TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FAMAS [6 fiches]

Fiche 1 2019-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

If a scope rifle/sighted rifle is issued to a facility, then every trained officer at the facility shall qualify with it annually.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

Les deux équipes françaises du 27e bataillon de chasseurs alpins disposaient du fusil d’assaut de 5, 56 mm FAMAS, du fusil à lunette de 7, 62 mm FRF2 et du pistolet 9 mm MAC 50.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Chamber having thin grooves cut longitudinally through most of its length and beyond the mouth of the cartridge case, e.g. French FAMAS rifle.

OBS

On firing, some gases flow back in the grooves and equalize the pressure inside and outside of the case, thus easing extraction in a blowback or delayed blowback weapon. The grooves do not extend to the face of the chamber, so obturation is not impaired.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Chambre ayant de fines cannelures longitudinales s’étendant sur presque toute sa longueur et dépassant la bouche de la douille, e. g. le fusil FAMAS français.

OBS

Les gaz refoulés dans ces cannelures lors du tir créent une pression égale à l’intérieur et à l’extérieur de la douille, facilitant ainsi l’extraction sur une arme à feu à culasse non calée ou à ouverture retardée. Les cannelures ne vont pas jusqu’à la tranche de la chambre et n’affectent donc pas l’obturation.

OBS

chambre cannelée : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

The 5.56 mm rifle is sold by GIAT (Groupement Industriel des Armements Terrestres), in France.

Terme(s)-clé(s)
  • FAMAS
  • FA MAS

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Le fusil de 5,56 mm est vendu par le GIAT (Groupement Industriel des Armements Terrestres), en France.

OBS

FAMAS : fusil d’assaut, de la Manufacture d’Armes de Saint-Étienne.

Terme(s)-clé(s)
  • FAMAS
  • FA MAS

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Firearm design having no stock or in which the mechanism is set back in the stock so that the receiver is against the firearm shoulder, permitting use of a full-length barrel in a firearm which is, overall, shorter than a conventionally stocked firearm of same barrel length, e.g. British SA80, Austrian Steyr and French FAMAS rifles.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Type d’arme à feu dépourvu de monture ou ayant le mécanisme reculé dans la monture de telle sorte que la carcasse repose contre l'épaule du tireur. Cette conception permet l'utilisation d’un canon de longueur normale et donne une arme plus courte qu'une arme à monture conventionnelle ayant la même longueur de canon, e. g. les fusils SA80 britannique, Steyr autrichien et FAMAS français.

OBS

bull-pup : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Principles applied in the design of automatic weapons to recuperate some of the energy produced during firing and use it to operate the mechanism of the weapon. The following systems of operation are the most commonly used: a. gas operation, e.g. FN C1A1 rifle, FN C2A1 light automatic rifle, C6 general purpose machine-gun, C7 rifle, C8 carbine, and C9 light machine-gun; b. recoil operation, e.g. Browning 9 mm pistol and .50 in Browning heavy machine-gun; c. recoil/gas assisted operation, e.g. C5 Browning machine-gun; d. simple blowback operation, e.g. C1 9 mm sub-machine-gun; and e. delayed blowback operation, e.g. French FAMAS assault rifle. See also "blowback operation"; "delayed blowback operation"; "gas operation"; "recoil operation"; "recoil intensifier" and "simple blowback operation" for detailed description.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Principes appliqués dans la conception des armes automatiques pour récupérer une partie de l'énergie produite durant le tir et l'utiliser pour actionner le mécanisme de l'arme. Les principes de fonctionnement suivants sont les plus couramment utilisés : a. par emprunt de gaz, e. g. le fusil FN C1A1, le fusil-mitrailleur FN C2A1, la mitrailleuse polyvalente C6, le fusil C7, la carabine C8 et la mitrailleuse légère C9; b. par recul, e. g. le pistolet Browning de 9 mm et la mitrailleuse lourde Browning de calibre. 50 po; c. par recul et amplification de recul, e. g. la mitrailleuse Browning C5; d. par culasse non calée, e. g. la mitraillette C1 de 9 mm; et e. par culasse non calée à ouverture retardée, e. g. le fusil d’assaut FAMAS français. Voir aussi «fonctionnement par culasse non calée»; «fonctionnement par culasse non calée à ouverture retardée»; «fonctionnement par refoulement des gaz»; «fonctionnement par emprunt de gaz», «fonctionnement par recul» et «amplificateur de recul» pour une description détaillée.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1988-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Small Arms
OBS

Optical sight on the FAMAS assault rifle, from France.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Armes légères
OBS

Viseur faisant partie du fusil d’assaut français FAMAS.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :