TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FASCIA [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recto-uterine ligament
1, fiche 1, Anglais, recto%2Duterine%20ligament
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- uterosacral ligament 2, fiche 1, Anglais, uterosacral%20ligament
correct
- utero-sacral ligament 3, fiche 1, Anglais, utero%2Dsacral%20ligament
correct
- Petit ligament 4, fiche 1, Anglais, Petit%20ligament
correct
- rectouterine ligament 2, fiche 1, Anglais, rectouterine%20ligament
correct
- Jarjavay ligament 4, fiche 1, Anglais, Jarjavay%20ligament
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recto-uterine ligament; uterosacral ligament; utero-sacral ligament; rectouterine ligament: designations derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Anglais, - recto%2Duterine%20ligament
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.032: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 1, Anglais, - recto%2Duterine%20ligament
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligament recto-utérin
1, fiche 1, Français, ligament%20recto%2Dut%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligament utérosacré 2, fiche 1, Français, ligament%20ut%C3%A9rosacr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Renforcement le plus postérieur, à direction sagittale, du fascia pelvien. 2, fiche 1, Français, - ligament%20recto%2Dut%C3%A9rin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ligament recto-utérin; ligament utérosacré : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - ligament%20recto%2Dut%C3%A9rin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.032 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - ligament%20recto%2Dut%C3%A9rin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ligamento recto-uterino
1, fiche 1, Espagnol, ligamento%20recto%2Duterino
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ligamento recto-uterino: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 1, Espagnol, - ligamento%20recto%2Duterino
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.032: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 1, Espagnol, - ligamento%20recto%2Duterino
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- epicranial aponeurosis
1, fiche 2, Anglais, epicranial%20aponeurosis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The epicranial aponeurosis connects the occipital and frontal portions of the occipitofrontalis muscle, thus forming a continuous sheet. 2, fiche 2, Anglais, - epicranial%20aponeurosis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
epicranial aponeurosis; galea aponeurotica: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Anglais, - epicranial%20aponeurosis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aponévrose épicrânienne
1, fiche 2, Français, apon%C3%A9vrose%20%C3%A9picr%C3%A2nienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- galéa aponévrotique 2, fiche 2, Français, gal%C3%A9a%20apon%C3%A9vrotique
correct, nom féminin
- épicrâne 3, fiche 2, Français, %C3%A9picr%C3%A2ne
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le fascia superficiel est appelé] aponévrose épicrânienne(ou «galea aponeurotica») entre les 2 chefs du muscle occipito-frontal [...] 4, fiche 2, Français, - apon%C3%A9vrose%20%C3%A9picr%C3%A2nienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aponévrose épicrânienne; galéa aponévrotique : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Français, - apon%C3%A9vrose%20%C3%A9picr%C3%A2nienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
galea aponeurotica : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 2, Français, - apon%C3%A9vrose%20%C3%A9picr%C3%A2nienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cremasteric fascia
1, fiche 3, Anglais, cremasteric%20fascia
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Beneath the external spermatic fascia is the cremasteric fascia, which is composed of a double layer of areolar and elastic tissue that encloses a thin layer of striatic muscle. The cremasteric fascia is a continuation of the internal oblique fascia and occasionally contains a few fibers from the transversus abdominus muscle. It is the cremasteric fascia that is responsible for the retraction of the testicles, protecting them from trauma and stimuli such as cold through the cremasteric reflex. 2, fiche 3, Anglais, - cremasteric%20fascia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cremasteric fascia: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Anglais, - cremasteric%20fascia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 3, Anglais, - cremasteric%20fascia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fascia crémastérien
1, fiche 3, Français, fascia%20cr%C3%A9mast%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tunique celluleuse du scrotum. 1, fiche 3, Français, - fascia%20cr%C3%A9mast%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fascia crémastérien : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - fascia%20cr%C3%A9mast%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - fascia%20cr%C3%A9mast%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fascia cremastérica
1, fiche 3, Espagnol, fascia%20cremast%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fascia cremastérica: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 3, Espagnol, - fascia%20cremast%C3%A9rica
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 3, Espagnol, - fascia%20cremast%C3%A9rica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- internal spermatic fascia
1, fiche 4, Anglais, internal%20spermatic%20fascia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The inner covering of the spermatic cord, continuous above the deep inguinal ring with transversalis fascia. 2, fiche 4, Anglais, - internal%20spermatic%20fascia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
internal spermatic fascia: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Anglais, - internal%20spermatic%20fascia
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.005: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 4, Anglais, - internal%20spermatic%20fascia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fascia spermatique interne
1, fiche 4, Français, fascia%20spermatique%20interne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Évagination du fascia transversalis, en forme de sac, qui commence à l'orifice profond du canal inguinal et se prolonge en profondeur dans la paroi du cordon spermatique et se continue autour de l'épididyme et du testicule. 1, fiche 4, Français, - fascia%20spermatique%20interne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fascia spermatique interne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - fascia%20spermatique%20interne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.005 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - fascia%20spermatique%20interne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fascia espermática interna
1, fiche 4, Espagnol, fascia%20esperm%C3%A1tica%20interna
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fascia espermática interna: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 4, Espagnol, - fascia%20esperm%C3%A1tica%20interna
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.005: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 4, Espagnol, - fascia%20esperm%C3%A1tica%20interna
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fascia of clitoris
1, fiche 5, Anglais, fascia%20of%20clitoris
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fibrous tissue ... surrounding the erectile tissue. 2, fiche 5, Anglais, - fascia%20of%20clitoris
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fascia of clitoris: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 5, Anglais, - fascia%20of%20clitoris
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.02.007: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 5, Anglais, - fascia%20of%20clitoris
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fascia du clitoris
1, fiche 5, Français, fascia%20du%20clitoris
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe de tissu conjonctif autour du clitoris. 2, fiche 5, Français, - fascia%20du%20clitoris
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fascia du clitoris : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 5, Français, - fascia%20du%20clitoris
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.02.007 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 5, Français, - fascia%20du%20clitoris
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fascia del clítoris
1, fiche 5, Espagnol, fascia%20del%20cl%C3%ADtoris
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fascia del clítoris: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 5, Espagnol, - fascia%20del%20cl%C3%ADtoris
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A09.2.02.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 5, Espagnol, - fascia%20del%20cl%C3%ADtoris
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- external spermatic fascia
1, fiche 6, Anglais, external%20spermatic%20fascia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Deep to the subcutaneous tissue of each side of the scrotum lie three layers of spermatic fascia ... Each layer takes the form of a sleeve derived from one of the layers of the abdominal wall. The outermost sleeve, the external spermatic fascia, begins at the superficial inguinal ring and is continuous with the external oblique aponeurosis ... 2, fiche 6, Anglais, - external%20spermatic%20fascia
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
external spermatic fascia: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 6, Anglais, - external%20spermatic%20fascia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.002: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 6, Anglais, - external%20spermatic%20fascia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fascia spermatique externe
1, fiche 6, Français, fascia%20spermatique%20externe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lame fibro-celluleuse, mince, fragile qui prolonge le long du cordon spermatique et jusque dans les bourses le feuillet de revêtement superficiel du muscle oblique externe de l’abdomen. 1, fiche 6, Français, - fascia%20spermatique%20externe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fascia spermatique externe : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 6, Français, - fascia%20spermatique%20externe
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 6, Français, - fascia%20spermatique%20externe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fascia espermática externa
1, fiche 6, Espagnol, fascia%20esperm%C3%A1tica%20externa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lámina fibrocelular, delgada y frágil, que prolonga la hoja de revestimiento superficial del músculo oblicuo externo del abdomen en el escroto. 2, fiche 6, Espagnol, - fascia%20esperm%C3%A1tica%20externa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fascia espermática externa: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 6, Espagnol, - fascia%20esperm%C3%A1tica%20externa
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A09.3.04.002: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 6, Espagnol, - fascia%20esperm%C3%A1tica%20externa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- palmar aponeurosis
1, fiche 7, Anglais, palmar%20aponeurosis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Dupuytren fascia 2, fiche 7, Anglais, Dupuytren%20fascia
correct, vieilli
- volar fascia 2, fiche 7, Anglais, volar%20fascia
vieilli
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A group of] bundles of fibrous tissue radiating toward the bases of the fingers from the tendon of the palmaris longus muscle. 2, fiche 7, Anglais, - palmar%20aponeurosis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
palmar aponeurosis; aponeurosis palmaris: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 7, Anglais, - palmar%20aponeurosis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aponévrose palmaire
1, fiche 7, Français, apon%C3%A9vrose%20palmaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fascia de Dupuytren 2, fiche 7, Français, fascia%20de%20Dupuytren
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aponévrose palmaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 7, Français, - apon%C3%A9vrose%20palmaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
aponeurosis palmaris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 7, Français, - apon%C3%A9vrose%20palmaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-09-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fascia
1, fiche 8, Anglais, fascia
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sheet or band of fibrous tissue such as lies deep to the skin or forms an investment for muscles and various other organs of the body. 2, fiche 8, Anglais, - fascia
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fascia: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 8, Anglais, - fascia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fascia
1, fiche 8, Français, fascia
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- aponévrose 2, fiche 8, Français, apon%C3%A9vrose
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fascia : désignation française dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 8, Français, - fascia
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fascia : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 8, Français, - fascia
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dartos muscle
1, fiche 9, Anglais, dartos%20muscle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The nonstriated muscle fibers of the tunica dartos, the deeper layers of which help to form the septum of the scrotum. 2, fiche 9, Anglais, - dartos%20muscle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dartos muscle: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 9, Anglais, - dartos%20muscle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A09.4.03.005: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 9, Anglais, - dartos%20muscle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- muscle dartos
1, fiche 9, Français, muscle%20dartos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Éléments musculaires qui entrent dans la constitution de la tunique dartos. 2, fiche 9, Français, - muscle%20dartos
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le scrotum est une vraie poche de peau. Elle est constituée de différentes enveloppes(de l'extérieur vers l'intérieur) : la peau, le muscle dartos, le fascia spermatique [...], le muscle crémaster et la tunique vaginale [...] 3, fiche 9, Français, - muscle%20dartos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
muscle dartos : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 9, Français, - muscle%20dartos
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A09.4.03.005 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 9, Français, - muscle%20dartos
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-07-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dartos fascia
1, fiche 10, Anglais, dartos%20fascia
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- superficial fascia of scrotum 1, fiche 10, Anglais, superficial%20fascia%20of%20scrotum
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The thin layer of subcutaneous tissue underlying the skin of the scrotum, consisting mainly of nonstriated muscle fibers. 2, fiche 10, Anglais, - dartos%20fascia
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dartos fascia; superficial fascia of scrotum: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Anglais, - dartos%20fascia
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.4.03.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 10, Anglais, - dartos%20fascia
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tunique dartos
1, fiche 10, Français, tunique%20dartos
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fascia superficiel du pénis 2, fiche 10, Français, fascia%20superficiel%20du%20p%C3%A9nis
nom masculin
- dartos scrotal 1, fiche 10, Français, dartos%20scrotal
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Membrane rougeâtre unie à la face profonde du scrotum et composée de fibres musculaires lisses, de fibres conjonctives et de fibres élastiques. 1, fiche 10, Français, - tunique%20dartos
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tunique dartos : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - tunique%20dartos
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.4.03.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - tunique%20dartos
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-07-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fascia of penis
1, fiche 11, Anglais, fascia%20of%20penis
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Buck fascia 2, fiche 11, Anglais, Buck%20fascia
- deep fascia of penis 2, fiche 11, Anglais, deep%20fascia%20of%20penis
- fascia penis profunda 2, fiche 11, Anglais, fascia%20penis%20profunda
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A deep layer that surrounds the three erectile bodies of the penis. 2, fiche 11, Anglais, - fascia%20of%20penis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fascia of penis: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 11, Anglais, - fascia%20of%20penis
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A09.4.01.026: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 11, Anglais, - fascia%20of%20penis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fascia pénis
1, fiche 11, Français, fascia%20p%C3%A9nis
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- enveloppe élastique de la verge 1, fiche 11, Français, enveloppe%20%C3%A9lastique%20de%20la%20verge
ancienne désignation, nom féminin
- enveloppe fibro-élastique de la verge 1, fiche 11, Français, enveloppe%20fibro%2D%C3%A9lastique%20de%20la%20verge
ancienne désignation, nom féminin
- fascia de Buck 1, fiche 11, Français, fascia%20de%20Buck
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe fibro-élastique qui engaine les corps caverneux et le corps spongieux, et recouvre les vaisseaux profonds et les nerfs dorsaux de la verge. 1, fiche 11, Français, - fascia%20p%C3%A9nis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fascia pénis : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 11, Français, - fascia%20p%C3%A9nis
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A09.4.01.026 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 11, Français, - fascia%20p%C3%A9nis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- biceps femoris
1, fiche 12, Anglais, biceps%20femoris
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- biceps muscle of thigh 2, fiche 12, Anglais, biceps%20muscle%20of%20thigh
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[The] hamstring muscle of [the] posterior compartment of [the] thigh. 2, fiche 12, Anglais, - biceps%20femoris
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
biceps femoris; biceps muscle of thigh: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 12, Anglais, - biceps%20femoris
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A04.7.02.032: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 12, Anglais, - biceps%20femoris
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- muscle biceps fémoral
1, fiche 12, Français, muscle%20biceps%20f%C3%A9moral
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- muscle biceps crural 2, fiche 12, Français, muscle%20biceps%20crural
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Muscle long et volumineux situé dans la loge postérieure de la cuisse. 1, fiche 12, Français, - muscle%20biceps%20f%C3%A9moral
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il est formé de deux chefs : le chef long du muscle biceps fémoral et le chef court du muscle biceps fémoral. Ces deux portions se réunissent et se fixent sur la tête du péroné, le condyle latéral du tibia et le fascia crural. Il provoque la flexion de la jambe sur la cuisse et l'extension de la cuisse sur le bassin. 1, fiche 12, Français, - muscle%20biceps%20f%C3%A9moral
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
muscle biceps fémoral : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 12, Français, - muscle%20biceps%20f%C3%A9moral
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
A04.7.02.032 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 12, Français, - muscle%20biceps%20f%C3%A9moral
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- músculo bíceps femoral
1, fiche 12, Espagnol, m%C3%BAsculo%20b%C3%ADceps%20femoral
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-04-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- posterior surface of prostate
1, fiche 13, Anglais, posterior%20surface%20of%20prostate
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The surface towards the anterior wall of the rectum, separated from it by fascia. 2, fiche 13, Anglais, - posterior%20surface%20of%20prostate
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
posterior surface of prostate: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 13, Anglais, - posterior%20surface%20of%20prostate
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.3.08.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 13, Anglais, - posterior%20surface%20of%20prostate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- face postérieure de la prostate
1, fiche 13, Français, face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20prostate
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Elle est en rapport avec la paroi antérieure du rectum pelvien par l'intermédiaire du fascia prostato-péritonéal. 1, fiche 13, Français, - face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20prostate
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
face postérieure de la prostate : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Français, - face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20prostate
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
A09.3.08.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Français, - face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20prostate
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-04-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inferolateral surface of prostate
1, fiche 14, Anglais, inferolateral%20surface%20of%20prostate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Either of the surfaces on the convex end of the gland away from the base, separated from the superior fascia of the pelvic diaphragm by a venous plexus. 2, fiche 14, Anglais, - inferolateral%20surface%20of%20prostate
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
inferolateral surface of prostate: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 14, Anglais, - inferolateral%20surface%20of%20prostate
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A09.3.08.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 14, Anglais, - inferolateral%20surface%20of%20prostate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- face inféro-latérale de la prostate
1, fiche 14, Français, face%20inf%C3%A9ro%2Dlat%C3%A9rale%20de%20la%20prostate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- face latérale de la prostate 1, fiche 14, Français, face%20lat%C3%A9rale%20de%20la%20prostate
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux faces de la prostate en regard de la paroi pelvienne tapissée par le muscle élévateur de l'anus recouvert par le fascia pelvien pariétal. 1, fiche 14, Français, - face%20inf%C3%A9ro%2Dlat%C3%A9rale%20de%20la%20prostate
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
face inféro-latérale de la prostate : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 14, Français, - face%20inf%C3%A9ro%2Dlat%C3%A9rale%20de%20la%20prostate
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A09.3.08.009 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 14, Français, - face%20inf%C3%A9ro%2Dlat%C3%A9rale%20de%20la%20prostate
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Ober's test
1, fiche 15, Anglais, Ober%27s%20test
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Ober test 2, fiche 15, Anglais, Ober%20test
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A test for contracture of the tensor of the fascia lata, performed by placing the patient on the unaffected side, flexing the affected hip, then widely abducting and extending it, and finally allowing the thigh to drop toward the adducted position. When the tensor is tight, the thigh will be sustained momentarily in the abducted position before falling toward the table. 2, fiche 15, Anglais, - Ober%27s%20test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- manœuvre d’Ober
1, fiche 15, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3BOber
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre permettant d’évaluer la contracture du tenseur du fascia lata. Le malade étant en décubitus latéral, l'examinateur amène la cuisse en abduction aussi loin que possible, fléchit le genou à 90° tout en maintenant la hanche en position neutre pour relâcher le tenseur du fascia lata. Il retire ensuite ses mains brusquement. Si le muscle est normal, la cuisse tombe immédiatement en adduction sur l'autre cuisse. Par contre, en cas de contracture du tenseur de fascia lata, la cuisse reste en abduction quand on la relâche. 2, fiche 15, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3BOber
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Ober
1, fiche 15, Espagnol, prueba%20de%20Ober
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- iliotibial band friction syndrome
1, fiche 16, Anglais, iliotibial%20band%20friction%20syndrome
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- iliotibial strain 2, fiche 16, Anglais, iliotibial%20strain
correct
- iliotibial band syndrome 2, fiche 16, Anglais, iliotibial%20band%20syndrome
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pain over the lateral compartment of the knee where the iliotibial band passes over the femoral condyle. Usually brought on by running. May have associated creaking, crepitus or clicking. Palpation often tender and with compression of the iliotibial band during flexion and extension, pain should be reproduced. 3, fiche 16, Anglais, - iliotibial%20band%20friction%20syndrome
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
iliotibial strain.... Etiology: Usually seen in runners due to the repetitive movement of the iliotibial band over the lateral femoral epicondyle. Symptoms: Pain with running, usually at a set distance. 2, fiche 16, Anglais, - iliotibial%20band%20friction%20syndrome
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ressaut de la bandelette de Maissiat
1, fiche 16, Français, ressaut%20de%20la%20bandelette%20de%20Maissiat
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ressauts tendineux. Deux localisations à connaître : ressaut du fascia lata sur le grand trochanter; ressaut de la bandelette de Maissiat sur le tubercule du condyle externe. 1, fiche 16, Français, - ressaut%20de%20la%20bandelette%20de%20Maissiat
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Tenon's capsule
1, fiche 17, Anglais, Tenon%27s%20capsule
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- fascia bulbi 2, fiche 17, Anglais, fascia%20bulbi
correct
- capsula bulbi 3, fiche 17, Anglais, capsula%20bulbi
correct
- eye capsule 4, fiche 17, Anglais, eye%20capsule
correct
- capsule of the eyeball 5, fiche 17, Anglais, capsule%20of%20the%20eyeball
- ocular capsule 5, fiche 17, Anglais, ocular%20capsule
- bulbar fascia 5, fiche 17, Anglais, bulbar%20fascia
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A thin, fibrous, somewhat elastic membrane that envelops eyeball from edge of cornea (limbus) to optic nerve; attaches loosely to the sclera and to the extraocular muscle tendons. 6, fiche 17, Anglais, - Tenon%27s%20capsule
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 17, La vedette principale, Français
- capsule de Tenon
1, fiche 17, Français, capsule%20de%20Tenon
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- capsule du globe oculaire 1, fiche 17, Français, capsule%20du%20globe%20oculaire
nom féminin
- fascia bulbi 1, fiche 17, Français, fascia%20bulbi
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Membrane fibreuse qui enveloppe le globe oculaire depuis le bord de la cornée jusqu’au nerf optique. 1, fiche 17, Français, - capsule%20de%20Tenon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cápsula de Tenon
1, fiche 17, Espagnol, c%C3%A1psula%20de%20Tenon
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- vaina del globo ocular 1, fiche 17, Espagnol, vaina%20del%20globo%20ocular
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- perirenal fat
1, fiche 18, Anglais, perirenal%20fat
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- circumrenal fat 2, fiche 18, Anglais, circumrenal%20fat
correct
- perinephric fat 2, fiche 18, Anglais, perinephric%20fat
correct
- adipose capsule of kidney 2, fiche 18, Anglais, adipose%20capsule%20of%20kidney
correct
- capsula adiposis renis 2, fiche 18, Anglais, capsula%20adiposis%20renis
correct
- fatty capsule of kidney 3, fiche 18, Anglais, fatty%20capsule%20of%20kidney
correct
- adeps renis 3, fiche 18, Anglais, adeps%20renis
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A layer of fatty tissue surrounding the fibrous capsule of the kidney. 2, fiche 18, Anglais, - perirenal%20fat
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
capsula adiposa renis: also taxonomic term: Nomina Anatomica. 2, fiche 18, Anglais, - perirenal%20fat
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- capsule adipeuse du rein
1, fiche 18, Français, capsule%20adipeuse%20du%20rein
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- capsula adipeuse périrénale 1, fiche 18, Français, capsula%20adipeuse%20p%C3%A9rir%C3%A9nale
correct, nom féminin
- atmosphère adipeuse périrénale 1, fiche 18, Français, atmosph%C3%A8re%20adipeuse%20p%C3%A9rir%C3%A9nale
correct, nom féminin
- capsula adiposa renis 1, fiche 18, Français, capsula%20adiposa%20renis
correct, latin
- capsula adiposa 1, fiche 18, Français, capsula%20adiposa
correct, latin, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Lame cellulo-graisseuse molle située entre le pain et le fascia périrénal. 1, fiche 18, Français, - capsule%20adipeuse%20du%20rein
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
- Bones and Joints
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- thoracolumbar fascia
1, fiche 19, Anglais, thoracolumbar%20fascia
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- lumbodorsal fascia 1, fiche 19, Anglais, lumbodorsal%20fascia
correct
- vertebral aponeurosis 2, fiche 19, Anglais, vertebral%20aponeurosis
correct
- fascia thoracolumbalis 1, fiche 19, Anglais, fascia%20thoracolumbalis
latin
- fascia lumbodorsalis 1, fiche 19, Anglais, fascia%20lumbodorsalis
latin
- lumbosacral aponeurosis 2, fiche 19, Anglais, lumbosacral%20aponeurosis
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
the fascia of the back that attaches medially to the vertebral column for its entire length and blends laterally with the aponeurosis of the transversus abdominis muscle; inferiorly it attaches to the iliac crest and the sacrum. 1, fiche 19, Anglais, - thoracolumbar%20fascia
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Muscles et tendons
- Os et articulations
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aponévrose lombaire
1, fiche 19, Français, apon%C3%A9vrose%20lombaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- aponévrose lombo-sacrée 1, fiche 19, Français, apon%C3%A9vrose%20lombo%2Dsacr%C3%A9e
correct, nom féminin
- fascia thoracolumbalis 1, fiche 19, Français, fascia%20thoracolumbalis
latin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
lame tendineuse d’insertion du muscle grand dorsal. 1, fiche 19, Français, - apon%C3%A9vrose%20lombaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- snapping hip
1, fiche 20, Anglais, snapping%20hip
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Perrin-Ferraton disease 2, fiche 20, Anglais, Perrin%2DFerraton%20disease
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A condition marked by an audible, palpable, or visible snap made by a fascial band as it slips over the prominence of the greater trochanter when the hip is flexed, adducted or rotated internally. 2, fiche 20, Anglais, - snapping%20hip
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Definition from TUROR, 1984, p. 1246. 3, fiche 20, Anglais, - snapping%20hip
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hanche à ressaut
1, fiche 20, Français, hanche%20%C3%A0%20ressaut
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- hanche à ressort 2, fiche 20, Français, hanche%20%C3%A0%20ressort
correct, nom féminin
- maladie de Perrin-Ferraton 2, fiche 20, Français, maladie%20de%20Perrin%2DFerraton
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Anomalie caractérisée par un claquement se produisant lors de certains mouvements de la hanche et due à l'accrochage par le grand trochanter du fascia lata. 3, fiche 20, Français, - hanche%20%C3%A0%20ressaut
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cadera en resorte
1, fiche 20, Espagnol, cadera%20en%20resorte
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- cadera en resalte 1, fiche 20, Espagnol, cadera%20en%20resalte
correct, nom féminin
- enfermedad de Perrin-Ferraton 1, fiche 20, Espagnol, enfermedad%20de%20Perrin%2DFerraton
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- tensor fasciae latae muscle
1, fiche 21, Anglais, tensor%20fasciae%20latae%20muscle
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- tensor muscle of fascia lata 1, fiche 21, Anglais, tensor%20muscle%20of%20fascia%20lata
correct
- musculus tensor fasciae femoris 1, fiche 21, Anglais, musculus%20tensor%20fasciae%20femoris
correct
- musculus tensor fasciae latae 1, fiche 21, Anglais, musculus%20tensor%20fasciae%20latae
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A muscle that originates from the anterior superior spine and adjacent lateral surface of the ilium, that is inserted into the iliotibial band of fascia lata. 2, fiche 21, Anglais, - tensor%20fasciae%20latae%20muscle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 21, La vedette principale, Français
- muscle tenseur du fascia lata
1, fiche 21, Français, muscle%20tenseur%20du%20fascia%20lata
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- musculus tensor fasciae latae 1, fiche 21, Français, musculus%20tensor%20fasciae%20latae
latin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Muscle situé à la partie externe de la cuisse, qui s’attache sur l’épine iliaque antéro-supérieure et sur l’aponévrose fessière, et se fixe à la face antérieure de la tubérosité externe du tibia. 1, fiche 21, Français, - muscle%20tenseur%20du%20fascia%20lata
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- dentate gyrus
1, fiche 22, Anglais, dentate%20gyrus
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- DG 1, fiche 22, Anglais, DG
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- gyrus dentatus 1, fiche 22, Anglais, gyrus%20dentatus
latin
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A serrated strip of gray matter under the medial border of the hippocampus and in its depths; it is an archaeocortex which develops along the edge of the hippocampal fissure and which consists of molecular, granular, and polymorphic layers. 1, fiche 22, Anglais, - dentate%20gyrus
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gyrus denté
1, fiche 22, Français, gyrus%20dent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- gyrus dentatus 2, fiche 22, Français, gyrus%20dentatus
correct, latin, nom masculin
- corps godronné 3, fiche 22, Français, corps%20godronn%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- circonvolution godronnée 3, fiche 22, Français, circonvolution%20godronn%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- fascia dentata hippocampi 3, fiche 22, Français, fascia%20dentata%20hippocampi
correct, voir observation, nom masculin
- circonvolution de Duval 3, fiche 22, Français, circonvolution%20de%20Duval
correct, voir observation, nom féminin
- fascia de Tarin 3, fiche 22, Français, fascia%20de%20Tarin
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Au niveau du lobe temporal, la fissure hippocampique est bordée à sa face supérieure par un gyrus denté (gyrus dentatus) qui [...] contourne le splénium du corps calleux en avant de la fissure et se poursuit par un gyrus vestigial supra-calleux (indisium griseum et stries longitudinales médiale et latérale); ces vestiges se placent en-dessous du sillon calleux et sont intimement intriqué à la face supérieure du corps calleux. 1, fiche 22, Français, - gyrus%20dent%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : corps godronné;circonvolution godronnée; fascia dentata hippocampi; fascia de Tarin; circonvolution de Duval. 3, fiche 22, Français, - gyrus%20dent%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- colposuspension
1, fiche 23, Anglais, colposuspension
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- colposuspension
1, fiche 23, Français, colposuspension
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Colposuspension antérieure par voie mixte. Les faces latérales du col vésical habillé par le fascia de Halban sont aiguillées. Quand on tire les fils vers le haut un «hamac» musculoadventiciel attire le col vésical vers le haut. L'effet de palletot s’accentue. Les fils de colposuspension extériorisés aux deux extrémités d’une incision cutanée transversale sont noués l'un à l'autre au-devant de l'aponévrose des droits, en tirant de façon à ce que l'axe de l'autre devienne horizontal. 2, fiche 23, Français, - colposuspension
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-02-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fascia of the cervical region 1, fiche 24, Anglais, fascia%20of%20the%20cervical%20region
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- fascia cervicalis 1, fiche 24, Anglais, fascia%20cervicalis
- cervical aponeuroses 1, fiche 24, Anglais, cervical%20aponeuroses
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- aponévrose cervicale
1, fiche 24, Français, apon%C3%A9vrose%20cervicale
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- fascia cervicales 1, fiche 24, Français, fascia%20cervicales
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-10-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tensor fasciae antebrachii muscle
1, fiche 25, Anglais, tensor%20fasciae%20antebrachii%20muscle
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- muscle tenseur du fascia antébrachial
1, fiche 25, Français, muscle%20tenseur%20du%20fascia%20ant%C3%A9brachial
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- amputated limb
1, fiche 26, Anglais, amputated%20limb
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A limb which had a surgical or congenital amputation. 2, fiche 26, Anglais, - amputated%20limb
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Phantom limb sensations may include feelings of cold, warmth, itchiness or tingling - but should not be confused with phantom pain. Similarly, pain from the remaining stump of an amputated limb is not the same as phantom pain. 3, fiche 26, Anglais, - amputated%20limb
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- segment amputé
1, fiche 26, Français, segment%20amput%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- membre amputé 2, fiche 26, Français, membre%20amput%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Membre présentant une amputation chirurgicale ou congénitale. 3, fiche 26, Français, - segment%20amput%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il existe une relation entre la perte de densité minérale et le temps écoulé depuis l'amputation chez les amputés fémoraux. Il n’ existe pas de différences de tropisme musculaire du membre amputé, entre les amputés fémoraux et les amputés tibiaux, sauf pour le droit antérieur(p < 0, 05) et le tenseur du fascia lata(p < 0, 05). 4, fiche 26, Français, - segment%20amput%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- extended latissimus dorsi myocutaneous flap
1, fiche 27, Anglais, extended%20latissimus%20dorsi%20myocutaneous%20flap
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- ELD flap 1, fiche 27, Anglais, ELD%20flap
correct
- extended latissimus dorsi flap 2, fiche 27, Anglais, extended%20latissimus%20dorsi%20flap
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A technique of autologous tissue-based breast reconstruction which is a modification of the classic LD [latissimus dorsi] flap; additional fat tissue is removed with the latissimus dorsi muscle so that a breast implant is not needed to supply the missing breast volume. 1, fiche 27, Anglais, - extended%20latissimus%20dorsi%20myocutaneous%20flap
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lambeau musculo-cutané de grand dorsal étendu
1, fiche 27, Français, lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- lambeau musculocutané de grand dorsal étendu 1, fiche 27, Français, lambeau%20musculocutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposition, nom masculin
- lambeau de grand dorsal étendu 1, fiche 27, Français, lambeau%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposition, nom masculin
- lambeau étendu musculo-cutané de grand dorsal 1, fiche 27, Français, lambeau%20%C3%A9tendu%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal
proposition, nom masculin
- lambeau étendu musculocutané de grand dorsal 1, fiche 27, Français, lambeau%20%C3%A9tendu%20musculocutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal
proposition, nom masculin
- lambeau étendu de grand dorsal 1, fiche 27, Français, lambeau%20%C3%A9tendu%20de%20grand%20dorsal
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes proposés par analogie avec les expressions «lambeau étendu »et «grand dorsal étendu », par exemple, lambeau étendu musculo-aponeuro-cutané de tenseur du fascia lata, lambeau étendu musculo-aponévrotique de grand droit et grand dorsal étendu avec ou sans prothèse. 1, fiche 27, Français, - lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- colgajo musculocutáneo de dorsal ancho extendido
1, fiche 27, Espagnol, colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20de%20dorsal%20ancho%20extendido
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Olivari reintrodujo en 1976 el colgajo musculocutáneo de dorsal ancho para reconstrucción mamaria [...] Este colgajo es diseñado en la espalda e incluye una isla de piel, tejido celular subcutáneo y músculo dorsal ancho subyacente. [...] el tamaño y grosor de este colgajo era insuficiente para lograr una mama con forma y volumen adecuados, por lo que tenía que combinarse con una prótesis mamaria subyacente. [...] Hokin publicó en 1983 un colgajo musculocutáneo de dorsal ancho extendido, que incluía la totalidad del músculo, junto con una gran isla cutánea de hasta 30 cm x 8 cm, discurriendo oblicuamente; el colgajo era plegado en forma de círculo para dar proyección y su gran tamaño evitaba el uso de una prótesis. 1, fiche 27, Espagnol, - colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20de%20dorsal%20ancho%20extendido
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- perirenal
1, fiche 28, Anglais, perirenal
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Located near or around a kidney. 2, fiche 28, Anglais, - perirenal
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- périrénal
1, fiche 28, Français, p%C3%A9rir%C3%A9nal
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les reins, les surrénales et la graisse périrénale sont entourés par le fascia périrénal de Gerota. 1, fiche 28, Français, - p%C3%A9rir%C3%A9nal
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fascia lata
1, fiche 29, Anglais, fascia%20lata
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- deep fascia of thigh 2, fiche 29, Anglais, deep%20fascia%20of%20thigh
correct
- broad fascia 3, fiche 29, Anglais, broad%20fascia
- fascia lata femoris 4, fiche 29, Anglais, fascia%20lata%20femoris
latin
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The external deep fascia that sheaths the hips and the thigh muscles. 5, fiche 29, Anglais, - fascia%20lata
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fascia lata
1, fiche 29, Français, fascia%20lata
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bandelette fibreuse (de la même texture qu’un tendon ou qu’un ligament) située à la face externe de la cuisse. Elle va de la face externe du bassin (crête iliaque) jusque sur la face externe du tibia (au niveau du tubercule de Gerdy). 1, fiche 29, Français, - fascia%20lata
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fasciitis
1, fiche 30, Anglais, fasciitis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fascitis 1, fiche 30, Anglais, fascitis
correct
- fibrofascitis 2, fiche 30, Anglais, fibrofascitis
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of a fascia. 2, fiche 30, Anglais, - fasciitis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fasciite
1, fiche 30, Français, fasciite
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Inflammation d’un fascia. 1, fiche 30, Français, - fasciite
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fascia : Enveloppe aponévrotique d’un muscle ou d’une région. 1, fiche 30, Français, - fasciite
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
«fasciite» Terme rare selon certains auteurs. 2, fiche 30, Français, - fasciite
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- lacrimal fascia
1, fiche 31, Anglais, lacrimal%20fascia
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fascia lacrymal
1, fiche 31, Français, fascia%20lacrymal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les canalicules s’enfoncent dans le fascia lacrymal(la périorbite couvrant le sac lacrymal) et se réunissent pour pénétrer dans une petite dilatation diverticulaire du sac appelée sinus de Maïer. 1, fiche 31, Français, - fascia%20lacrymal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 31, Français, - fascia%20lacrymal
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-06-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Architecture
- Roofs (Building Elements)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- fascia pannel 1, fiche 32, Anglais, fascia%20pannel
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Architecture
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- panneau de bordure de toit
1, fiche 32, Français, panneau%20de%20bordure%20de%20toit
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé d’après LEBAT 1971, p. 159 :fascia=bordure de toit. 1, fiche 32, Français, - panneau%20de%20bordure%20de%20toit
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-12-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fascia-sling
1, fiche 33, Anglais, fascia%2Dsling
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Transplantation of tissues other than skin (...): Fascia sling for facial palsy. 1, fiche 33, Anglais, - fascia%2Dsling
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- suspension par bandelette de fascia lata
1, fiche 33, Français, suspension%20par%20bandelette%20de%20fascia%20lata
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Suspensions par bandelettes de fascia lata(...) :[Cette intervention] a son indication dans les traitements primaires, en présence d’une paralysie faciale de longue date. En association ou non avec une transplantation musculaire, il suspend lèvres et commissure à l'aide de bandelettes de fascia lata, la partie haute des bandelettes s’amarrant dans la région temporo-massétérine. 1, fiche 33, Français, - suspension%20par%20bandelette%20de%20fascia%20lata
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-06-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Surgery
- Orthopedic Surgery
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- interposition arthroplasty
1, fiche 34, Anglais, interposition%20arthroplasty
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- interpositional arthroplasty 2, fiche 34, Anglais, interpositional%20arthroplasty
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
surgical correction of ankylosis of the temporomandibular joint by separating the immobile fragment from the mobilized fragment and interposing substance, such as fascia, cartilage, metal, or plastic between them. 1, fiche 34, Anglais, - interposition%20arthroplasty
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chirurgie
- Chirurgie orthopédique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- arthroplastie avec interposition
1, fiche 34, Français, arthroplastie%20avec%20interposition
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Arthroplasties par résection simple : Consistant en la création d’une néo-articulation par modelage des extrémités osseuses avec ou sans interposition d’un matériel organique ou artificiel de glissement(Ex. : Aponévrose du fascia lata). 1, fiche 34, Français, - arthroplastie%20avec%20interposition
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[La] chirurgie fera appel [...] aux arthroplasties, par résection simple avec interposition de fascia lata ou par prothèse. 1, fiche 34, Français, - arthroplastie%20avec%20interposition
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1983-09-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Buck's fascia 1, fiche 35, Anglais, Buck%27s%20fascia
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fascia de Buck 1, fiche 35, Français, fascia%20de%20Buck
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :