TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACTEUR CAUSE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wildfire risk
1, fiche 1, Anglais, wildfire%20risk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- risk from wildfire 2, fiche 1, Anglais, risk%20from%20wildfire
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The exposure to the chance of loss from wildfire. 3, fiche 1, Anglais, - wildfire%20risk
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, there is a 25% chance that a value at risk will be destroyed by a wildfire sometime in the next 50 years. 3, fiche 1, Anglais, - wildfire%20risk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- risque de feu non maîtrisé
1, fiche 1, Français, risque%20de%20feu%20non%20ma%C3%AEtris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- risque de feu incontrôlé 2, fiche 1, Français, risque%20de%20feu%20incontr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des études ont démontré que le changement climatique exacerbe le risque de feux incontrôlés au Canada. Par exemple, des chercheurs d’Environnement et Changement climatique Canada ont constaté que le temps chaud et sec causé par les émissions de gaz à effet de serre a entraîné une augmentation de l'activité de feux incontrôlés par un facteur allant jusqu'à 4 en Colombie-Britannique [...] 2, fiche 1, Français, - risque%20de%20feu%20non%20ma%C3%AEtris%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hate crime
1, fiche 2, Anglais, hate%20crime
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hate-motivated crime 2, fiche 2, Anglais, hate%2Dmotivated%20crime
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A criminal offence committed against a person or property which is motivated by hate/bias or prejudice based on race, national or ethnic origin, language, colour, religion, sex, age, mental or physical disability, sexual orientation, or any other similar factor. 3, fiche 2, Anglais, - hate%20crime
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Criminologie
- Droit pénal
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crime haineux
1, fiche 2, Français, crime%20haineux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- crime motivé par la haine 2, fiche 2, Français, crime%20motiv%C3%A9%20par%20la%20haine
correct, nom masculin
- crime de haine 3, fiche 2, Français, crime%20de%20haine
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'auteur d’un crime haineux porte atteinte à la victime(ou à ses biens) à cause de la race de celle-ci, de son pays d’origine, de son appartenance à un groupe ethnique, de sa langue, de sa religion, de son sexe, de son âge, d’un handicap physique ou intellectuel, de son orientation sexuelle ou de tout autre facteur du même genre. 4, fiche 2, Français, - crime%20haineux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Derecho penal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- delito motivado por prejuicios
1, fiche 2, Espagnol, delito%20motivado%20por%20prejuicios
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- delito motivado por el odio 1, fiche 2, Espagnol, delito%20motivado%20por%20el%20odio
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
delito motivado por prejuicios: La motivación de este tipo de delitos es el odio basado en los prejuicios (por ejemplo raza, religión, orientación sexual). 2, fiche 2, Espagnol, - delito%20motivado%20por%20prejuicios
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
delito motivado por el odio: Se aconseja evitar el uso de "delito motivado por el odio" por que no todos los delitos cometidos por odio se basan en prejuicios. 2, fiche 2, Espagnol, - delito%20motivado%20por%20prejuicios
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Safety
- Helicopters (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cause factor
1, fiche 3, Anglais, cause%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- causative factor 2, fiche 3, Anglais, causative%20factor
correct
- causal factor 3, fiche 3, Anglais, causal%20factor
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any event, condition or circumstance, the presence or absence of which, within reason, increases the likelihood of an aircraft occurrence. 4, fiche 3, Anglais, - cause%20factor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fatigue has been identified as a cause factor in a number of air incidents in recent years. 5, fiche 3, Anglais, - cause%20factor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
causal factor: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 3, Anglais, - cause%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de cause
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20cause
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- facteur causal 2, fiche 3, Français, facteur%20causal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phénomène, condition ou circonstance dont l’absence ou la présence augmente, dans une juste mesure, la probabilité d’un événement d’aviation. 3, fiche 3, Français, - facteur%20de%20cause
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
facteur causal : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 4, fiche 3, Français, - facteur%20de%20cause
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
- Production (Economics)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cost driver
1, fiche 4, Anglais, cost%20driver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The factor that determines how a cost will vary. For example, number of transactions may drive data processing operation costs; full-time equivalents may drive personnel costs. 2, fiche 4, Anglais, - cost%20driver
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The indirect basis is also called a cost driver. Cost allocated this way may include vehicles, administrative overhead and accommodation overhead. ... Respectively the corresponding cost drivers are kilometers, person-years and a combination of square footage and type of space. 3, fiche 4, Anglais, - cost%20driver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Production (Économie)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inducteur de coût
1, fiche 4, Français, inducteur%20de%20co%C3%BBt
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- générateur de coût 1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20co%C3%BBt
correct, voir observation, nom masculin
- élément de coût 2, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20co%C3%BBt
correct, voir observation, nom masculin
- déterminant 3, fiche 4, Français, d%C3%A9terminant
correct, nom masculin
- facteur générateur de coût 4, fiche 4, Français, facteur%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20co%C3%BBt
correct, voir observation, nom masculin
- facteur inducteur de coût 4, fiche 4, Français, facteur%20inducteur%20de%20co%C3%BBt
correct, voir observation, nom masculin
- facteur de coût 5, fiche 4, Français, facteur%20de%20co%C3%BBt
correct, voir observation, nom masculin
- déterminant critique de coût 6, fiche 4, Français, d%C3%A9terminant%20critique%20de%20co%C3%BBt
nom masculin
- déterminant de coût 6, fiche 4, Français, d%C3%A9terminant%20de%20co%C3%BBt
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Facteur dont on a déterminé qu'il est la cause de certains coûts associés à une activité, ce qui permet de justifier le rattachement de ces coûts aux produits ou services consommateurs de cette activité. 3, fiche 4, Français, - inducteur%20de%20co%C3%BBt
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L’élément de coût est un facteur qui détermine dans quelle mesure un coût variera. Par exemple, le nombre d’opérations peut dicter les coûts de traitement de l’information; les équivalents temps plein peuvent dicter les frais de personnel. 2, fiche 4, Français, - inducteur%20de%20co%C3%BBt
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Cette production pourra être des heures machines, des tonnes de matières, et des heures de main-d’œuvre comme par le passé, mais elle pourra aussi être spécifique à chaque activité de nos anciens centres d’analyse. Dans ces derniers la production prend généralement la forme d’une transaction : logistique (réception, mouvement, etc.), d’équilibrage (ordre de fabrication, affectation de personnel, etc.), de contrôle (de qualité, de conformité, etc.) ou de mise à jour (comptabilité, informatique, etc.). La mise en évidence des activités doit aller de pair avec la définition de ce qui cause cette activité et c’est cette cause qui sera érigée en inducteur de coût. 5, fiche 4, Français, - inducteur%20de%20co%C3%BBt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents «facteur générateur de coût», «facteur inducteur de coût» et les formes abrégées correspondantes «facteur de coût», «générateur de coût» et «inducteur de coût» ont été proposés par le Comité de terminologie française de l’Ordre des comptables agréés du Québec (septembre 1992). 4, fiche 4, Français, - inducteur%20de%20co%C3%BBt
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L’expression «élément de coût» est surtout utilisée dans le domaine de la comptabilité publique. 2, fiche 4, Français, - inducteur%20de%20co%C3%BBt
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- facteur générateur de coûts
- facteur inducteur de coûts
- inducteur de coûts
- générateur de coûts
- facteur de coûts
- déterminant critique de coûts
- déterminant de coûts
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Producción (Economía)
- Contabilidad pública
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- impulsor de costos
1, fiche 4, Espagnol, impulsor%20de%20costos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Elemento del que depende el consumo de costos por parte de las actividades, ya que determina la cantidad o volumen de actividades realizadas […] 1, fiche 4, Espagnol, - impulsor%20de%20costos
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] por ejemplo, la distancia del espacio físico es un perfecto impulsor de costos, que permite conocer la cantidad de actividades de traslados a realizar dentro de la empresa […] 1, fiche 4, Espagnol, - impulsor%20de%20costos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Textile Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- material characterization
1, fiche 5, Anglais, material%20characterization
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Regarding material characterization, most work is centered around laboratory testing and adapting the many existing test methods for textiles to construction use tests. ... An example [of new techniques] is Rollins work with an image analyzer to characterize fabric as to the size and shape of the openings and details of clogging or blinding of the fabrics. Crack propagation in fabrics is also being studied on a fracture mechanics basis, indicating that many tools common to other areas are being used in fabric problems. 1, fiche 5, Anglais, - material%20characterization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Industries du textile
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caractérisation de textiles
1, fiche 5, Français, caract%C3%A9risation%20de%20textiles
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on a effectué l'exhumation temporaire et l'autopsie [...], des échantillons de son vêtement et des textiles faisant partie du cercueil ont été prélevés à des fins d’analyse. Les objectifs de ce travail étaient de caractériser les textiles, d’évaluer leur état et de déterminer s’ils contenaient des indices relatifs à la cause du décès [...] La caractérisation des textiles a été faite à l'aide de méthodes d’analyse non-destructives, comme l'examen microscopique, l'analyse de certaines impuretés par spectroscopie des rayons X à dispersion d’énergie, le compte des fils, et la mesure du facteur de couverture du tissu. 2, fiche 5, Français, - caract%C3%A9risation%20de%20textiles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiation Protection
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plate-out
1, fiche 6, Anglais, plate%2Dout
nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- plateout 2, fiche 6, Anglais, plateout
nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When radon daughters are attached to large surfaces (a process called plate-out) they no longer represent a health risk ... 3, fiche 6, Anglais, - plate%2Dout
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Radon daughter plateout (surface deposition) was measured directly in 1.9 and 20-m³ chambers. To test the effect of different parameters on plateout, measurements were made over a wide range of particle concentrations and sizes. 2, fiche 6, Anglais, - plate%2Dout
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- plate out
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radioprotection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dépôt sur les parois
1, fiche 6, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20sur%20les%20parois
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- attachement sur les parois 1, fiche 6, Français, attachement%20sur%20les%20parois
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La distribution de la taille des aérosols en fonction de la concentration en sel est donnée par le constructeur [...] La connaissance précise de la taille des aérosols permet d’en déduire les caractéristiques de la diffusion et du dépôt sur les parois et tous les modèles de calcul d’attachement insistent sur l’extrême sensibilité à la dispersion des tailles autour du diamètre moyen. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20sur%20les%20parois
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La différence entre les valeurs de 160 et 260 minutes s’explique par un phénomèned’importance centrale qui a lieu dans la chambre : le «plate-out» ou l'attachement sur les parois, phénomène présent dès l'injection du radon, [...] Ces mesures qui portent sur les descendants permettent de remonter au facteur d’équilibre. Le facteur d’équilibre [...] est compris entre 0. 2 et 0. 4 avec une moyenne autour de 0. 3 en régime permanent, moyenne représentative de la contribution d’un tiers de chaque descendant à la concentration totale. Ce facteur décroit ensuite à cause du phénomène d’attachement qui tend à faire disparaitre les descendants solides du volume ambiant. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20sur%20les%20parois
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- direct connection
1, fiche 7, Anglais, direct%20connection
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mr. Justice Andrews suggested that the courts must consider a variety of matters; (a) was there a "natural and continuous sequence between the cause and effect"? (b) was the conduct a "substantial factor" in producing the result? (c) was there a "direct connection"? and (d) was the result "too remote ... in time and space"? 1, fiche 7, Anglais, - direct%20connection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lien direct
1, fiche 7, Français, lien%20direct
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le juge Andrews a avancé que les tribunaux doivent tenir compte de divers facteurs :(a) y a-t-il eu un «lien naturel et continu entre la cause et l'effet»?(b) le comportement était-il un «facteur substantiel» du résultat?(c) y avait-il un «lien direct»? et(d) le résultat n’ était-il pas «trop éloigné [...] dans le temps et dans l'espace»? 1, fiche 7, Français, - lien%20direct
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 2, fiche 7, Français, - lien%20direct
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pentode amplifier
1, fiche 8, Anglais, pentode%20amplifier
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
You can design a pentode amplifier based on these charts and they will give you the gain but they don't say anything about Miller Effect. 1, fiche 8, Anglais, - pentode%20amplifier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- amplificateur à pentode
1, fiche 8, Français, amplificateur%20%C3%A0%20pentode
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La pentode est utilisée intensivement dans les circuits amplificateurs à cause de son grand facteur d’amplification. 1, fiche 8, Français, - amplificateur%20%C3%A0%20pentode
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- distinctly green
1, fiche 9, Anglais, distinctly%20green
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DGR 2, fiche 9, Anglais, DGR
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The most common grading factors in Canada Canola were frost-damaged seed and distinctly green seed ... Distinctly green seeds indicate high amounts of chlorophyll, which makes cooking oil rancid. Chlorophyll must be extracted during processing. Chlorophyll from frost-damaged seeds is more difficult to remove than chlorophyll from immature seeds. 3, fiche 9, Anglais, - distinctly%20green
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 9, Anglais, - distinctly%20green
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nettement vert
1, fiche 9, Français, nettement%20vert
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DGR 2, fiche 9, Français, DGR
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le facteur de classement concernant les graines [d’oléagineux] nettement vertes est lié à la présence de chlorophylle, qui cause le rancissement de l'huile à friture. Il faut extraire la chlorophylle des graines durant la transformation. 3, fiche 9, Français, - nettement%20vert
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 9, Français, - nettement%20vert
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- natural avalanche
1, fiche 10, Anglais, natural%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- natural 2, fiche 10, Anglais, natural
correct, nom, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An avalanche produced by natural or weather driven events as opposed to artificial or human triggered avalanches. 3, fiche 10, Anglais, - natural%20avalanche
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Large natural avalanches are expected today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 10, Anglais, - natural%20avalanche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
natural avalanche; natural: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 10, Anglais, - natural%20avalanche
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- avalanche naturelle
1, fiche 10, Français, avalanche%20naturelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] avalanche dont le départ n’a pas été provoqué par l’homme [...] 2, fiche 10, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] l’avalanche «naturelle» évoque soit une avalanche spontanée [lorsque la cause du départ est interne au manteau neigeux], soit une avalanche provoquée par une cause non humaine [chute de neige ou de pluie, chutes de corniches ou de séracs, passage d’un ou de plusieurs animaux, ...] 3, fiche 10, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
D’importantes avalanches naturelles sont prévues aujourd’hui. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 10, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
On s’attend à ce qu’il y ait de grosses avalanches naturelles aujourd’hui. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 10, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] lorsque la chute d’une corniche provoque une avalanche, certains parlent d’avalanche accidentelle(car le déclenchement est dû à un facteur extérieur) tandis que d’autres parlent d’avalanche naturelle(puisque la cause du déclenchement est un phénomène naturel). 5, fiche 10, Français, - avalanche%20naturelle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
avalanche naturelle : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 10, Français, - avalanche%20naturelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- accidental avalanche
1, fiche 11, Anglais, accidental%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
No natural or accidental avalanches were observed in the past weeks. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 11, Anglais, - accidental%20avalanche
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
accidental avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 11, Anglais, - accidental%20avalanche
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- avalanche accidentelle
1, fiche 11, Français, avalanche%20accidentelle
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les bulletins de prévision du risque d’avalanche [...], il est d’usage de différencier les avalanches accidentelles des avalanches naturelles. Dans ce cadre-là, on nomme avalanche accidentelle une avalanche provoquée par une intervention extérieure(passage de skieur(s), d’animaux, chute de rochers, de sérac, explosion, détonation...) qui va ébranler le manteau neigeux en limite de stabilité. [...] Inversement, on parle d’avalanche naturelle si elle part d’elle-même. Il y a alors rupture due à une instabilité du manteau neigeux. [...] Ainsi, il ne faut pas confondre avalanche accidentelle(au sens précédemment donné) et avalanche occasionnant un accident(personnes entraînées, dégâts matériels...) ou bien avalanche fortuite. De même, lorsque la chute d’une corniche provoque une avalanche, certains parlent d’avalanche accidentelle(car le déclenchement est dû à un facteur extérieur) tandis que d’autres parlent d’avalanche naturelle(puisque la cause du déclenchement est un phénomène naturel). 2, fiche 11, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
On peut ainsi classer les avalanches en fonction de la cause de leur départ : - évolution interne du manteau neigeux [...] : avalanche spontanée; - surcharge «non humaine». Devant l’absence de consensus pour nommer ce type d’avalanche, on pourra parler également d’avalanche spontanée (qui part toute seule, sans intervention de l’homme); - surcharge d’origine humaine volontaire (déclenchement à l’explosif) : avalanche artificielle; - surcharge d’origine humaine involontaire : avalanche accidentelle. 3, fiche 11, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Aucune avalanche naturelle ou accidentelle n’a été signalée au cours des dernières semaines. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 11, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une avalanche accidentelle est une avalanche causée par une intervention extérieure. Là où l'opinion des auteurs diffèrent est la nature de l'intervention. Pour certains, seul l'aspect involontaire est à considérer(surcharge d’origine humaine ou animale). D'autres incluent l'aspect volontaire(déclenchement à l'explosif). Quand aux avalanches provoquées par la chute involontaire d’une corniche ou de rochers, certains les classent dans les avalanches naturelles(déclenchement causé par un phénomène naturel) et d’autres dans les avalanches accidentelles(déclenchement causé par un facteur extérieur). 5, fiche 11, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
«Accidentel» [veut aussi dire] qui provoque un accident et qui est causé involontairement. 2, fiche 11, Français, - avalanche%20accidentelle
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
avalanche accidentelle : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, fiche 11, Français, - avalanche%20accidentelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- endogenote
1, fiche 12, Anglais, endogenote
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
That portion of the original chromosome of a merozygote that is homologous to the exogenote. (KIDIG) 2, fiche 12, Anglais, - endogenote
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Names have also been coined to denote the components of a heterogenote, the immigrant fragment of donor chromosome being termed an exogenote, and the recipient chromosome an endogenote. (HAGEB p. 628) 2, fiche 12, Anglais, - endogenote
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- endogenote
1, fiche 12, Français, endogenote
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans les processus parasexués des bactéries, la partie du matériel génétique de la bactérie réceptrice qui est homologue du segment d’acide désoxyribonucléique appelé exogénote, qui est transféré de la bactérie donatrice à la bactérie réceptrice. (HEDGE) 2, fiche 12, Français, - endogenote
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ce facteur F’ apparemment alterne rapidement entre l'insertion et la désinsertion chromonémique et ce à cause des possibilités d’appariement et de recombinaisons entre les régions alléliques de l'exogénote et de l'endogénote.(LISYL p. 2. 56) 2, fiche 12, Français, - endogenote
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- endogenote
1, fiche 12, Espagnol, endogenote
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 1997-12-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Plant Safety
- Protection of Life
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- occupancy factor
1, fiche 13, Anglais, occupancy%20factor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The factor by which the workload should be multiplied to correct for the degree of occupancy of the area in question while the source is exposed. 1, fiche 13, Anglais, - occupancy%20factor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique atomique
- Sûreté des centrales nucléaires
- Sécurité des personnes
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- facteur d’occupation des locaux
1, fiche 13, Français, facteur%20d%26rsquo%3Boccupation%20des%20locaux
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Facteur par lequel la charge de travail devrait être multipliée pour corriger le degré d’occupation du secteur en cause pendant que la source est à découvert. 1, fiche 13, Français, - facteur%20d%26rsquo%3Boccupation%20des%20locaux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Economics
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- revenue-to-GDP ratio
1, fiche 14, Anglais, revenue%2Dto%2DGDP%20ratio
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Adjusting for these factors, the revenue-to-GDP ratio falls from 17.6 per cent in 1992-93 to 17.2 per cent in 1993-94. This decline primarily reflects the impact of the higher payment of personal income tax refunds and receipt of lower taxes owing on filing in 1993-94 pertaining to the 1992 taxation year - a year in which personal income tax payable declined due to slow growth in incomes and the impact of an indexation factor for the personal income tax system (2.8 per cent) which was more than double the growth in income per taxfiler. 2, fiche 14, Anglais, - revenue%2Dto%2DGDP%20ratio
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
GDP: gross domestic product. 3, fiche 14, Anglais, - revenue%2Dto%2DGDP%20ratio
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- revenue to GDP ratio
- revenue to gross domestic product ratio
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Économique
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ratio recettes-PIB
1, fiche 14, Français, ratio%20recettes%2DPIB
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ratio des recettes au PIB 2, fiche 14, Français, ratio%20des%20recettes%20au%20PIB
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on élimine l'incidence de ces facteurs, le ratio des recettes au PIB passe de 17. 6 pour cent en 1992-93 à 17. 2 pour cent en 1993-94. Ce fléchissement est dû principalement à l'effet des remboursements plus élevés d’impôt aux particuliers et à la diminution des impôts dus au moment de la production, en 1993-94, des déclarations de revenu relatives à l'année d’imposition 1992-année au cours de laquelle les impôts dus par les particuliers ont baissé à cause de la croissance anémique des revenus et de l'incidence d’un facteur d’indexation du régime fiscal des particuliers(2. 8 pour cent) plus de deux fois plus élevé que la croissance des revenus par déclarant. 3, fiche 14, Français, - ratio%20recettes%2DPIB
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PIB : produit intérieur brut. 1, fiche 14, Français, - ratio%20recettes%2DPIB
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- ratio des recettes au produit intérieur brut
- ratio recettes PIB
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- prevail
1, fiche 15, Anglais, prevail
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To be or become effective or effectual ... 1, fiche 15, Anglais, - prevail
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prospérer
1, fiche 15, Français, prosp%C3%A9rer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Évoluer favorablement, être pris en considération comme facteur de réussite; se dit, pour celui qui en profite, de la procédure qui se développe à son avantage, du moyen qui a des chances de lui donner gain de cause. 1, fiche 15, Français, - prosp%C3%A9rer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-08-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- exert normal counter-control over 1, fiche 16, Anglais, exert%20normal%20counter%2Dcontrol%20over
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The inability of disabled people to physically defend themselves may be [a] risk factor. Mobility, sensory and intellectual impairments are all likely to interfere with a persons' ability to resist or escape abuse. Because of the nature of their disability, physically dependent people are also often unable to exert normal counter-control over those who care for them. Thus, these people may experience a particularly great risk for sexual abuse at the hands of their caregivers. 1, fiche 16, Anglais, - exert%20normal%20counter%2Dcontrol%20over
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 16, La vedette principale, Français
- opposer une résistance normale 1, fiche 16, Français, opposer%20une%20r%C3%A9sistance%20normale
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'incapacité des personnes handicapées de se défendre physiquement peut constituer un(...) facteur de risque. Les handicaps moteurs, sensoriels et mentaux sont tous susceptibles d’entraver la capacité à résister ou à s’échapper en cas d’agression. A cause de la nature de leurs handicaps, les personnes physiquement dépendantes sont le plus souvent incapables d’opposer une résistance normale à ceux qui s’occupent d’elles. Par conséquent, elles risquent d’être particulièrement vulnérables aux agressions sexuelles commises par les personnes chargées de prendre soin d’elles. 1, fiche 16, Français, - opposer%20une%20r%C3%A9sistance%20normale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-04-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- prevalence
1, fiche 17, Anglais, prevalence
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Prevalence: This is defined as the extent to which the impact may eventually extend as in the cumulative effects of a number of stream crossings. Each one taken separately might represent a localized impact of small importance and magnitude but a number of such crossings could result in a widespread effect. Coupled with the determination of cumulative effects is the remoteness of an effect from the activity causing it. The deterioration of fish production resulting from access roads could affect sport fishing in an area many miles away and for months or years after project completion. 1, fiche 17, Anglais, - prevalence
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
Fiche 17, La vedette principale, Français
- facteur cumulatif
1, fiche 17, Français, facteur%20cumulatif
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Facteur cumulatif : il s’agit ici de l'impact final possible tel que, par exemple, de l'addition des impacts conséquents à plusieurs passages d’un cours d’eau. Chaque passage pris séparément peut n’ avoir qu'un impact local de peu d’importance et de peu de valeur alors que l'ensemble de ces passages pourrait avoir des conséquences étendues. Il faut également tenir compte ici des répercussions indirectes et des effets secondaires d’une activité; la diminution de la population de poissons causée par l'aménagement de chemins d’accès peut affecter la pêche sportive d’une région assez éloignée et cela pour des mois, voir des années, à venir après l'achèvement du projet en cause. 1, fiche 17, Français, - facteur%20cumulatif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1977-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cropping and management factor
1, fiche 18, Anglais, cropping%20and%20management%20factor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- C 1, fiche 18, Anglais, C
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The cropping and management factor, C, is difficult to evaluate because of the number of possible cropping sequences. There will be variations in this factor from locality to locality even for identical crop sequences, if there are differences in the rainfall-energy-time distribution curves. 1, fiche 18, Anglais, - cropping%20and%20management%20factor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- facteur de culture et d’aménagement 1, fiche 18, Français, facteur%20de%20culture%20et%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le facteur de culture et d’aménagement, C, est difficile à évaluer à cause des nombreuses possibilités de séquences de cultures. Ce facteur varie d’un lieu à l'autre, même pour des séquences de récolte identiques, si on trouve une différence dans la courbe de distribution précipitation-énergie-temps. 1, fiche 18, Français, - facteur%20de%20culture%20et%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :