parties par million. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 38, Français, - concentration
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
concentration : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 38, Français, - concentration
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- concentración
1, fiche 38, Espagnol, concentraci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
La fracción volumétrica del componente deseado, en la mezcla de gas, expresada como porcentaje del volumen total o como partes por millón. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 38, Espagnol, - concentraci%C3%B3n
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
concentración: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 38, Espagnol, - concentraci%C3%B3n
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- equivalent water depth
1, fiche 39, Anglais, equivalent%20water%20depth
proposition
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lame d’eau équivalente
1, fiche 39, Français, lame%20d%26rsquo%3Beau%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] la notion de «lame d’eau équivalente», définie comme la hauteur d’une nappe répartie sur une surface horizontale égale à la surface du bassin, et de volume égal au volume écoulé à la station pendant la durée de la période(Va). On la désigne par la lettre H et on l'exprime en millimètres [...] 1, fiche 39, Français, - lame%20d%26rsquo%3Beau%20%C3%A9quivalente
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Forces
- Military Transportation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- airlift capability
1, fiche 40, Anglais, airlift%20capability
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The total capacity expressed in terms of number of passengers and/or weight/cubic displacement of cargo that can be carried at any one time to a given destination by the available air transport service. 1, fiche 40, Anglais, - airlift%20capability
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
airlift capability: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 40, Anglais, - airlift%20capability
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Transport militaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- capacité d’emport instantané
1, fiche 40, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bemport%20instantan%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Total des charges(offertes ou marchandes) susceptibles d’être emportées, à un moment donné et pour une mission déterminée, par l'ensemble des aéronefs disponibles d’une flotte de transport. Est exprimé en effectif ou en unités de poids ou de volume. 1, fiche 40, Français, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bemport%20instantan%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
capacité d’emport instantané : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 40, Français, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bemport%20instantan%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aéreas
- Transporte militar
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de aerotransporte
1, fiche 40, Espagnol, capacidad%20de%20aerotransporte
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Capacidad total, expresada en términos de número de pasajeros y/o peso y volumen de carga, que pueden ser transportados en un momento dado por la fuerza de transporte aéreo disponible. 1, fiche 40, Espagnol, - capacidad%20de%20aerotransporte
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- loose volume
1, fiche 41, Anglais, loose%20volume
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The total space occupied by any aggregation of wood pieces, from logs to sawdust, as determined by its over-all dimensions. 2, fiche 41, Anglais, - loose%20volume
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 41, La vedette principale, Français
- volume d’encombrement
1, fiche 41, Français, volume%20d%26rsquo%3Bencombrement
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Espace globalement occupé par tout agrégat ou amoncellement de matériaux, et notamment, pour ce qui concerne le bois, le volume apparent du bois empilé, pleins et vides compris; il s’exprime en stères et dans certains pays de langue anglaise en pied-cube apparents, ou en cordes. 1, fiche 41, Français, - volume%20d%26rsquo%3Bencombrement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- volumen aparente
1, fiche 41, Espagnol, volumen%20aparente
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- form height
1, fiche 42, Anglais, form%20height
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The product of tree height and form factor. (...) It expresses tree volume per unit of tree basal area. 1, fiche 42, Anglais, - form%20height
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 42, La vedette principale, Français
- produit hauteur X coefficient de forme
1, fiche 42, Français, produit%20hauteur%20X%20coefficient%20de%20forme
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- hauteur rectifiée par le coefficient de forme 1, fiche 42, Français, hauteur%20rectifi%C3%A9e%20par%20le%20coefficient%20de%20forme
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Résultat de la multiplication de la hauteur totale d’un arbre (h) par son coefficient de forme. 1, fiche 42, Français, - produit%20hauteur%20X%20coefficient%20de%20forme
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(...) ce produit exprime aussi le rapport du volume de l'arbre à sa surface terrière, c'est-à-dire le volume par unité de surface terrière. 1, fiche 42, Français, - produit%20hauteur%20X%20coefficient%20de%20forme
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- altura mórfica
1, fiche 42, Espagnol, altura%20m%C3%B3rfica
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- particle density 1, fiche 43, Anglais, particle%20density
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The mass per unit volume of the soil particles. It is usually expressed in grams per cubic centimetre. Has been called grain density. 1, fiche 43, Anglais, - particle%20density
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 43, La vedette principale, Français
- densité particulaire
1, fiche 43, Français, densit%C3%A9%20particulaire
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- densité de la particule 2, fiche 43, Français, densit%C3%A9%20de%20la%20particule
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Mesure de la masse par volume unitaire de particules du sol. On l'exprime généralement en grammes par centimètre cube. 1, fiche 43, Français, - densit%C3%A9%20particulaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- densidad de la párticula
1, fiche 43, Espagnol, densidad%20de%20la%20p%C3%A1rticula
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- residual-oil saturation
1, fiche 44, Anglais, residual%2Doil%20saturation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ROS 1, fiche 44, Anglais, ROS
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- residual saturation 2, fiche 44, Anglais, residual%20saturation
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In the hot water zone, physical changes in the characteristics of the oil and reservoir rock take place ...: thermal expansion of the, oil reduction of viscosity and residual saturation ... 2, fiche 44, Anglais, - residual%2Doil%20saturation
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- residual oil saturation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- saturation en huile résiduelle
1, fiche 44, Français, saturation%20en%20huile%20r%C3%A9siduelle
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- saturation résiduelle en huile 2, fiche 44, Français, saturation%20r%C3%A9siduelle%20en%20huile
nom féminin
- saturation en hydrocarbures résiduels 1, fiche 44, Français, saturation%20en%20hydrocarbures%20r%C3%A9siduels
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Saturation en huile emprisonnée dans la formation. 1, fiche 44, Français, - saturation%20en%20huile%20r%C3%A9siduelle
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Plus la porosité est grande et plus la saturation résiduelle en huile [...] en fin de phase primaire représente un grand volume d’huile qu’il est intéressant d’essayer de récupérer. 2, fiche 44, Français, - saturation%20en%20huile%20r%C3%A9siduelle
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
S’exprime en fraction du volume des pores. 1, fiche 44, Français, - saturation%20en%20huile%20r%C3%A9siduelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Plant Biology
- Hydrology and Hydrography
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- water consumption
1, fiche 45, Anglais, water%20consumption
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- consumptive use 2, fiche 45, Anglais, consumptive%20use
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Quantity of surface and groundwater absorbed by crops and transpired or used directly in the building of plant tissue, together with that evaporated from the cropped area, expressed in units of volume per unit area. Also includes all activities where the use of water results in a loss of the original water supplied, such as industrial or community consumption. 2, fiche 45, Anglais, - water%20consumption
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Hydrologie et hydrographie
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- consommation en eau
1, fiche 45, Français, consommation%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- consommation d’eau 2, fiche 45, Français, consommation%20d%26rsquo%3Beau
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau absorbée par un organisme vivant. 1, fiche 45, Français, - consommation%20en%20eau
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
Quantité totale d’eau, superficielle et souterraine, consommée en un temps donné par la transpiration des plantes et la formation de leur tissu, ainsi que par l'évaporation du sol cultivé. On l'exprime en unités de volume d’eau par unité de superficie. Elle comprend aussi tous les prélèvements définitifs qui entraînent une diminution des ressources en eau disponibles, par exemple pour la consommation industrielle ou domestique. 2, fiche 45, Français, - consommation%20en%20eau
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L’eau est en effet le premier constituant en importance pondérale de la matière vivante, l’eau n’assure pas que l’hydratation des tissus vivants, mais elle est aussi nécessaire à leur fonctionnement. Les animaux consomment généralement assez peu d’eau, de l’ordre du vingtième de leur poids par jour, comparativement aux végétaux. La consommation hydrique journalière de ces derniers atteint facilement leur poids total au printemps ou en été par beau temps, soit de l’ordre de 50 mètres cubes par hectare. L’absorption hydrique des plantes a lieu essentiellement par les racines. 1, fiche 45, Français, - consommation%20en%20eau
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Hidrología e hidrografía
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- consumo de agua
1, fiche 45, Espagnol, consumo%20de%20agua
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua superficial y subterránea absorbida por las plantas y transpirada o utilizada directamente por las mismas en la formación de tejido vegetal, más las pérdidas por evaporación en la zona cultivada expresada en unidades de volumen por unidad de superficie. También incluye todas aquellas actividades en las que el uso de agua produce pérdidas con relación a la cantidad inicial suministrada, por ejemplo los consumos urbanos e industriales. 2, fiche 45, Espagnol, - consumo%20de%20agua
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Blood
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- mean corpuscular volume
1, fiche 46, Anglais, mean%20corpuscular%20volume
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- MCV 1, fiche 46, Anglais, MCV
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The average volume of erythrocytes, conventionally expressed in cubic micrometers or femtoliters per red cell, obtained by multiplying the hematocrit (in l/l) by 1000 and dividing by the red cell count (in millions per ml): MCV = Hct/RBC. 1, fiche 46, Anglais, - mean%20corpuscular%20volume
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sang
Fiche 46, La vedette principale, Français
- volume globulaire moyen
1, fiche 46, Français, volume%20globulaire%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- VGM 1, fiche 46, Français, VGM
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le volume globulaire moyen est le rapport entre l'hématocrite et le nombre de globules rouges : VGM=hématocrite [multiplié par] 10/nombre de globules rouges par mm3. Le VGM est donc exprimé en femto/litre qui est une unité de volume. Le VGM est la moyenne du volume des globules rouges. 2, fiche 46, Français, - volume%20globulaire%20moyen
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- filling percentage 1, fiche 47, Anglais, filling%20percentage
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- filling ratio 2, fiche 47, Anglais, filling%20ratio
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- degré de remplissage
1, fiche 47, Français, degr%C3%A9%20de%20remplissage
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Rapport, généralement exprimé en pour-cent, du volume apparent de la charge d’un broyeur, au volume de la chambre de broyage. 1, fiche 47, Français, - degr%C3%A9%20de%20remplissage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- glandular tuberculosis 1, fiche 48, Anglais, glandular%20tuberculosis
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tuberculose ganglionnaire
1, fiche 48, Français, tuberculose%20ganglionnaire
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Tuberculose caractérisée par une inflammation ganglionnaire(lymphadénite) qui s’exprime le plus souvent par une augmentation de volume du ganglion ou une adénopathie, celle-ci étant liée à l'afflux d’éléments histiomonocytaires, à leur multiplication et à leur transformation en cellules épithélioïdes et géantes. 2, fiche 48, Français, - tuberculose%20ganglionnaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- underbark
1, fiche 49, Anglais, underbark
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- u.b. 2, fiche 49, Anglais, u%2Eb%2E
correct
- U.B. 3, fiche 49, Anglais, U%2EB%2E
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- under bark 4, fiche 49, Anglais, under%20bark
correct
- inside-bark 5, fiche 49, Anglais, inside%2Dbark
correct
- i.b. 5, fiche 49, Anglais, i%2Eb%2E
correct
- i.b. 5, fiche 49, Anglais, i%2Eb%2E
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Bark allowance: A measured, or conventional, or statutory deduction, generally as a % of the overbark ... (= outside-bark [Canada] volume, to obtain an estimate of the underbark ... (= inside-bark ...) volume of a stem. 2, fiche 49, Anglais, - underbark
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sans écorce
1, fiche 49, Français, sans%20%C3%A9corce
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- sous-écorce 2, fiche 49, Français, sous%2D%C3%A9corce
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Se dit du volume d’un arbre exprimé en ne tenant pas compte de son écorce. 3, fiche 49, Français, - sans%20%C3%A9corce
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] billes ou bois sans écorce. 1, fiche 49, Français, - sans%20%C3%A9corce
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Ecosystems
- Forestry Operations
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bark allowance
1, fiche 50, Anglais, bark%20allowance
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- allowance for bark 1, fiche 50, Anglais, allowance%20for%20bark
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A measured, or conventional, or statutory deduction, generally as a % of the overbark ... volume, to obtain an estimate of the underbark. 1, fiche 50, Anglais, - bark%20allowance
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Exploitation forestière
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- tolérance d’écorce
1, fiche 50, Français, tol%C3%A9rance%20d%26rsquo%3B%C3%A9corce
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Déduction établie par convention qui s’exprime en pourcentage de volume des bois avec écorce par rapport à leur volume sans écorce. 2, fiche 50, Français, - tol%C3%A9rance%20d%26rsquo%3B%C3%A9corce
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- volumetric displacement
1, fiche 51, Anglais, volumetric%20displacement
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- volume déplacé
1, fiche 51, Français, volume%20d%C3%A9plac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Volume, dans les conditions déterminées, et exprimé en millilitres, déplacé au cours d’un cycle, pendant la phase inspiratoire, à travers le raccordement côté «malade», lorsque la pression à l'entrée du ventilateur et à la sortie de l'orifice de raccordement côté «malade» est égale à la pression atmosphérique. 1, fiche 51, Français, - volume%20d%C3%A9plac%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- ingrowth
1, fiche 52, Anglais, ingrowth
correct, Amérique du Nord
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- recruitment 2, fiche 52, Anglais, recruitment
correct, Amérique du Nord
- recruits 2, fiche 52, Anglais, recruits
correct, pluriel, Amérique du Nord
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The volume or number of trees that have grown into a measured category during a specified period. For example, saplings which have grown into a merchantable diameter breast height class. 3, fiche 52, Anglais, - ingrowth
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 52, La vedette principale, Français
- recrutement
1, fiche 52, Français, recrutement
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des arbres qui par la croissance en diamètre, au cours d’une période donnée, change de classe de diamètre. Exprimé en termes de nombre d’arbres(recrû) ou de volume. 1, fiche 52, Français, - recrutement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-06-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- largest dollar volume 1, fiche 53, Anglais, largest%20dollar%20volume
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 53, La vedette principale, Français
- le plus fort volume de ventes exprimé en dollars
1, fiche 53, Français, le%20plus%20fort%20volume%20de%20ventes%20exprim%C3%A9%20en%20dollars
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Douanes et Accise. 1, fiche 53, Français, - le%20plus%20fort%20volume%20de%20ventes%20exprim%C3%A9%20en%20dollars
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- wash load
1, fiche 54, Anglais, wash%20load
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
That part of the suspended load which is composed of particle sizes smaller than those found in appreciable quantities in the bed material. It is in near-permanent suspension and, therefore, is transported through the stream without deposition. 2, fiche 54, Anglais, - wash%20load
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The discharge of the wash load through a reach depends only on the rate with which these particles become available in the catchment and not on the transport capacity of flow. It is generally expressed in mass or volume per unit of time. 2, fiche 54, Anglais, - wash%20load
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This type of material is represented in the bed material only in very small amounts.... 3, fiche 54, Anglais, - wash%20load
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
wash load: standardized by ISO. 4, fiche 54, Anglais, - wash%20load
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- charge de ruissellement
1, fiche 54, Français, charge%20de%20ruissellement
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- wash load 2, fiche 54, Français, wash%20load
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Partie des sédiments en suspension qui se compose de particules plus petites que celles que l’on trouve en quantité appréciable dans les matériaux du lit. Elle se trouve pratiquement en suspension constante et est entraînée sur tout le cours d’eau, sans dépôt. 2, fiche 54, Français, - charge%20de%20ruissellement
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le débit du «wash load» dans un bief dépend seulement du taux de formation de ces particules dans la zone de captation des eaux et non de la capacité de transport de l'écoulement. Le «wash load» s’exprime généralement en masse ou en volume par unité de temps. 2, fiche 54, Français, - charge%20de%20ruissellement
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce type de matériau est présent en très faible proportion dans les matériaux du lit du canal. 3, fiche 54, Français, - charge%20de%20ruissellement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- carga en suspensión
1, fiche 54, Espagnol, carga%20en%20suspensi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Material relativamente fino en suspensión casi permanente en un sistema fluvial, que es transportado enteramente a través del sistema sin depositarse. 1, fiche 54, Espagnol, - carga%20en%20suspensi%C3%B3n
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- ozonity 1, fiche 55, Anglais, ozonity
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ozonité
1, fiche 55, Français, ozonit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Teneur moyenne ou teneur locale en ozone d’une atmosphère planétaire. 1, fiche 55, Français, - ozonit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'ozonité s’exprime soit en parties par million volumique(abrév. ppmv), soit en nombre de molécules par unité de volume(nombre de molécules par mètres cube). Par tradition, le nombre de molécules par centimètre cube est encore utilisé par les spécialistes. 1, fiche 55, Français, - ozonit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
La télédétection spatiale, en utilisant les méthodes de l’occultation solaire ou stellaire, permet d’évaluer des profils d’ozonité de l’atmosphère moyenne de la Terre (entre 10 et 100 kilomètres environ d’altitude). 1, fiche 55, Français, - ozonit%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-01-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Silviculture
- Metrology and Units of Measure
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- standard volume table
1, fiche 56, Anglais, standard%20volume%20table
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
"volume table": A table showing the estimated tree or stand volume ... "standard": independent variables are diameter breast height and tree height; data collected from a large area, e.g. a province or region; constructed for individual species. 1, fiche 56, Anglais, - standard%20volume%20table
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sylviculture
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- tarif de cubage général
1, fiche 56, Français, tarif%20de%20cubage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[...] relation provinciale qui exprime le volume marchand brut par essence en fonction des paramètres diamètre et hauteur [...] 2, fiche 56, Français, - tarif%20de%20cubage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- fractal density
1, fiche 57, Anglais, fractal%20density
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- densité fractale
1, fiche 57, Français, densit%C3%A9%20fractale
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse au volume d’un objet fractal exprimé par une fonction décroissante de la distance. 1, fiche 57, Français, - densit%C3%A9%20fractale
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La densité d’un objet fractal tend vers zéro à mesure qu’on s’éloigne de son origine. Ces fractales ressemblent à des éponges possédant des trous de toute échelle de longueur. 1, fiche 57, Français, - densit%C3%A9%20fractale
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
La densité fractale décroît avec la distance, se dilue, diminue. 1, fiche 57, Français, - densit%C3%A9%20fractale
Record number: 57, Textual support number: 2 PHR
calculer, mesurer la densité fractale. 1, fiche 57, Français, - densit%C3%A9%20fractale
Record number: 57, Textual support number: 3 PHR
densité fractale diluée, moyenne. 1, fiche 57, Français, - densit%C3%A9%20fractale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-04-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Containers
- Air Freight
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- capacity
1, fiche 58, Anglais, capacity
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Total internal volume. 2, fiche 58, Anglais, - capacity
Record number: 58, Textual support number: 2 DEF
The volume of space within a container or a designated space expressed in appropriate units. 3, fiche 58, Anglais, - capacity
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Conteneurs
- Fret aérien
Fiche 58, La vedette principale, Français
- capacité
1, fiche 58, Français, capacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Volume intérieur total. 2, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 2 DEF
Volume de l'espace intérieur d’un emballage ou d’un espace désigné, exprimé en unités de mesure appropriées. 3, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Consulter catalogue ISO sous "capacité", norme 830-8. 4, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-12-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- site capability
1, fiche 59, Anglais, site%20capability
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- site productivity 2, fiche 59, Anglais, site%20productivity
correct
- productivity 1, fiche 59, Anglais, productivity
correct
- capability 1, fiche 59, Anglais, capability
correct
- forest capability 1, fiche 59, Anglais, forest%20capability
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The mean annual increment in merchantable volume which can be expected for a forest area, assuming it is fully stocked by one or more species best adapted to the site, at or near rotation age. 1, fiche 59, Anglais, - site%20capability
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 59, La vedette principale, Français
- potentiel du site
1, fiche 59, Français, potentiel%20du%20site
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- potentiel de station 2, fiche 59, Français, potentiel%20de%20station
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Accroissement moyen annuel en volume marchand qu'on peut espérer d’une superficie forestière, en supposant qu'elle est complètement boisée par une ou plusieurs essences bien adaptées au site ayant atteint, ou presque, l'âge de rotation. Exprimé en mètres cubes à l'hectare. 2, fiche 59, Français, - potentiel%20du%20site
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1991-04-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- fixed airflow obstruction 1, fiche 60, Anglais, fixed%20airflow%20obstruction
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Although asthma is not a COPD, some COPD patients may have an asthmatic component, some asthmatics may have a component of fixed airflow obstruction. 1, fiche 60, Anglais, - fixed%20airflow%20obstruction
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 60, La vedette principale, Français
- trouble ventilatoire obstructif fixé
1, fiche 60, Français, trouble%20ventilatoire%20obstructif%20fix%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- trouble ventilatoire obstructif stable 2, fiche 60, Français, trouble%20ventilatoire%20obstructif%20stable
proposition, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Bronchopathies chroniques obstructives. [...] Physiopathologie du trouble ventilatoire obstructif. [...] Définition du trouble ventilatoire obstructif(TVO). Le TVO est défini comme une limitation à l'écoulement gazeux dans les voies aériennes [...] dans les petites voies aériennes où il est relativement fixé, il s’exprime également à volume pulmonaire [contrairement au syndrome obstructif]. 1, fiche 60, Français, - trouble%20ventilatoire%20obstructif%20fix%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-12-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- reprocessing shrinkage
1, fiche 61, Anglais, reprocessing%20shrinkage
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
That quantity of natural gas removed from main gas transmission systems at straddle plants and converted to NGL, expressed in either volume or energy units. 1, fiche 61, Anglais, - reprocessing%20shrinkage
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pertes en cours de retraitement
1, fiche 61, Français, pertes%20en%20cours%20de%20retraitement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] volume de gaz naturel pris à même les principales canalisations de transport de gaz, aux usines de chevauchement, puis transformé en LGN et exprimé, soit en volume soit en unité énergétique. 1, fiche 61, Français, - pertes%20en%20cours%20de%20retraitement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Biochemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- taste threshold
1, fiche 62, Anglais, taste%20threshold
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biochimie
- Études et analyses environnementales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- seuil de gustation
1, fiche 62, Français, seuil%20de%20gustation
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- seuil gustatif 2, fiche 62, Français, seuil%20gustatif
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Seuil de perception des saveurs d’une eau détectées par un dégustateur. La valeur de ce seuil s’exprime par le volume total de la dilution divisé par le volume minimal de l'échantillon d’eau nécessaire pour obtenir une saveur perceptible. 1, fiche 62, Français, - seuil%20de%20gustation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- pore-size distribution 1, fiche 63, Anglais, pore%2Dsize%20distribution
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The volume of the various sizes of pores in a soil. They are expressed as percentages of the bulk volume (soil plus pore space). 1, fiche 63, Anglais, - pore%2Dsize%20distribution
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 63, La vedette principale, Français
- répartition volumétrique des pores 1, fiche 63, Français, r%C3%A9partition%20volum%C3%A9trique%20des%20pores
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- spectre de porosité 2, fiche 63, Français, spectre%20de%20porosit%C3%A9
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Volume des pores de diverses dimensions d’un sol. S’ exprime en pourcentage du volume brut(particules de sol plus espace porifère). 1, fiche 63, Français, - r%C3%A9partition%20volum%C3%A9trique%20des%20pores
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
spectre de porosité : Source : Science du sol. vo. 24, no 4, p. 327 2, fiche 63, Français, - r%C3%A9partition%20volum%C3%A9trique%20des%20pores
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1987-01-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Wood Industries
- Market Prices
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- unit of wood 1, fiche 64, Anglais, unit%20of%20wood
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The FPBQ is funded by a levy on each unit of wood sold through its member boards. The levy is currently in the order of $0.07/[cubic]m .... 1, fiche 64, Anglais, - unit%20of%20wood
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Prix (Commercialisation)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- unité de volume de bois
1, fiche 64, Français, unit%C3%A9%20de%20volume%20de%20bois
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Tout matériel ligneux(bois debout, codes de bois, charge de grumes, etc.), exprimé en volume pour l'établissement d’un tarif. 1, fiche 64, Français, - unit%C3%A9%20de%20volume%20de%20bois
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Équivalent formulé après entente avec M. Richard Lacasse, directeur de l’Association des manufacturiers de bois de sciage du Québec, à Québec. 1, fiche 64, Français, - unit%C3%A9%20de%20volume%20de%20bois
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- overflow rate
1, fiche 65, Anglais, overflow%20rate
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
One of the criteria for the design of settling tanks in treatment plants; expressed as the settling velocity of particles that are removed in an ideal basin if they enter at the surface; it is expressed as volume of flow per unit water surface area of the tank. 2, fiche 65, Anglais, - overflow%20rate
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- vitesse de déversement
1, fiche 65, Français, vitesse%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Un des critères utilisés dans le calcul des bassins de décantation dans les stations de purification des eaux de consommation et les stations d’épuration des eaux usées; ce critère est exprimé en unité de volume par unité de surface et par jour ou simplement en unités de vitesse. 1, fiche 65, Français, - vitesse%20de%20d%C3%A9versement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- wash-water rate
1, fiche 66, Anglais, wash%2Dwater%20rate
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The rate at which wash water is applied to a rapid sand filter during the washing process. Usually expressed as the rise of water in the filter in inches per minute or gallons per minute per square foot. 2, fiche 66, Anglais, - wash%2Dwater%20rate
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- vitesse ascensionnelle de lavage
1, fiche 66, Français, vitesse%20ascensionnelle%20de%20lavage
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Régime d’alimentation de l'eau de lavage dans un filtre rapide à sable. On exprime la vitesse ascensionnelle en unité de longueur ou de volume par unité de temps et de surface. 1, fiche 66, Français, - vitesse%20ascensionnelle%20de%20lavage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- trickling filter hydraulic load
1, fiche 67, Anglais, trickling%20filter%20hydraulic%20load
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 67, La vedette principale, Français
- charge hydraulique d’un lit bactérien
1, fiche 67, Français, charge%20hydraulique%20d%26rsquo%3Bun%20lit%20bact%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Volume total de liquide, recirculation comprise, traité dans un lit bactérien et exprimé en mètres cubes d’eau par jour et par mètre carré de surface filtrante. 1, fiche 67, Français, - charge%20hydraulique%20d%26rsquo%3Bun%20lit%20bact%C3%A9rien
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1985-05-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- in physical terms 1, fiche 68, Anglais, in%20physical%20terms
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- du point de vue matériel 1, fiche 68, Français, du%20point%20de%20vue%20mat%C3%A9riel
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- exprimé en volume 1, fiche 68, Français, exprim%C3%A9%20en%20volume
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1985-04-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- erlang traffic load 1, fiche 69, Anglais, erlang%20traffic%20load
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- volume de trafic exprimé en erlangs
1, fiche 69, Français, volume%20de%20trafic%20exprim%C3%A9%20en%20erlangs
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1981-01-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- heavy water concentration unit 1, fiche 70, Anglais, heavy%20water%20concentration%20unit
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Bruce Heavy Water Plant consists of two enriching units and one finishing unit. Each enriching unit consists of three stages of enrichment to concentrate the deuterium from 0.14% to 30% at a rate of 1344 kg/hr (2964 lbs/hr). (...) Should the enriching units product concentration be as low as 30%, the finishing unit will be capable to effect the necessary concentration up to 99.75%. 2, fiche 70, Anglais, - heavy%20water%20concentration%20unit
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Preparation: In the preparation of [deuterium oxide] from natural water, advantage is taken of the differences in physical and chemical properties of the different isotopic species. (...) A method more suitable for natural water is one involving distillation. Since HDO and [deuterium oxide] have lower vapor pressures than [water], they can be separated from [water] by distillation. (...) Water distillation was used in three manhattan District heavy water plants, in which deuterium was concentrated from 0.0143 at % to about 90 at %. 3, fiche 70, Anglais, - heavy%20water%20concentration%20unit
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Unité de concentration d’eau lourde 1, fiche 70, Français, Unit%C3%A9%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Beau%20lourde
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Concentration(en chimie) : Ce terme peut avoir en chimie 2 significations. Il exprime la quantité par unité de volume de chacun des constituants présent dans un mélange, ou désigne l'opération qui aboutit à enrichir en l'un de ses constituants.(...) Lorsqu'un mélange, solide, liquide ou gazeux, contient plusieurs composants, l'enrichissement du milieu en un de ces composants prend également le nom de concentration. A partir d’un mélange liquide eau-sucre, on peut réaliser la concentration en sucre par évaporation de l'eau jusqu'à ce que le sucre, lorsque la solution est saturée, se sépare par cristallisation. 2, fiche 70, Français, - Unit%C3%A9%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Beau%20lourde
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Deutérium (préparation): On peut préparer le deutérium (...) directement par distillation de l’hydrogène liquide. (...) l’équilibre (...) ne se réalisant pas spontanément à la température de distillation, le produit, concentré en HD, doit être réchauffé passé sur catalyseur et refroidi avant d’être introduit dans la section finale de concentration. 2, fiche 70, Français, - Unit%C3%A9%20de%20concentration%20d%26rsquo%3Beau%20lourde
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1981-01-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- gas enrichment
1, fiche 71, Anglais, gas%20enrichment
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
enriching column (chemical engineering): The portion of the countercurrent contactor (liquid-liquid extraction or vapor-liquid-distillation) above the feed point in which an upward-moving, product-rich stream from the stripping column is further purified by counter-stream from the overhead product-recovery vessel. 2, fiche 71, Anglais, - gas%20enrichment
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
Fiche 71, La vedette principale, Français
- enrichissement du gaz
1, fiche 71, Français, enrichissement%20du%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Gaz: Ce terme définit une des formes ou états que la matière peut prendre selon la température et la pression. C’est, plus précisément, l’état dans lequel les molécules (mono-ou poly-atomiques) sont suffisamment séparées les unes des autres pour que les forces d’attraction entre elles soient pratiquement négligeables. 2, fiche 71, Français, - enrichissement%20du%20gaz
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
concentration :[...] Ce terme peut avoir en chimie deux significations : il exprime la quantité par unité de volume de chacun des constituants présents dans un mélange, ou désigne l'opération qui aboutit à enrichir un mélange en l'un de ses constituants. [...] Lorsque le mélange est gazeux, on peut réaliser l'enrichissement en séparant le composant étudié par l'intermédiaire de solvant sélectifs, où en ayant recours à la liquéfaction suivie d’une distillation fractionnée. 2, fiche 71, Français, - enrichissement%20du%20gaz
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1981-01-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- deuterium concentration 1, fiche 72, Anglais, deuterium%20concentration
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
As the concentration of deuterium atoms increases from natural abundance to reactor grade heavy water (95,75 mole % [Deuterium oxide], the predominant molecules are [water], HDO and finally [Deuterium oxide]. HDO is the equilibrium product of [Deuterium oxide] and [water] ... This shift in molecular composition with increasing "deuterium concentrations" is of significance in the process as will be seen later in the report. 1, fiche 72, Anglais, - deuterium%20concentration
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- concentration en deutérium
1, fiche 72, Français, concentration%20en%20deut%C3%A9rium
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Concentration(en chimie)-Ce terme peut avoir en chimie deux significations : il exprime la quantité par unité de volume de chacun des constituants présents dans un mélange, ou désigne l'opération qui aboutit à enrichir un mélange en l'un de ses constituants [...] 2, fiche 72, Français, - concentration%20en%20deut%C3%A9rium
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- one-third atmosphere percentage 1, fiche 73, Anglais, one%2Dthird%20atmosphere%20percentage
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The percentage of water contained in a soil that has been saturated, subjected to, and is in equilibrium with an applied pressure of [one third] atm. Pressure is applied in a ceramic plate apparatus. It is usually expressed as a weight percentage, but may be expressed as a volume percentage. It is approximately the same as [one-third] bar percentage. Also, for medium- to coarse-textured soils it is approximately numerically equal to moisture equivalent. 1, fiche 73, Anglais, - one%2Dthird%20atmosphere%20percentage
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 73, La vedette principale, Français
- pourcentage à un tiers atmosphère 1, fiche 73, Français, pourcentage%20%C3%A0%20un%20tiers%20atmosph%C3%A8re
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage d’eau contenue dans un sol qui a été saturé en eau, soumis à une pression [d’un tiers] atmosphère et qui se maintient en équilibre sous cette pression. La pression est exercée dans un tensiomètre à plaque de céramique. Ce pourcentage s’exprime généralement en poids, mais aussi en volume. Il correspond à peu près au pourcentage à [un tiers] bar. De plus, pour les sols à texture moyenne à grossière, il est à peu près égal, numériquement, à l'humidité équivalente. 1, fiche 73, Français, - pourcentage%20%C3%A0%20un%20tiers%20atmosph%C3%A8re
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- fifteen-bar percentage 1, fiche 74, Anglais, fifteen%2Dbar%20percentage
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The percentage of water contained in a soil that has been saturated, subjected to, and is in equilibrium with an applied pressure of 15 bars. Pressure is applied in a pressure membrane or ceramic plate apparatus. It is usually expressed as a weight percentage, but may be expressed as a volume percentage. It is approximately the same as 15-atmosphere percentage. 1, fiche 74, Anglais, - fifteen%2Dbar%20percentage
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 74, La vedette principale, Français
- pourcentage à quinze bars 1, fiche 74, Français, pourcentage%20%C3%A0%20quinze%20bars
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage d’eau contenue dans un sol qui a été saturé en eau, soumis à une pression de 15 bars et qui se maintient en équilibre sous cette pression. La pression est exercée dans un tensiomètre à membrane ou à plaque de céramique. Ce pourcentage s’exprime généralement en poids, mais aussi en volume. Il correspond à peu près au pourcentage à 15 atmosphères. 1, fiche 74, Français, - pourcentage%20%C3%A0%20quinze%20bars
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- fifteen-atmosphere percentage 1, fiche 75, Anglais, fifteen%2Datmosphere%20percentage
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The percentage of water contained in a soil that has been saturated, subjected to, and is in equilibrium with, an applied pressure of 15 atm. Pressure is applied in a pressure membrane or ceramic pressure plate apparatus. It is usually expressed as a weight percentage, but may be expressed as a volume percentage. It is approximately the same as 15-bar percentage. 1, fiche 75, Anglais, - fifteen%2Datmosphere%20percentage
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pourcentage à quinze atmosphères 1, fiche 75, Français, pourcentage%20%C3%A0%20quinze%20atmosph%C3%A8res
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage d’eau contenue dans un sol qui a été saturé en eau, soumis à une pression de 15 atmosphères et qui se maintient en équilibre sous cette pression. La pression est exercée dans un tensiomètre à membrane ou à plaque de céramique. Ce pourcentage s’exprime généralement en poids, mais on peut aussi l'exprimer en volume. Il correspond à peu près au pourcentage à 15 bars. 1, fiche 75, Français, - pourcentage%20%C3%A0%20quinze%20atmosph%C3%A8res
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1978-08-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Geology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sealed porosity
1, fiche 76, Anglais, sealed%20porosity
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The ratio of the volume of the sealed pores to the bulk volume expressed as a percentage. 2, fiche 76, Anglais, - sealed%20porosity
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- porosité fermée 1, fiche 76, Français, porosit%C3%A9%20ferm%C3%A9e
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Rapport du volume des pores fermés au volume apparent, exprimé comme un pourcentage. 1, fiche 76, Français, - porosit%C3%A9%20ferm%C3%A9e
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1977-04-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Geology
- Tectonics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- effective work 1, fiche 77, Anglais, effective%20work
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The fundamental work equation expresses that the effective work (that of the pressures exerted within the limits of the volume we are considering) is equal to the sum of the resistant work of deformation (including the work of friction of faults) and of the work of gravity, taken as positive or negative. 1, fiche 77, Anglais, - effective%20work
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Géologie
- Tectonique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- travail moteur
1, fiche 77, Français, travail%20moteur
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
L'équation fondamentale exprime que le travail moteur, celui des pressions qui s’exercent aux limites du volume que nous considérons, est égal à la somme du travail résistant de déformation(y compris le travail de frottement de failles), et du travail de la pesanteur, pris avec son signe. 1, fiche 77, Français, - travail%20moteur
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- air space ratio 1, fiche 78, Anglais, air%20space%20ratio
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pourcentage de vide
1, fiche 78, Français, pourcentage%20de%20vide
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
C'est le rapport du volume des vides au volume apparent d’un matériau, expression traditionnellement consacrée aux sables; dans le cas des argiles, en effet, on évoque plus volontiers l'indice des vides(void ratio), rapport qui exprime le volume des vides en fonction du volume du solide(Banque des mots) 1, fiche 78, Français, - pourcentage%20de%20vide
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- true porosity 1, fiche 79, Anglais, true%20porosity
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
--the ratio of the volume of the open and sealed pores to the bulk volume of the material, expressed as a percentage. 1, fiche 79, Anglais, - true%20porosity
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- porosité totale 1, fiche 79, Français, porosit%C3%A9%20totale
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
--rapport du volume des pores ouverts et fermés au volume apparent du produit, exprimé en pourcentage. 1, fiche 79, Français, - porosit%C3%A9%20totale
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


