TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
EXTENSION REPERTOIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sound note
1, fiche 1, Anglais, sound%20note
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- note sonore
1, fiche 1, Français, note%20sonore
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité distincte des fichiers sonores formant une banque de données musicales. 2, fiche 1, Français, - note%20sonore
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une banque de données musicale sous Excel 4. Excel permet l'assignation de notes à n’ importe quelle cellule. Une note peut non seulement contenir des textes, mais également de la musique, des bruits ou même des informations vocales. Des fichiers sonores externes peuvent être importés et affectés à une cellule. Une seule condition est requise : le fichier doit être au format Microsoft Wave [extension. WAV]. Double-cliquez sur les notes sonores insérées dans une cellule pour les exécuter. Le fichier MUSIC. XLS, présent dans le répertoire \EXCEL\NOTES du CD exemple, contient un fichier sonore. Lorsque vous double-cliquez sur une cellule de la colonne «audition», vous pouvez entendre un extrait d’un morceau musical. Une condition préalable : une carte sonore doit être installée dans votre ordinateur ou le gestionnaire du haut-parleur doit être initialisé. 1, fiche 1, Français, - note%20sonore
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- directory specification 1, fiche 2, Anglais, directory%20specification
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, spécification = spécification. 1, fiche 2, Anglais, - directory%20specification
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Justification proposed by Intergraph : The file name is limited to 11 characters, excluding a directory specification. 1, fiche 2, Anglais, - directory%20specification
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extension de répertoire
1, fiche 2, Français, extension%20de%20r%C3%A9pertoire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


