TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EXPULSE [68 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- starting goaltender
1, fiche 1, Anglais, starting%20goaltender
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- starting goalie 2, fiche 1, Anglais, starting%20goalie
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An alternate goaltender may replace the starting goaltender who has been ejected from the game or has been assessed a game misconduct, gross misconduct or a match penalty. In the event there is no alternate goaltender recorded on the playing line-up, the starting goaltender's place may be taken by any player on the official game report. 1, fiche 1, Anglais, - starting%20goaltender
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gardien de but partant
1, fiche 1, Français, gardien%20de%20but%20partant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gardienne de but partante 2, fiche 1, Français, gardienne%20de%20but%20partante
correct, nom féminin
- gardien partant 1, fiche 1, Français, gardien%20partant
correct, nom masculin
- gardienne partante 2, fiche 1, Français, gardienne%20partante
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un gardien de but substitut peut prendre la place d’un gardien de but partant qui est expulsé du match ou qui écope d’une punition d’extrême inconduite, d’inconduite grossière ou de match. Lorsqu'il n’ y a pas de gardien de but substitut désigné sur la formation initiale, la place du gardien de but partant peut être prise par n’ importe quel joueur inscrit sur la feuille de match officielle. 1, fiche 1, Français, - gardien%20de%20but%20partant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Nuclear Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nuclear-powered cruise missile
1, fiche 2, Anglais, nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Burevestnik missile 2, fiche 2, Anglais, Burevestnik%20missile
correct, nom
- Burevestnik cruise missile 3, fiche 2, Anglais, Burevestnik%20cruise%20missile
correct, nom
- Burevestnik nuclear-powered cruise missile 4, fiche 2, Anglais, Burevestnik%20nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
correct, nom
- 9M730 Burevestnik nuclear-powered cruise missile 5, fiche 2, Anglais, 9M730%20Burevestnik%20nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Burevestnik cruise missile … uses a miniature nuclear reactor as its power source to provide unlimited range. This means that the missile could carry nuclear or conventional warheads to any target on the globe, maneuvering to avoid missile defences along the way. 3, fiche 2, Anglais, - nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The "nuclear-powered cruise missile" represents an emerging technology, with the "Burevestnik missile" currently being the only known example. However, it should be noted that other types of nuclear-powered cruise missiles may emerge in the future, meaning the term "nuclear-powered cruise missile" may no longer be exclusively associated with the "Burevestnik." 6, fiche 2, Anglais, - nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The term "Burevestnik," which means "storm petrel," is the Russian name given to this new and innovative weapon. A storm petrel is a seabird recognized for its ability to fly long distances at low altitudes while searching for prey. 6, fiche 2, Anglais, - nuclear%2Dpowered%20cruise%20missile
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nuclear powered cruise missile
- 9M730 Burevestnik nuclear powered cruise missile
- 9M730 Burevestnik
- Burevestnik nuclear powered cruise missile
- Burevestnik
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Physique nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- missile de croisière à propulsion nucléaire
1, fiche 2, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- missile Bourevestnik 2, fiche 2, Français, missile%20Bourevestnik
correct, voir observation, nom masculin
- missile de croisière Bourevestnik 3, fiche 2, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20Bourevestnik
correct, voir observation, nom masculin
- missile de croisière à propulsion nucléaire Bourevestnik 4, fiche 2, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire%20Bourevestnik
correct, voir observation, nom masculin
- missile Burevestnik 5, fiche 2, Français, missile%20Burevestnik
nom masculin
- missile de croisière Burevestnik 6, fiche 2, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20Burevestnik
nom masculin
- missile de croisière à propulsion nucléaire Burevestnik 7, fiche 2, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire%20Burevestnik
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le missile de croisière à propulsion nucléaire testé par la Russie est une arme innovante, pensée pour contrer les efforts américains de défense antimissile, mais qui ne bouleverse pas les équilibres stratégiques actuels [...] 2, fiche 2, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux missiles classiques exclusivement propulsés par des carburants chimiques, le missile Bourevestnik [...] utilise un réacteur nucléaire [dont] l'air ambiant y est chauffé par le cœur du réacteur, puis expulsé à grande vitesse pour générer la poussée [...] 2, fiche 2, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le «missile de croisière à propulsion nucléaire» constitue une technologie émergente, dont le «missile Bourevestnik» est actuellement le seul exemple connu. Il convient toutefois de noter que d’autres types de missiles à propulsion nucléaire pourraient voir le jour, ce qui ferait évoluer l’usage du terme «missile de croisière à propulsion nucléaire». 8, fiche 2, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le terme «Bourevestnik», qui signifie «oiseau de tempête», est le nom russe attribué à cette nouvelle arme innovante. 8, fiche 2, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Bourevestnik : La graphie «Bourevestnik» est la transcription française recommandée pour respecter les règles de prononciation de la langue française, couramment utilisée par les médias francophones. 8, fiche 2, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20propulsion%20nucl%C3%A9aire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Bourevestnik
- Burevestnik
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-05-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- backup goaltender
1, fiche 3, Anglais, backup%20goaltender
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alternate goaltender 2, fiche 3, Anglais, alternate%20goaltender
correct, nom
- backup goalie 1, fiche 3, Anglais, backup%20goalie
correct, nom
- alternate goalie 3, fiche 3, Anglais, alternate%20goalie
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An alternate goaltender may replace the starting goaltender who has been ejected from the game or has been assessed a game misconduct, gross misconduct or a match penalty. In the event there is no alternate goaltender recorded on the playing line-up, the starting goaltender's place may be taken by any player on the official game report. 2, fiche 3, Anglais, - backup%20goaltender
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- back-up goaltender
- back-up goalie
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gardien de but substitut
1, fiche 3, Français, gardien%20de%20but%20substitut
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gardienne de but substitut 2, fiche 3, Français, gardienne%20de%20but%20substitut
correct, nom féminin
- gardien substitut 1, fiche 3, Français, gardien%20substitut
correct, nom masculin
- gardienne substitut 3, fiche 3, Français, gardienne%20substitut
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un gardien de but substitut peut prendre la place d’un gardien de but partant qui est expulsé du match ou qui écope d’une punition d’extrême inconduite, d’inconduite grossière ou de match. Lorsqu'il n’ y a pas de gardien de but substitut désigné sur la formation initiale, la place du gardien de but partant peut être prise par n’ importe quel joueur inscrit sur la feuille de match officielle. 1, fiche 3, Français, - gardien%20de%20but%20substitut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hormones
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- progesterone
1, fiche 4, Anglais, progesterone
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The major progestational steroid secreted primarily by the corpus luteum and the placenta is progesterone. Progesterone acts on the uterus, mammary glands and the brain. It is required for embryo implantation, pregnancy maintenance, and development of mammary tissue for milk production. 2, fiche 4, Anglais, - progesterone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hormones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- progestérone
1, fiche 4, Français, progest%C3%A9rone
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hormone stéroïde dérivée du cholestérol, sécrétée par le corps jaune(follicule ovarien ayant expulsé l'ovule) pendant la seconde phase du cycle menstruel, par le placenta pendant la grossesse et, à un moindre degré, par les corticosurrénales et les ovaires. 2, fiche 4, Français, - progest%C3%A9rone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- progesterona
1, fiche 4, Espagnol, progesterona
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hormona sexual femenina causante de los cambios en el útero y el cuerpo antes de la concepción. 2, fiche 4, Espagnol, - progesterona
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- osmotic pump
1, fiche 5, Anglais, osmotic%20pump
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Osmotic pumps consist of an inner core containing drug and osmogens, coated with a semipermeable membrane. As the core absorbs water, it expands in volume, which pushes the drug solution out through the delivery ports. 2, fiche 5, Anglais, - osmotic%20pump
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pompe osmotique
1, fiche 5, Français, pompe%20osmotique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les pompes osmotiques. Ce sont en fait des petits réservoirs où le principe actif est contenu dans un noyau non digestible et recouvert d’une membrane semi-perméable. Le comprimé a une petite ouverture percée au laser. Dans le tractus gastro-intestinal, l'eau traverse la membrane par osmose, disperse le médicament et l'expulse par l'ouverture à un débit constant. 2, fiche 5, Français, - pompe%20osmotique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bomba osmótica
1, fiche 5, Espagnol, bomba%20osm%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El sistema de bomba osmótica está compuesto por un núcleo rodeado de una membrana semipermeable que tiene un orificio de 0,4 mm de diámetro. Su núcleo consta de dos capas, una conteniendo el fármaco y otra conteniendo el agente polimérico osmótico. 1, fiche 5, Espagnol, - bomba%20osm%C3%B3tica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- extractor rod
1, fiche 6, Anglais, extractor%20rod
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In modern revolvers, the rod that, when pushed, fully or partially expels the cartridges from the cylinder. 2, fiche 6, Anglais, - extractor%20rod
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
extractor rod: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 6, Anglais, - extractor%20rod
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tige d’extraction
1, fiche 6, Français, tige%20d%26rsquo%3Bextraction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tige d’extracteur 2, fiche 6, Français, tige%20d%26rsquo%3Bextracteur
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans les révolvers modernes, tige qui expulse entièrement ou partiellement les douilles du barillet lorsqu'elle est poussée. 3, fiche 6, Français, - tige%20d%26rsquo%3Bextraction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tige d’extraction : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 6, Français, - tige%20d%26rsquo%3Bextraction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bunker
1, fiche 7, Anglais, bunker
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Police raided one of the last Hells Angels bunkers in Quebec ... and arrested 34 people in various communities. 2, fiche 7, Anglais, - bunker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- repaire fortifié
1, fiche 7, Français, repaire%20fortifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bunker 2, fiche 7, Français, bunker
correct, nom masculin, familier
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La police de Laval expulse le gang des Death Riders qui va s’établir dans un repaire fortifié de Sainte-Thérèse [...] 3, fiche 7, Français, - repaire%20fortifi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les Hells Angels sont plus présents que jamais à Saint-Nicolas, malgré la démolition de leur bunker. 4, fiche 7, Français, - repaire%20fortifi%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bunker : terme familier utilisé fréquemment en journalisme. 5, fiche 7, Français, - repaire%20fortifi%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- vivienda fortificada
1, fiche 7, Espagnol, vivienda%20fortificada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- fortificación 2, fiche 7, Espagnol, fortificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- búnker 3, fiche 7, Espagnol, b%C3%BAnker
correct, nom masculin
- búnquer 4, fiche 7, Espagnol, b%C3%BAnquer
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
búnker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural recomendado de "búnker" es "búnkeres". 4, fiche 7, Espagnol, - vivienda%20fortificada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
búnquer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda no emplear la adaptación "búnquer" debido a su uso minoritario, según explica el "Diccionario panhispánico de dudas". 4, fiche 7, Espagnol, - vivienda%20fortificada
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Antarctic bottom water
1, fiche 8, Anglais, Antarctic%20bottom%20water
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AABW 2, fiche 8, Anglais, AABW
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A water mass formed by deep winter convection at the coast of Antarctica, particularly in the Weddell and Ross Seas but also at other shelf locations. 3, fiche 8, Anglais, - Antarctic%20bottom%20water
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The waters of the Atlantic Ocean, on the other hand, in the immediate vicinity of the Antarctic continent, especially around the Weddell Sea, reach extremely low temperatures particularly during winter. This low temperature, coupled with high salinity resulting from ice formation, causes the water mass to sink and flow along the ocean floor in a direction toward the equator. This water mass ... is called Antarctic bottom water ... 4, fiche 8, Anglais, - Antarctic%20bottom%20water
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- eau antarctique de fond
1, fiche 8, Français, eau%20antarctique%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- eau de fond antarctique 2, fiche 8, Français, eau%20de%20fond%20antarctique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pendant l'hiver austral, au contraire, l'eau littorale antarctique est à une température aussi basse que possible, et elle est plus salée qu'en été, car la congélation de la banquise expulse du sel. Dense, elle plonge alors le long de l'escarpement continental, et va former sur le fond la masse dite eau antarctique de fond, que sa forte densité va faire s’insinuer sous toutes les autres masses d’eau océaniques, et se répandre, au prix d’altérations successives de ses caractères initiaux, jusqu'au-delà de l'équateur. 1, fiche 8, Français, - eau%20antarctique%20de%20fond
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- agua de fondo del Antártico
1, fiche 8, Espagnol, agua%20de%20fondo%20del%20Ant%C3%A1rtico
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- ABW 1, fiche 8, Espagnol, ABW
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 8, Espagnol, - agua%20de%20fondo%20del%20Ant%C3%A1rtico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- European grain moth
1, fiche 9, Anglais, European%20grain%20moth
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
European grain moth. This insect can become a serious pest in elevators and warehouses, where it is usually found in pits, boots, bin slides, and chutes, as well as in the bins themselves. Wheat, rye, barley, and corn are the grains most commonly attacked, but it also breeds in bran and on some types of nuts. The moth feeds mainly on the germ-end of whole kernels. 2, fiche 9, Anglais, - European%20grain%20moth
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The adult moth is relatively small, with a wing-spread of about 1.2 centimetres. The head is white and the forewings are a creamy-white mottled with brown. The female lays about 100 eggs, depositing them singly. The full-grown larvae, about 0.9 centimetres long and dull white in colour, webb the grain kernels together. The life cycle can be completed in about 10 weeks. 2, fiche 9, Anglais, - European%20grain%20moth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fausse teigne des grains
1, fiche 9, Français, fausse%20teigne%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fausse-teigne des grains 2, fiche 9, Français, fausse%2Dteigne%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fausse teigne des grains. Cet insecte peut constituer un ravageur important des silos et des entrepôts, où on le trouve dans les fosses, les gaînes, les coulisses et les déversoirs, ainsi que dans les cellules elles-mêmes. Il préfère le blé, le seigle, l’orge et le maïs, mais il se reproduit également dans le son et dans certaines sortes de noix. Il se nourrit principalement du germe du grain. 1, fiche 9, Français, - fausse%20teigne%20des%20grains
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
C'est un papillon relativement petit, d’environ 1, 2 cm d’envergure, à tête blanche et aux ailes antérieures blanc crème, marbrées de brun. La femelle pond environ cent œufs qu'elle expulse isolément. Au terme de son développement larvaire la chenille, de couleur blanc terne, mesure à peu près 0, 9 cm. Elle relie, à l'aide d’un fil de soie, les grains qui lui servent de nourriture. Le cycle évolutif exige à peu près dix semaines. 1, fiche 9, Français, - fausse%20teigne%20des%20grains
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- polilla Europea de los granos
1, fiche 9, Espagnol, polilla%20Europea%20de%20los%20granos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La polilla Europea de los granos, Nemapogon granalla, se alimenta de granos de cereales y sus productos húmedos, harinas, hongos desecados, frutas secas, pistachos, higos. Se encuentra prácticamente en todo el mundo, aunque en la actualidad su presencia ha disminuido. Se considera plaga primaria de los granos porque es capaz de infestarlos en el campo y la bodega, aunque prefiere harinas y granos con elevado contenido de humedad y pobres condiciones de conservación. 1, fiche 9, Espagnol, - polilla%20Europea%20de%20los%20granos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tobacco moth
1, fiche 10, Anglais, tobacco%20moth
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The tobacco moth feeds on a variety of stored products including almost all grains, many ground cereal products, tobacco, chocolate, spices, etc. This species is often associated with the Indian-meal moth, causing similar damage. The larvae differ in that on the tobacco moth the body hairs arise from the centre of small blackish-brown spots. These spots are absent on Indian-meal moth larvae. 2, fiche 10, Anglais, - tobacco%20moth
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The adult tobacco moth is a small, grey or brownish-grey moth with a wing-spread of about 1.4 centimetres. The female lays about 200 eggs, either singly or in small groups. The larvae are dull creamy white and about 1.2 centimetres in length when mature. The tobacco moth passes the winter as a larva, hibernating in a loose cocoon in cracks and crevices in buildings. Pupation occurs in late spring and the adults mate and lay eggs shortly after emergence. The webbing spun by the larvae is lighter than that of the Indian-meal moth. 2, fiche 10, Anglais, - tobacco%20moth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pyrale du tabac
1, fiche 10, Français, pyrale%20du%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La pyrale du tabac se nourrit d’une variété de produits entreposés, y compris presque tous les grains, de nombreux produits céréaliers moulus, le tabac, le chocolat, les épices, etc. On associe souvent cette espèce à la pyrale indienne de la farine, car elle cause des dommages similaires. On peut cependant distinguer leurs chenilles, car celle de la pyrale du tabac est parsemée de taches brun noirâtre à la base des soies. 2, fiche 10, Français, - pyrale%20du%20tabac
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'imago est un petit papillon, gris ou gris brunâtre, d’une envergure d’environ 1, 4 cm. La femelle pond environ deux cents œufs qu'elle expulse isolément ou en petit groupe. La chenille, d’un blanc crème terne, mesure environ 1, 2 cm au terme de son développement. Cette espèce hiberne sous forme de larve, dans un cocon lâche, dans les fissures et les lézardes des bâtiments. Le cocon tissé par la chenille de la pyrale du tabac est plus léger que celui de la pyrale indienne de la farine. La chenille se chrysalide à la fin du printemps et, dès la fin de la nymphose, l'adulte femelle s’accouple et pond des œufs. 2, fiche 10, Français, - pyrale%20du%20tabac
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- polilla del tabaco
1, fiche 10, Espagnol, polilla%20del%20tabaco
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El adulto tiene una longitud alar de 14 a 17 mm, y con las alas en reposo de 8 a 11 mm de largo. Las alas anteriores son grises hasta pardos y presentan franjas transversales ondeadas, con borde oscurro. Las larvas son según la alimentación, de color blancuzco, amarillento o rojizo, con cabeza, parte del dorso color marrón. Llegan a medir 10-15 mm. 1, fiche 10, Espagnol, - polilla%20del%20tabaco
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- indian-meal moth
1, fiche 11, Anglais, indian%2Dmeal%20moth
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- indian meal moth 2, fiche 11, Anglais, indian%20meal%20moth
correct
- indianmeal moth 3, fiche 11, Anglais, indianmeal%20moth
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Indian-meal moth has a wing-spread of about 2 centimetres. The forewings are creamy white next to the body, and have a reddish-brown colour with a coppery lustre on the outer two-thirds. The female moth lays about 200 eggs, either singly or in groups, on food material. The larvae are dirty white in colour, often with a greenish or pinkish tint. The newly hatched larvae are almost never seen because of their small size and the fact that they burrow as far as two metres into the grain mass. They normally remain in the grain until they have completed their larval growth. When fully grown they are about 1.2 centimetres long. In summer their life cycle is about six weeks. 1, fiche 11, Anglais, - indian%2Dmeal%20moth
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The Indian-meal moth is cosmopolitan in distribution, feeding on stored grain as well as nuts, dried fruits and packaged cereals. The principal damage caused to wheat is to the germ: a single larva may destroy the germ of approximately 50 kernels in completing its development. Degermed kernels reduce the grade and produce flour inferior in baking quality. 1, fiche 11, Anglais, - indian%2Dmeal%20moth
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
indian-meal moth; indian meal moth; Plodia interpunctella: terms used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 11, Anglais, - indian%2Dmeal%20moth
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pyrale indienne de la farine
1, fiche 11, Français, pyrale%20indienne%20de%20la%20farine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La pyrale indienne de la farine est un insecte cosmopolite qui se nourrit du grain entreposé ainsi que de noix, de fruits secs et de céréales en boîte. Elle s’attaque principalement au germe du grain de blé; en effet, une seule chenille peut détruire le germe d’environ cinquante grains au cours de son développement. La présence de grains dégermés diminue la qualité des céréales ainsi que la valeur boulangère de la farine. 2, fiche 11, Français, - pyrale%20indienne%20de%20la%20farine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les ailes de la pyrale indienne de la farine ont une envergure d’environ 2 cm. Les ailes antérieures sont, à la base, d’un blanc crème et, sur les deux tiers restants, d’un brun roux aux reflets cuivrés. La femelle pond environ deux cents œufs, qu'elle expulse isolément ou en groupe sur ce qui lui sert de nourriture. La chenille est de couleur blanc jaunâtre, souvent teintée de verdâtre ou de rosâtre. Il est difficile de déceler la présence de la chenille nouvellement éclose parce qu'elle est très petite et qu'elle pénètre jusqu'à 2 m de profondeur dans la masse des grains. Elle y demeure habituellement jusqu'à la nymphose. Elle mesure à ce moment environ 1, 2 cm. En été, le cycle évolutif demande environ six semaines. 2, fiche 11, Français, - pyrale%20indienne%20de%20la%20farine
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pyrale indienne de la farine : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 11, Français, - pyrale%20indienne%20de%20la%20farine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- palomilla bandeada
1, fiche 11, Espagnol, palomilla%20bandeada
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- polilla India de la harina 1, fiche 11, Espagnol, polilla%20India%20de%20la%20harina
correct, nom féminin
- polilla de la fruta seca 1, fiche 11, Espagnol, polilla%20de%20la%20fruta%20seca
correct, nom féminin
- palomilla de los granos 1, fiche 11, Espagnol, palomilla%20de%20los%20granos
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Insecto lepidóptero originario de Europa que [...] ataca a los alimentos almacenados y se puede encontrar sobre todo en frutos secos como nueces o almendras, aunque también se alimenta de chocolate y a veces de cereales. 1, fiche 11, Espagnol, - palomilla%20bandeada
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- delivery of the placenta
1, fiche 12, Anglais, delivery%20of%20the%20placenta
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- placental delivery 1, fiche 12, Anglais, placental%20delivery
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- délivrance
1, fiche 12, Français, d%C3%A9livrance
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le fœtus expulsé [...] amorce le dernier temps de l'accouchement : l'expulsion du placenta et des membranes [...] Ce dernier épisode de l'accouchement [est] la délivrance. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9livrance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- birth
1, fiche 13, Anglais, birth
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The act or fact of coming into life, or of being born; nativity 1, fiche 13, Anglais, - birth
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- naissance
1, fiche 13, Français, naissance
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Commencement de la vie indépendante(caractérisé par l'établissement de la respiration pulmonaire) ;moment où le fœtus est expulsé de l'organisme maternel. 2, fiche 13, Français, - naissance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- nacimiento
1, fiche 13, Espagnol, nacimiento
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cardiac index
1, fiche 14, Anglais, cardiac%20index
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The cardiac output of blood per unit of time divided by the body surface area. 1, fiche 14, Anglais, - cardiac%20index
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- index cardiaque
1, fiche 14, Français, index%20cardiaque
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Quantité de sang expulsé par chacun des ventricules(grandes cavités) du cœur, par minute et par mètre carré de surface corporelle. 1, fiche 14, Français, - index%20cardiaque
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
- Social Policy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vacant houses requisition
1, fiche 15, Anglais, vacant%20houses%20requisition
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- requisition of vacant housing 2, fiche 15, Anglais, requisition%20of%20vacant%20housing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
As a result, vacancy rates in the Greater Paris Area reached an all-time low of 3.8 %, versus 5 % in 1997. Within the Paris city limits, the vacancy rate in 2001 was 4.6 %, compared with more than 7 % in 1997. Given the statistics, the relevance of certain technical measures now in the offing - such as the requisition of vacant housing, which has never been at lower levels, and changes in indexation criteria despite the fact that the ICC is not pegged to inflation over long periods - is a legitimate concern. 2, fiche 15, Anglais, - vacant%20houses%20requisition
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
International Meeting over Housing rights ... We propose a debate over these teems: ... Vacant houses requisition, public housing property enlargement, made by the financial system; public property's sale with low cost for tenant; eviction freeze. 1, fiche 15, Anglais, - vacant%20houses%20requisition
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
- Politiques sociales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réquisition des logements
1, fiche 15, Français, r%C3%A9quisition%20des%20logements
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- réquisition des logements vides 2, fiche 15, Français, r%C3%A9quisition%20des%20logements%20vides
correct, nom féminin
- réquisition des logements vacants 3, fiche 15, Français, r%C3%A9quisition%20des%20logements%20vacants
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La réquisition des logements ne doit pas être confondue avec la nationalisation ou la collectivisation des logements. La réquisition n’atteint pas le droit de propriété : elle ne porte que sur l’utilisation de la chose. La réquisition est une arme qu’on utilise en période de crise aiguë : elle permet de se procurer immédiatement ce qui existe, en passant sur des droits déjà établis. Il s’agit de transférer certaines personnes mal logées dans des logements habituellement inoccupés ou qui ne le sont que «partiellement». 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9quisition%20des%20logements
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Comme partout en France, les sans papiers et demandeurs d’asile lyonnais ont pour seule réponse de la part des autorités l'envoi des forces de l'ordre ! C'est pourquoi ils manifesteront avec le collectif de soutien. [...] les CRS ont réveillé et expulsé violemment la centaine de demandeurs d’asiles : hommes, femmes, enfants, qui occupaient un immeuble de bureaux non utilisés quai CI Bernard, à Lyon. Proposition du Préfet et de la ville de Lyon : un hébergement dans un gymnase pour une semaine. Et après ? Aucun relogement sérieux ne leur a été proposé alors que la loi prévoit la réquisition de logements vides(des milliers à Lyon). 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9quisition%20des%20logements
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Pour faire face aux besoins les plus immédiats, un plan d’urgence a été établi en 1995 comportant la réalisation de 20 000 logements destinés aux plus démunis. En même temps un programme de réquisition de logements vacants détenus par des propriétaires institutionnels (administrations, banques, assurances) a été mis en œuvre, concernant d’abord 500 puis 700 logements dans l’agglomération parisienne. 3, fiche 15, Français, - r%C3%A9quisition%20des%20logements
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Sports
- General Sports Regulations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- penalty card
1, fiche 16, Anglais, penalty%20card
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A card] used by referees to indicate when a player has committed an offence. 1, fiche 16, Anglais, - penalty%20card
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A yellow card serves as a warning to the player when a serious offence has been committed; a second offence to the same player will result in a red card and the player is expelled from the game. 1, fiche 16, Anglais, - penalty%20card
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sports divers
- Règlements généraux des sports
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carton de penalité
1, fiche 16, Français, carton%20de%20penalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Carton] utilisé par les arbitres pour signaler à un joueur qu’il a commis une infraction. 1, fiche 16, Français, - carton%20de%20penalit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un carton jaune sert d’avertissement à un joueur lorsqu'il a commis une infraction grave; un joueur qui commet une deuxième infraction recevra un carton rouge et sera expulsé du match. 1, fiche 16, Français, - carton%20de%20penalit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de amonestación
1, fiche 16, Espagnol, tarjeta%20de%20amonestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Tarjeta que usan los árbitros] para indicar que un jugador ha cometido una infracción. 2, fiche 16, Espagnol, - tarjeta%20de%20amonestaci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La tarjeta amarilla se utiliza para advertir al jugador que ha cometido una infracción seria. Si el mismo jugador comete una segunda infracción, resultará en una tarjeta roja y en su expulsión. 2, fiche 16, Espagnol, - tarjeta%20de%20amonestaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-06-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Volleyball
- Handball
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- yellow card
1, fiche 17, Anglais, yellow%20card
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A warning card by which the referee indicates that a player has committed a serious foul. 2, fiche 17, Anglais, - yellow%20card
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
To administer an official caution to a player, the referee enters his name in his notebook, then holds a yellow card in the air as an indication that the player has been cautioned. The player's name is sent on to the appropriate disciplinary authorities. Under international rules a player cannot receive two yellow cards in one game. The second time he must be shown the red card and ejected from the game. 3, fiche 17, Anglais, - yellow%20card
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Volleyball
- Handball
Fiche 17, La vedette principale, Français
- carton jaune
1, fiche 17, Français, carton%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- carte jaune 2, fiche 17, Français, carte%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Plaque de carton qui permet à l’arbitre de signaler un avertissement. 2, fiche 17, Français, - carton%20jaune
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un premier avertissement est signalé par un carton jaune, le second, par un carton rouge; le joueur est alors expulsé du jeu. 3, fiche 17, Français, - carton%20jaune
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Vóleibol
- Balonmano
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta amarilla
1, fiche 17, Espagnol, tarjeta%20amarilla
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cartulina de color amarillo que muestra un árbitro a jugadores o miembros del equipo técnico [...] por faltas al reglamento de carácter leve o moderado [...] 2, fiche 17, Espagnol, - tarjeta%20amarilla
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La acumulación de dos tarjetas amarillas supone una tarjeta roja o lo que es lo mismo la expulsión del terreno de juego. 2, fiche 17, Espagnol, - tarjeta%20amarilla
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-01-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lithopedion
1, fiche 18, Anglais, lithopedion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- lithopaedion 2, fiche 18, Anglais, lithopaedion
correct
- stone baby 3, fiche 18, Anglais, stone%20baby
familier
- stone fetus 4, fiche 18, Anglais, stone%20fetus
- petrified fetus 5, fiche 18, Anglais, petrified%20fetus
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The rock-like remains of a foetus hardened by calcium buildup in the abdominal cavity of a woman. 6, fiche 18, Anglais, - lithopedion
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- lithopedien
- stone foetus
- petrified foetus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lithopédion
1, fiche 18, Français, lithop%C3%A9dion
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- fœtus fossilisé 2, fiche 18, Français, f%26oelig%3Btus%20fossilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Fœtus calcifié qui est] issu d’une grossesse extra-utérine non arrivée à terme [et] qui est mort sans avoir été expulsé [...] 3, fiche 18, Français, - lithop%C3%A9dion
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- lithopédien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sparging
1, fiche 19, Anglais, sparging
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of removing oxygen from wine bottles or winery equipment with an inert gas. 1, fiche 19, Anglais, - sparging
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- balayage à l’azote
1, fiche 19, Français, balayage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bazote
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on expulse l'oxygène des bouteilles de vin ou des cuves au moyen d’un gaz inerte. 1, fiche 19, Français, - balayage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bazote
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stirring 1, fiche 20, Anglais, stirring
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 20, La vedette principale, Français
- agitation
1, fiche 20, Français, agitation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La vibration ne produit pas seulement la fluidité du béton, permettant sa mise en place, mais encore le serrage. En effet, une partie des grains écartés en un premier temps de leur position initiale sous l'effet des chocs dus à l'agitation, parviennent à une position plus stable, tandis que l'air est expulsé. 2, fiche 20, Français, - agitation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sent-off player
1, fiche 21, Anglais, sent%2Doff%20player
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- joueur expulsé
1, fiche 21, Français, joueur%20expuls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- joueuse expulsée 2, fiche 21, Français, joueuse%20expuls%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un joueur expulsé avant le coup d’envoi du match ne peut être remplacé que par l'un des remplaçants désignés comme tels. 3, fiche 21, Français, - joueur%20expuls%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 4, fiche 21, Français, - joueur%20expuls%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- jugador expulsado
1, fiche 21, Espagnol, jugador%20expulsado
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- jugadora expulsada 2, fiche 21, Espagnol, jugadora%20expulsada
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un jugador expulsado antes del saque de salida solo podrá ser reemplazado por uno de los sustitutos designados. 3, fiche 21, Espagnol, - jugador%20expulsado
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-01-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Jamiat e Islami Political Party 1, fiche 22, Anglais, Jamiat%20e%20Islami%20Political%20Party
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
They fled Kabul for Pakistan due to their fear of a man named Janagha and his family, who were members of the Jamiat e Islami Political Party, a very powerful political party that is currently active in Afghanistan. 1, fiche 22, Anglais, - Jamiat%20e%20Islami%20Political%20Party
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- parti politique Jamiat-e-Islami.
1, fiche 22, Français, %20parti%20politique%20Jamiat%2De%2DIslami%2E
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Après avoir été expulsé de Kaboul en 1996, il est devenu le chef symbolique de l'Alliance du Nord, formée majoritairement de Tadjiks et d’Ouzbeks, qui a repris le pouvoir à Kaboul après le renversement du régime taliban par les États-Unis en 2001. [Il] dirigeait le parti politique Jamiat-e-Islami. 1, fiche 22, Français, - %20parti%20politique%20Jamiat%2De%2DIslami%2E
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-01-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- exchange of ambassadors
1, fiche 23, Anglais, exchange%20of%20ambassadors
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The communist dictatorship of North Korea is not on friendly terms with the U.S. [United States] and while talks between the two countries are ongoing, there is no exchange of ambassadors. 1, fiche 23, Anglais, - exchange%20of%20ambassadors
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- échange d’ambassadeurs
1, fiche 23, Français, %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bambassadeurs
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À la fin de l'année 2007, alors que les discussions sur l'échange d’ambassadeurs entre les deux pays ont échoué, il a été expulsé par le président [iranien] et les relations diplomatiques se sont dégradées. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9change%20d%26rsquo%3Bambassadeurs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-09-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- metal roofing
1, fiche 24, Anglais, metal%20roofing
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
For centuries, metal roofing has been used to protect some of the world's finest buildings and cathedrals. Today, with modern manufacturing and metallurgical advancements, metal roofing products have a whole new look. 2, fiche 24, Anglais, - metal%20roofing
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
metal roofing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 24, Anglais, - metal%20roofing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- couverture métallique
1, fiche 24, Français, couverture%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- couverture en métal 2, fiche 24, Français, couverture%20en%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un plaquage consiste à recouvrir un toit d’une couverture métallique, le plus souvent en zinc ou en cuivre. On peut voir ces toitures en peu partout et surtout dans les régions subissant de fortes précipitations de pluie ou de neige. 3, fiche 24, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Étant donnée la hauteur des plafonds, l'air chaud monte au-dessus de l'espace occupé, et de là est expulsé au besoin par la ventilation. L'espace laissé entre la couverture métallique et le toit en béton bien isolé qu'elle surmonte augmente l'efficacité de l'aération. La ventilation mécanique se limite aux pièces qui exigent ces installations d’appoint, notamment les cuisines et les laboratoires. 4, fiche 24, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d’un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d’un édifice contre les intempéries [...] 5, fiche 24, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
couverture métallique; couverture en métal : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 24, Français, - couverture%20m%C3%A9tallique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- basic front
1, fiche 25, Anglais, basic%20front
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- mafic front 2, fiche 25, Anglais, mafic%20front
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A zone enriched in basic constituents which are expelled from country rocks undergoing granitization. 3, fiche 25, Anglais, - basic%20front
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The introduced elements (mainly iron and magnesium but commonly including aluminum, calcium, potassium, hydrogen, titanium, phosphorus, and manganese) are those that are either incompatible with a granite composition or in excess of the appropriate amounts. 3, fiche 25, Anglais, - basic%20front
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
mafic front: The preferred term of some petrologists. 4, fiche 25, Anglais, - basic%20front
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- front basique
1, fiche 25, Français, front%20basique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Zone enrichie de constituants basiques (calcium, magnésium et fer), expulsés des roches pendant leur granitisation. 2, fiche 25, Français, - front%20basique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] une roche granitique [...] peut se former par remplacement de roches très variées, mais elle [...] refoule en dehors du front de granitisation les éléments chimiques qu’elle n’accepte pas. Ainsi prennent naissance : les concentrations mélanocrates (fronts basiques), les gîtes pyrométasomatiques, les concentrations d’étain [...] 3, fiche 25, Français, - front%20basique
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] le granite expulse les éléments du groupe de l'étain et les «concentre» autour de lui(idée identique à celle des «fronts basiques»). 3, fiche 25, Français, - front%20basique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- independent Member
1, fiche 26, Anglais, independent%20Member
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A member of Parliament who does not belong to a recognized political party. 2, fiche 26, Anglais, - independent%20Member
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A Member may be elected as an independent or may leave or be expelled from a party during a Parliament and sit as an independent. 1, fiche 26, Anglais, - independent%20Member
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- député indépendant
1, fiche 26, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- députée indépendante 2, fiche 26, Français, d%C3%A9put%C3%A9e%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Député qui n’est pas membre d’un parti politique reconnu. 3, fiche 26, Français, - d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Un député peut s’être fait élire comme député indépendant ou, s’il est membre d’un parti politique reconnu, peut quitter ce parti ou en être expulsé pendant une législature et siéger à titre de député indépendant. 3, fiche 26, Français, - d%C3%A9put%C3%A9%20ind%C3%A9pendant
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- diputado independiente
1, fiche 26, Espagnol, diputado%20independiente
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Diputado que no es miembro de un partido político reconocido. 1, fiche 26, Espagnol, - diputado%20independiente
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Un diputado puede ser elegido como independiente o, si es miembro de un partido político reconocido, puede abandonar dicho partido o ser expulsado del mismo durante una legislatura y sesionar como diputado independiente. 1, fiche 26, Espagnol, - diputado%20independiente
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- source rock
1, fiche 27, Anglais, source%20rock
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary rock, usually shale and limestone, deposited together with organic matter which was subsequently transformed to liquid or gaseous hydrocarbons. 2, fiche 27, Anglais, - source%20rock
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The rock in which hydrocarbons form is known as source rock, but for them to accumulate in economic quantities, they must migrate from the source rock into some kind of reservoir rock. 3, fiche 27, Anglais, - source%20rock
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
Fiche 27, La vedette principale, Français
- roche mère
1, fiche 27, Français, roche%20m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Roche dans laquelle se sont formés des hydrocarbures [...] 2, fiche 27, Français, - roche%20m%C3%A8re
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans les gisements conventionnels, le gaz est expulsé de la roche mère sous pression, et se faufile à travers des chemins de migration jusqu'à une autre roche poreuse qui servira de réservoir au gaz [...] 3, fiche 27, Français, - roche%20m%C3%A8re
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2011-02-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- electron capture
1, fiche 28, Anglais, electron%20capture
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The capture of an atomic electron converting a proton to a neutron and emission of a neutrino. 2, fiche 28, Anglais, - electron%20capture
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- capture électronique
1, fiche 28, Français, capture%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- capture d’électrons 2, fiche 28, Français, capture%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrons
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Phénomène radioactif dans lequel un électron d’une couche profonde est «happé» par le noyau et se combine à un proton pour donner un neutron, avec émission d’un neutrino. 3, fiche 28, Français, - capture%20%C3%A9lectronique
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il existe une réaction nucléaire qui entre en compétition avec la radioactivité. Il s’agit de la capture électronique. Elle est un peu analogue à cette dernière dans la mesure où un proton du noyau est transformé en un neutron, cependant il n’ y a émission que d’un neutrino et pas de positon. Un électron de la couche la plus interne de l'atome peut pénétrer dans le noyau et interagir avec un proton pour former un neutron et un neutrino qui est expulsé du noyau. La capture électronique est accompagnée d’émission de rayons X(photons d’énergie plus faible que les gamma). 4, fiche 28, Français, - capture%20%C3%A9lectronique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pop-up structure
1, fiche 29, Anglais, pop%2Dup%20structure
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- pop-up 2, fiche 29, Anglais, pop%2Dup
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A] compressional structure developed when folding is not enough to solve volume problems. 3, fiche 29, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In areas where salt layers are affected by compressional tectonic regimes, when folding is not enough to shorten the overburden, additional shortening (pop-up structures) is developed in the crest of anticline structures to accommodate the sediments to new volume conditions. 3, fiche 29, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The mechanical behaviour of a "pop-up" in a layered, near-surface rock formation under compression is examined by treating it as a one-way buckling problem in which a compressed flat plate lying on a horizontal substrate can suddenly buckle upward. 4, fiche 29, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pop-up structure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 29, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- pop up structure
- pop up
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- structure de soulèvement
1, fiche 29, Français, structure%20de%20soul%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- structure d’extrusion 2, fiche 29, Français, structure%20d%26rsquo%3Bextrusion
correct, nom féminin
- coin extrusif 3, fiche 29, Français, coin%20extrusif
correct, nom masculin
- coin extrudé 4, fiche 29, Français, coin%20extrud%C3%A9
nom masculin
- coin expulsé 5, fiche 29, Français, coin%20expuls%C3%A9
nom masculin
- écaille expulsée 6, fiche 29, Français, %C3%A9caille%20expuls%C3%A9e
nom féminin
- bombement 7, fiche 29, Français, bombement
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Masse de roche délimitée vers le haut par une rampe frontale et un rétrochevauchement à pendage opposé. 8, fiche 29, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Les plis coffrés] peuvent résulter de l'entrecroisement de deux bandes de froissure symétriques(conjuguées), leur voûte plate correspondant à la zone non plissée entre ces deux bandes : ils représentent même parfois l'amortissement en plis de failles conjuguées(délimitant un coin expulsé vers le haut, dans le cas d’un anticlinal coffré). 9, fiche 29, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Le comportement mécanique d’une structure de soulèvement, ou «pop-up», sous l’influence de la compression à la surface d’une formation rocheuse en couches est examiné en la traitant comme un problème de flambage unidimensionnel dans lequel une plaque en compression reposant sur un substrat peut soudainement flamber vers le haut. 10, fiche 29, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Enfin la limite du prisme récent est caractérisée par une structure d’extrusion (pop-up) avec rétro-chevauchement qui a été fortement soulevé il y a 0,5 Ma au moment du passage de Paleo-Zenisu. 2, fiche 29, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 29, Textual support number: 4 CONT
Ces deux tracés font apparaître que la forme en anticlinal coffré que dessinent les couches du coin expulsé vers le haut pli résulte du jeu de deux failles compressives antithétiques(=de sens de rejet opposé) [...] par un processus de crochonnement. 11, fiche 29, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
coin expulsé; bombement : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 12, fiche 29, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bidule
1, fiche 30, Anglais, bidule
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A small plastic cup that fits in the neck of the bottle and collects any sediment. 1, fiche 30, Anglais, - bidule
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bidule
1, fiche 30, Français, bidule
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Opercule en plastique qui s’insère dans le goulot de la bouteille sous la capsule couronne pour le bouchage provisoire pendant toute la durée de la prise de mousse et de la maturation en bouteille avant le dégorgement. 2, fiche 30, Français, - bidule
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La capsule comporte une coiffe métallique, généralement en acier inoxydable, qui recouvre une cartouche en plastique, le bidule. Le bidule permet de recueillir le dépôt issu du remuage. Il est expulsé avec celui-ci grâce à la pression contenue dans la bouteille lors du dégorgement. 3, fiche 30, Français, - bidule
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- corn sheller
1, fiche 31, Anglais, corn%20sheller
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A machine or device that separates the kernel of corn from the cob. 1, fiche 31, Anglais, - corn%20sheller
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- égreneuse à maïs
1, fiche 31, Français, %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20ma%C3%AFs
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- corn-sheller 1, fiche 31, Français, corn%2Dsheller
correct, voir observation
- égrenoir à maïs 2, fiche 31, Français, %C3%A9grenoir%20%C3%A0%20ma%C3%AFs
voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En grande culture, l'égreneuse à maïs, ou corn-sheller, expulse séparément, à l'aide d’un ventilateur, les rafles et les grains. 1, fiche 31, Français, - %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20ma%C3%AFs
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
M. Philippe Candelon dans son livre "Les machines agricoles", volume 2, page 168, explique la terminologie employée pour le maïs. Les épis (quelquefois appelés "panouilles") comportent un axe central volumineux appelé rafle et supportant les grains. Le tout est recouvert par une série de grandes bractées foliacées : les spathes. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20ma%C3%AFs
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
«corn-sheller» : Emprunt de l’anglais. Pluriel : des corn-shellers. Dans "Les machines agricoles", 1966, tome 2, P. Candelon, emploie incorrectement "corn-sheller" aux sens de "corn-picker-sheller" et de "picker-sheller" en parlant d’une machine combinant les opérations de ramassage et d’égrenage du maïs. Or, le sens de "corn-sheller" est celui d’"égreneuse à maïs" et le sens de "corn-picker-sheller" est celui de "ramasseuse-égreneuse de maïs". 2, fiche 31, Français, - %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20ma%C3%AFs
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
«égrenoir à maïs» : L’égrenage du maïs s’exécute [...] à l’aide d’appareils mécaniques (appelés égreneuses ou égrenoirs) actionnés généralement par une manivelle; parfois on utilise aussi des moteurs mécaniques. 3, fiche 31, Français, - %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20ma%C3%AFs
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- desgranadora de maíz
1, fiche 31, Espagnol, desgranadora%20de%20ma%C3%ADz
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En las desgranadoras de maíz, la mazorca es empujada por una canal cónica y pasa frente a un disco provisto de asperidades que empujan lateralmente los granos haciéndolos rodar sobre sí mismos hasta arrancarlos. 1, fiche 31, Espagnol, - desgranadora%20de%20ma%C3%ADz
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- banished
1, fiche 32, Anglais, banished
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 32, La vedette principale, Français
- expulsé
1, fiche 32, Français, expuls%C3%A9
adjectif
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- desterrado
1, fiche 32, Espagnol, desterrado
correct
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-12-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- player who leaves the game
1, fiche 33, Anglais, player%20who%20leaves%20the%20game
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- player who leaves the match 2, fiche 33, Anglais, player%20who%20leaves%20the%20match
correct
- player who comes out of the game 2, fiche 33, Anglais, player%20who%20comes%20out%20of%20the%20game
correct
- player who comes out of the match 2, fiche 33, Anglais, player%20who%20comes%20out%20of%20the%20match
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A teammate who, up to a certain point in the match, has played marvelously well, and that suddenly stops playing efficiently and starts being relatively absent of the ongoing game. 1, fiche 33, Anglais, - player%20who%20leaves%20the%20game
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In curling, it can be a curler who has succeeded in positioning his rocks on the spots designated by the skip and in sweeping efficiently, that suddenly stops reaching the target with his deliveries and no longer sweeps properly, be it to take out his opponent's rocks or to have his own team's rocks positioned on the play. 2, fiche 33, Anglais, - player%20who%20leaves%20the%20game
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- joueur qui quitte le jeu
1, fiche 33, Français, joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- joueuse qui quitte le jeu 1, fiche 33, Français, joueuse%20qui%20quitte%20le%20jeu
correct, nom féminin
- joueur qui quitte le match 2, fiche 33, Français, joueur%20qui%20quitte%20le%20match
correct, nom masculin
- joueuse qui quitte le match 2, fiche 33, Français, joueuse%20qui%20quitte%20le%20match
correct, nom féminin
- joueur qui quitte la partie 1, fiche 33, Français, joueur%20qui%20quitte%20la%20partie
correct, nom masculin
- joueuse qui quitte la partie 1, fiche 33, Français, joueuse%20qui%20quitte%20la%20partie
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Équipier, équipière, qui, jusqu’à un point du match, a réussi tous ses jeux et bien dosé ses déplacements et ses interventions et qui cesse soudainement de le faire, semblant tout à coup absent(e) de l’aire de jeu. 2, fiche 33, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Au curling, ce peut être un curleur qui a réussi à placer tous ses lancers au point indiqué par le skip et à balayer avec efficacité, et qui cesse soudainement à atteindre les cibles, ne parvient plus à balayer la glace efficacement, qu’il s’agisse de sortir les pierres adverses ou de positionner adéquatement les pierres de l’équipe. 2, fiche 33, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
L'expression «joueur qui quitte le jeu» a aussi le sens concret de «joueur qui se retire de l'aire de jeu» parce qu'il est blessé, a été expulsé ou le fait de son propre chef, par opposition au fait de «se présenter au jeu». 2, fiche 33, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, fiche 33, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 33, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-12-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- be ejected from the game
1, fiche 34, Anglais, be%20ejected%20from%20the%20game
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 34, La vedette principale, Français
- être expulsé du match
1, fiche 34, Français, %C3%AAtre%20expuls%C3%A9%20du%20match
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- être expulsé de la partie 1, fiche 34, Français, %C3%AAtre%20expuls%C3%A9%20de%20la%20partie
correct
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Se produit souvent lorsque le gérant ou un joueur de l’équipe conteste la décision d’un arbitre. 2, fiche 34, Français, - %C3%AAtre%20expuls%C3%A9%20du%20match
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, fiche 34, Français, - %C3%AAtre%20expuls%C3%A9%20du%20match
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 34, Français, - %C3%AAtre%20expuls%C3%A9%20du%20match
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2005-11-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- void coefficient of reactivity 1, fiche 35, Anglais, void%20coefficient%20of%20reactivity
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The void coefficient of reactivity is the reactivity change in the core if the heat transport system voids. In a CANDU reactor this reactivity insertion is positive. 1, fiche 35, Anglais, - void%20coefficient%20of%20reactivity
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coefficient de réactivité cavitaire
1, fiche 35, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9%20cavitaire
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient de réactivité cavitaire est le changement de réactivité qui survient dans le coeur si le circuit caloporteur expulse le caloporteur. Dans un réacteur CANDU, cette insertion de réactivité est positive. 1, fiche 35, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9%20cavitaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- recognition of refugee status
1, fiche 36, Anglais, recognition%20of%20refugee%20status
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- recognition of the status of refugee 1, fiche 36, Anglais, recognition%20of%20the%20status%20of%20refugee
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A person is a refugee within the meaning of the 1951 Convention as soon as he fulfils the criteria contained in the definition. This would necessarily occur prior to the time at which his refugee status is formally determined. Recognition of his refugee status does not therefore make him a refugee but declares him to be one. He does not become a refugee because of recognition, but is recognized because he is a refugee. 2, fiche 36, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
If the applicant is recognized as a refugee, he should be informed accordingly and issued with documentation certifying his refugee status. 2, fiche 36, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
If, on the other hand, an applicant, without good reason, insists on retaining a valid passport of a country of whose protection he is allegedly unwilling to avail himself, this may cast doubt on the validity of his claim to have well-founded fear. Once recognized, a refugee should not normally retain his national passport. 3, fiche 36, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 36, La vedette principale, Français
- reconnaissance du statut de réfugié
1, fiche 36, Français, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le statut de réfugié n’est pas réservé aux personnes qui sont membres d’un groupe politique, religieux ou d’autre groupe minoritaire. Bien que les membres de groupes minoritaires soient en pratique plus fréquemment exposés au risque d’être persécutés que ne le sont les personnes qui font partie de populations majoritaires, la seule exigence pour la reconnaissance du statut de réfugié est la démonstration qu’un motif conventionnel représente un facteur contribuant au risque d’être persécuté. 2, fiche 36, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
La nouvelle loi précisera les critères rendant une personne non admissible de sorte qu'un individu ayant commis un crime grave ou un acte de terrorisme, ayant violé les droits de la personne, s’étant livré au trafic d’êtres humains ou encore constituant une menace à la sécurité ne pourra se prévaloir du processus de reconnaissance du statut de réfugié et sera rapidement expulsé. 3, fiche 36, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de la condición de refugiado
1, fiche 36, Espagnol, reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- reconocimiento del estatuto de refugiado 2, fiche 36, Espagnol, reconocimiento%20del%20estatuto%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Será reconocido como refugiado toda persona que: a) Debido a fundados temores de persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, grupo social u opiniones políticas, se encuentra fuera de su país de nacionalidad, y no puede o no quiere recibir la protección de tal país, ni regresar a este país; b) Careciendo de nacionalidad y estando fuera del país donde antes tenía su residencia habitual, no pueda o no quiera regresar a él por las circunstancias antes descritas; c) Debido a la grave o generalizada violación de derechos humanos, está obligado a huir de su país de origen para buscar protección en otro país. 2, fiche 36, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Excepciones al reconocimiento de la condición de refugiado o refugiada: La condición de refugiado o refugiada no será reconocida a las personas comprendidas en los supuestos siguientes: 1) Que hayan cometido delitos contra la paz, crímenes de guerra o contra la humanidad, definidos en los instrumentos internacionales. 2) Que estén incursos en delitos comunes cometidos fuera del país de refugio y sean incompatibles con la condición de refugiado o refugiada. 3) Que sean culpables de actos contrarios a las finalidades y a los principios de la Organización de las Naciones Unidas [...] 3, fiche 36, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-05-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- compactional fluid
1, fiche 37, Anglais, compactional%20fluid
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the sand will act as drains for compactional fluids and most of the fluids will migrate laterally within the sandstone aquifers towards the edge of the basin. 1, fiche 37, Anglais, - compactional%20fluid
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fluide expulsé par la compaction
1, fiche 37, Français, fluide%20expuls%C3%A9%20par%20la%20compaction
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] les sables serviront de drains pour les fluides expulsés par la compaction et [...] la plus grande partie des fluides migreront latéralement au sein des aquifères gréseux vers les bordures du bassin. 1, fiche 37, Français, - fluide%20expuls%C3%A9%20par%20la%20compaction
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- labor
1, fiche 38, Anglais, labor
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A combination of processes by which the fetus, the placenta and membranes are separated and expelled from the body of the pregnant woman after a period of approximately 280 days, or 40 weeks' gestation. 2, fiche 38, Anglais, - labor
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- labour
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 38, La vedette principale, Français
- travail
1, fiche 38, Français, travail
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel le produit de la conception est expulsé hors de la filière pelvienne. 2, fiche 38, Français, - travail
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- trabajo de parto
1, fiche 38, Espagnol, trabajo%20de%20parto
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- expellee
1, fiche 39, Anglais, expellee
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- deportee 1, fiche 39, Anglais, deportee
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A person expelled, especially from his native or adopted country. 2, fiche 39, Anglais, - expellee
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 39, La vedette principale, Français
- expulsé
1, fiche 39, Français, expuls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- personne expulsée 2, fiche 39, Français, personne%20expuls%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Comme elle était entrée au Canada depuis les États-Unis, elle a été renvoyée aux États-Unis, conformément à l’accord réciproque entre les États-Unis et le Canada concernant le renvoie de personnes expulsées. 3, fiche 39, Français, - expuls%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
- Wood Drying
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- steam kiln
1, fiche 40, Anglais, steam%20kiln
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[A] standard kiln for drying ... lumber [that] uses a boiler to produce heat. 1, fiche 40, Anglais, - steam%20kiln
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[In a steam kiln] heated, moisture-laden air is vented. 1, fiche 40, Anglais, - steam%20kiln
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
- Séchage du bois
Fiche 40, La vedette principale, Français
- séchoir à vapeur
1, fiche 40, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- séchoir par air chaud climatisé 2, fiche 40, Français, s%C3%A9choir%20par%20air%20chaud%20climatis%C3%A9
correct, nom masculin
- séchoir à air chaud climatisé 3, fiche 40, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20air%20chaud%20climatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] séchoir standard pour le séchage des sciages [qui] utilise une chaudière pour produire la chaleur. 4, fiche 40, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[Dans un séchoir à vapeur] l'air chauffé chargé d’humidité est expulsé. 4, fiche 40, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-05-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- concrete centrifugation packing 1, fiche 41, Anglais, concrete%20centrifugation%20packing
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 41, La vedette principale, Français
- serrage du béton par centrifugation
1, fiche 41, Français, serrage%20du%20b%C3%A9ton%20par%20centrifugation
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à projeter le béton sur les parois d’un cylindre tournant à grande vitesse, le béton très sec se fige dans cette position, la force centrifuge compacte le béton et expulse l'eau excédentaire. 1, fiche 41, Français, - serrage%20du%20b%C3%A9ton%20par%20centrifugation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Wave-Energy Power Plants
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- oscillating water column
1, fiche 42, Anglais, oscillating%20water%20column
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- OWC 1, fiche 42, Anglais, OWC
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A method of generating power from the tide. 2, fiche 42, Anglais, - oscillating%20water%20column
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The OWC [oscillating water column] operates similar to a blow hole. It is a chamber of air closed above the surface and open underwater. As the water rises and falls outside the chamber, the water column inside the chamber oscillates, blowing out and drawing in the trapped air through a turbine. The compressible air acts as a buffer, and the OWC's design and operation are simple. 3, fiche 42, Anglais, - oscillating%20water%20column
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Centrales houlomotrices
Fiche 42, La vedette principale, Français
- colonne d’eau oscillante
1, fiche 42, Français, colonne%20d%26rsquo%3Beau%20oscillante
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Caisson à clapet où la montée de l’eau poussée par la vague joue comme un piston et comprime une bulle d’air qui fait tourner un turbogénérateur. 2, fiche 42, Français, - colonne%20d%26rsquo%3Beau%20oscillante
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
Sorte de cheminée dressée sur le sol sous-marin qui aspire les vagues par une ouverture située près de sa base. La hauteur de la colonne d’eau à l'intérieur de la cheminée varie en fonction du mouvement des vagues. Lorsque le niveau de l'eau monte, l'air est expulsé vers le haut et passe à travers une turbine qui tourne sur elle-même et actionne le générateur. Lorsque le niveau de l'eau redescend, l'air est de nouveau aspiré depuis l'extérieur pour remplir le vide créé à l'intérieur de la cheminée, et le turbo-générateur est de nouveau activé. 3, fiche 42, Français, - colonne%20d%26rsquo%3Beau%20oscillante
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- flatus
1, fiche 43, Anglais, flatus
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
gas or air in the gastrointestinal tract 2, fiche 43, Anglais, - flatus
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 43, La vedette principale, Français
- flatuosité
1, fiche 43, Français, flatuosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Gaz accumulé dans les intestins ou expulsé du tube digestif. 2, fiche 43, Français, - flatuosit%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- flatosidad
1, fiche 43, Espagnol, flatosidad
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Special Packaging
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- flame projection
1, fiche 44, Anglais, flame%20projection
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
"flame projection" means the ignited discharge of the pressurized contents of an aerosol container. 2, fiche 44, Anglais, - flame%20projection
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Emballages spéciaux
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- projection de la flamme
1, fiche 44, Français, projection%20de%20la%20flamme
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
«projection de la flamme» : Jet enflammé du contenu sous pression expulsé d’un contenant aérosol. [Source : Loi sur les produits dangereux. Réglementation concernant les produits contrôlés]. 1, fiche 44, Français, - projection%20de%20la%20flamme
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Embalajes especiales
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- extrusión de la llama
1, fiche 44, Espagnol, extrusi%C3%B3n%20de%20la%20llama
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- epigenetic epitaxy
1, fiche 45, Anglais, epigenetic%20epitaxy
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- epigenic epitaxy 1, fiche 45, Anglais, epigenic%20epitaxy
proposition
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
See "epitaxy" and "epigenetic." 1, fiche 45, Anglais, - epigenetic%20epitaxy
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- épitaxie épigénétique
1, fiche 45, Français, %C3%A9pitaxie%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les paragénèses métallogéniques s’expliqueraient souvent par une épitaxie épigénétique où le cristal dépôt s’installe sur le support préexistant [...] ou en est même expulsé(scheelite sur wolfram, rutile sur anatase, calcite sur aragonite). 1, fiche 45, Français, - %C3%A9pitaxie%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Phraseology
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- be dispossessed of
1, fiche 46, Anglais, be%20dispossessed%20of
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Phraséologie
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- être expulsé
1, fiche 46, Français, %C3%AAtre%20expuls%C3%A9
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait des Lignes de conduite de l’Agence de logement des Forces canadiennes pour la gestion des logements. 1, fiche 46, Français, - %C3%AAtre%20expuls%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medication
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- carminative 1, fiche 47, Anglais, carminative
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 47, La vedette principale, Français
- carminatif
1, fiche 47, Français, carminatif
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Médicament qui expulse les gaz d’intestin. 1, fiche 47, Français, - carminatif
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- carminativo
1, fiche 47, Espagnol, carminativo
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Receipt for Delivery
1, fiche 48, Anglais, Receipt%20for%20Delivery
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
of the person deported 2, fiche 48, Anglais, - Receipt%20for%20Delivery
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 48, Anglais, - Receipt%20for%20Delivery
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 48, La vedette principale, Français
- avis de remise de l'expulsé
1, fiche 48, Français, avis%20de%20remise%20de%20l%27expuls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 48, Français, - avis%20de%20remise%20de%20l%27expuls%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- notice of intent to return
1, fiche 49, Anglais, notice%20of%20intent%20to%20return
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 49, Anglais, - notice%20of%20intent%20to%20return
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 49, La vedette principale, Français
- avis d’intention de renvoyer
1, fiche 49, Français, avis%20d%26rsquo%3Bintention%20de%20renvoyer
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(l'expulsé) 2, fiche 49, Français, - avis%20d%26rsquo%3Bintention%20de%20renvoyer
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 49, Français, - avis%20d%26rsquo%3Bintention%20de%20renvoyer
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- deported for overstaying
1, fiche 50, Anglais, deported%20for%20overstaying
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 50, Anglais, - deported%20for%20overstaying
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 50, La vedette principale, Français
- expulsé pour séjour prolongé sans autorisation
1, fiche 50, Français, expuls%C3%A9%20pour%20s%C3%A9jour%20prolong%C3%A9%20sans%20autorisation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 50, Français, - expuls%C3%A9%20pour%20s%C3%A9jour%20prolong%C3%A9%20sans%20autorisation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Federal Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- disqualification
1, fiche 51, Anglais, disqualification
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Members get withdrawal allowances if they do not complete six years of contributory service, if they are expelled from the House of Commons or if they leave the Senate by reason of disqualification. 2, fiche 51, Anglais, - disqualification
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Administration fédérale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- déchéance
1, fiche 51, Français, d%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[L'indemnité de retrait] est versée au parlementaire dont le mandat prend fin avant qu'il n’ ait accumulé six années de cotisation, ou au parlementaire qui est expulsé de la Chambre des communes ou qui quitte le Sénat pour cause de déchéance. 2, fiche 51, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Curling
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- force an extra end
1, fiche 52, Anglais, force%20an%20extra%20end
correct, locution verbale
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Delivered with precision, the hammer put out the only opponent's rock sitting in the house while staying in it; this point ties the score and forces an extra end to determine the winner. 2, fiche 52, Anglais, - force%20an%20extra%20end
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
extra end: An additional end that is played when a regulation game finishes with a tied score. 2, fiche 52, Anglais, - force%20an%20extra%20end
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Curling
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pousser l’adversaire en prolongation
1, fiche 52, Français, pousser%20l%26rsquo%3Badversaire%20en%20prolongation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- pousser l’adversaire à une prolongation 2, fiche 52, Français, pousser%20l%26rsquo%3Badversaire%20%C3%A0%20une%20prolongation
correct
- pousser à la prolongation 2, fiche 52, Français, pousser%20%C3%A0%20la%20prolongation
correct
- forcer une prolongation 2, fiche 52, Français, forcer%20une%20prolongation
correct
- forcer une manche supplémentaire 2, fiche 52, Français, forcer%20une%20manche%20suppl%C3%A9mentaire
correct
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Lancé avec précision, le marteau expulse la seule pierre adverse à se trouver dans la maison tout en y demeurant elle-même; ce point annule la marque et force l'ajout d’une manche supplémentaire pour déterminer un gagnant. 2, fiche 52, Français, - pousser%20l%26rsquo%3Badversaire%20en%20prolongation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En curling, la prolongation n’est pas du temps de jeu qui s’ajoute à un match, mais une ou des manche(s) supplémentaire(s) à jouer. 2, fiche 52, Français, - pousser%20l%26rsquo%3Badversaire%20en%20prolongation
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
manche supplémentaire : Manche de jeu ajoutée à un match pour briser l’égalité qui subsiste après les manches conventionnelles de jeu. 2, fiche 52, Français, - pousser%20l%26rsquo%3Badversaire%20en%20prolongation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- last in, first out 1, fiche 53, Anglais, last%20in%2C%20first%20out
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 53, La vedette principale, Français
- dernier arrivé, premier expulsé 1, fiche 53, Français, dernier%20arriv%C3%A9%2C%20premier%20expuls%C3%A9
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Principe appliqué par l’Immigration pour l’expulsion des indésirables du pays 1, fiche 53, Français, - dernier%20arriv%C3%A9%2C%20premier%20expuls%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- ipso-attack
1, fiche 54, Anglais, ipso%2Dattack
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The attachment of an entering group to a position in an aromatic compound already carrying a substituent group (other than hydrogen). The entering group may displace that substituent group but may also itself be expelled or migrate to a different position in a subsequent step. ... 1, fiche 54, Anglais, - ipso%2Dattack
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- attaque-ipso
1, fiche 54, Français, attaque%2Dipso
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Fixation d’un groupe entrant en une position d’un composé aromatique déjà substituée par un groupe ou par un atome différent de celui d’hydrogène. Le groupe fixé peut déplacer le substituant, mais il peut aussi être expulsé ou migrer vers une position différente au cours d’une étape ultérieure. [...] 1, fiche 54, Français, - attaque%2Dipso
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- International Relations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- trotskism 1, fiche 55, Anglais, trotskism
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Relations internationales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- trotskisme
1, fiche 55, Français, trotskisme
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pensée politique de Léon Trotsky. Expulsé d’Union soviétique en 1929 en raison de son opposition à Staline, il continue la lutte en dénonçant le caractère non socialiste du régime soviétique. Staline le fait assassiner en 1940. 1, fiche 55, Français, - trotskisme
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1992-11-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- backflowing water 1, fiche 56, Anglais, backflowing%20water
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Under a backflow condition, when the upstream pressure is 2 psi or more, the relief valve discharges from the "zone" to atmosphere the quantities of backflowing water through Check Valve No. 2.... 1, fiche 56, Anglais, - backflowing%20water
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 56, La vedette principale, Français
- eau refoulée
1, fiche 56, Français, eau%20refoul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
En situation de retour d’eau, lorsque la pression amont est égale à 2 lb/po[ carré] ou plus, la soupape différentielle s’ouvre et expulse à l'air libre l'eau refoulée dans la "zone" par le clapet numéro 2. 1, fiche 56, Français, - eau%20refoul%C3%A9e
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Occupational Health and Safety
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- exterior hood
1, fiche 57, Anglais, exterior%20hood
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Local exhaust ventilation. ... Hood designs can be placed into three broad categories based on the methods used to capture contaminants: exterior hoods, receiving hoods, and exhaust enclosures. ... Exterior hoods are suction openings located adjacent to open sources of contamination. This type of hood removes contaminants by creating controlled air currents that capture and draw the contaminants into the duct system. The shape and size of the capture zone (the area into which contaminants are drawn) is determined by the design of the hood and the rate of airflow. Examples of these hoods include side draft hoods, slot hoods, downdraft hoods and exhaust ducts located close to the source. 1, fiche 57, Anglais, - exterior%20hood
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 57, La vedette principale, Français
- hotte à évacuation
1, fiche 57, Français, hotte%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation
proposition, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Type de hotte aspirante qui évacue les contaminants vers l’extérieur. 1, fiche 57, Français, - hotte%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé à partir de la description de la "hotte à évacuation" en équipement électroménager qui se trouve dans le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG). Voir la justification qui suit. 1, fiche 57, Français, - hotte%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
La hotte à évacuation, raccordée à l'extérieur soit directement, soit par l'intermédiaire d’un conduit d’évacuation, expulse les odeurs et absorbe les particules graisseuses dans un filtre à graisse qui protège le moteur. 2, fiche 57, Français, - hotte%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- exhaust hood
1, fiche 58, Anglais, exhaust%20hood
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- hood 2, fiche 58, Anglais, hood
correct
- extraction hood 3, fiche 58, Anglais, extraction%20hood
correct
- extracting hood 4, fiche 58, Anglais, extracting%20hood
- extractor hood 3, fiche 58, Anglais, extractor%20hood
- extractor 3, fiche 58, Anglais, extractor
- air-extraction hood 4, fiche 58, Anglais, air%2Dextraction%20hood
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A protective covering, usually providing special ventilation to carry away objectionable fumes, dusts, and gases, in which dangerous chemical, biological, or radioactive materials can be safely handled. 5, fiche 58, Anglais, - exhaust%20hood
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Exhaust hoods. The hood is the orifice through which contaminated air enters an exhaust system. 6, fiche 58, Anglais, - exhaust%20hood
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 58, La vedette principale, Français
- hotte
1, fiche 58, Français, hotte
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- hotte à évacuation 2, fiche 58, Français, hotte%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
- hotte d’extraction 3, fiche 58, Français, hotte%20d%26rsquo%3Bextraction
voir observation, nom féminin
- hotte à extraction 4, fiche 58, Français, hotte%20%C3%A0%20extraction
nom féminin
- hotte à extraction d’air 5, fiche 58, Français, hotte%20%C3%A0%20extraction%20d%26rsquo%3Bair
nom féminin
- extracteur 4, fiche 58, Français, extracteur
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Caisson plaqué au-dessus d’un plan de cuisson ou d’une sorbonne destiné à recueillir l’air souillé ou chargé de vapeurs graisseuses qu’il faut retenir avant l’extraction d’air et son épandage dans l’atmosphère; on profite de la matérialité de ce plenum d’aspiration pour y intercaler des filtres destinés à arrêter par effet de choc, voire refroidissement, les particules de graisses ou les sous-produits divers, à ne pas évacuer dans l’environnement. 6, fiche 58, Français, - hotte
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La hotte à évacuation, raccordée à l'extérieur soit directement, soit par l'intermédiaire d’un conduit d’évacuation, expulse les odeurs et absorbe les particules graisseuses dans un filtre à graisses qui protège le moteur. 2, fiche 58, Français, - hotte
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La documentation consultée ne m’a pas permis de confirmer la justesse de la synonymie. 7, fiche 58, Français, - hotte
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1990-12-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- deported
1, fiche 59, Anglais, deported
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
persons who have been deported or refused a visa for admission to Canada 1, fiche 59, Anglais, - deported
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 59, La vedette principale, Français
- expulsé
1, fiche 59, Français, expuls%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
les personnes qui ont été expulsées ou à qui on a refusé un visa pour l’admission au Canada (non: déportées) Exam. 1, fiche 59, Français, - expuls%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Fires and Explosions
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ignited discharge
1, fiche 60, Anglais, ignited%20discharge
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
"flame projection" means the ignited discharge of the pressurized contents of an aerosol container. 1, fiche 60, Anglais, - ignited%20discharge
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Feux et explosions
Fiche 60, La vedette principale, Français
- jet enflammé
1, fiche 60, Français, jet%20enflamm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
«projection de la flamme» : Jet enflammé du contenu sous pression expulsé d’un contenant aérosol. [source : Loi sur les produits dangereux. Règlement concernant les produits contrôlés. ] 1, fiche 60, Français, - jet%20enflamm%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1989-07-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- flammability tester
1, fiche 61, Anglais, flammability%20tester
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A flammability tester ... is designed so that the aerosol container can be secured in place by means of a device, such as a three-pronged clamp affixed to a ring stand, in such a manner that the discharge from the container is in the horizontal plane ... 1, fiche 61, Anglais, - flammability%20tester
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie analytique
- Feux et explosions
Fiche 61, La vedette principale, Français
- dispositif vérificateur d’inflammabilité
1, fiche 61, Français, dispositif%20v%C3%A9rificateur%20d%26rsquo%3Binflammabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Un dispositif vérificateur d’inflammabilité(...) est conçu de façon à pouvoir tenir en place le contenant aérosol au moyen d’un dispositif de fixation tel une pince à trois doigts fixée sur un support universel, de sorte que le jet en soit expulsé horizontalement. [Source : Loi sur les produits dangereux. Réglementation concernant les produits contrôlés]. 1, fiche 61, Français, - dispositif%20v%C3%A9rificateur%20d%26rsquo%3Binflammabilit%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le dispositif est illustré dans la source CAN.GAZ.-II. 2, fiche 61, Français, - dispositif%20v%C3%A9rificateur%20d%26rsquo%3Binflammabilit%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- expulsion motor 1, fiche 62, Anglais, expulsion%20motor
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- ejection motor 2, fiche 62, Anglais, ejection%20motor
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- moteur à expulsion
1, fiche 62, Français, moteur%20%C3%A0%20expulsion
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du moteur qui expulse le missile du tube de lancement, dans le cas du missile sol-air soviétique SA-7. 1, fiche 62, Français, - moteur%20%C3%A0%20expulsion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1987-05-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- thorium C
1, fiche 63, Anglais, thorium%20C
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ThC 1, fiche 63, Anglais, ThC
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- bismuth 212 1, fiche 63, Anglais, bismuth%20212
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A name for bismuth 212, a member of the thorium disintegration series; symbol, ThC; emits alpha and beta particles; and half-life, 60.6 minutes. 1, fiche 63, Anglais, - thorium%20C
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- thorium C
1, fiche 63, Français, thorium%20C
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Prenons pour exemple ce qui se passe quand un des membres de la famille du thorium, le thorium C, expulse une particule [alpha] de très grande énergie. Le noyau de thorium C se transforme alors en un noyau de thorium C", qui possède la masse atomique 208 et 81 unités élémentaires de charge positive. 1, fiche 63, Français, - thorium%20C
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1987-05-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- thorium C"
1, fiche 64, Anglais, thorium%20C%5C%22
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- ThC" 1, fiche 64, Anglais, ThC%5C%22
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- thallium 208 1, fiche 64, Anglais, thallium%20208
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A name for thallium 208, a member of the thorium disintegration series; symbol ThC"; emits beta particles; and half-life, 3.1 minutes. 1, fiche 64, Anglais, - thorium%20C%5C%22
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- thorium C" 1, fiche 64, Français, thorium%20C%5C%22
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[Quand] le thorium C, expulse une particule [alpha] de très grande énergie [, le] noyau de thorium C se transforme alors en un noyau de thorium C", qui possède la masse atomique 208 et 81 unités élémentaires de charge positive. 1, fiche 64, Français, - thorium%20C%5C%22
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- exhaust stroke 1, fiche 65, Anglais, exhaust%20stroke
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The exhaust valve has opened and the piston is moving upward, forcing the burned gases from the cylinder. 1, fiche 65, Anglais, - exhaust%20stroke
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- temps d’échappement
1, fiche 65, Français, temps%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Au temps d’échappement, le piston en remontant expulse les gaz brûlés hors du cylindre par la lumière de la soupape d’échappement. 1, fiche 65, Français, - temps%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-09-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Special Packaging
- Packaging Techniques
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- aerosol pack 1, fiche 66, Anglais, aerosol%20pack
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dispenser holding liquids and materials in the form of paste or powder which are under the pressure of a liquefied or a compressed gas propellent. 1, fiche 66, Anglais, - aerosol%20pack
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Techniques d'emballage
Fiche 66, La vedette principale, Français
- emballage-pression
1, fiche 66, Français, emballage%2Dpression
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- emballage sous pression 2, fiche 66, Français, emballage%20sous%20pression
nom masculin
- emballage pressurisé 2, fiche 66, Français, emballage%20pressuris%C3%A9
nom masculin
- emballage-aérosol 2, fiche 66, Français, emballage%2Da%C3%A9rosol
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des conditionnements, excluant les aérosols, dont le contenu est expulsé sous pression par un mécanisme quelconque. 3, fiche 66, Français, - emballage%2Dpression
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L’emballage-pression est constitué d’un boîtier étroit à l’intérieur duquel est disposé un sachet plastique fixé du côté supérieur à la base et de l’autre côté un élément rotatif à la base du boîtier. En tournant celle-ci on provoque la torsion de la poche plastique et l’expulsion du contenu à travers la base (Emballage-Digest, no 201, mai 1977, p. 89). 3, fiche 66, Français, - emballage%2Dpression
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-05-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Histology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- extruded polar filament 1, fiche 67, Anglais, extruded%20polar%20filament
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Histologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- filament polaire expulsé 1, fiche 67, Français, filament%20polaire%20expuls%C3%A9
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1984-10-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- serve a penalty
1, fiche 68, Anglais, serve%20a%20penalty
verbe
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 68, La vedette principale, Français
- purger une pénalité 1, fiche 68, Français, purger%20une%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Au hockey, situation d’un joueur expulsé temporairement du jeu pour une infraction qu'il a commise personnellement ou que le gardien de but a pu commettre. 1, fiche 68, Français, - purger%20une%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


