TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EXPRIMER CHOIX [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cabinet confidentiality
1, fiche 1, Anglais, Cabinet%20confidentiality
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Cabinet secrecy 2, fiche 1, Anglais, Cabinet%20secrecy
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Supreme Court of Canada has recognized that Cabinet confidentiality is essential to good government. ... the Court explained the reasons for this: "The process of democratic governance works best when Cabinet members charged with government policy and decision-making are free to express themselves around the Cabinet table unreservedly." 3, fiche 1, Anglais, - Cabinet%20confidentiality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- confidentialité des délibérations du Cabinet
1, fiche 1, Français, confidentialit%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20Cabinet
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caractère confidentiel des délibérations du Cabinet 2, fiche 1, Français, caract%C3%A8re%20confidentiel%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20Cabinet
correct, nom masculin
- confidentialité du Cabinet 3, fiche 1, Français, confidentialit%C3%A9%20du%20Cabinet
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Cour suprême du Canada a reconnu que la confidentialité des délibérations du Cabinet est essentielle au bon gouvernement. [...] la Cour a expliqué les raisons ainsi :«Le processus de gouvernement démocratique atteint son efficacité maximum lorsque les membres du Cabinet à qui incombe le choix des politiques et des décisions gouvernementales peuvent s’exprimer sans réserve au sein du Cabinet». 1, fiche 1, Français, - confidentialit%C3%A9%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20du%20Cabinet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Social Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- democratic leader
1, fiche 2, Anglais, democratic%20leader
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The teams working under democratic leaders were told to offer suggestions and not follow orders blindly. 1, fiche 2, Anglais, - democratic%20leader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Psychologie sociale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- leader démocratique
1, fiche 2, Français, leader%20d%C3%A9mocratique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- leader démocrate 1, fiche 2, Français, leader%20d%C3%A9mocrate
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
leader "démocratique" : laissant s’exprimer les choix, opinions et besoins des membres du groupe. 1, fiche 2, Français, - leader%20d%C3%A9mocratique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- informed choice
1, fiche 3, Anglais, informed%20choice
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A choice made by a competent person on the basis of comprehensive information regarding an intervention, procedure, or the availability and quality of health services. 2, fiche 3, Anglais, - informed%20choice
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Council heard about the importance of informed choice and how this goes beyond what is traditionally included in "informed consent." For example, it is important that: 1) patients are given options to choose from; 2) patients are given sufficient information and time to allow them to choose and use any of the options; and 3) it really is the patient's choice. This may mean that the patient chooses a course that is different from that recommended by his/her physician. 3, fiche 3, Anglais, - informed%20choice
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
informed choice: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 3, Anglais, - informed%20choice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- choix éclairé
1, fiche 3, Français, choix%20%C3%A9clair%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Choix fait par une personne en état d’exprimer ses volontés, fondé sur des informations complètes sur une intervention, une méthode ou la disponibilité et la qualité des services de santé. 2, fiche 3, Français, - choix%20%C3%A9clair%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’il existe plusieurs possibilités de traitement, de techniques ou de méthodes, l’information ne saurait être complète sans que le médecin les communique au patient pour permettre un choix éclairé, à moins que certaines d’entre elles, dans les circonstances, ne puissent être sérieusement envisagées. 3, fiche 3, Français, - choix%20%C3%A9clair%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
choix éclairé : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 3, Français, - choix%20%C3%A9clair%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bid on
1, fiche 4, Anglais, bid%20on
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An employee will not be permitted to bid on his former walk for a period of three (3) months ... 1, fiche 4, Anglais, - bid%20on
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exprimer un choix 1, fiche 4, Français, exprimer%20un%20choix
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- faire le choix 1, fiche 4, Français, faire%20le%20choix
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ce formulaire est votre seule et unique occasion d’exprimer un choix. 2, fiche 4, Français, - exprimer%20un%20choix
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- powers, duties, functions and responsibilities
1, fiche 5, Anglais, powers%2C%20duties%2C%20functions%20and%20responsibilities
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- powers, duties and functions 2, fiche 5, Anglais, powers%2C%20duties%20and%20functions
correct, pluriel
- powers and duties 3, fiche 5, Anglais, powers%20and%20duties
correct, pluriel
- duties and functions 4, fiche 5, Anglais, duties%20and%20functions
correct, pluriel
- power, right or duty 5, fiche 5, Anglais, power%2C%20right%20or%20duty
correct
- powers, rights or duties 6, fiche 5, Anglais, powers%2C%20rights%20or%20duties
correct, pluriel
- powers and functions 7, fiche 5, Anglais, powers%20and%20functions
loi fédérale
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Commission may authorize a deputy head to exercise or perform, in relation to his or her organization, in the manner and subject to any terms and conditions that the Commission directs, any of the powers and functions of the Commission under this Act, other than its powers under sections 17, 20 and 22, its power to investigate appointments under sections 66 to 69 and its powers under Part 7. [Public Service Modernization Act] 7, fiche 5, Anglais, - powers%2C%20duties%2C%20functions%20and%20responsibilities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- attributions
1, fiche 5, Français, attributions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fonctions 2, fiche 5, Français, fonctions
nom féminin, pluriel
- pouvoirs et fonctions 3, fiche 5, Français, pouvoirs%20et%20fonctions
loi fédérale, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Commission peut, selon les modalités et aux conditions qu’elle fixe, autoriser l’administrateur général à exercer à l’égard de l’administration dont il est responsable toutes attributions que lui confère la présente loi, sauf en ce qui concerne les attributions prévues aux articles 17, 20 et 22, les pouvoirs d’enquête prévus aux articles 66 à 69 et les attributions prévues à la partie 7. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 4, fiche 5, Français, - attributions
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
attributions : Le terme s’emploie au pluriel pour désigner la compétence d’un organisme ou d’un titulaire de fonction ou de charge. La définition qu'en donne le Trésor de la langue française est sans doute la plus complète et la plus claire :«[En parlant d’une personne ou d’un organisme exerçant une fonction partic. ] Droits, devoirs, pouvoirs liés à une fonction. »Le droit de type britannique a, en l'occurrence, une vision qui diffère de celle du droit romano-germanique. En effet, dans l'indication de ce qu'un administrateur ou un responsable déterminé «peut et doit faire», le légiste anglais emploie, seuls ou réunis en groupes de deux termes ou plus, les mots «powers, duties, functions» et «responsibilities». [...] Ainsi, dans certains contextes, «attributions» pourrait à lui seul rendre tout le groupe «powers, duties, functions and responsibilities». Dans d’autres, il rendrait très bien «responsibilities» seul, de même que «mission» ou «mandat» pourrait correspondre à tout ou partie de «duties, powers and responsibilities». Quant au mot «fonction», il équivaut aussi bien, à l'occasion, à «functions» qu'à «duties», surtout lorsque ce dernier terme désigne les éléments d’une analyse de poste. C'est donc toujours le contexte de la notion à exprimer qui doit guider le légiste dans le choix du terme juste. Pour mémoire, voici toutefois quelques équivalences : Emploi groupé. «Pouvoirs et fonctions» ou le plus souvent «attributions» correspondra aussi bien à «powers, duties, functions and responsibilities» qu'à «powers, duties and functions» ou «powers and duties». 5, fiche 5, Français, - attributions
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- domicile of origin
1, fiche 6, Anglais, domicile%20of%20origin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- domicil of origin 2, fiche 6, Anglais, domicil%20of%20origin
correct
- domicile of birth 3, fiche 6, Anglais, domicile%20of%20birth
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The place where a person is born is his domicile of origin. This remains his domicile regardless of the fact that he resides in another place or country, unless his intention is to remain permanently in such place or country. 1, fiche 6, Anglais, - domicile%20of%20origin
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The personal status of the domicile of origin "clings and adheres to the subject of it until an actual change is made by which the personal status of another domicile is acquired" ... 4, fiche 6, Anglais, - domicile%20of%20origin
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- domicile d’origine
1, fiche 6, Français, domicile%20d%26rsquo%3Borigine
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le domicile d’origine d’une personne est généralement, jusqu'à ce qu'elle en ait changé où qu'elle ait acquis ce qu'on appelle un domicile de choix, le pays où elle est née. La seule intention d’exprimer le désir de revenir à son domicile d’origine lorsqu'il s’agit d’un sujet anglais qui a longtemps résidé à l'étranger, est suffisante pour établir que ce domicile n’ a pas été abandonné. 1, fiche 6, Français, - domicile%20d%26rsquo%3Borigine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
- Estado de las personas (Derecho privado)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- país de origen
1, fiche 6, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20origen
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- branching
1, fiche 7, Anglais, branching
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Possibility of indicating a choice by a word rather than a number. 2, fiche 7, Anglais, - branching
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aiguillage
1, fiche 7, Français, aiguillage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Faculté d’exprimer un choix par un mot au lieu d’un numéro. 1, fiche 7, Français, - aiguillage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acción de bifurcar
1, fiche 7, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20bifurcar
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Constitutional Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20to%20allow%20the%20electors%20of%20a%20province%20to%20express%20an%20opinion%20on%20who%20should%20be%20summoned%20to%20the%20Senate%20to%20represent%20the%20province
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit constitutionnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi visant à permettre aux électeurs d’une province d’exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province
1, fiche 8, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20permettre%20aux%20%C3%A9lecteurs%20d%26rsquo%3Bune%20province%20d%26rsquo%3Bexprimer%20leur%20avis%20sur%20le%20choix%20des%20personnes%20qui%20devraient%20%C3%AAtre%20mand%C3%A9es%20au%20S%C3%A9nat%20pour%20repr%C3%A9senter%20la%20province
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Senator Selection Act
1, fiche 9, Anglais, Senator%20Selection%20Act
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province 1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20to%20allow%20the%20electors%20of%20a%20province%20to%20express%20an%20opinion%20on%20who%20should%20be%20summoned%20to%20the%20Senate%20to%20represent%20the%20province
correct, Canada
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Loi sur le choix des sénateurs
1, fiche 9, Français, Loi%20sur%20le%20choix%20des%20s%C3%A9nateurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Loi visant à permettre aux électeurs d’une province d’exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province 1, fiche 9, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20permettre%20aux%20%C3%A9lecteurs%20d%26rsquo%3Bune%20province%20d%26rsquo%3Bexprimer%20leur%20avis%20sur%20le%20choix%20des%20personnes%20qui%20devraient%20%C3%AAtre%20mand%C3%A9es%20au%20S%C3%A9nat%20pour%20repr%C3%A9senter%20la%20province
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Sociology of Ideologies
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- associationism
1, fiche 10, Anglais, associationism
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Sociologie des idéologies
Fiche 10, La vedette principale, Français
- associationnisme
1, fiche 10, Français, associationnisme
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il ne s’agit pas d’un choix électoral à exprimer avec dépit [...] mais de faire un choix lucide qui nous permettra en tant que société de nous engager dans une problématique vraiment actuelle : vivre enfin la pluralité politique et sociale inscrite, cette fois, dans un rapport de force décentré et asymétrique. Et une fois cette orientation prise, il nous faudra passer à la vitesse de l'associationnisme où des collaborations nouvelles verront le jour. Ainsi, le consensus social se fera sur la base de valeurs authentiquement communautaires alors que la reconnaissance du pluralisme en serait l'élément intégrateur. 1, fiche 10, Français, - associationnisme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


