TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACTEUR DEPRECIATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economics
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-energy sector
1, fiche 1, Anglais, non%2Denergy%20sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the depreciation of the Canadian dollar has improved the international competitive position of Canadian firms. This, along with expected stronger U.S. economic growth, points to stronger production and exports in non-energy sectors ... 1, fiche 1, Anglais, - non%2Denergy%20sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économique
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secteur non énergétique
1, fiche 1, Français, secteur%20non%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la dépréciation du dollar canadien a amélioré la position concurrentielle internationale des entreprises canadiennes. Ce facteur, jumelé à une croissance de l'économie américaine que l'on prévoit plus forte, porte à croire que la production et les exportations seront plus élevées dans les secteurs non énergétiques à l'avenir. 1, fiche 1, Français, - secteur%20non%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Illumination Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lighting design
1, fiche 2, Anglais, lighting%20design
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The choice of luminaires for a particular project is not something done as an afterthought, but rather, is an integral part of the lighting design itself. Luminaires have been designed for a multitude of purposes, and the choice of a particular one will of course depend on what it is expected to do . A familiarity with what is available is essential before any lighting design can begin, while the final choice is likely to be the result of several trial designs, using different luminaires with varying design features. 1, fiche 2, Anglais, - lighting%20design
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Éclairagisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- projet d’éclairage
1, fiche 2, Français, projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tout projet d’éclairage doit prendre en considération la dépréciation de la lumière fournie, pour assurer un éclairage moyen en service déterminé. Pour définir le nombre de lampes nécessaires à l'obtention d’un niveau d’éclairement donné, dans une installation d’éclairage, on tiendra compte du facteur de dépréciation "d". 1, fiche 2, Français, - projet%20d%26rsquo%3B%C3%A9clairage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- depreciation factor
1, fiche 3, Anglais, depreciation%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de dépréciation
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre l’éclairement moyen d’une installation neuve et l’éclairement moyen sur le plan utile après une certaine durée d’utilisation. 2, fiche 3, Français, - facteur%20de%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
facteur de dépréciation : Terme et définition recommandé par l'OLF. 3, fiche 3, Français, - facteur%20de%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :