TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

EXTENSION MULTIPLATFORME [1 fiche]

Fiche 1 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
CONT

On the other hand, Canada has had success in developing business models (particularly in the area of cross-platform extensions of television content) and their experience could be valuable to the Brazilian industry on allied business practices and partnerships.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Ils recherchent la perle rare, des programmes à valeur ajoutée, des succès d’audience garantis, centrés sur des personnages forts et dotés d’extensions multiplateformes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :