TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EXTENSION DOS [12 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Overhead barbell squat is a challenging exercise which works the legs and the core muscles simultaneously.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Pour effectuer une flexion des jambes avec barre au-dessus de la tête, placez-vous debout, le dos droit, les bras en extension en tenant une barre au-dessus de la tête. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Master the Overhead Squat. ... If you do it right, the overhead squat is an effective movement for your legs, hips, shoulders, even your abs [abdominal muscles]. ...When trying to perform an overhead squat, a lot of people either shift their weight too far forward onto their toes or back onto their heels, among other mistakes. You want to aim to keep your weight balanced over the middle of your arches, with your arms over your feet. Begin in a standing position, holding a dowel overhead with your arms straight and your feet about shoulder-width apart. Initiate the movement with your hips, squatting back and down until the tops of your thighs are at least parallel to the floor. As you go, think about pulling the dowel apart with your hands. Push through your hips to return to a standing position.

OBS

This bodybuilding exercise can be performed with a medicine ball, a barbell, dumbbells or any other accessory.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Pour effectuer une flexion des jambes avec charge au-dessus de la tête, placez-vous debout, le dos droit, les bras en extension en tenant un poids au-dessus de votre tête. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ.

OBS

Cet exercice de musculation peut s’effectuer à l’aide d’une barre à disque, d’haltères, d’un ballon d’entraînement ou de tout autre accessoire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

... equipment for lower back ROM [range of movement] rehabilitation.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Physiotherapy
  • Chiropractic
DEF

A test done during [a] physical examination to determine whether a patient with low back pain has an underlying herniated disk, often located at L5 (fifth lumbar spinal nerve).

CONT

When performing the straight leg raise test the patient is positioned supine in the absence of pillows. The clinician lifts the patient's symptomatic leg by the posterior ankle while keeping the knee in a fully extended position. The clinician continues to lift the patient's leg by flexing at the hip until pain is illicited or end range is reached. Neurologic pain which is reproduced in the leg and low back between 30-70 degrees of hip flexion is a positive result of lumbar disc herniation at the L4-S1 nerve roots. In order to make this test more specific, the ankle can be dorsiflexed and the cervical spine flexed. This increases the stretching of the nerve root and dura.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Physiothérapie
  • Chiropratique
CONT

Le test d’élévation de la jambe tendue est un signe essentiel de hernie discale. [Le patient est allongé sur le dos et l'opérateur soulève la jambe tendue. ] Ainsi, le genou est en extension pendant toute la manœuvre et l'opérateur pratique une flexion de hanche sans abduction, adduction et sans rotation. Le pied est laissé libre. Il s’agit donc d’une limitation douloureuse de la flexion de hanche. [...] On peut affirmer qu'il existe chez le sujet de moins de 50 ans une hernie discale, si l'EJT est positif. Par contre si l'EJT est négatif, il peut exister une compression nerveuse(exemple : canal lombaire étroit).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
CONT

When you do a headspring, try to be as dynamic and forceful as possible with your arm-pushing action so that you do not have to rely on excessive arching to land on your feet.

OBS

Begin by squatting down and looking at the mat in front of you just beyond your outstretched, shoulder-width arms. Reach for the mat with your hands and put the top of your head on the mat between them as you extend your legs forcefully. This will drive your seat over your head and put you in a pike position. When ... your seat is past your head, open your body rapidly into an arch - kip - and push down hard on the mat. ... Land with your arms overhead in an upright stand ....

PHR

headspring on the floor

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

De la station fléchie, [la gymnaste doit] pousser sur les jambes pour poser les mains puis la tête entre les mains, dos plat, jambes en retard sur le buste, bassin légèrement en avant des appuis. [Ensuite elle exécute un] lancer vigoureux des jambes vers le haut avec [une] poussée des bras, [la] tête en extension pour tourner en avant à la station.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
PHR

voltereta de cabeza en el suelo

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Life-Saving (Water Sports)
OBS

Lifesavers use various kicks to tow or carry victims to safety. You can also use these kicks to support yourself vertically, or you can modify them for use in underwater swims. Because of their uses in rescues, you need to practise these kicks without using your arms.

Français

Domaine(s)
  • Sauvetage (Sports nautiques)
OBS

Le nageur se déplace sur le dos, tête première, en position quasi horizontale. Les deux pieds se retirent vers les fesses en même temps, genoux écartés. Les chevilles sont fléchies et les pieds sont tournés vers l'extérieur. Le bas des jambes et les pieds reviennent vers l'avant du nageur en pleine extension, les orteils pointés.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Un Virtual Loadable Module est un programme exécutable qui tourne sur chaque station DOS et établit la communication avec le serveur NetWare. Les fichiers VLM possèdent l'extension. VLM(...).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

Software that lets programs run in extended memory.

CONT

DOS extenders are special programmer's tools that give a program the ability to use extended memory.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
CONT

Push to the side. 1. complete extension of leg directly to the side. 2. blades parallel and pointing straight ahead. ... 4. supporting leg bent about 90 degrees. 5. elbows remain in same position. 6. back bent at least 45 degrees in a relaxed position.

OBS

Speed skating term.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

Poussée vers l'extérieur : 1. Extension complète de la jambe vers l'extérieur. 2. Les lames sont parallèles et pointent vers l'avant.(...) 4. La jambe de soutien est fléchie de façon à former un angle de 90 degrés. 5. Les coudes demeurent dans la même position. 6. Le dos détendu est courbé vers l'avant de façon à former un angle de 45 degrés.

OBS

Ce terme appartient au patinage de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
DEF

An eel just attained to sexual maturity, characterized by a silvery color, and about to return to the ocean to breed.

CONT

After spending nine to fifteen years in fresh water eels alter their appearance. From yellow eels they become so-called blank eels or silver eels. The back becomes deep black, and the sides and belly a shimmering silver-white. The flesh is now very firm and fatty; the eels cease feeding at this point.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
CONT

Lorsque les Anguilles entrent dans la phase de maturation sexuelle et entreprennent leur longue navigation nuptiale et descendent les fleuves(anguilles d’avalaison), elles acquièrent des caractères sexuels secondaires qui les font reconnaître d’emblée(livrée de migration). Par une forte extension de ses chromatophores à guanine, la face ventrale prend un aspect blanc argenté(anguilles argentées) tandis que le dos et les flancs noircissent(mélanisation) ;(...).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1983-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

élévation des jambes par dessus la tête en position couchée.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

YMCA.

OBS

«flexion du tronc» : Fédération sportive du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :