TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACE PLANCHE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- junk food tax
1, fiche 1, Anglais, junk%20food%20tax
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fat tax 2, fiche 1, Anglais, fat%20tax
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ... tax on foods or drinks [which are] judged to be unhealthy and whose consumption is believed to be linked to rising obesity levels. 3, fiche 1, Anglais, - junk%20food%20tax
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taxe sur la malbouffe
1, fiche 1, Français, taxe%20sur%20la%20malbouffe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taxe malbouffe 2, fiche 1, Français, taxe%20malbouffe
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Face à un chiffre qui ne diminue pas, au contraire on prévoit 33 millions de personnes en surpoids d’ici 2030, le gouvernement [de la République française] planche sur les coûts. Plutôt que de forcer ses citoyens à faire du sport, le Trésor français envisage une taxe sur la malbouffe. 3, fiche 1, Français, - taxe%20sur%20la%20malbouffe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double face nailing
1, fiche 2, Anglais, double%20face%20nailing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A nailing system of flooring whereby the nail is driven in the wood near the two edges on the face of the board then driven blind below the face. 2, fiche 2, Anglais, - double%20face%20nailing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clouage de face double
1, fiche 2, Français, clouage%20de%20face%20double
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clouage jumelé de face 2, fiche 2, Français, clouage%20jumel%C3%A9%20de%20face
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
une méthode de clouage d’un parquet par laquelle le clou est enfoncé dans le bois aux deux rives sur la face de la planche et enfoncé à tête perdue en bas de la face pour obtenir un assemblage plus fort 3, fiche 2, Français, - clouage%20de%20face%20double
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Excavation (Construction)
- Foundation Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- batter board
1, fiche 3, Anglais, batter%20board
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- profile 2, fiche 3, Anglais, profile
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of a pair of horizontal boards nailed to posts set near the corners of an excavation for a building and used by the builders to indicate a desired level and also as a fastening for stretched strings to mark outlines. 3, fiche 3, Anglais, - batter%20board
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Boards placed at right angles at each angle of a building site, used to line up the footings and the walls of a building. 4, fiche 3, Anglais, - batter%20board
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Batter boards can be set apart on two posts each or nailed together at right angle resting on three posts only. The latter could then be called corner board as found in MECONA 1982, 23-7. 5, fiche 3, Anglais, - batter%20board
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- batterboard
- corner board
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Fouilles (Construction)
- Technique des fondations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaise
1, fiche 3, Français, chaise
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chaise d’implantation de fondations 2, fiche 3, Français, chaise%20d%26rsquo%3Bimplantation%20de%20fondations
correct, nom féminin
- chaise d’implantation 3, fiche 3, Français, chaise%20d%26rsquo%3Bimplantation
correct, nom féminin
- chevalet 4, fiche 3, Français, chevalet
correct, nom masculin
- banquette 5, fiche 3, Français, banquette
correct, nom féminin
- chevalet d’implantation 6, fiche 3, Français, chevalet%20d%26rsquo%3Bimplantation
nom masculin
- planche de repère 7, fiche 3, Français, planche%20de%20rep%C3%A8re
nom féminin
- planche d’alignement 8, fiche 3, Français, planche%20d%26rsquo%3Balignement
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petit portique en bois établi à l’extérieur d’un bâtiment à construire, en prolongement de l’axe des murs ou des fils de poteaux, et sur lequel on tend des cordeaux qui matérialisent les axes ou les nus des murs en vue de leur implantation. 9, fiche 3, Français, - chaise
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le repérage des murs et fondations s’effectue au moyen de chaises(chevalets de bois), formées de 2 piquets [...] réunis en tête par une traverse en planche. Sur la face supérieure de la traverse, on plante des clous ou l'on fait des entailles à la scie correspondant à l'alignement du mur de fondation [...] Dans chaque angle du bâtiment, il existe donc 2 chaises implantées perpendiculairement [...] 10, fiche 3, Français, - chaise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On peut disposer les chaises séparément, chacune reposant alors sur deux piquets ou les réunir à angle droit à l’aide de trois piquets seulement. Ces deux dispositions différentes semblent justifier la distinction relevée au LAROG 1982-2-1967 entre respectivement chaise simple et chaise d’angle. 3, fiche 3, Français, - chaise
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Planche d’alignement : Source : Danguay, J., Constructions rurales, J.B. Baillière et fils, 1904, p. 62. 3, fiche 3, Français, - chaise
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- chaise simple
- chaise d’angle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de agrimensura
- Excavación (Construcción)
- Técnica de cimientos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tabla de excavación
1, fiche 3, Espagnol, tabla%20de%20excavaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- camilla de excavación 1, fiche 3, Espagnol, camilla%20de%20excavaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- camilla 2, fiche 3, Espagnol, camilla
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo formado por dos pequeñas estacas unidas por una tabla horizontal y clavadas al suelo para señalar los ejes y los limites de la excavación. Se utilizan en los replanteos. 2, fiche 3, Espagnol, - tabla%20de%20excavaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- edge delamination
1, fiche 4, Anglais, edge%20delamination
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Prevention of edge delamination in laminar plastics. 2, fiche 4, Anglais, - edge%20delamination
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Edge delamination in fiber-reinforced composite laminates has been a significant structural reliability concern. This particular laminate failure mode is caused by the high interlaminar stresses concentrated near the free edges. 3, fiche 4, Anglais, - edge%20delamination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- délaminage sur chant
1, fiche 4, Français, d%C3%A9laminage%20sur%20chant
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
délaminage : Dissociation qui se produit, dans l’épaisseur d’un matériau, sous forme de lamelles ou de plaquettes, souvent sous l’action d’une poussée latérale, ou cisaillement. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9laminage%20sur%20chant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
chant :Face étroite et longue d’un élément équarri, d’une pierre, d’une brique, d’une planche. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9laminage%20sur%20chant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-03-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cockpit map case 1, fiche 5, Anglais, cockpit%20map%20case
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porte-cartes de l’habitacle
1, fiche 5, Français, porte%2Dcartes%20de%20l%26rsquo%3Bhabitacle
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pochette pour cartes de l’habitacle 2, fiche 5, Français, pochette%20pour%20cartes%20de%20l%26rsquo%3Bhabitacle
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...], une planche de métal photodécoupé est incluse, comprenant la face instruments du tableau de bord, les grilles d’aération de la casquette, les divers porte-cartes de l'habitacle. 1, fiche 5, Français, - porte%2Dcartes%20de%20l%26rsquo%3Bhabitacle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pochette pour cartes - Une pochette pour cartes se trouve sur le côté droit de l’habitacle sous l’extincteur à main. 3, fiche 5, Français, - porte%2Dcartes%20de%20l%26rsquo%3Bhabitacle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bodyboard
1, fiche 6, Anglais, bodyboard
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- body board 2, fiche 6, Anglais, body%20board
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The bodyboard differs from a surfboard in that it is much shorter and made of foam. The board consists of a foam 'core' encapsulated by a plastic bottom and a softer foam top known as the deck. The core is made up from dow/polyethylene, arcel or, more recently, polypropylene. Each type of foam gives the bodyboard a different amount of flex and control for the rider. 3, fiche 6, Anglais, - bodyboard
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Bodyboards are much cheaper than surfboards, and with the convenience of ABC Stores and Wal-Mart, the decision to learn to bodyboard is an easy one. 4, fiche 6, Anglais, - bodyboard
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- body-board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- planche de surf horizontal
1, fiche 6, Français, planche%20de%20surf%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- planche de bodyboard 2, fiche 6, Français, planche%20de%20bodyboard
correct, nom féminin
- bodyboard 3, fiche 6, Français, bodyboard
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le bodyboard est une planche courte d’environ un mètre de long et 60 centimètres de large, dont une partie du revêtement extérieur est souple (mousse polyéthylène)et la partie inférieur de la planche en contact avec l’eau est en plastique pour pouvoir réduire au maximum les frottements. 4, fiche 6, Français, - planche%20de%20surf%20horizontal
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[Addison] a saisi sa planche de surf horizontal, s’est attaché une autre planche à la cheville et s’est mis à nager vers Alys. Lorsqu’il l’a rejoint, il lui a calmement indiqué de saisir sa planche, l’a rassuré que tout irait bien et l’a encouragé à pagayer jusqu’à la plage tout en demeurant à ses côtés. 5, fiche 6, Français, - planche%20de%20surf%20horizontal
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Dans notre gamme Tribord, choisissez une planche de bodyboard 700. [...] Pour choisir votre bodyboard posez la planche debout face à vous : elle doit vous arriver au niveau du nombril. 2, fiche 6, Français, - planche%20de%20surf%20horizontal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- on-board information terminal
1, fiche 7, Anglais, on%2Dboard%20information%20terminal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- OIT 2, fiche 7, Anglais, OIT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The OIT solution supplied by Teledyne Controls is a Class 3 Electronic Flight Bag designed to provide cockpit crew members with an ergonomic and convenient tool to access vital information while onboard. The system consists of two 12.1-inch XGA touchscreen color display terminals in landscape mode, mounted within the crewmember sliding table assembly, and each connected to a Computer Processing Unit located in the electronic and equipment bay. The processor units, interconnected to each other for video switching and system redundancy, have also their own resources to operate independently. Additionally, a keyboard can be attached to the system via USB interface. The OIT solution is designed to operated in flight, and can be easily stowed, when not in use. 3, fiche 7, Anglais, - on%2Dboard%20information%20terminal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écran terminal d’information de bord
1, fiche 7, Français, %C3%A9cran%20terminal%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- OIT 2, fiche 7, Français, OIT
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- terminal OIT 1, fiche 7, Français, terminal%20OIT
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] aux extrémités droite et gauche de la planche de bord, deux écrans terminaux d’information de bord OIT(On-board Information Terminal seront installés [...]). Ces terminaux OIT constituent une première nouveauté dans le poste de pilotage. Ils recevront toute la documentation nécessaire à la préparation du vol(cartes des aéroports, fiches de percées, etc.) et aux calculs de performances(masse, centrage, vitesses, etc.). Pour dialoguer avec ces OIT, les pilotes disposeront chacun d’un clavier enfoui sous la tablette escamotable face à eux. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9cran%20terminal%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20bord
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fully quarter sawn
1, fiche 8, Anglais, fully%20quarter%20sawn
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fully-quarter-sawn 2, fiche 8, Anglais, fully%2Dquarter%2Dsawn
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[In quarter sawing the] the log is not slabbed to produce a cant but instead is cut into quarters, which are milled into lumber having the annual growth rings at not less than 45º to the face of the boards. If the angle is between 80º and 100º, the board is termed fully quarter sawn. 1, fiche 8, Anglais, - fully%20quarter%20sawn
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- scié sur plein quartier
1, fiche 8, Français, sci%C3%A9%20sur%20plein%20quartier
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Auparavant, le sciage sur quartier consistait à couper la bille en quartiers pour ensuite les scier en planches de manière à ce que les anneaux de croissance annuels forment un angle d’au moins 45º avec la face des planches [...] Si l'angle se situe entre 80º et 100º, la planche est dite sciée sur plein quartier. 2, fiche 8, Français, - sci%C3%A9%20sur%20plein%20quartier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- face-mark
1, fiche 9, Anglais, face%2Dmark
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mark to denote the better face of a board. 1, fiche 9, Anglais, - face%2Dmark
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- face mark
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marque de face
1, fiche 9, Français, marque%20de%20face
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Marque éventuellement appliquée sur la plus belle face d’une planche ou d’un plateau. 1, fiche 9, Français, - marque%20de%20face
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- marca en cara
1, fiche 9, Espagnol, marca%20en%20cara
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- over-all width
1, fiche 10, Anglais, over%2Dall%20width
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Of timber, the maximum width. 1, fiche 10, Anglais, - over%2Dall%20width
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
With overlapping or interlocking pieces (e.g. weather-boarding, matchboarding), it thus includes the lap or tongue, which the face width does not. 1, fiche 10, Anglais, - over%2Dall%20width
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- over all width
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 10, La vedette principale, Français
- largeur hors tout
1, fiche 10, Français, largeur%20hors%20tout
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Parlant d’une pièce de bois, sa largeur maximale, par ex. y compris la languette pour une latte ou planche rainurée-bouvetée, tandis que la largeur de la face exclut la languette. 1, fiche 10, Français, - largeur%20hors%20tout
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ancho total
1, fiche 10, Espagnol, ancho%20total
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wood Products
- Wood Sawing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- slab
1, fiche 11, Anglais, slab
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- slab wood 2, fiche 11, Anglais, slab%20wood
correct
- saw mill slab wood 3, fiche 11, Anglais, saw%20mill%20slab%20wood
correct
- slab cut 4, fiche 11, Anglais, slab%20cut
- millslab 5, fiche 11, Anglais, millslab
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A form of offcut, with one flat surface, the other being the natural curve of the log, with or without bark. 6, fiche 11, Anglais, - slab
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
slab cut: Information supplied by Forano International in Montreal. 4, fiche 11, Anglais, - slab
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Produits du bois
- Sciage du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dosse
1, fiche 11, Français, dosse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- croûte 2, fiche 11, Français, cro%C3%BBte
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Première et dernière planche sciée d’un fût qui peut comporter ou non une face recouverte d’écorce. 3, fiche 11, Français, - dosse
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Tranche externe du débit d’une bille ou d’une grume de bois. [...] Inutilisable en charpente ou en menuiserie, les dosses ne servent guère que pour le blindage des terrassements. 4, fiche 11, Français, - dosse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «croûte» est assimilée à la langue parlée. 3, fiche 11, Français, - dosse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Aserradura de la madera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- costero de madera
1, fiche 11, Espagnol, costero%20de%20madera
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-08-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Japanese woodblock print 1, fiche 12, Anglais, Japanese%20woodblock%20print
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mr. X's eclectic interests include Japanese woodblock prints, stained glass windows, and netsuke. 1, fiche 12, Anglais, - Japanese%20woodblock%20print
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gravure d'art
Fiche 12, La vedette principale, Français
- estampe japonaise
1, fiche 12, Français, estampe%20japonaise
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- estampe nippone 1, fiche 12, Français, estampe%20nippone
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'histoire de l'estampe japonaise est essentiellement celle de la gravure sur bois, la xylographie, d’importation chinoise [...] Très différente de son homologue occidentale, l'estampe nippone est le fruit d’une étroite collaboration entre l'artiste, le graveur et l'imprimeur [...] Le peintre la trace d’abord à l'encre et au pinceau sur un fin papier translucide, qui est collé, endroit face à la planche, sur un bloc de bois de fil [...] 1, fiche 12, Français, - estampe%20japonaise
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- side of a board 1, fiche 13, Anglais, side%20of%20a%20board
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Menuiserie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- face d’une planche
1, fiche 13, Français, face%20d%26rsquo%3Bune%20planche
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wood face 1, fiche 14, Anglais, wood%20face
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 14, La vedette principale, Français
- face de repère
1, fiche 14, Français, face%20de%20rep%C3%A8re
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
dans l'équarrissage d’une planche, la première surface de la planche à être finie au corroyage est appelée la face de repère 1, fiche 14, Français, - face%20de%20rep%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :