TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EXPULSER [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drive out
1, fiche 1, Anglais, drive%20out
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expel the enemy from a zone or a position. 2, fiche 1, Anglais, - drive%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Armed Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 1, Anglais, - drive%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chasser
1, fiche 1, Français, chasser
correct, verbe, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expulser l'ennemi d’une zone ou d’une position. 2, fiche 1, Français, - chasser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces armées canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 1, Français, - chasser
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chasser : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - chasser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sergeant-at-arms
1, fiche 2, Anglais, sergeant%2Dat%2Darms
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sergeant at arms 2, fiche 2, Anglais, sergeant%20at%20arms
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An officer of a legislative ... body responsible for maintaining internal order. 2, fiche 2, Anglais, - sergeant%2Dat%2Darms
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- serjeant-at-arms
- serjeant at arms
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sergent d’armes
1, fiche 2, Français, sergent%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sergente d’armes 2, fiche 2, Français, sergente%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le président de toute réunion de la Légion [...] a pour fonctions principales :[...] De maintenir l'ordre et, au besoin, de prier tout membre qui dérange par son comportement, de quitter la salle. Le président des débats ordonnera au sergent d’armes d’expulser toute personne indisciplinée et ne débattra aucun autre sujet tant que cet ordre n’ ait pas été exécuté; [...] De voir à ce qu'un sergent d’armes soit nommé et qu'il soit en charge de toutes les fonctions quant au maintien de l'ordre [...] 3, fiche 2, Français, - sergent%20d%26rsquo%3Barmes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- eviction order
1, fiche 3, Anglais, eviction%20order
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If you have not moved out by the date the eviction order says you must move, the sheriff can make you leave and can let your landlord change the locks. 2, fiche 3, Anglais, - eviction%20order
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ordonnance d’expulsion
1, fiche 3, Français, ordonnance%20d%26rsquo%3Bexpulsion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance du tribunal enjoignant à un officier public d’expulser par la force, si nécessaire, la partie qui a refusé d’exécuter dans le délai imparti le jugement qui l'a condamnée à délaisser un immeuble. 2, fiche 3, Français, - ordonnance%20d%26rsquo%3Bexpulsion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Heimlich maneuver
1, fiche 4, Anglais, Heimlich%20maneuver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique for removing a foreign body from the trachea or pharynx where it is preventing flow of air to the lungs. 1, fiche 4, Anglais, - Heimlich%20maneuver
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Heimlich manoeuvre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvre de Heimlich
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Heimlich
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Manœuvre qui] consiste à comprimer brutalement la partie supérieure de l'abdomen(au dessus du nombril) pour provoquer une surpression à l'intérieur du thorax et ainsi expulser le corps étranger hors des voies respiratoires. 1, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Heimlich
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- manoeuvre d’Heimlich
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Preservation and Canning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gas-flushed package
1, fiche 5, Anglais, gas%2Dflushed%20package
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gas-flush package 2, fiche 5, Anglais, gas%2Dflush%20package
correct
- gas-flushed pack 3, fiche 5, Anglais, gas%2Dflushed%20pack
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A package in which the air is replaced by the injection of a gas or a mixture of gas to improve the preservation of food. 4, fiche 5, Anglais, - gas%2Dflushed%20package
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- emballage sous balayage gazeux
1, fiche 5, Français, emballage%20sous%20balayage%20gazeux
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conditionnement sous balayage gazeux 1, fiche 5, Français, conditionnement%20sous%20balayage%20gazeux
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Deux méthodes sont utilisées pour emballer les produits sous atmosphère modifiée, à savoir le balayage gazeux et le vide compensé. Le balayage gazeux, le plus simple techniquement, consiste à expulser l'air contenu dans l'emballage en le ventilant par le mélange de gaz, avec pour inconvénient une forte consommation de gaz, et selon sa composition, des risques éventuels pour les opérateurs. 2, fiche 5, Français, - emballage%20sous%20balayage%20gazeux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- disgorging
1, fiche 6, Anglais, disgorging
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process for removing the deposit formed during the secondary fermentation. 2, fiche 6, Anglais, - disgorging
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When the crown cap, or cork, is removed and the yeast deposit is ejected, the process is called disgorging [...]. The bottle is quickly turned to an upright position. 1, fiche 6, Anglais, - disgorging
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dégorgement
1, fiche 6, Français, d%C3%A9gorgement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dégorgeage 2, fiche 6, Français, d%C3%A9gorgeage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à expulser le dépôt rassemblé dans le goulot, lors de la prise de mousse des vins champagnisés en bouteilles. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9gorgement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- degüello
1, fiche 6, Espagnol, deg%C3%BCello
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- degüelle 1, fiche 6, Espagnol, deg%C3%BCelle
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Operación que se realiza a los vinos espumosos naturales elaborados mediante el sistema tradicional o método champanés (segunda fermentación en botella), [para] eliminar las lías procedentes de la segunda fermentación, acumuladas junto al tapón. 1, fiche 6, Espagnol, - deg%C3%BCello
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Special Packaging
- Pollutants
- Crop Protection
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- propellant
1, fiche 7, Anglais, propellant
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- propellent 2, fiche 7, Anglais, propellent
correct
- pressure dispensing agent 3, fiche 7, Anglais, pressure%20dispensing%20agent
correct
- aerosol propellant 4, fiche 7, Anglais, aerosol%20propellant
correct
- spray can propellant 5, fiche 7, Anglais, spray%20can%20propellant
correct
- spray propellant 6, fiche 7, Anglais, spray%20propellant
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any compressed gas, the expansion of which can be used to impart motion to another substance or object. 7, fiche 7, Anglais, - propellant
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Common propellants are nitrous oxide, many of the freons, carbon dioxide, or other gases used in aerosol dispensers. 7, fiche 7, Anglais, - propellant
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Foaming agents coupled with propellants make whipped toppings come out of their containers as a foam ... 8, fiche 7, Anglais, - propellant
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
In a two-phase [aerosol] system the propellant, in a liquid form, is mixed with the product; the propellant vaporizes when released to the atmosphere, dispersing the product in minute particles. 7, fiche 7, Anglais, - propellant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
propellant: Term standardized by the American Society for Testing and Materials. 9, fiche 7, Anglais, - propellant
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- propelling agent
- aerosol propellent
- spray can propellent
- spray propellent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Agents de pollution
- Protection des végétaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- propulseur
1, fiche 7, Français, propulseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- agent propulseur 2, fiche 7, Français, agent%20propulseur
correct, nom masculin, normalisé
- propulseur en aérosol 3, fiche 7, Français, propulseur%20en%20a%C3%A9rosol
correct, nom masculin
- propulseur d’aérosol 4, fiche 7, Français, propulseur%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rosol
correct, nom masculin
- propulseur pour aérosol 4, fiche 7, Français, propulseur%20pour%20a%C3%A9rosol
correct, nom masculin
- agent propulseur d’aérosol 5, fiche 7, Français, agent%20propulseur%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rosol
correct, nom masculin
- agent pulseur 6, fiche 7, Français, agent%20pulseur
nom masculin
- agent de propulsion 7, fiche 7, Français, agent%20de%20propulsion
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Adjuvant dans une bombe aérosol qui se présente comme un gaz à la température ambiante. Comme gaz liquéfié sous pression dans la bombe aérosol, il fournit la pression nécessaire pour expulser le contenu par la valve et le diviser en un fin brouillard de particules. 8, fiche 7, Français, - propulseur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On a pendant des années utilisé comme propulseurs des fréons des halohydrocarbones de poids moléculaire bas. 8, fiche 7, Français, - propulseur
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Élément essentiel contenu dans beaucoup de vaporisateurs en aérosol, les fluorocarbones produisent une pression dans la boîte qui provoque l’expulsion des composants (et du propulseur) lorsqu’on appuie sur la valve. Lorsque le produit est libéré, la pression est maintenue par la vaporisation du propulseur dans la boîte. [...] Un des avantages des propulseurs est leur inactivité chimique puisqu’ils ne doivent pas réagir sur les composants de la boîte. 3, fiche 7, Français, - propulseur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
propulseur; agent propulseur : termes normalisés par l’AFNOR. 9, fiche 7, Français, - propulseur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L’expression propulseur de bombe aérosol est aussi parfois attestée; l’AFNOR critique cependant l’emploi de bombe aérosol pour désigner un générateur d’aérosol. 10, fiche 7, Français, - propulseur
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- agent propulsif
- agent de propulsion aérosol
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Embalajes especiales
- Agentes contaminantes
- Protección de las plantas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- propulsor
1, fiche 7, Espagnol, propulsor
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- propelente 2, fiche 7, Espagnol, propelente
nom masculin
- propulsante 3, fiche 7, Espagnol, propulsante
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Housing
- Property Law (civil law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(Law) [verb] to put out (a person) from property by legal process (...) 1, fiche 8, Anglais, - evict
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The term "evict" properly applies only to realty [to] describe [the] inability to get promised possession, and also, a deprivation of possession of lands and tenements (...) 2, fiche 8, Anglais, - evict
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 8, La vedette principale, Français
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- évincer 1, fiche 8, Français, %C3%A9vincer
- expulser 1, fiche 8, Français, expulser
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Faire sortir (qqn) du lieu qu’il occupe. Déloger un locataire. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9loger
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- punch back
1, fiche 9, Anglais, punch%20back
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- knock back 2, fiche 9, Anglais, knock%20back
correct, nom
- knocking back 3, fiche 9, Anglais, knocking%20back
correct, Grande-Bretagne
- punch down 4, fiche 9, Anglais, punch%20down
correct
- punching 5, fiche 9, Anglais, punching
correct
- punching back 6, fiche 9, Anglais, punching%20back
correct
- cutting back 3, fiche 9, Anglais, cutting%20back
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Punching or kneading of the dough during bulk fermentation to expel some of the carbon dioxide and improve subsequent fermentation. 7, fiche 9, Anglais, - punch%20back
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This is also essential if the dough is to be mechanically divided, as most dividers are based, in part at least, on volume. 4, fiche 9, Anglais, - punch%20back
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
When doughs were made by hand [the operation of knocking-back] was known as cutting back. 3, fiche 9, Anglais, - punch%20back
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
knock back; punching: terms used at the Canadian Grain Commission. 8, fiche 9, Anglais, - punch%20back
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- knock-back
- knocking-back
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rupture
1, fiche 9, Français, rupture
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coups ou brassage que l'on fait subir à la pâte pendant le pointage pour expulser une partie du gaz carbonique et améliorer la fermentation subséquente. 2, fiche 9, Français, - rupture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 9, Français, - rupture
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Cooking Appliances
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-vented hood
1, fiche 10, Anglais, non%2Dvented%20hood
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ductless hood 2, fiche 10, Anglais, ductless%20hood
correct
- recirculating type hood 3, fiche 10, Anglais, recirculating%20type%20hood
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Non-vented models [of range hood] need no outside vent .... 1, fiche 10, Anglais, - non%2Dvented%20hood
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hotte à recyclage
1, fiche 10, Français, hotte%20%C3%A0%20recyclage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- hotte absorbante 2, fiche 10, Français, hotte%20absorbante
à éviter, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La hotte à recyclage, sans raccordement, aspire l’air à travers une série de filtres (filtre à graisses,à charbon actif pour les odeurs, à microparticules et le restitue purifié et non gras. 3, fiche 10, Français, - hotte%20%C3%A0%20recyclage
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Au lieu d’expulser l'air pollué à l'extérieur, la hotte à recyclage l'aspire d’un moteur et le renvoie ensuite dans la pièce, débarrassé de ses particules grasses et de ses odeurs. 4, fiche 10, Français, - hotte%20%C3%A0%20recyclage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sorte de hotte au-dessus d’une cuisinière. 5, fiche 10, Français, - hotte%20%C3%A0%20recyclage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- right to punish
1, fiche 11, Anglais, right%20to%20punish
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The rights and powers of the House as a collectivity may be categorized as follows: ... the power to discipline, that is, the right to punish (by incarceration) persons guilty of breaches of privilege or contempts, and the power to expel Members guilty of disgraceful conduct ... 1, fiche 11, Anglais, - right%20to%20punish
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droit de punir
1, fiche 11, Français, droit%20de%20punir
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Quant aux droits et pouvoirs de la Chambre en tant que collectivité, on peut les répartir ainsi :[...] Le pouvoir de prendre des mesures disciplinaires, c'est-à-dire le droit de punir(par incarcération) les personnes coupables d’atteinte au privilège ou d’outrage, et le pouvoir d’expulser des députés coupables d’inconduite [...] 1, fiche 11, Français, - droit%20de%20punir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- send off a player
1, fiche 12, Anglais, send%20off%20a%20player
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exclure un joueur
1, fiche 12, Français, exclure%20un%20joueur
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- expulser un joueur 1, fiche 12, Français, expulser%20un%20joueur
correct
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- expulsar a un jugador
1, fiche 12, Espagnol, expulsar%20a%20un%20jugador
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- send off a substitute
1, fiche 13, Anglais, send%20off%20a%20substitute
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- expulser un remplaçant
1, fiche 13, Français, expulser%20un%20rempla%C3%A7ant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- expulsar a un sustituto
1, fiche 13, Espagnol, expulsar%20a%20un%20sustituto
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- calcine
1, fiche 14, Anglais, calcine
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To roast ore in oxidizing atmosphere, usually to expel sulfur or carbon dioxide. 2, fiche 14, Anglais, - calcine
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- calcinate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- calciner
1, fiche 14, Français, calciner
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- griller 1, fiche 14, Français, griller
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Expulser les matières volatiles, oxyde de carbone, eau, etc., par la chaleur, avec ou sans oxydation. 2, fiche 14, Français, - calciner
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Griller du minerai. 3, fiche 14, Français, - calciner
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bump
1, fiche 15, Anglais, bump
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary storage which is used in virtual system. 2, fiche 15, Anglais, - bump
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
bumped from the core storage. 2, fiche 15, Anglais, - bump
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- bump for core
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mémoire annexe
1, fiche 15, Français, m%C3%A9moire%20annexe
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mémoire non directement adressable par le programmeur, utilisée dans le système de mémoire virtuelle. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9moire%20annexe
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le système de mémoire virtuelle, tous les programmes sont chargés en mémoire annexe. La mémoire centrale appelle à elle les pages à mesure de leur utilisation. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9moire%20annexe
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
expulser de la mémoire principale en mémoire annexe. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9moire%20annexe
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- expulser de la mémoire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- log flipper
1, fiche 16, Anglais, log%20flipper
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A piston-actuated shaft having a set of arms, which, when raised, take logs laterally off a moving line of live rollers. 2, fiche 16, Anglais, - log%20flipper
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- éjecteur à bras relevables à grumes
1, fiche 16, Français, %C3%A9jecteur%20%C3%A0%20bras%20relevables%20%C3%A0%20grumes
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Éjecteur animé par des pistons et possédant des bras qui, lorsqu'ils sont relevés, saisissent les grumes pour les expulser latéralement de la chaîne de convoyage. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9jecteur%20%C3%A0%20bras%20relevables%20%C3%A0%20grumes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Private Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- eject
1, fiche 17, Anglais, eject
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- evict 1, fiche 17, Anglais, evict
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To expel, drive out from any place or position. 2, fiche 17, Anglais, - eject
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
To expel by legal process; in recent use, to eject (a tenant) from his holding. 2, fiche 17, Anglais, - eject
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Not being justified to main or kill, the possessor cannot expel him, if to do so would expose him to serious physical harm. Thus a tramp may not be thrown from a fast-moving train, or an intoxicated patron ejected from a bar when he is incapable of coping with the traffic outside. 1, fiche 17, Anglais, - eject
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit privé
Fiche 17, La vedette principale, Français
- expulser
1, fiche 17, Français, expulser
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- expel a Member
1, fiche 18, Anglais, expel%20a%20Member
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Rid the House of one of its members who is found to be unfit to sit. 1, fiche 18, Anglais, - expel%20a%20Member
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- expulser un député
1, fiche 18, Français, expulser%20un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Écarter de la Chambre des communes un député n’ayant pas les compétences voulues pour y siéger. 1, fiche 18, Français, - expulser%20un%20d%C3%A9put%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- expulsar a un diputado
1, fiche 18, Espagnol, expulsar%20a%20un%20diputado
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Despedir a un diputado que, en opinión de la Cámara, carece de las competencias necesarias para ser miembro de la Cámara de los Comunes. 1, fiche 18, Espagnol, - expulsar%20a%20un%20diputado
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- water of compaction
1, fiche 19, Anglais, water%20of%20compaction
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- compaction water 2, fiche 19, Anglais, compaction%20water
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Rejuvenated water originating from the destruction of interstices by compaction of sediments. 3, fiche 19, Anglais, - water%20of%20compaction
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Compaction water content. 4, fiche 19, Anglais, - water%20of%20compaction
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- eau de compression
1, fiche 19, Français, eau%20de%20compression
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- eau de compaction 2, fiche 19, Français, eau%20de%20compaction
correct, nom féminin
- eau de compactage 3, fiche 19, Français, eau%20de%20compactage
correct, nom féminin
- eau de tassement 4, fiche 19, Français, eau%20de%20tassement
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Eau causée par la destruction des interstices due au tassement des sédiments. 4, fiche 19, Français, - eau%20de%20compression
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsque ces [eaux de mer ou de lac, etc., emprisonnées lors de la sédimentation] sont à nouveau remises au jour, sous forme de sources, elles peuvent être alors appelées «eaux de compression». Seule une compression des terrains est capable de les expulser. 5, fiche 19, Français, - eau%20de%20compression
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Teneur en eau de compactage. 6, fiche 19, Français, - eau%20de%20compression
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Curling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- double take-out
1, fiche 20, Anglais, double%20take%2Dout
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- double takeout 2, fiche 20, Anglais, double%20takeout
correct
- double put-out 2, fiche 20, Anglais, double%20put%2Dout
correct
- double kill 3, fiche 20, Anglais, double%20kill
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A play in which a player hits two of the opponent's rocks out of the rings with a single delivered rock. 1, fiche 20, Anglais, - double%20take%2Dout
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
take-out, put-out (noun): The removal of an opponent's rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so. 4, fiche 20, Anglais, - double%20take%2Dout
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "double take-out" or "double kill," a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point. 4, fiche 20, Anglais, - double%20take%2Dout
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Curling
Fiche 20, La vedette principale, Français
- double sortie
1, fiche 20, Français, double%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Jeu qui consiste à expulser des cercles deux pierres de l'adversaire à l'aide de la même pierre lancée. 2, fiche 20, Français, - double%20sortie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
sortie : Retrait du jeu d’une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l’effet nécessaires pour y parvenir. 3, fiche 20, Français, - double%20sortie
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel. 3, fiche 20, Français, - double%20sortie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Building Ventilation
- Household Articles - Various
- Occupational Health and Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hood
1, fiche 21, Anglais, hood
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An enclosure or cover (as a canopy or booth) for exhausting by means of a draft disagreeable or noxious fumes, sprays, smoke, or dusts ... 2, fiche 21, Anglais, - hood
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Installed a hood over the kitchen range. 2, fiche 21, Anglais, - hood
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- canopy hood
- overhead hood
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Ventilation (Construction)
- Articles ménagers divers
- Santé et sécurité au travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- hotte
1, fiche 21, Français, hotte
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- hotte aspirante 2, fiche 21, Français, hotte%20aspirante
correct, nom féminin
- hotte d’aspiration 3, fiche 21, Français, hotte%20d%26rsquo%3Baspiration
correct, nom féminin
- hotte filtrante 4, fiche 21, Français, hotte%20filtrante
correct, nom féminin
- hotte absorbante 5, fiche 21, Français, hotte%20absorbante
à éviter, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Caisson plaqué au-dessus d’un plan de cuisson ou d’une sorbonne destiné à recueillir l’air souillé ou chargé de vapeurs graisseuses qu’il faut retenir avant l’extraction d’air et son épandage dans l’atmosphère; on profite de la matérialité de ce plenum d’aspiration pour y intercaler des filtres destinés à arrêter par effet de choc, voire refroidissement, les particules de graisses ou les sous-produits divers, à ne pas évacuer dans l’environnement. 6, fiche 21, Français, - hotte
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Hotte aspirante ou filtrante, appareil électrodomestique doté d’un dispositif électrique d’aspiration destiné à expulser ou à recycler l'air chargé d’odeurs et de vapeurs grasses à la suite d’une cuisson. 7, fiche 21, Français, - hotte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Systemas de enfriamiento y ventilación
- Ventilación (Construcción)
- Artículos domésticos varios
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- campana extractora
1, fiche 21, Espagnol, campana%20extractora
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-08-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- enhanced oil recovery
1, fiche 22, Anglais, enhanced%20oil%20recovery
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- EOR 1, fiche 22, Anglais, EOR
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The third stage of hydrocarbon production during which sophisticated techniques that alter the original properties of the oil are used. 2, fiche 22, Anglais, - enhanced%20oil%20recovery
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Enhanced oil recovery can begin after a secondary recovery process or at any time during the productive life of an oil reservoir. Its purpose is not only to restore formation pressure, but also to improve oil displacement or fluid to improve oil displacement or fluid flow in the reservoir. 2, fiche 22, Anglais, - enhanced%20oil%20recovery
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- récupération assistée des hydrocarbures
1, fiche 22, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20des%20hydrocarbures
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- RAH 1, fiche 22, Français, RAH
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à injecter un gaz, de l'eau ou une autre substance dans des gisements de pétrole pour en expulser le produit. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20des%20hydrocarbures
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- recuperación mejorada de petróleo
1, fiche 22, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20mejorada%20de%20petr%C3%B3leo
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- expel a trespasser
1, fiche 23, Anglais, expel%20a%20trespasser
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The amount of force that may be used to exclude or expel a trespasser varies with the nature of the intrusion and the resistance encountered. Ordinarily, no force at all is justified, until he has been requested to leave and given a reasonable opportunity to comply. 1, fiche 23, Anglais, - expel%20a%20trespasser
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- expulser un intrus
1, fiche 23, Français, expulser%20un%20intrus
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- expulser une intruse 1, fiche 23, Français, expulser%20une%20intruse
correct
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- necessity test
1, fiche 24, Anglais, necessity%20test
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The "necessity test" is the means by which the Supreme Court of Canada has identified four traditional inherent parliamentary privileges transmitted via the Constitution Act, 1867, namely: freedom of speech in debate; exclusive control over parliamentary proceedings; the right to exclude strangers; and control over publication of debates and proceedings. 1, fiche 24, Anglais, - necessity%20test
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- critère de nécessité
1, fiche 24, Français, crit%C3%A8re%20de%20n%C3%A9cessit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le «critère de nécessité» permet à la Cour suprême du Canada d’identifier quatre privilèges parlementaires inhérents traditionnels transmis par la Loi constitutionnelle de 1867 : la liberté de parole des membres de la Chambre au cours des débats; le contrôle exclusif des débats parlementaires; le droit d’expulser des étrangers de la Chambre et de ses environs; le droit de contrôler la publication des débats parlementaires. 1, fiche 24, Français, - crit%C3%A8re%20de%20n%C3%A9cessit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- predatory intent
1, fiche 25, Anglais, predatory%20intent
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- predatory intention 2, fiche 25, Anglais, predatory%20intention
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A business's intent to injure a competitor by unfair means, esp. by sacrificing revenues to drive a competitor out of business. 1, fiche 25, Anglais, - predatory%20intent
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- intention prédatoire
1, fiche 25, Français, intention%20pr%C3%A9datoire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Intention d’une entreprise de porter préjudice inéquitablement à son concurrent en cherchant à vendre ses produits en-dessous du prix coûtant de manière à expulser son entreprise rivale hors du marché. 2, fiche 25, Français, - intention%20pr%C3%A9datoire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-11-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 26, Anglais, drain
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any device by which a channel or open area may be established for the exit of fluids or purulent material from any cavity, wound, or infected area. 1, fiche 26, Anglais, - drain
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- drain
1, fiche 26, Français, drain
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tube en caoutchouc, en fibres de crin, en matière synthétique ou en silicone, destiné soit à collecter et à évacuer hors de l'organisme des liquides physiologiques(sang) ou pathologiques(pus), ou des liquides de lavage, soit à en expulser des gaz. 2, fiche 26, Français, - drain
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- drenaje
1, fiche 26, Espagnol, drenaje
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Instrumento flexible en forma de tubo que se utiliza para dejar salir los fluidos que se acumulan en una herida o cavidad traumática o quirúrgica. 1, fiche 26, Espagnol, - drenaje
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
- Wood Drying
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dehumidification kiln
1, fiche 27, Anglais, dehumidification%20kiln
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- dehumidification dryer 2, fiche 27, Anglais, dehumidification%20dryer
correct
- dehumidification dry kiln 3, fiche 27, Anglais, dehumidification%20dry%20kiln
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A wood kiln that utilizes] a heat exchanger to recycle heat and expel moisture from heated, moisture-laden air [and operates] at a temperature of 20-50ºC ... 3, fiche 27, Anglais, - dehumidification%20kiln
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
- Séchage du bois
Fiche 27, La vedette principale, Français
- séchoir par déshumidification
1, fiche 27, Français, s%C3%A9choir%20par%20d%C3%A9shumidification
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- séchoir par déshumidification de l’air 2, fiche 27, Français, s%C3%A9choir%20par%20d%C3%A9shumidification%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Séchoir à bois qui utilise] un échangeur de chaleur pour recycler l'air chauffé et expulser l'humidité dont il est chargé [et qui fonctionne] à une température de 20 à 50 ºC. 3, fiche 27, Français, - s%C3%A9choir%20par%20d%C3%A9shumidification
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- washout
1, fiche 28, Anglais, washout
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- rinse liquid 2, fiche 28, Anglais, rinse%20liquid
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Injecting equipment includes needles, syringes, spoons and cookers, and washouts. 1, fiche 28, Anglais, - washout
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
... attempted to replicate a real-world injection drug use situation. They used syringes containing ... HIV-1 infected blood, rinsed them quickly (taking only the time to draw in and immediately expel rinse liquid) with water, diluted bleach (1:10) and/or undiluted bleach and then tested them for viable HIV-1. 2, fiche 28, Anglais, - washout
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- liquide de rinçage
1, fiche 28, Français, liquide%20de%20rin%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pratiques à risque intermédiaire, mais non négligeable : utilisation du reste du matériel d’injection déjà utilisé (récipient, cuillère, liquide de rinçage ou de dilution, filtre ou coton). 2, fiche 28, Français, - liquide%20de%20rin%C3%A7age
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
[...] et ses collaborateurs ont tenté de reproduire un cas réel d’injection de drogue. Ils ont utilisé des seringues contenant [...] de sang contaminé par le VIH-1; ils les ont rincées(juste le temps d’introduire le liquide de rinçage et de l'expulser aussitôt) à l'eau, à l'eau de Javel diluée(1 : 10) et/ou à l'eau de Javel non diluée. 3, fiche 28, Français, - liquide%20de%20rin%C3%A7age
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- retaliatory eviction
1, fiche 29, Anglais, retaliatory%20eviction
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The act of a landlord in ejecting or attempting to eject a tenant from the rented premises, or in refusing to renew a lease, because of the tenant's complaints or participation in a tenant's union or in similar activities with which the landlord is not in accord. 2, fiche 29, Anglais, - retaliatory%20eviction
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Retaliatory eviction occurs when a landlord attempts to evict a tenant in response to some (legal) action taken by the tenant. There are of course, countless cases where a landlord and tenant become emotionally and personally upset with each other which may not constitute a clear violation of either the lease or the law. 3, fiche 29, Anglais, - retaliatory%20eviction
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- expulsion - représailles
1, fiche 29, Français, expulsion%20%2D%20repr%C3%A9sailles
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le fait d’expulser un locataire par mesure de représailles pour des actions antérieurement entreprises auxquelles le propriétaire n’ était pas d’accord. Cette expression est utilisée pour désigner le non renouvellement de bail de logement d’un locataire par un propriétaire qui veut se venger, en agissant par représailles, suite à des actions de son locataire pour faire respecter ses droits. 1, fiche 29, Français, - expulsion%20%2D%20repr%C3%A9sailles
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
On propose l’emploi de «expulsion-représailles» au lieu de «expulsion aux fins de représailles» parce que l’unité terminologique « expulsion-représailles» paraît plus convenable du point de vue phonétique même si aucun contexte justifie son utilisation. 1, fiche 29, Français, - expulsion%20%2D%20repr%C3%A9sailles
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- expulsion en guise de représailles
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- eject a player from a game
1, fiche 30, Anglais, eject%20a%20player%20from%20a%20game
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- remove a player from a game 1, fiche 30, Anglais, remove%20a%20player%20from%20a%20game
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 30, La vedette principale, Français
- expulser un joueur d’une partie
1, fiche 30, Français, expulser%20un%20joueur%20d%26rsquo%3Bune%20partie
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- expulser un joueur du match 2, fiche 30, Français, expulser%20un%20joueur%20du%20match
correct
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un joueur qui conteste trop longuement la décision d’un arbitre. 2, fiche 30, Français, - expulser%20un%20joueur%20d%26rsquo%3Bune%20partie
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, fiche 30, Français, - expulser%20un%20joueur%20d%26rsquo%3Bune%20partie
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 30, Français, - expulser%20un%20joueur%20d%26rsquo%3Bune%20partie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vent
1, fiche 31, Anglais, vent
correct, verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Individual chimneys with multiple orifices commonly vent grey to black smoke (from high-temperature fluids) and much more rarely, clear water (from depleted fluids) ... 1, fiche 31, Anglais, - vent
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Thermalisme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- exhaler
1, fiche 31, Français, exhaler
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- expulser 1, fiche 31, Français, expulser
correct
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les cheminées à orifices multiples exhalent généralement de la «fumée» grise à noire (fluides de haute température) et, plus rarement, de l’eau claire (fluides appauvris) [...] 1, fiche 31, Français, - exhaler
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- double expiration
1, fiche 32, Anglais, double%20expiration
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Related terms: broken wind, heaves. 2, fiche 32, Anglais, - double%20expiration
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- soubresaut
1, fiche 32, Français, soubresaut
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Mouvement de contraction de l'abdomen à deux reprises pour aider à expulser l'air, chez un cheval souffrant d’emphysème pulmonaire. 1, fiche 32, Français, - soubresaut
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Termes connexes : pousse, souffle. 2, fiche 32, Français, - soubresaut
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-02-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- failure to eject
1, fiche 33, Anglais, failure%20to%20eject
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- stovepipe 2, fiche 33, Anglais, stovepipe
jargon
- smokestack 2, fiche 33, Anglais, smokestack
jargon
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Failure to expel a cartridge case from the receiver after it has been completely extracted from the chamber. 3, fiche 33, Anglais, - failure%20to%20eject
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 33, La vedette principale, Français
- défaut d’éjection
1, fiche 33, Français, d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Incapacité d’expulser une douille de la carcasse après son extraction complète de la chambre. 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
défaut d’éjection : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 33, Français, - d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- evict
1, fiche 34, Anglais, evict
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The tenant is not liable for rent accruing due after he has been evicted from the premises either by the landlord, or by a person lawfully claiming by title paramount, so long as the eviction continues. (27 Halsbury, 4th ed., par. 236). 1, fiche 34, Anglais, - evict
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- expulser
1, fiche 34, Français, expulser
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le verbe correspondant «evict» peut se rendre en français par «expulser» 1, fiche 34, Français, - expulser
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- évincer
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-02-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- exhaust gas
1, fiche 35, Anglais, exhaust%20gas
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- pressurant gas 2, fiche 35, Anglais, pressurant%20gas
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
As a result rockets actually work better in space than they do in air. As the exhaust gas leaves the rocket engine it must push away the surrounding air; this uses up some of the energy of the rocket. In space, the exhaust gases can escape freely. 3, fiche 35, Anglais, - exhaust%20gas
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gaz de chasse
1, fiche 35, Français, gaz%20de%20chasse
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Gaz utilisé pour expulser des solides ou des liquides à l'extérieur d’une enceinte. 2, fiche 35, Français, - gaz%20de%20chasse
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- deport from Canada
1, fiche 36, Anglais, deport%20from%20Canada
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 36, Anglais, - deport%20from%20Canada
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- expulser du Canada
1, fiche 36, Français, expulser%20du%20Canada
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 36, Français, - expulser%20du%20Canada
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- enucleation 1, fiche 37, Anglais, enucleation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Total removal of a cyst or saclike structure from surrounding tissue. 2, fiche 37, Anglais, - enucleation
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The treatment suggested for the ameloblastic fibroma by most surgeons is conservative enucleation. 3, fiche 37, Anglais, - enucleation
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
It is our opinion that aneurysmal bone cyst of the jaws is best treated by enucleation, curettage, and filling of the defect with bone chips. 4, fiche 37, Anglais, - enucleation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- énucléation
1, fiche 37, Français, %C3%A9nucl%C3%A9ation
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Mode d’ablation d’une tumeur encapsulée consistant à en expulser le contenu à travers une incision superficielle. 2, fiche 37, Français, - %C3%A9nucl%C3%A9ation
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dans tous les autres cas, la poche kystique doit être enlevée par énucléation. 3, fiche 37, Français, - %C3%A9nucl%C3%A9ation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- enucleación
1, fiche 37, Espagnol, enucleaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Ship Maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bilge blower
1, fiche 38, Anglais, bilge%20blower
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An electric fan that blows gasoline fumes out of the bilge. 2, fiche 38, Anglais, - bilge%20blower
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
After fueling your boat and before starting the engine, turn on your bilge blower for 3-4 minutes to ensure that any accumulated fuel vapor is expelled through the ventilation system. 2, fiche 38, Anglais, - bilge%20blower
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Entretien des navires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ventilateur de cale
1, fiche 38, Français, ventilateur%20de%20cale
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui sert à expulser les gaz d’échappement dans la cale des embarcations de plaisance. 2, fiche 38, Français, - ventilateur%20de%20cale
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il est maintenant obligatoire d’activer le ventilateur de cale pendant au moins quatre minutes chaque fois que vous démarrez un moteur à essence. 3, fiche 38, Français, - ventilateur%20de%20cale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- no safe haven policy
1, fiche 39, Anglais, no%20safe%20haven%20policy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 39, Anglais, - no%20safe%20haven%20policy
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 39, La vedette principale, Français
- politique d’exclusion des criminels de guerre
1, fiche 39, Français, politique%20d%26rsquo%3Bexclusion%20des%20criminels%20de%20guerre
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Politique du gouvernement pour empêcher les criminels de guerre de trouver refuge au Canada et expulser ceux qui pourraient s’y trouver. 2, fiche 39, Français, - politique%20d%26rsquo%3Bexclusion%20des%20criminels%20de%20guerre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-08-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sports - General
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- order off
1, fiche 40, Anglais, order%20off
verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sports - Généralités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- disqualifier 1, fiche 40, Français, disqualifier
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- expulser 1, fiche 40, Français, expulser
- exclure 1, fiche 40, Français, exclure
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Handball
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- exclude 1, fiche 41, Anglais, exclude
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 41, Anglais, - exclude
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Handball
Fiche 41, La vedette principale, Français
- expulser 1, fiche 41, Français, expulser
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 41, Français, - expulser
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Curling
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- final take-out
1, fiche 42, Anglais, final%20take%2Dout
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- final takeout 2, fiche 42, Anglais, final%20takeout
correct
- last take-out 1, fiche 42, Anglais, last%20take%2Dout
correct
- last takeout 2, fiche 42, Anglais, last%20takeout
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The last rock delivered in a game that had put an opponent's rock out of the house. 2, fiche 42, Anglais, - final%20take%2Dout
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
take-out: The removal of an opponent's rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so. 2, fiche 42, Anglais, - final%20take%2Dout
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Curling
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dernière sortie
1, fiche 42, Français, derni%C3%A8re%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dernière pierre lancée dans une partie ayant réussi à expulser une pierre adverse de la maison. 2, fiche 42, Français, - derni%C3%A8re%20sortie
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
sortie : Retrait du jeu d’une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l’effet nécessaires pour y parvenir. 2, fiche 42, Français, - derni%C3%A8re%20sortie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-06-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Citizenship and Immigration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Invisible Nation 1, fiche 43, Anglais, Invisible%20Nation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Citoyenneté et immigration
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Invisible Nation 1, fiche 43, Français, Invisible%20Nation
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Documentaire sur l'immigration illégale et plus particulièrement sur la façon dont on procède pour expulser les immigrants clandestins. 1, fiche 43, Français, - Invisible%20Nation
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Disponible en anglais seulement. 1, fiche 43, Français, - Invisible%20Nation
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Affaires publiques, 17 mars 1997. 1, fiche 43, Français, - Invisible%20Nation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Union Activities
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- expel
1, fiche 44, Anglais, expel
correct, verbe
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
to dismiss or send away by authority; deprive of rights, membership, etc. 2, fiche 44, Anglais, - expel
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Action syndicale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- expulser
1, fiche 44, Français, expulser
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Exclure d’une assemblée, d’un groupe. 2, fiche 44, Français, - expulser
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Expulser de la bourse. 3, fiche 44, Français, - expulser
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Expulser d’un syndicat. 4, fiche 44, Français, - expulser
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- strong mineral
1, fiche 45, Anglais, strong%20mineral
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Brittle deformation takes the form of rupturing or shearing. ... Ruptures are often healed by new growth of the same or another mineral in the space created. On the other hand, softer minerals may flow into this space thus isolating the fragments of the ruptured mineral. This is particularly the case in polyphase grain aggregates made up of strong and weak minerals. 1, fiche 45, Anglais, - strong%20mineral
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- minéral fort
1, fiche 45, Français, min%C3%A9ral%20fort
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux forts sont capables de développer leur forme propre en luttant contre ceux qui les entourent et contre les efforts externes. En outre, ils peuvent expulser les impuretés hors de leurs contours. 1, fiche 45, Français, - min%C3%A9ral%20fort
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
S’oppose à «minéral faible». 2, fiche 45, Français, - min%C3%A9ral%20fort
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- chamber 1, fiche 46, Anglais, chamber
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Regardless of the source of steam, all dressing sterilizers must have essentially the same capability for efficient operation. Each must include: a chamber capable of withstanding the required pressure, a method of removing air from the chamber, a system for exhausting steam from the chamber upon completion of the sterilizing time, a method whereby a vacuum may be drawn in the chamber, and a system that will permit drying at the end of the sterilizing cycle. 1, fiche 46, Anglais, - chamber
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 46, La vedette principale, Français
- enceinte
1, fiche 46, Français, enceinte
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Quelle que soit la source de vapeur utilisée, tous les stérilisateurs de pansements doivent présenter certaines caractéristiques techniques pour assurer une stérilisation efficace, notamment : une enceinte pouvant résister aux pressions requises, un dispositif permettant d’expulser l'air de l'enceinte, un dispositif d’évacuation de la vapeur en fin de cycle, un dispositif permettant de mettre l'enceinte sous vide et un dispositif de séchage en fin de cycle. 1, fiche 46, Français, - enceinte
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- decapping die
1, fiche 47, Anglais, decapping%20die
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- decapper 1, fiche 47, Anglais, decapper
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tool used to remove fired primers from cartridge cases. 1, fiche 47, Anglais, - decapping%20die
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 47, Anglais, - decapping%20die
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 47, La vedette principale, Français
- désamorceur
1, fiche 47, Français, d%C3%A9samorceur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à expulser les amorces percutées des douilles. 1, fiche 47, Français, - d%C3%A9samorceur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 47, Français, - d%C3%A9samorceur
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-12-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- deport
1, fiche 48, Anglais, deport
verbe
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Deport inmates. 1, fiche 48, Anglais, - deport
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 48, La vedette principale, Français
- expulser 1, fiche 48, Français, expulser
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Expulser les détenus. 1, fiche 48, Français, - expulser
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-10-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- dispossess
1, fiche 49, Anglais, dispossess
correct, verbe
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
To oust from land by legal proceeding; to eject, to exclude from realty. 1, fiche 49, Anglais, - dispossess
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- évincer
1, fiche 49, Français, %C3%A9vincer
correct, verbe
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Expulser d’un bien-fonds par voie légale; exclure quelqu'un d’un bien immobilier. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9vincer
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, fiche 49, Français, - %C3%A9vincer
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1982-12-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Resistance Welding
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- flash
1, fiche 50, Anglais, flash
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- fin 2, fiche 50, Anglais, fin
correct, nom
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The material that is expelled or squeezed out of a weld joint and which forms around the weld. 3, fiche 50, Anglais, - flash
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Soudage par résistance
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bourrelet
1, fiche 50, Français, bourrelet
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- bavure d’étincelage 2, fiche 50, Français, bavure%20d%26rsquo%3B%C3%A9tincelage
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
(...) on applique brusquement sur la pièce mobile l'effort de forgeage, qui a pour effet(...) d’expulser vers l'extérieur une partie de la matière qui, à la température atteinte, flue sous la poussée en formant un bourrelet(...) 3, fiche 50, Français, - bourrelet
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- ailette de soudure
- jaillissement
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1981-08-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- disruptive force 1, fiche 51, Anglais, disruptive%20force
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Security will be maintained at high level in order to prevent disruptive forces from controlling the assembly. 1, fiche 51, Anglais, - disruptive%20force
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- élément perturbateur
1, fiche 51, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20perturbateur
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Faire expulser les perturbateurs au cours d’une réunion publique.(...) Éléments perturbateurs(...) 1, fiche 51, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20perturbateur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Pumps
- Nuclear Science and Technology
- Chemistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- K.O. pump 1, fiche 52, Anglais, K%2EO%2E%20pump
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- knock-out pump 1, fiche 52, Anglais, knock%2Dout%20pump
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
knockout: mach. a device for knocking something loose, as finished work from a lathe chuck. 2, fiche 52, Anglais, - K%2EO%2E%20pump
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pompes
- Sciences et techniques nucléaires
- Chimie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pompe d’expulsion
1, fiche 52, Français, pompe%20d%26rsquo%3Bexpulsion
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans les tuyauteries (eau lourde). 2, fiche 52, Français, - pompe%20d%26rsquo%3Bexpulsion
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
knock out :expulser. 1, fiche 52, Français, - pompe%20d%26rsquo%3Bexpulsion
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Demography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- deport 1, fiche 53, Anglais, deport
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- expulser 1, fiche 53, Français, expulser
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- single-celled 1, fiche 54, Anglais, single%2Dcelled
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
the Euglena gracilis [is] one of the most versatile of all single-celled organisms. 1, fiche 54, Anglais, - single%2Dcelled
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- monocellulaire
1, fiche 54, Français, monocellulaire
adjectif
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
par microdissection d’organismes monocellulaires(...) on peut expulser le noyau de ces cellules. 1, fiche 54, Français, - monocellulaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- valve actuator
1, fiche 55, Anglais, valve%20actuator
spécifique
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
--that part of the valve which has to be actuated (operated) in order to cause the contents of the dispenser to emerge into the atmosphere. 1, fiche 55, Anglais, - valve%20actuator
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- bouton-poussoir
1, fiche 55, Français, bouton%2Dpoussoir
générique
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
lorsqu'on actionne le--, la pression exercée par le gaz propulseur sur le tube intérieur en aluminium a pour effet d’en expulser le produit. 1, fiche 55, Français, - bouton%2Dpoussoir
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


