TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EXPRIMER FACILEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- helpfulness rule
1, fiche 1, Anglais, helpfulness%20rule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- règle de l’efficacité
1, fiche 1, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Règle selon laquelle un témoignage d’opinion serait admissible dans la mesure où il permet au témoin de s’exprimer plus facilement et au jury de mieux comprendre son message. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- free stock
1, fiche 2, Anglais, free%20stock
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- free pulp 2, fiche 2, Anglais, free%20pulp
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Stock that, when drained under gravity, parts easily with the water of the suspension. The condition of any given stock may be measured and expressed numerically as the drainability or the freeness value. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 2, Anglais, - free%20stock
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The opposite of "free" is "wet" (often termed "slow"). 3, fiche 2, Anglais, - free%20stock
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
free stock: term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - free%20stock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pâte maigre
1, fiche 2, Français, p%C3%A2te%20maigre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pâte qui, soumise à l'égouttage par gravité, se sépare facilement de l'eau de la suspension. La condition d’une pâte donnée peut se mesurer et s’exprimer numériquement par l'égouttabilité ou l'indice d’égouttage. [Définition normalisée par l'ISO. ] 2, fiche 2, Français, - p%C3%A2te%20maigre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le contraire de «maigre» est «grasse». 2, fiche 2, Français, - p%C3%A2te%20maigre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pâte maigre : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 2, Français, - p%C3%A2te%20maigre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- be fluent in 1, fiche 3, Anglais, be%20fluent%20in
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- s’exprimer couramment 1, fiche 3, Français, s%26rsquo%3Bexprimer%20couramment
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- s’exprimer facilement 1, fiche 3, Français, s%26rsquo%3Bexprimer%20facilement
- s’exprimer avec aisance 1, fiche 3, Français, s%26rsquo%3Bexprimer%20avec%20aisance
- avoir une grande facilité d’expression 1, fiche 3, Français, avoir%20une%20grande%20facilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexpression
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- communicate both orally and in writing
1, fiche 4, Anglais, communicate%20both%20orally%20and%20in%20writing
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exprimer facilement tant oralement que par écrit 1, fiche 4, Français, exprimer%20facilement%20tant%20oralement%20que%20par%20%C3%A9crit
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
M. com. Pers. 1, fiche 4, Français, - exprimer%20facilement%20tant%20oralement%20que%20par%20%C3%A9crit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


