TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EXTENSION PIEDS [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- calf raise
1, fiche 1, Anglais, calf%20raise
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calf extension 2, fiche 1, Anglais, calf%20extension
correct
- calf press 3, fiche 1, Anglais, calf%20press
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: from a standing position, put the weight on your shoulders; from a seated position, put the weight on your knees. Place the front of your feet on a slightly raised platform (a few inches high) and lower your heels until your calves are stretched. Raise and lower your heels by using only the power of your calves and your feet. 4, fiche 1, Anglais, - calf%20raise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the calves. It can be done seated or standing, one leg at a time or both at once, using a barbell, dumbbells, a calf raise machine, a Smith machine, a hack squat machine or a leg press machine. 4, fiche 1, Anglais, - calf%20raise
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- extension des mollets
1, fiche 1, Français, extension%20des%20mollets
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élévation sur la pointe des pieds 2, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20sur%20la%20pointe%20des%20pieds
correct, nom féminin
- extension des pieds 3, fiche 1, Français, extension%20des%20pieds
correct, nom féminin
- extension-flexion des chevilles 4, fiche 1, Français, extension%2Dflexion%20des%20chevilles
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : en position debout, posez le poids sur vos épaules; assis, posez le poids sur vos genoux. Placez l’avant de vos pieds sur une plate-forme surélevée de quelques pouces par rapport au sol et baissez les talons jusqu’à ce que vos mollets soient étirés. Montez et descendez les talons en ne vous servant que de la force de vos mollets et de vos pieds. 5, fiche 1, Français, - extension%20des%20mollets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les mollets. Il peut être exécuté assis ou debout, une jambe à la fois ou les deux en même temps, avec une barre, des haltères, un appareil d’extension des mollets, un appareil «Smith», une presse oblique ou une presse à cuisses. 5, fiche 1, Français, - extension%20des%20mollets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leg extension
1, fiche 2, Anglais, leg%20extension
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- quad extension 2, fiche 2, Anglais, quad%20extension
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: seated on a leg extension machine with your feet braced under the padding, raise the lower half of your legs until they are straight and parallel to the ground. Slowly return to the starting position. 3, fiche 2, Anglais, - leg%20extension
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the quadriceps. It can be performed with one or two legs at once. 3, fiche 2, Anglais, - leg%20extension
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extension des jambes
1, fiche 2, Français, extension%20des%20jambes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- extension jambes 2, fiche 2, Français, extension%20jambes
nom féminin
- extension des jambes à la machine spécifique 3, fiche 2, Français, extension%20des%20jambes%20%C3%A0%20la%20machine%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un appareil d’extension des jambes, les pieds sous le support rembourré, soulevez la partie inférieure de vos jambes jusqu'à ce que celles-ci soient droites et parallèles au sol. Retournez lentement à la position de départ. 4, fiche 2, Français, - extension%20des%20jambes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les quadriceps. Vous pouvez l’effectuer avec une ou les deux jambes à la fois. 4, fiche 2, Français, - extension%20des%20jambes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diving
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pike position
1, fiche 3, Anglais, pike%20position
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pike 2, fiche 3, Anglais, pike
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A position taken] when the diver bends the body at the hips, keeping the legs straight. 3, fiche 3, Anglais, - pike%20position
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the pike position, the body shall be bent at the hips, but the legs must be kept straight at the knees, the feet shall be together, and the toes pointed. The position of the arms is at the option of the diver. 4, fiche 3, Anglais, - pike%20position
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 3, La vedette principale, Français
- position carpée
1, fiche 3, Français, position%20carp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- carpé 2, fiche 3, Français, carp%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Position dans laquelle] le plongeur plie son corps aux hanches en gardant les jambes droites. 3, fiche 3, Français, - position%20carp%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans la position carpée, le corps doit être plié aux hanches, mais les jambes doivent rester allongées sans flexion des genoux, les pieds doivent être serrés et les orteils en extension. La position des bras est au choix du plongeur. 4, fiche 3, Français, - position%20carp%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- posición carpada
1, fiche 3, Espagnol, posici%C3%B3n%20carpada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- carpado 2, fiche 3, Espagnol, carpado
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Posición en la que] el saltador dobla el cuerpo por las caderas y mantiene las piernas estiradas. 3, fiche 3, Espagnol, - posici%C3%B3n%20carpada
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En la posición carpada, el cuerpo deberá estar flexionado por las caderas, pero las piernas deberán mantenerse estiradas, con los pies juntos y los empeines estirados. La posición de los brazos será opcional. 4, fiche 3, Espagnol, - posici%C3%B3n%20carpada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- jump shot
1, fiche 4, Anglais, jump%20shot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A field goal attempt in which the ball is released at the top of a vertical jump. 2, fiche 4, Anglais, - jump%20shot
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
By far the most common shots in the modern game, however, are jump shots and running one-handers. The jump shot is exactly that: the shooter jumps straight up and releases the ball with one or two hands at the instant that he is at the top of his jump out of reach of the defender, who can seldom make his counterjump soon enough. 2, fiche 4, Anglais, - jump%20shot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tir en suspension
1, fiche 4, Français, tir%20en%20suspension
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lancer en suspension 2, fiche 4, Français, lancer%20en%20suspension
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le lancer en suspension est exécuté au plus haut point du saut d’un joueur, lorsque ses bras sont en complète extension. L'adversaire ne peut alors intercepter le ballon. Une main assure l'équilibre du ballon, tandis que l'autre exécute le lancer. Le lancer en suspension a presque entièrement remplacé le lancer sur place. Les 2 sont semblables, mais, dans le second, les pieds restent au sol. 3, fiche 4, Français, - tir%20en%20suspension
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tiro en suspensión
1, fiche 4, Espagnol, tiro%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diving
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pointed toes
1, fiche 5, Anglais, pointed%20toes
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pieds pointés en extension
1, fiche 5, Français, pieds%20point%C3%A9s%20en%20extension
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pointes de pieds en extension 2, fiche 5, Français, pointes%20de%20pieds%20en%20extension
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pies en punta de extensión
1, fiche 5, Espagnol, pies%20en%20punta%20de%20extensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Life-Saving (Water Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- whip kick 1, fiche 6, Anglais, whip%20kick
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lifesavers use various kicks to tow or carry victims to safety. You can also use these kicks to support yourself vertically, or you can modify them for use in underwater swims. Because of their uses in rescues, you need to practise these kicks without using your arms. 2, fiche 6, Anglais, - whip%20kick
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sauvetage (Sports nautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coup de pied fouetté
1, fiche 6, Français, coup%20de%20pied%20fouett%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- coup de pied rotatif simultané 2, fiche 6, Français, coup%20de%20pied%20rotatif%20simultan%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le nageur se déplace sur le dos, tête première, en position quasi horizontale. Les deux pieds se retirent vers les fesses en même temps, genoux écartés. Les chevilles sont fléchies et les pieds sont tournés vers l'extérieur. Le bas des jambes et les pieds reviennent vers l'avant du nageur en pleine extension, les orteils pointés. 2, fiche 6, Français, - coup%20de%20pied%20fouett%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- half-knee bend with toe rise 1, fiche 7, Anglais, half%2Dknee%20bend%20with%20toe%20rise
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 7, La vedette principale, Français
- demi-flexion des genoux et extension sur la pointe des pieds
1, fiche 7, Français, demi%2Dflexion%20des%20genoux%20et%20extension%20sur%20la%20pointe%20des%20pieds
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Body Movements (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- foot stretching 1, fiche 8, Anglais, foot%20stretching
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- extension des pieds 1, fiche 8, Français, extension%20des%20pieds
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- take-off 1, fiche 9, Anglais, take%2Doff
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
--a dynamic extension of the ankles, knees and hips; in other words, a vigourous push upward, the arms being swung forward and up. 1, fiche 9, Anglais, - take%2Doff
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 9, La vedette principale, Français
- impulsion 1, fiche 9, Français, impulsion
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
--le joueur se fléchit sur les jambes, buste penché vers l'avant, tête en extension, bras, en bas et en arrière. L'extension commence par les pieds, les jambes, le buste, les bras 1, fiche 9, Français, - impulsion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


